Структурно-семантический анализ имен существительных со значением процесса, не мотивированных глаголами (на материале русского языка)
До сих пор в языкознании доминирующей является точка зрения, согласно которой процессуальное значение в существительных возникает как результат словообразовательной транспозиции. В силу этого значение действия /процесса/ приписывается имени на основании наличия соответствующего однокоренного глагола. Ср.: «При отнесении того или иного слова к разряду имен действия, кроме рекомендаций словарей… Читать ещё >
Структурно-семантический анализ имен существительных со значением процесса, не мотивированных глаголами (на материале русского языка) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Содержание
- ГЛАВА I. НЕМОТИВИРОВАННЫЕ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ И ИХ МЕСТО В ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОИ СИСТЕМЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА Раздел I. ПОНЯТИЕ ПРОЦЕССУАЛЬНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- I. Понятие .процессуальности и способы его пред ставления в языке
- 2. Определение термина «процессуальность»
- Раздел 2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПРОЦЕССА
- I. Проблемы отграничения неотглагольных имен существительных со значением процесса от отглагольных
- 2. Принципы отбора процессных имен существительных, не. мотивированных глаголами
- 3. Структура ЛСГ имен существительных со значением процесса
- 4. Способы репрезентации семы «процесс"/"действие» в семантике не. мотивированных глаголами имен существительных
- ГЛАВА II. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОНКРЕТНЫХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПРОЦЕССА Раздел I. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ — НАЗВАНИЙ ЯВЯЕНИЙ ПРИРОДЫ
- I. Названия явлений природы, обладающих большой разрушительной силой
- 2. Имена существительные — названия природных объектов
- 3. Имена.существительные — названия ветров
- Раздел 2. ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ — НАЗВАНИЯ КОНКРЕТНЫХ ПРЕДМЕТОВ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХСЯ ДЕЙСТВИЕМ к т тл «
- 1. Имена. существительные — названия механизмов, аппаратов.. e e gg
- 2. Имена существительные-- названия совокупности. предметов, .характеризующихся действием
- Раздел Ш. АГЕНТИВНЫЕ ИМШ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
- I. Характеристика семантической структуры агентивны имен
- 2. Варьирование значения агентивных имен
- ГЛАВА III. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ОТВЛЕЧЕННЫХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПРОЦЕССА
- Раздел I. ХАРАКТЕРИСТИКА ОТВЛЕЧЕННЫХ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
- I. Соотношение процессного и темпорального значений в семантике отвлеченных имен существительных
- 2. Классификация отвлеченных имен существительных «со значением процесса
- 3. Общие семантические признаки отвлеченных .имен существительных со значением действия
- Раздел П. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, В СЕМАНТИКЕ КОТОРЫХ НЕТ УКАЗАНИЯ НА ХАРАКТЕР ДЕЙСТВИЯ
- I. Имена существительные со. значением обобщенного действия
- 2. Имена существительные — названия происшествий
- 3. Имена существительные — названия собраний
- 4. Имена существительные -названия празднеств
- 5. Имена существительные — наименования обрядов
- Раздел Ш. СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЖЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, В СЕМАНТИКЕ КОТОРЫХ ЕСТЬ УКАЗАНИЕ НА ХАРАКТЕР ДЕЙСТВИЯ
- I. Имена существительные со значением перемещения в пространстве
- 2. Имена существительные — названия танцев
- 3. Имена существительные — названия игр
- 4. Имена существительные — названия событий социального характера
- 5. Имена существительные — названия ситуаций речевого общения
- Выводы
Последние десятилетия характеризуются возрастающим интересом лингвистов к изучению содержательной стороны языка, в частности, лексического значения слов. Ставятся и определенным образом решаются такие общетеоретические вопросы, как значение и обозначение, семантическаяктура слова, парадигматические и синтагматические отношения в лексике и т. п.
Семантика, понимаемая как отражение содержательной стороны реальной действительности, «как информация, исходящая из окружающей среды и передаваемая природой и обществом, — область весьма обширная, соприкасающаяся со всеми сферами человеческой деятельности и жизнью мира в целом» /24, с.58/. Это объясняет тот факт, что вопросы семантики изучаются в разных аспектах такими науками, как логика, психология, философия и лингвистика.
Усиленное внимание лингвистов к семантике увенчалось появлением целого ряда фундаментальных работ, раскрывающих содержательные аспекты ряда языковых уровней — лексического, словообразовательного, морфологического и синтаксического. На этом основании выделяют лексическую, словообразовательную, грамматическую и синтаксическую семантику.
В изучение проблем словообразовательной семантики значительный вклад внесли работы. М. Докулила, Б. Н. Головина, Е. А. Земской, И. С. Улуханова, В. В. Лопатина, Е. С. Кубряковой, А. И. Тихонова, Й.Г.Ми-лославского, А. Д. Зверева, О. П. Ермаковой и мн. др.
В области синтаксической семантики теоретическую ценность представляют работы В. Г. Адмони, Т. П. Ломтева, И. Ю. Шведовой, В.А.Бе-лошапковой, Т. А. Тулиной, Н. Д. Арутюновой, Т. Б. Алисовой и др.
Значительны достижения советских и зарубежных лингвистов и в области лексической семантики, что проявилось, с одной стороны, в создании новых фундаментальных толковых, идеографических и других словарей, с другой — в появлении глубоких обобщающих теоретических исследований по важнейшим проблемам семасиологии и лексикологии /ср. работы С. Ульмана, В. А. Звегинцева, У. Beнрейха, Д. Н. Шмелева, А. А. Уфимцевой, Ф. П. Филина, Р. А. Будагова, О. С. Ахмановой, Ю. А. Караулова и др./. Целый ряд работ посвящен описанию частных вопросов семантики: семантических классов слов, лексико-семанти-ческих групп, тематических групп. Так, в работах Ф. П. Филина, Т. П. Ломтева, О. Н. Трубачева, Ф. П. Сорокалетова, Л. М. Васильева, Р.М.Гай-синой и других описываются термины родства, названия лиц, животных, растений, обуви и одежды, некоторые разряды прилагательных и наречий, глаголы бытия, отношения, поведения, чувства, речи и т. д.
Несмотря на то, что советскими языковедами сделано довольно много по изучению семантической системы русского языка, все же, как отмечает Л. М. Васильев /30, с.4/, обобщающих публикаций по лексической семантике отдельных частей речи пока еще мало.
В настоящей работе исследуются имена существительные процессной семантики, не мотивированные глаголами.
Актуальность темы
обусловлена рядом причин. Во-первых, одной из наиболее актуальных и первостепенных задач языкознания является изучение семантической системы языка, ее функционирования. Полное описание семантической системы необходимо не только из теоретических, но и практических соображений. Однако охватить язык как объект исследования во всей его целостности, во всем многообразии его проявлений не в состоянии даже вся наука о языке. Поэтому наиболее перспективным методом на пути целостного исследования семантики является выделение /путем членения/ из языкового целого определенных фрагментов с целью их детального и всестороннего анализа. Именно этой цели подчинено изучение межчастеречных /расширенных/ полейа также более мелких и однотипных по своему составу групп слов, какими являются лексико-семантические и тематические группы, объединяющие, как правило, слова одной частеречной принадлежности.
Кроме того, чем дальше развивается современная семантика, тем все более очевидным становится тот факт, что ее проблемы не могут быть решены без обращения к объективной реальности, явления которой отражаются в сознании человека и обозначаются различными средствами языка /39, с.75/. Несмотря на то, что количество работ, в которых раскрываются связи языка с мышлением и действительностью, постоянно увеличивается, тем не менее этот сложный вопрос нуждается в дальнейших исследованиях. В снязи с этим понятна необходимость исследований, посвященных разработке проблемы отражения в языке категорий, понятий, которые, обозначая некоторую экстралингвистическую данность, имеют логико-философскую природу. К таким понятиям относится и понятие процесса, которое охватывает практически все явления и объекты окружающего мира и в этом смысле является универсальным. Объективно обусловленной универсальности понятия «процесс» соответствует и «универсальность его языкового выражения: на грамматическом /в том числе словообразовательном/ уровне, синтаксическом и лексическом.
Объектом исследования в работе являются процессные имена существительные, не мотивированные глаголами. Выбор указанных структур в качестве предмета самостоятельного изучения обусловлен прежде всего необходимостью расширить представления о способах выражения значения процесса в сфере имен существительных.
До сих пор в языкознании доминирующей является точка зрения, согласно которой процессуальное значение в существительных возникает как результат словообразовательной транспозиции. В силу этого значение действия /процесса/ приписывается имени на основании наличия соответствующего однокоренного глагола. Ср.: «При отнесении того или иного слова к разряду имен действия, кроме рекомендаций словарей /характеризующихся отсылочной формулой „действие по глаголу“ — Л.В./, мы основывались на следующих принципах: I. Деривационная история слова. Имена действия, должны тлеть своим словообразовательным предком глагол» /91, с.4/- «Процессуальное значение могут иметь только такие отглагольные существительные, которые I/сохраняют значения производящего глагола- 2/передают эти значения как процесс» /83, с.45−46/. Отнесенность любого имени дейЕТвия к отглагольным образованиям типична и для других работ /ср.: 34- 119/. Вывод о вторичности имени с процессуальным значением сделал в свое время и Л.Блумфилд. Вопрос о соотношении имени действия и глагола неизбежно переходит в вопрос о направлении мотивации в парах глагол — имя действия, которыев языкознании несколько раз менялся. Так, еще А. А. Потебня отмечал, что в древности превалировал именной характер предложения. Вместе с тем исследования позднейшего периода привели его к мысли о том, что «.действователем представляется субстанция, с позднейшей точки зрения мнимая и в оборотах более позднего типа вытесняемая оборотами адъективными и вербальными» /115, с. 10/. Этот языковой процесс стал предпосылкой «смещения грамматическижотношений» /В.В. Виноградов/, в результате чего существительное со значением действия из мотивирующего превратилось в мотивированное. До выхода в свет известной книги М. Докулила в 1962 г. в русских и польских грамматиках вопрос о производности в парах шля — глагол решался в пользу последнего. В своей книге «Ivorenl def v Ustin* «М.Докулил выдвинул 2 критерия мотивированности существительных и высказал следующее категорическое утверждение: '.'.в парах имя действия — глагол абсолютно исключена мотивация имя действия — глагол.» /174, с.50/. В последующих исследованиях наблюдаются значительные колебания в определении направления мотивации в указанных парах /об этом см. 56, с.76/. Наиболее показательна в этом отношении Грамматика-70, где одни и те же пары слов получили прямо противоположное истолкование: приветствовать -&diams-¦приветствие, содействовать—"содействие, соответствовать—соответствие /в разделе, автор которого В.В.Лопатин/ и приветствие—приветствовать, содействие—содействовать, соответствие—соответствовать — в разделе, автором которого является И. С. Улуханов /45, с. 67,240−241/.
Несмотря на то, что в современной дериватологии по сути дела до сих пор не выработалось единого мнения по такой важной проблеме, как однозначное определение мотивационных отношений в парах имя действия — глагол, в работах последнего десятилетия все чаще проводится мысль о возможности истолкования имени действия не только как мотивированного, но и как мотивирующего. Так, признание возможности первичности имени действия по отношению к глаголу /хотя и для единичных случаев/ встречаем в работе А. Н. Тихонова «Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря». Ср.: шум—^шуметь, усердие—-усердствовать, агония—агонизировать и др. /141, с. 219,355,357/. На возможность подобных отношений указывал в своих работах и А. Д. Зверев /56, с. 77 и след./. В книге И.С.Улу-ханова «Словообразовательная семантика в русском языке» наряду с признанием возможности направления мотивации от имени к глаголу в парах типа бокс—боксировать, утверждается мысль о том, что имена действия в русском языке не обязательно возникают в результате словообразовательной транспозиции /или синтаксической деривации/: гул, гам, аллюр, прессинг, происки, выкрутасы /147, с.26/. Предпринята попытка систематизации отношений в парах имя — глагол и в Грамматике-80.
Бесспорный факт существования в языке немотивированных имен существительных с процессуальным значением типа акт, процесс, реверанс и под. свидетельствует о возможности автономного, абсолютно независимого от глаголов значения действия. Автономность /и относительная независимость от глагола/ процессуального значения подтверждается и наличием в языке членимых, но не соотносительных с глаголами имен /лекция, навигация/, а также регулярное словообразование процессуальных имен, минуя глагольную стадию /ср.: Мао-маоизация, Дрюон — дрюонизация, дождь — дождевание и т. д./. Возможно, именно эти факты привели к колебаниям в определении направления мотивации в парах имя действия-глагол.
Накопленное советским языкознанием значительное количество работ, в которых имена действия выступают предметом специального исследования, относятся к области дериватологии, т.к. рассматриваемые в них имена являются производными, мотивированными глаголами /35, 97, 90, 83,91 и др./. Изучение семантических явлений в словообразовании сводится преимущественно к изучению семантической соотносительности производных и производящих /35/, семанти-ко-словообразовательного взаимодействия производных форм и т. д.
Целесообразность изучения немотивированных имен действия диктуется и коренным отличием немотивированных слов от слов мотивированных /производных/. Специфика производных слов была замечена еще Г. 0.Винокуром /33, с.420/. На способность производных слов выражать нечто большее, чем-то, что содержится в совокупности значений его составных частей /мотиваторной и формантной/^ указывал А. М. Пешковский, анализируя состав и значение слов белок и желток /ИЗ, с.81/. Особенность семантики производных слов была отмечена в целом ряде работ /80, с.5−21- 53, с.5−10- 57, с. 2436 и др./.
Насколько нам известно, в советском языкознании нет специальных работ, посвященных исследованию не мотивированных глаголами процессуальных имен. Иногда отдельные немотивированные процессуальные существительные анализировались в связи с рассмотрением некоторых лексико-семантических групп, а также других проблем лингвистики. Такие работы характеризуются, как правило, недифференцированным подходом к формальной структуре имен. Так, в кандидатской диссертации А. Н. Рудякова «Опыт системного описания лексико-семантической группы /на материале русских имен существительных со значением „руководитель“ /» наряду с производными именами рассматриваются и непроизводные /117/. Это же характерно и для исследования Т. И. Соколовой, также рассматривающей ЛСГ «Руководитель» /131, сЛ19−122/.Недифференцированный подход отмечается и в кандидатской диссертации Л. И. Шаховой, анализирующей ЛСГ существительных «чувства, переживания» /161, с. 49 и след./.
Самые общие фрагментарные сведения о семантике немотивированных имен действия имеют место в работах, посвященных тем или иным проблемам синтаксиса. Так, в книге Н. Д. Арутюновой «Предложение и его смысл» обращается внимание на имена существительные пропозитивной семантики, в частности, процессуальные и событийные имена. Здесь в один ряд попадают и отглагольные дериваты, и имена, не имеющие соответствующих однокоренных глаголов. Ср. ^'БедаКрушениеКрахВетерДождьБуряПожарМорГолодНедородПаникаСуматохаДавкаВойнаМассовый психозКарнавалСобраниеКонференция." /15, с.76/. Процессуальное значение в словах снег, град, волна отмечено рядом авторов /59, с.31/. Такое значение противопоставляется предметно-вещественному, с указанием, что граница между ними проходит внутри слова «как комплекса разнофункциональных форм» /В.В.Виноградов/. Различие между предметным и процессуальным значениями не всегда указывается словарями.
В своей кандидатской диссертации «Валентные свойства имен существительных процессуальной семантики в современном русском литературном языке» В. К. Курьянова объясняет наличие в немотивированных именах процессуального значения как результат транспозиции, привлекая для этого данные этимологического анализа. Иноязычные слова исследуются со стороны учета их значения в языке-источнике. Ср.:" Данные этимологического анализа свидетельствуют о том, что они /имена типа атака, визит, динамика, гнет, бунт и др,-JI.B./, как правило, представляют собой отглагольные образования, напр.: .атака — из ием, ШасЫ восходит к французскому attaijuez. -нападать, атаковать." /89, с.36/. Такой подход некорректен при исследовании подобных единиц в синхроническом аспекте. Кроме того, справедливым представляется замечание Б. А. Серебренникова по поводу существительного ковбой, которое заимствовано из английского и которое «не разлагается в сознании русского на составные части, поскольку этимологические связи остались в пределах английского языка» /123, с.171/.
Отдельные вопросы, освещающие ту или иную сторону процессуальных имен, не мотивированных глаголами, рассматривались в диссертационных исследованиях А. В. Тйтаренко /140/, Т. В. Стрельцовой /138/, В. И. Убийко /145/ и некоторых других.
Настоящая работа является попыткой преодоления односторенне-го подхода к изучению процессуальных имен, при котором анализу подвергались отглагольные дериваты.
Диссертационная работа выявила целый ряд неизученных вопросов, отдельные из которых могут стать предметом специального исследования. Среди них можно выделить следующие:
— имена действия, в которых значение процессуальное&tradeконтекстуально обусловлено- - имена действия, в которых значение процесса является результатом переносного употребления слов- - имена действия, в которых значение процесса является одним из значений, присущих данному слову- - место семы «процесс» в семантической структуре слов, относящихся к разным частям речи- - взаимодействие и пересечение ЛСГ существительных со значением процесса с другими ЛСГ.
Цель настоящего исследования — структурно-семантический анализ имен существительных со значением процесса, не мотивированных глаголами. Достижение этой цели предполагает решение ряда конкретных задач:
— обосновать необходимость дифференцированного подхода к изучению мотивированных и не мотивированных глаголами имен процессной семантики;
— определить объем лексико-семантической группы имен существительных со значением процесса, произвести классификацию анализируемых единиц в пределах ЛСГ;
— установить место исследуемых имен в лексико-семантической системе русского языка;
— выяснить роль контекста в проявлении процессного значения исследуемыми именами;
— указать способы репрезентации семы «процесс» /" действие" в семантике немотивированных имен действия;
— определить характер и место семы «процесс» /" действие" в семантической структуре анализируемых имен;
— показать связи семы «процесс» с другими семами в семантической структуре имен существительных;
— описать сдвиги в семантической структуре данных имен.
Решение поставленных задач позволяет дать более или менее полный семантический анализ избранного объекта исследования, т.к. только «совокупность всех сторон явления, действительности и их /взаимо/отношение — вот из чего складывается истина» /2, сЛ78/.
Объектом исследования явились имена существительные, не, мотивированные глаголами. Картотеку составили около 800 лексем указанной семантики. Примеры извлекались методом сплошной выборки из «Словаря современного русского литературного языка» в 17-ти томах и «Словаря русского языка» в 4-х томах, из словарей новых слов, появившихся в 60−80 годы, а также из художественных, публицистических и газетных текстов.
Научная новизна диссертационного исследования определяется в первую очередь новизной анализируемого материала. Впервые на материале русских имен существительных, не мотивированных глаголами, устанавливаются способы репрезентации семы «процесс», которая имеет вполне «автономный» характер, а не является результатом акта деривации. Впервые определяются в работе и квалитативные признаки данной семы, предопределенные местом семы «процесс» в семантике имен. Предпринята попытка определить количественный минимум сем, достаточный для описания содержательной структуры имен со значением процесса. Классификация процессуальных имен на основе дифференциального семантического признака /или признаков/ позволяет применить новую методику систематизации такой трудно ти-пологизируемой части речи, какой является имя существительное. Новизна диссертационного исследования заключается и в новом подходе к оценке стилистических свойств имен существительных со значением процесса, обусловленных особенностями их семантики.
Теоретическая ценность работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы для решения более ши рокйх по масштабу задач — установления закономерностей функционирования всей лексико-семантической системы русского языка. По справедливому замечанию А. А. Уфимцевой «узловые вопросы изучения семантики такой сложной и многоликой языковой единицы, какой является непроизводное слово, сводятся к пониманию природы естественного языка, места слова в его структуре и его роли в формировании речевых единиц» /151,с, 18/. Результаты исследования могут стать предпосылкой для однозначного решения вопроса о направлении мотивации в парах имя действия — глагол, что в свою очередь приведет к упорядочению критериев определения мотивационных отношений, в отборе которых нет единообразия.
Данные диссертационной работы расширят представление о способах репрезентации семы «процесс» /" действие" в немотивированных именах, ее месте в семантической структуре JICB имен действия. Характеристика семы «процесс» будет способствовать дальнейшему уточнению типологии сем.
Практическая значимость работы состоит в том, что на основе результатов исследования могут быть созданы словарные определения., достоверно и полно воспроизводящие объект описания и способствующие правильному употреблению слов /словоформ/ в речи. В отдельных случаях результаты исследования будут способствовать уточнению и дополнению имеющихся толкований некоторых существительных, т.к. зачастую словарные дефиниции не отражают все значения полисемантичных лексем, что, по словам О. Н. Селиверстовой, делает создание адекватных словарей /т.е. таких словарей, в которых будет преодолена неадекватность имеющихся определений/ одной из главных задач современной лингвистики /120, с. З/. Таким образом, результаты проведенных исследований могут найти широкое применение в лексикографической практике при составлении семантических ело.
— 13 варей, а также словарей лексической сочетаемости.
Основные положения и выводы работы в практическом плане могут использоваться при чтении вузовских курсов лексикографии, семасиологии, стилистики, синтаксиса, а также в практике преподавания русского языка как иностранного.
Теоретико-методологической основой работы является диалекти-ко-материалистический метод, требующий учета всеобщих связей явлений действительности, их системного характера, единства формы и содержания, означающего и означаемого.
Для решения конкретных лингвистических задач, поставленных в работе, используется структурно-семантический метод, т. е. последовательное описание структуры изучаемого явления в тесной связи с выражаемым им содержанием и функционированием в речи.
Структурно-семантическое описание языковых единиц проводилось путем использования метода компонентного анализа. В основе последнего лежит идея о возможности разложения слова на составляющие его элементы, т. е. значение слова предстает как «комплекс «минимальных дискретных элементов» /99, с.81−82/. В многочисленной литературе, посвященной проблемам семасиологии, отмечаются расхождения в подходе к определению основных единиц компонентного анализа, выражающиеся и в терминологических различиях, и в понимании сущности этих единиц /82, с.13/. Это вызывает необходимость определения основных единиц компонентного анализа, принятых в настоящей работе.
Термин «семантическая структура слова» в настоящей работе понимается как «семный состав смыслового содержания» /151, с.68/ либо всей семемы /если слово моносемично/, либо определенного лексико-семантического варианта лексемы /если слово полисемично/. Такое понимание обусловлено тем, что в работе рассматриваются и анализируются не слова во всем их содержательном объеме, а лексико-семантические варианты слов, под которыми принято понимать каждое значение многозначного слова /127, с.42−47/. Каждое значение полисемантического слова, рассматриваемое как ЛСВ, называют семемой. Исходя из принципа дискретности языкового знака, каждую семему следует признать как минимум двухкомпонентной /155, с.62- 30, с.27/. В качестве минимальной единицы семемы выступают семы — минимальные компоненты значения, характеризующиеся своей элементарностью, предельностью, нечленимостью.
Семантические компоненты /семы/ следует отличать от семантических признаков, представляющих собой соответственно вариантный и инвариантный типы семантических единиц. Это отличие состоит в том, что «семантический признак не может быть реализован в чистом виде ни в одном слове. В конкретных значениях отдельных слов фигурируют только семантические компоненты, тогда как семантический признак представляет собой некоторую идеальную сущность и проявляется только в противопоставлении по крайней мере двух слов /82, с.15−16/. Один и тот же семантический признак в каждом конкретном случае может передаваться разными семами. Так, напр., семантический признак «цель действия» в значениях анализируемых существительных может репрезентироваться семой «для обсуждения политических вопросов» /для существительного митинг/- «с целью захватить, поработить» /для существительного агрессия/- «для отвлечения сил и внимания врага» /для существительного диверсия/ и т. д.
Семантические признаки, равно как и семы, их репрезентирующие, могут быть интегрирующими /интегральными/ и дифференцирующими /дифференциальными/. Интегрирующая сема с необходимостью должна присутствовать во всех единицах анализируемого ряда. В дальнейшем мы опирались на типологию сем, разработанную Л. М. Васильевым /30, с.23−26/. Согласно этой типологии выделяются доминирующие семы, ядерные и периферийные, обязательные и факультативные /потенциальные — по В.Г.Гаку/. Данная классификация дополнена выделением двух рядов сем, которые, будучи связанными друг с другом, не находятся в отношениях строгой иерархии. Это субстанциальные и несубстанциальные семы /36, с.44/. Релевантность указанного деления относительно предмета исследования обусловлена особенностью семантики процессных имен. Субстанциальные семы объективируют субстанциальные семантические признаки, как-то: а/ субъект действия, б/ объект действия, в/ характеристики субъекта и/или объекта и др.- несубстанциальные семы, а соответственно и репрезентируемые ими семантические признаки, хотя и являются денотативно обусловленными, являются абстрактными и характеризуются предельно широкой частотностью. Именно эти семы определяют лексическое значение слов /36, с.44−45/.
Несмотря на значительную распространенность приема компонентного анализа, его теоретическую разработанность /82, с.5−7/, некоторые исследователи отмечают, что «как в теории, так и в практике компонентного анализа возникает и немало новых проблем, решение которых помогает углубить наши представления о статусе этого метода, определить более точно его возможности.» /155, с.361/. Думается, что возможности компонентного анализа в лингвистике не исчерпаны, он может явиться важным средством решения как отдельных теоретических, так и практических задач.
С целью достижения объективных результатов исследования метод компонентного анализа дополнен методом семантических оппозиций, а также приемами дистрибутивного и трансформационного анализов. Как частный метод исследования применяется и метод ступенчатой идентификации /86, с.84−94/.
Исследование.процессуальных имен существительных ведется на основе ряда теоретических положений, принятых в диссертации. На защиту выносятся такие. основные положения:
— о своеобразии семантической структуры предметно-процессных существительных, .включающих автономное значение процесса;
— об объективировании в семантике процессных имен процессуального признака денотата;
— об относительной, самостоятельности в семантике имен существительных лексического / денотативного / значения по сравнению с категориальным, частеречным-значением;
— о наличии, процессного значения в именах, не, мотивированных глаголами, подтвержденном возможностью отношений субституции или семантической корреляции, пределкоторой — семантическое тождество, с лексемами с эксплицированным процессуальным значением.
— 172 -ВЫВОДЫ.
Семантический анализ имен существительных со значением процесса, не мотивированных глаголами, позволяет сделать следующие выводы:
1. Согласно установившейся в языкознании традиционной точке зрения, значение процесса в именах существительных усматривается, как правило, в тех именах, которые образованы от глаголов, следовательно, указанное значение в них возникает как результат транспозиции в акте деривации. Семантический анализ имен существительных русского языка показал, что наряду с отглагольными дериватами носителями процессного /процессуального/ значения могут выступать и имена, не мотивированные глаголами.
В немотивированных именах существительных значение процесса лингвистически независимо, «автономно» .
Таким образом, в именах существительных значение процесса может выражаться и словообразовательно /в отглагольных дериватах/, и лексически /в немотивированных именах/.
2. Наличие в семантике немотивированных тлен значения процесса обусловлено, прежде всего, экстралингвистическими факторами. Соотносясь непосредственно с окружающим миром, немотивированные существительные объективируют в своей семантике наиболее существенные признаки денотатов и, в частности, признак динамичности, развития. В этом смысле значение процесса в исследуемых лексемах является денотативно обусловленным.
Немотивированные процессные имена выступают наименованиями целостных нерасчлененных событий во всем их объеме /дуэль, вальс/ В их семантической структуре процессные семы организуют вещественную, лексическую часть значения и легко сочетается с катего.
— 173 риальным, частеречным значением предметности, субстанциальности. Это позволяет сделать вывод об относительной независимости лексического значения имен существительных от категориального /ср. наличие в языке имен существительных с лексическим значением тем-поральности, свойства и др./.
Признание наличия в языке «автономного» значения процесса в именах существительных может стать основой для более объективного подхода к решению вопроса о направлении мотивации в парах глагол-имя действия.
3. Определение объема лексико-семантической группы имен существительных со значением процесса, не мотивированных глаголами, связано с выявлением искомого значения в семантике исследуемых единиц. Основным и важнейшим методом выявления процессных сем в семантической структуре имен явился метод компонентного анализа, приложимый к словарным материалам, составляющим эмпирическую базу современной семасиологии. Как правило, компонентный анализ словарных дефиниций позволял определить семный состав анализируемых лексем в более или менее полном объеме, поскольку «определения толковых словарей уже выполнили большую часть работы по разложению содержания на компоненты» /19, с.34/. В качестве слов-идентификаторов в словарных дефинициях исследуемых имен выступают слова с явно выраженной процессной семантикой, а именно: отглагольные имена действия. Ср.: смерч «вихревое движение воздуха». Если же в лексикографических толкованиях подобные идентификаторы отсутствуют /ср.: зефир «теплый легкий ветерок» /, то они могут быть обнаружены в результате применения метода ступенчатой идентификации. Напр.: зефир = ветер = двигающийся поток воздуха. Слова-идентификаторы находятся в отношениях субституции с толкуемым словом, т. е. легко взаимозаменяют друг друга в контексте, что свидетельствует об их семантической близости. Таким образом, идентификаторы выступают одновременно и манифестаторами значения процесса.
4* Наличие в немотивированных существительных семы «действие» /" процесс" / предопределяет их положение в лекеико-семантической системе русского языка. Так, в поле процесса данные лексемы занимают более периферийную, по отношению к мотивированными глаголами именам действия, позицию. И наоборот, в поле части речи немотивированные имена расположены ближе у ядра поля, чем отглагольные дериваты.
В лексико-семантическую группу имена существительные входят как прямыми, так и переносными значениями. Естественно, что центр ЛСГ занимают имена с прямым значением процесса, а существительные, входящие в группу своими переносными значениями, составляют ее периферию.
5. Анализ той роли, какую выполняет сема «процесс» /" действи^' в семантике анализируемых имен, позволяет охарактеризовать последнюю как квалитативную, функциональную и функционально-квалитативную. Квалитативная сема «действие» передает значение действия как основное свойство предмета и наиболее регулярно обнаруживается в семантике существительных — названий явлений природы. Функциональная сема характеризует функцию лица или предмета по действию и обнаруживается в семантике имен существительных — названий механизмов, аппаратов, а также в семантике некоторых агентивных имен. Функционально-квалитативная сема, сочетающая обе характеристики носителя действия, присуща тем агентивным именам, которые имеют значение индивидуальной характеристики лица.
6. При помощи компонентного анализа были выявлены два способа репрезентации интегрирующей семы в семантике немотивированных имен существительных: связанный и свободный. В связанном виде сема «действие» обнаруживается в значениях конкретных имен существительных. Ядро семантической структуры таких имен формируется семным биномом, представляющим собой синтез сем, передающих семантические признаки «предмет» + «действие». Семантический признак «предмет» репрезентируется в семантике имен разнообразными семами, маркирующими носителя действия: «капли воды» /в семантике существительного дождь/- «слои воздуха» /в существительном ветер и под./ и т. д. В целом подобные существительные характеризуются изоморфностью категориального значения предметности, субстанциальности лексическому, денотативному значению «предмет». Тем не менее сема «действие» зачастую имеет решающее значение при фор—мировании семантики существительных. Так, лавиной называют только такую массу снега, которая находится в движениидождем называют падающие капли воды, но не лужи, образовавшиеся в результате дождя.
В свободном виде сема «действие» обнаруживается в семантике отвлеченных имен. Можно говорить только об относительно свободной семе «действие», поскольку всякое действие не может существовать само по себе, а осуществляется посредством своего носителя. Однако глубина залегания сем, маркирующих носителя действия, в семантике отвлеченных имен больше, чем в семантике конкретных существительных. Их экспликация происходит, как правило, в дистрибуции имени. Ср.: участники кросса.
7. В процессе семантического анализа проведена классификация исследуемых единиц. Конкретные существительные со значением процесса делятся на три денотативные /тематические/ микрогруппы: а/названия явлений природыб/названия механизмов, аппаратовв/названия действующи лиц /агентивные имена./. Каждая микрогруппа противопоставлена другой по основному дифференциальному признаку. Так, названия явлений природы и названия механизмов, аппаратов отличаются тем, что первые представляют уникальные отприродные объекты, а вторые — артефакты. Существительные со значением аген-тивности противопоставлены первым двум микрогруппам по признаку одушевленности носителя действия.
Отвлеченные имена существительные со значением действия по признаку активности/пассивности делятся на существительные со значением собственно процесса /существительные состояния, чувства/ и существительные со значением действия. Среди существительных со значением действия выделяются имена антропоцентрической направленности /футбол, беседа, бал/ и существительные неантропоцентрической направленности /крен, вираж/. По степени указания на характер действия выделяются существительные, в семантике которых характер действия не конкретизируется, и существительные, в семантике которых характер действия конкретизируется. Первые имена существительные в большинстве своем характеризуются широко-значностыо своей семантики, их денотативная, референтная соотнесенность конкретизируется в контексте.
Имена существительные с конкретизированным характером действия обладают точной денотативной соотнесенностью. В семантике таких имен, как правило, присутствуют семы, передающие характер совершаемого действия. Так, напр., сема «перемещение в пространстве» объединяет существительные рейд, рейс, хадж и др.- сема «говорение» обнаруживается в семантике имен существительных со значением речи /беседа, коллоквиум/ и т. д.
На последнем этапе классификации выделяются группы имен существительных, объединенных общностью отражаемых шли денотатных областей. Такие группы мы называем лексико-семантическими подмножествами /ЛСП/. Каждое ЛСП отличается от других по одному или нескольким семантическим признакам, которые могут быть названы дифференциально-интегрирующими, т.к.выполняют функцию дифференциации в пределах всей подгруппы отвлеченных имен и функцию интеграции в пределах данного ЛСП.
8. В результате семантического анализа исследуемых единиц были определены общие семантические признаки и соответственно репрезентирующие их семы, которые выстраиваются в два ряда: ряд субстанциальных семантических признаков /и субстанциальных сем/ и ряд несубстанциальных семантических признаков /и несубстанциальных сем/. Наиболее общими семантическими признаками имен действия, кроме интегрирующего признака «действие», являются признаки субъектности и объектности. К общим несубстанциальным признакам относятся следующие: а/признак событийности, б/пространственно-временной локализации, в/признак контролируемости/неконтролируемости, г/характер действия, д/признак целенаправленности, е/ре-зультат действия.
Сема действия неразрывно связана с семами темпоральности и локальности, образуя с ними семный комплекс Темпоральные и локальные семы могут быть двух видов: облигаторные и факультативные. Облигаторные St и St> в семантике имен хотя и являются обязательными, тем не менее чаще всего выражены имплицитно. Факультативные же семы, напротив, всегда эксплицированы в лексикогра-. фических толкованиях и передают национальный и исторический колорит слов, в силу чего последние могут быть отнесены к словам-" этнореалиям", помогающим вскрыть отношение «язык — национальная история и культура — история и культура других народов» /166, с.152/. Подобные семы чаще всего обнаруживаются в семантике агентивных имен, в существительных — названиях праздников и др.
Анализ показал, что сема «действие» является порождающей для целого ряда как реальных, так и потенциальных сем. Так, она предопределяет наличие сем, передающих признаки событийности, контролируемости/неконтролируемости, цели и результата действия.
Кроме того, данная сема является основой наслоения разного рода коннотативных созначений. Это позволяет сделать вывод о том, что между семой «действие» и стилистическими характеристиками существительных существует прямая связь. Этим объясняется тот факт, что многие единицы анализируемых групп слов являются стилистически «отмеченными» .
9. Хотя выявленныйнабор семантических признаков и соответствующих им сем определен для данной группы тлен как типовой, это тем не менее не исключает возможности варьирования их в пределах семантики имен .по степени экспликации, глубине залегания, лингвистической релевантности и коммуникативной значимости. Это является предпосылкой индивидуализации семантической структуры исследуемых имен существительных,.
10. Наличие семы «действие» в семантике анализируемых имен оказывает существенное влияние на их парадигматические, синтагматические и словообразовательные свойства. В плане парадигматики сема «действие» обеспечивает вхождение лексем в новые парадигматические ряды слов.
В плане синтагматики наличие указанной семы значительно расширяет сочетаемостные возможности имен существительных. Кроме того, как показал анализ, процессные имена в синтагматическом плане всегда сильнее. Это проявляется в том, что в большинстве случаев подобные имена десемантизируют сочетающиеся с ними глаголы, перетягивая смысл предложения на себя. Ср.: идет дождь = дождь. Зачастую глагол дублирует семантику имени /гремит гром/. Существительные со значением действия иногда проявляют большую определенность в выборе сочетающихся с ними лексем: если глагол греметь может присоединить практически неограниченное число актантов /о посуде, стекле, моторе, железе, камнях и т. д./, то существительное гром характеризуется большей однозначностью в выборе глагола греметь. В целом исследования подтверждают, мысль об «экспансии» имен действия в предложении /98, с.54- 125, с.12б/.
В плане словообразования сема «действие» оказывает влияние на словообразовательные потенции процессных имен, по-разному реализуясь в отыменных дериватах. Так, производные от существительного снег могут передавать как статальноезначение /снежная баба/, так и процессное /снежный день = весь день идет снегснежить и заснеженный/.
11. Актуализация семы «действие» может происходить при образовании переносных значений слов. Зачастую данная сема становится базой для образования развернутых метафор-сравнений. Напр.: работать, как мотор /т.е. ровно, бесперебойно/. Образованные таким путем «компаративные имена» приобретают потенциальную склонность к выполнению признаковой функции.
12. Употребление исследуемых единиц в речи сопровождается лексической актуализацией их значения. В большинстве случаев лексическая актуализация имен действия идет в направлении актуализации семы «действие» за счет нейтрализации других сем. Напр., актуализация семы «действие» в существительных волна, вьюга, град, вихрь, дождь и под. сопровождается нейтрализацией ядерных сем со значением «предмет», в результате чего устраняется конкретный носитель действия, а значение актуализированных таким образом лексем передает идею чего-то нарастающего, движущегося /ср.: волна событий, град аплодисментов и т. д./.
Менее частыми являются такие семантические сдвиги в значениях анализируемых имен, в результате которых происходит. нейтрализация семы «действие» /ср.: движущийся айсберг и видимая часть айсберга/.
Наблюдения показали, что актуализироваться могут и семы, лежащие за пределами содержания знака и относящиеся к экстралингвистическим знаниям о предмете. Так, в выражении «бульдозер агрессии» актуализируется такое свойство носителя действия, как «сносить без разбора все на своем пути» .
13. Установлено, что средством объективации значения действия выступают:
— семантическое тождество лексем, пределом которого является синонимия и обусловленные ею отношения субституции /реванш — отплата/ ;
— возможность замены аналитических сочетаний имен действия с де-семантизированными глаголами полнозначными глагольными лексемами, адекватно передающими семантику имени /сделать реверанс= поклониться/;
• конкретизация значения действия за счет декодирования тех микродействий, которые составляют событие, названное именем;
— образование переносного значения, сопровождающееся активизацией значения действия /калейдоскоп событий/;
— синтагматические свойства имен действия, выражающиеся в способности данных имен сочетаться с лексемами процессуальной семантики, что способствует семантической итеративности искомого значения в именах существительных /вовлечь в беседупрервать спектакль/;
— словообразовательная деривация, в результате которой от имен действия образуются слова процессной семантики, что говорит о.
— 181 возможности транспонирования семы «действие» /ср.: дождь — дождливый, хулиган — хулиганство и т. п./. Транспонироваться могут и дифференциальные квалитативные семы, характеризующие действие и обусловленные им /ср.: тиран — тиранство/.
14. Установлено, что носителями «автономного» процессного значения являются более 800 имен существительных, не мотивированных глаголами. Пополнение немотивированных процессных имен происходит в основном за счет заимствованных слов, которые в общем списке анализируемых имен составляют около 92%.
Список литературы
- Ленин В.И. Как запугивают народ капиталисты? Полн.собр.соч., т.32, с.120−122.
- Ленин В.И. Конспект книги Гегеля «Наука локики».- Полн. собр. соч., т.29, с.77−218.
- Ленин В.И. Материализм и эмпириокритицизм. Полн. собр. соч., т.18, — 384 с.
- Маркс К., Энгельс Ф. Избранные письма. М.: Госполитиздат, 1948. — 284 с.
- Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. Соч. 2-е изд., т. З, с.7−544.
- Маркс К. Тезисы о Фейербахе. Маркс К., Энгельс Ф. Соч.- 2-е изд., т. З, с. 1−4.
- Энгельс Ф. Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. — 2-е изд., т.21, с. 273 -317.1. К Э? К
- Азнаурова Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи. В кн.: Языковая номинация. Виды наименований. -М.: Наука, 1977, с.86−128.
- Алисова Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка. М.: Наука, 1971. — 340 с.
- Арват Н.Н. Компонентный анализ семантической структуры простого предложения. Черновцы, 1976. — 68 с.
- Арутюнова Н.Д. Коммуникативная функция и значение слова. Фи13