Другие работы
Неологизмы компьютерной сферы являются объектом постоянного и пристального внимания лингвистов (Н.В. Виноградова, Ю. К. Волошин, М. Л. Гуткин, Т. А. Гуральник, О. А. Жилина, Н. А. Князев, Ю. А. Сорокин, А.Т. Черепанов). Объяснение этого явления лежит на поверхности: данная область науки и человеческой деятельности динамично развивается, и это сопровождается возникновением обозначений для новых…
Курсовая They planned to take a trip to the mountains last year. — Past Simple — Они планировали осуществить путешествие в горы в прошлом году. Перепишите предложения. Укажите виды — временную форму глагола — сказуемого. Переведите предложения. Maybe, we will go to the disco, if you don’t mind. — Future Simple — Возможно, мы пойдем на дискотеку, если вы не возражаете. Перепишите следующие предложения…
Контрольная Какой глагол не требует вспомогательного глагола (в английском варианте языка) при образовании вопросительной и отрицательной формы? При переводе предложения «Вам нельзя отправлять это письмо. You shouldn’t send this letter» была допущена ошибка. Выберите правильное слово. Вы «leave something», когда Вам говорят по телефону, что нужного Вам человека в данный момент нет. Чем можно заменить слово…
Контрольная Общеупотребительные: legislation (законодательство), act (акт), subject (субъект), rightsandduties (права и обязанности) и пр.;2) общеупотребительные со специальным значением: treaty (договор), code (кодекс), budget (бюджет) и пр.;3) специальные юридические: procedurefortheappeal (процедура обжалования) bringtoresponsibility (привлечь к ответственности), lawyer (юрист), naturalperson (физическое…
Курсовая Вопрос № 1. Выберите продолжение следующего предложения: Многие английские. Вопрос № 11. Выберите продолжение следующего предложения: A market is a set. Вопрос № 1. Выберите продолжение следующего предложения: Such a market is … Вопрос № 6. Выберите продолжение следующего предложения: Instead, we use … Вопрос № 3. Выберите продолжение следующего предложения: We now look at the. Вопрос № 2…
Контрольная Многие исследователи отмечают своеобразный «неологический взрыв» в современной речи. Динамизм и открытость — сущностные признаки лексической системы любого языка — всегда интересовали лингвистов, но лавинообразный характер процесса неологизации языка на рубеже веков, его значительное влияние на культурно-речевую ситуацию, образно определяемую как «праздник вербальной свободы», обусловили…
Курсовая Для всех слов, начинающихся с гласных /A/, /o/, /u/, /e/, появление перед этим гласным твердого согласного не изменяет качества аллофона, так как и в этом случае сохраняется основной аллофон: с Анной /sAnnAj/, к Оле /kol'i/, к ужасу /kužAsu/, вот эти /votet'i/. Только в том случае, когда гласный находится в абсолютном начале слова, предшествующий твердый согласный из предлогавызывает изменение…
Дипломная Функционально-семантический подход помогает преодолеть то положение, при котором характеристики значений, имеющие в основе общую понятийную категорию, оказываются разбросанными по разным разделам грамматики. При изучении функционально-семантической сути глагола, в частности, сослагательного наклонения, важно осознать его место в языковой системе и исследовать характер связей. При функционировании…
Дипломная Следует отметить, что изучение языковых средств выражения семантической категории интенсивности далеко от своего завершения. Так, в семантических исследованиях этой категории практически не уделяется внимания тому факту, что многие из включенных в эти группы адвербиалов могут сочетать в себе как значение интенсивности, так и модальное значение. При этом основным значением может являться…
Курсовая Пример функционирования одной приставки dia-, заимствованной из греческого языка, в английском достаточно эффективно иллюстрирует все историю проникновения и существования греческих заимствований в английском языке. Наиболее часто встречаются заимствования, прошедшие несколько языков: из греческого слово попадает в латинский, из него — во французский, а оттуда — в английский. Намного реже…
Дипломная К реалиям относятся также цитаты, крылатые слова и выражения (реалии афористического уровня). Реалиями считаются слова — носители знаний, выступающих только в виде фоновых в массовом обыденном сознании носителей языка, поэтому к реалиям нельзя относить всякие энциклопедические знания. Почти в каждом художественном произведении можно встретить изречения (например, государственных деятелей…
Дипломная Lots of people think that market research just means going out and asking consumers for their… opinions of products, but that’s not true. Асtuаllу, talking to customers is, а relatively minor market research tооl, because it’s very expensive. In fact, personal interviewing is the very last thing we’d do. We usually find that our own account department which keeps records of sales, orders, and…
Контрольная Рассматривая и исследуя различные формы организации урока, в поисках способов развития интереса учащихся к предмету в качестве одного из путей повышения уровня положительной мотивации учения предлагают использовать национально-культуроведческого компонента в обучении письму на иностранном языке. Почти все из нас любят получать письма, но редко кто любит отвечать на них, тем более, если письмо…
Курсовая В корпусе AmN подавляющее большинство (более 90%) составляют производные мотивированные единицы, 25% из них созданы по моделям семантического словопроизводства (метафора, метонимия, семантический сдвиг, модификация значения), из которых самой продуктивной оказалась метафора (более 90% всех семантических дериватов).Семантические дериваты широко используются для ословливания изменений…
Дипломная Иногда иностранное слово используется автором для особых стилистических целей. Так, например, в романе Голсуорси «То Let» мы встречаем следующее предложение: She had said 'Au revoir!' Not good-bye! Здесь сопоставление французского слова и английского эквивалента выявляет особую, уточняющую функцию использования иностранных слов. Дело в том, что иностранный язык обычно воспринимается более…
Курсовая