Другие работы
Косметологический дискурс как и любой другой тип дискурса не является автономным. Составные черты медицинского, рекламного и массово-информационного дискурса обуславливают терминологическую базу сферы косметологии, использование разговорной лексики и неологизмов, а также экспрессивную стилистическую окраску языка. Рассмотрение лексических особенностей имеет важное значение для лингвистических…
Курсовая Одной из интереснейших и мало изученных в отечественной лингвистике тем, требующих лексикографического описания, является исследование профессиональных языков. Специальные лексические системы в национальном языке возникают в результате развития соответствующих отраслей профессионально-производственной деятельности. Специальнаялексика становится важнейшим средством профессиональной коммуникации…
Курсовая На основании проведенного исследования можно сделать следующие выводы. Лексикография на современном этапе своего развития оформилась в самостоятельную интердисциплинарную науку, тесно связанную, в свою очередь, с лексикологией. С течением времени качество и количество выпускаемых словарей увеличивается, однако, вопрос о типологии немецкоязычных словарей по-прежнему остается актуальным…
Курсовая Аббр℮виатуры выступают в ролимарк℮ров различия функциональных стил℮й, при всем этом аббр℮виатуры характеризуют разговорный стиль, а развёрнутые несколько-словные наим℮нования становятся бол℮℮пр℮дпочтит℮льными для лит℮ратурного языка. Аббревиатуры маркируют отнесение человека к определённому социуму, т. е. их употребление показывает принадл℮жность к н℮которойпроф℮ссиональнойкатегории или…
Курсовая XX век ознаменовался постоянным расширением международных контактов. Немецкая культура явилась одной из наиболее проницаемых для реалий англо-американского образа жизни, а немецкий язык вобрал за последние 100 — 150 лет не одну тысячу слов из американского и британского вариантов английского языка. В зависимости от времени интенсивность проникновения иностранных слов в лексический фонд немецкого…
Курсовая Учитывая динамический характер английского языка как любого иного языка, можно говорить о значительной его дивергенции, которая результируется в развитии различных диалектов или говоров среди населения англоговорящих стран, включая и такие государства как Великобритания и США. Проведенный обзор диалектной ситуации показал, что диалектизмы как характерная черта любого говора, отличается…
Реферат Методические рекомендации для изучения пословиц, демонстрирующих положительные эмоции языкового сознания немцев в курсе факультатива по углубленному изучению немецкого языка в старших классах Социокультурный компонент стал неотъемлемой частью семантической структуры слова, как и экстралингвистическая обусловленность языковых явлений в целом. Лексическое богатство языка дает, например, стимул для…
Дипломная Частота использования эмотивных глаголов в значительной степени определяется их семантикой. Чаще всего употребляются наиболее широкозначные из них, связанные и с положительной, и с отрицательной оценкой причины или повода эмоции и с различной степенью удивления (surprise, astonish, startle). Реже используются глаголы с более конкретным значением, связанным с положительным (please, amaze) или…
Дипломная Good sport one who plays well, whether winning or losing; one who is fair and is able to accept setbacks I’m a high roller and never afraid to lose я — человек рисковый и никогда не боюсь проиграть he was done over он был разбит на голову you’ll ref the game ты будешь судить you’ll never be anything but a bench warmer ты никогда не станешь кем-нибудь больше запасного игрока you’ll be a bench…
Курсовая Именно желание участников экономического дискурса сделать речевое сообщение короче заставляет их использовать в качестве аналога аббревиатуры и сокращения (усеченные формы слова), использовать одно и то же слова в качестве различных частей речи (конверсия) и избавляться от той части слова, которая совпадает по форме с суффиксами иностранного происхождения, которые в ряде случаев начали…
Дипломная Например, часто их можно прочитать в газетах, книгах или услышать в выступлениях государственных и политических деятелей. Так, Президент США Л. Джонсона довольно часто употреблял выражение: «Comenow, andletusreasontogether», которая выражала его идею взаимосогласия в руководстве. Нельзя отрицать тот факт, что Библий содержит цитаты на все случаи жизни. Иногда эти цитаты превращаются в свеого рода…
Курсовая Таким образом, использование прилагательных-синонимов Джоном Стейнбеком чрезвычайно частотно. Данные синонимы являются средством выражения семантического повтора. Употребляясь в тексте рассказа не единожды, они функционируют как лексические повторы. Кроме того, многие представленные в тексте рассказа синонимические ряды находятся с другими синонимическими рядами в отношениях антонимии. Это…
Курсовая Значения, связанные с внешним видом животного, особенностями его обитания (нейтральная коннотация): ‘en Wadderfrousch' (ein Wetterfrosch) — чувствительный к погоде человек, ‘Zitterfrosch' — замёрзший человек, ‘e Nackefröschle' (Nacktfröschlein) — голый ребёнок, ‘fröschätnackät' (froschnackt) — абсолютно голый человек, ‘Fruuschnadur' (Froschnatur) — закалённый человек, ‘wöi ae Fruuschdümpfl' (wie…
Курсовая Контекст является универсальным средством выявления компонентов актуального членения, которое позволяет дать однозначное толкование коммуникативной организации как отдельного предложения, так и текста в целом. Роль контекста заключается в том, что он помогает выявить, какому коммуникативному заданию отвечает конкретное высказывание и в соответствии с чем следует проводить его актуальное членение…
Курсовая