Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Особенности обучения иностранным языкам в средней школе. 
Аудирование и говорение

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Ну, а сейчас самое время узнать о любимой пище и напитках. Сейчас мы с вами образуем 2 кругавнутренний и внешний и попытаемся построить диалог. Я задам вопрос, а ученики из внешнего круга отвечают своему партнеру. Затем меняемся ролями. Отвечаем в течении 10 секунд. Потемкина В. А. Формирование социокультурной компетенции на основе аутентичного материала для аудирования.// Материалы научно… Читать ещё >

Особенности обучения иностранным языкам в средней школе. Аудирование и говорение (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ АУДИРОВАНИЯ
    • 1. 1. Общая характеристика и виды аудирования
    • 1. 2. Методы обучения говорению
    • 1. 3. Трудности в обучении аудированию
    • 1. 4. Цели и задачи обучения аудированию в средней школе
  • Выводы
  • ГЛАВА 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ГОВОРЕНИЯ
    • 2. 1. Общая характеристика навыков говорения
    • 2. 2. Методы обучения говорению
    • 2. 3. Трудности обучения говорению
    • 2. 4. Цели и задачи обучения говорению в средней школе
  • Выводы по второй главе 3
  • ГЛАВА 3. Практическое применение умений аудирования и говорения
    • 3. 1. Комплекс упражнений для развития навыков аудирования у учащихся основной школы
    • 3. 2. Комплекс упражнений для развития навыков аудирования у учащихся основной школы
    • 3. 3. Планирование комбинированного урока на отработку умений
  • Выводы по третьей главе 5
  • Заключение
  • Список используемой литературы

1.1 Which of these items are fruit/meat/vegetables/drinks/dairy products?

1.2 Which of them are similar in your language?

1.3 Choose items from the picture and act out exchanges in pairs as in the example.

A: Do you like fish?

B: Yes, it’s delicious./No, it’s horrible.

1.4 Look at the picture and ask and answer questions.

Is there any milk?

Is there any sugar?

Are there any tomatoes?

2. Look at the picture. What is it? Where is it from?

2.1 Listen and complete the gaps (1−6).

3. Listen to the conversation without looking at the text. Then answer the question: Where are George and Sheila?

3.1 Listen and read. What does each person order? Make a list in your Workbook.

Sheila: Thanks for inviting me to lunch.

George: You’re welcome. Oh, I love this place.

Sheila: Me too. Where’s the menu? I’m really hungry.

George: The waiter’s bringing it now, look!

Waiter: Here you are, sir.

George: Thank you. Hmm, I want the roast beef.

Sheila: Really? But you usually have the spicy grilled chicken.

George: Well, today I’m trying something else for a change.

What about you? Do you want the sirloin steak with.

creamed mushrooms? You always enjoy that.

Sheila: No, I’m having the chef’s salad today. I’m on a diet.

Waiter: Are you ready to order, sir?

George: Yes. We’d like the chef’s salad and the roast beef,.

please.

Waiter: Would you like anything to drink?

George: Can I have a glass of mineral water, please?

Sheila: And could I have a cola, please?

Waiter: A glass of mineral water and a cola … Thank you.

4. Listen and tick (v). Listen again and repeat.

5. Listen to a radio and complete the gaps (1−4).

5.1 Listen again and check your answers.

6. Listen and read. What information does the recipe include?

time it takes to make.

how many it serves.

where you need to make it.

what you need to make it.

how to make it.

7. The sentences are from the following dialogue. Which belong to the host/customer? What does the customer want? Listen and check.

I’d like to book a table, please.

When would you like it for?

For how many people?

We’ll be four.

For tomorrow evening, at 9:00 pm.

Could I also have a contact number?

What name should I book it under?

You’re welcome.

8. Listen the dialogue and complete the notes.

Customer: Hello. I’d like to book a table, please.

Host: Certainly. When would you like it for?

Customer: For Thursday evening, at 7:00 pm.

Host: Thursday evening, March 25. For how many people?

Customer: We’ll be four — two children.

Host: Certainly, sir. What name should I book it under?

Customer: Stephens. That is S-T-E-P-H-E-N-S.

Host: Stephens, right. Could I also have a contact number?

Customer: Sure, it’s 5 698 477.

Host: So that’s a table for four for Thursday evening,.

March 25th at seven. Thank you, Mr Stephens.

Customer: You’re welcome.

8.1 Listen again and check your answers.

9. Listen and tick (v). Listen again and repeat.

Доведение восприятия и понимания английского языка до уровня умений и навыков — основная задача. Очевидно, что аудирование должно присутствовать на каждом уроке, в разном предъявлении (речь учителя, прослушивание аудиозаписи, просмотр видеофильма, сообщения самих учащихся), т.к. оно способствует формированию понимания речи на слух, а, следовательно, формирует коммуникативную компетенцию.

3.2 Комплекс упражнений для развития навыков аудирования у учащихся основной школы.

Для отработки изученных фраз-клише и диалогов ученики разбиваются на 2 группы. Упражнения предназначены для урока-игры. Так как проведение подобных уроков снимает зажатость детей, способствует общению.

Этап первый.

T eacher: We are a group of tourists. W e are on board the plane. W e are going to London. I.

am the leader of your group. I am a teacher. I work at school.

I can teach children.

Далее к детям выходит ученик из первой группы, исполняющий роль пилота. Бумажный самолетик, прикрепленный к его форме, символизирует его новую должность.

Children: What are you?

Pilot: I am a pilot.

Children: Where do you work?

Pilot: I work at the airport.

Children: What can you do?

Pilot: I can fly an airplane.

Teacher: Our plane is landing at the airport. We are in London. You can get off.

Дети-туристы вместе с педагогом-руководителем группы подходят к вывеске «Airport» и строятся один за другим Этап второй.

К детям выходит ученик из второй группы, исполняющий роль полицейского. В руках у него картонный жезл, который символизирует его новую должность.

Children: What are you?

Policeman: I am a policeman.

Children: Where do you work?

Policeman: I work in the police station.

Дети разворачивают приготовленные заранее паспорта (цветные листы бумаги, сложенные вдвое, на верхней стороне которых написано слово «Passport»). Далее происходит диалог полицейского с участниками группы: полицейский проверяет данные паспорта у учеников каждой группы и у учителя.

Policeman: What’s your name?

Child 1: My name is Alex Petrov.

Policeman: How old are you?

Child 1: I am eleven years old .

Policeman: Where do you live?

Child 1: I live in Moscow.

Policeman: What’s your name?

Child 2: My name is Marina Ivanova.

Policeman: How old are you?

Child 2: I am ten years old.

Policeman: Where do you live?

Child 2: I live in Moscow.

Policeman: What’s your name?

Child 3: My name is Natalia Kun.

Policeman: How old are you?

Child 3: I am twelve years old.

Policeman: Where do you live?

Child 3: I live in Moscow.

После проверки паспорта полицейский говорит каждому участнику группы: You may go.

Этап третий.

Teacher: Now we will go to the hotel.

К туристам подходит второй ученик из первой группы, который исполняет роль водителя автобуса, атрибутом которого является руль. Дети-туристы задают ему вопросы:

Children: What are you?

Driver: I am a driver.

Children: Where do you work?

Driver: I work in the garage.

Children: What can you do?

Driver: I can drive a bus.

Teacher: (приглашая в автобус) Please, get in.

Дети, цепляясь друг за друга, двигаются, имитируя поездку в автобусе.

В конце поездки туристы видят вывеску «Café».

Этап четвертый.

Teacher: We are hungry. Let’s go to the cafe.

Дети-туристы подходят к вывеске «Café», их встречает второй ребенок из второй группы, который исполняет роль повара, на нем белый фартук колпак, а в руках он держит поварешку. Происходит диалог повара с детьми, в ходе которого активизируется лексика темы «Еда»: названия продуктов питания. Муляжи продуктов питания и лежат на столе перед детьми.

Сook: What would you like?

Child 1: I’d like a sausage.

Сook: Here you are. (Дает заказанный продукт туристу.).

Child 1: Thank you.

Сook: You are welcome.

Сook: What would you like?

Child 2: I’d like a cup of tea.

Сook: Here you are. (Дает заказанный продукт туристу.).

Child 2: Thank you.

Сook: You are welcome.

Сook: What would you like?

Child 2: I’d like a lemon.

Сook: Here you are. (Дает заказанный продукт туристу.).

Child 2: Thank you.

Сook: You are welcome.

Таким образом, ученик-повар задаем вопросы всем ученикам и учителю.

Этап пятый.

Следующая остановка ребят — магазин игрушек.

Третий ученик из первой группы ребят играет роль продавца игрушек. Он окружен мягкими игрушками и держит одну в руках.

Children: What are you?

Shop-assistant: I am a shop-assistant.

Children: Where do you work?

Shop-assistant: I work in the toy shop.

Children: What can you do?

Shop-assistant: I can sell toys.

После этого дети покупают у продавца игрушки-сувениры, которые выставлены на столе-прилавке.

Shop-assistant: What would you like?

Child 1: I’d like a toy car.

Shop-assistant: Here you are.

Child 1: Thank you.

Shop-assistant: You are welcome.

Shop-assistant: What would you like?

Child 2: I’d like a toy bear.

Shop-assistant: Here you are.

Child 2: Thank you.

Shop-assistant: You are welcome.

Shop-assistant: What would you like?

Child 2: I’d like a doll.

Shop-assistant: Here you are.

Child 2: Thank you.

Shop-assistant: You are welcome.

Этап шестой.

Teacher: Soon we are going back to Moscow. I want to be sure that you are OK. Let’s go to see the doctor.

Дети-туристы подходят к вывеске «Hospital», где их встречает третий ученик из второй группы, который исполняет роль доктора. Он одет в белый халат.

Children: What are you?

Doctor: I am a doctor.

Children: Where do you work?

Doctor: I work in the hospital.

Children: What can you do?

Doctor: I can help people.

Teacher: Dear boys and girls! We are going to Moscow. We have become real friends.

3.3 Планирование комбинированного урока на отработку умений.

Класс: 6 ТЕМА: Food (Еда) Тип урока: Комбинированный Цели урока:

Предметные:

применение на практике речевых знаний, умений, навыков;

формирование и активизация навыков работы с прослушиваемой информацией.

Метапредметные:

развитие общих познавательных способностей;

развитие мыслительных операций (анализа, синтеза, обобщения);

развитие внимания, речевых навыков и навыков аудирования.

Личностные:

воспитание культуры общения;

воспитание толерантности, формирование навыков объективно оценивать свои возможности.

Задачи урока:

Воспитательная:

способствовать расширению кругозора учащихся;

повышать интерес к изучаемому иностранному языку;

актуализировать и развивать знания учащихся о здоровье и здоровом образе жизни;

воспитывать умения слушать других, работать в парах и в группах.

Образовательная:

познакомить детей с обучающими струкртурами;

тренировать лексические навыки по теме «Food» («Еда»).

тренировать грамматические навыки по теме «Present Simple»;

тренировать орфографические навыки;

тренировать навыки перевода;

тренировать фонетические навыки (слухопроизносительные навыки (произношение скороговорок).

Развивающая:

развивать внимание;

развивать память;

развивать языковую догадку;

развивать умения монологической речи;

развивать умения диалогической речи.

ПЛАН УРОКА:

Организационный этап Приветствие.

Определение темы урока.

Установка на деятельность на уроке. Сообщение плана урока.

Основной этап Тренировка лексических навыков по теме «Food» и грамматических навыков по теме «Present Simple»;

тренировка лексических навыков по теме «Food»;

тренировка лексико-грамматических навыков по теме «Food»;

тренировка лексических навыков по теме «Food» и диалогической речи;

тренировка навыков говорения, развитие навыков аудирования;

тренировка фонетических навыков (скороговорки) — Mix Pair Share;

Тренировка навыков диалогической речи.

Заключительный этап Рефлексия Объяснение домашнего задания:

Оценка деятельности учащихся на уроке.

Прощание.

Ход урока.

1. Организационный этап.

1. Приветствие:

— Stand up, please! Good morning, boys and girls! I am very glad to see you.

— Sit down, please.

2. Определение темы урока.

— Children, please, look at the board! (презентация: на слайде продукты питания).

— What is our lesson about? Как вы думаете, о чем мы сегодня будем говорить?

— If you agree, stand up!

— If you don’t agree, sit down!

3. Установка на деятельность на уроке.

Сообщение плана урока.

— Excellent, pupils! You are right! Today we are going to speak about food.

Основной этап.

1.Тренировка лексических навыков по теме «Food» и грамматических навыков по теме «Present Simple, Present Continious»:

a) Тренировка лексических навыков по теме «Food» .

— So let’s start our lesson. The first task is to write words connected to the topic «Food».

Каждый член команды берет по 4 (5) листочков бумаги, на каждом листочке напишите слово, связанное с понятием «еда», проговорите это слово громко для соседа и положите на центр стола.

b) Тренировка лексико-грамматических навыков по теме «Food».

— А сейчас перемешайте листочки и разложите 9 листочков в формате 3*3. Каждый из вас составляет по три предложения, используя любые 3 слова на одной линии (по вертикали, по горизонтали, или диагонали).

— А теперь поделитесь своими предложениями с соседом.

c) Тренировка лексических навыков по теме «Food» и диалогической речи ;

— Какой продукт самый полезный?

Вам нужно выбрать один продукт из четырех предложенных (чипсы, гамбургер, яблоко, курица). Каждому продукту соответствует свой угол.

Напишите название своего угла на листочке, не обсуждая с другими учениками, и подойдите к выбранному вами углу.

— А теперь обсудите в парах, почему вы выбрали данный угол.

— А теперь поделитесь мыслями своего партнера.

d) Тренировка навыков говорения, развитие навыков аудирования.

— Сейчас мы просмотрим видео, и узнаем изменится ли ваше мнение.

e) Тренировка фонетических навыков (скороговорки).

— А сейчас давайте потренируемся произносить скороговорки на английском.

Звучит музыка, когда музыка прекращается вы образуете пару и читаете друг другу скороговорку, затем меняетесь листочками и снова смешиваетесь под музыку.

Chicken and chips, cheese and chocolate, chips and chicken, chocolate and cheese. I scream, you scream, we all scream for ice-cream.

f) Тренировка навыков диалогической речи.

— Ну, а сейчас самое время узнать о любимой пище и напитках. Сейчас мы с вами образуем 2 кругавнутренний и внешний и попытаемся построить диалог. Я задам вопрос, а ученики из внешнего круга отвечают своему партнеру. Затем меняемся ролями. Отвечаем в течении 10 секунд.

— What is your favourite food ?

— What's your favourite drink?

— What do you have for breakfast?

1. Рефлексия.

— There are five minutes before the bell.

Давайте оценим свою деятельность на уроке. Выберите смайлик соответствующий вашему настроению и вашей работе на уроке.

2. Объяснение домашнего задания:

— Your hometask will be to revise all the.

words.

3. Оценка деятельности учащихся на уроке.

— You worked very hard today! Thank you very much! Your marks for today:

4. Прощание.

— Stand up, please! The lesson is over, good bye!!!

Выводы по третьей главе.

Таким образом, в данной главе нами установлено, что обучение аудированию и говорению является одним из основных направлений работы учителя в школе, но вызывает наибольшие трудности со стороны учащихся.

Проблема организации процесса обучения аудированию и говорению остается одной из наиболее актуальных вследствие ее недостаточной разработанности при возрастающей необходимости.

Нами были разработаны комплексы упражнений для развития навыков аудирования и говорения.

При организации процесса аудирования важно помнить:

• речь говорящего должна быть аутентичной;

• темп речи должен быть естественным для данного языка;

• соединение зрительного и слухового канала создаёт лучшую возможность для извлечения требуемой информации;

• если источник речи виден, процент понимания речи со слуха будет намного выше, чем в его зрительное отсутствие.

Заключение

.

В данной курсовой работе было произведено исследование методики обучения аудированию и говорению в основной школе, установлены основные трудности при обучении этим видам деятельности и пути их преодоления.

Доведение восприятия и понимания английского языка до уровня умений и навыков — основная задача на уроке английского языка. Очевидно, что аудирование должно присутствовать на каждом уроке, в разном предъявлении — аудиозапись, видеофильм, сообщения учащихся. В данной работе приведены примеры заданий, направленных на формирования механизмов аудирования.

Аудирование способствует формированию понимания речи на слух, а, следовательно, формирует коммуникативную компетенцию.

Обобщая все, что было сказано выше, следует особо подчеркнуть ведущую роль мотивации в процессе обучения вообще и обучения иностранному языку в частности. Для создания и поддержания мотивации следует учитывать, в первую очередь возрастные особенности учащихся, так как на каждом этапе развития одни виды мотивации становятся ведущими, а другие не играют существенной роли.

Существуют два подхода к обучению устной речи: дедуктивный (на основе текста) и индуктивный (на основе отдельных структур). При дедуктивном подходе особое внимание уделяется тексту как основе обучения устной речи. В современных условиях в обучении используются тексты различных стилей и жанров. Планируя урок обучения устной речи на основе текста, педагог должен обратить внимание на ряд важных пунктов. Во-первых, это выбор текстов в соответствии с уровнем обученности и индивидуальными особенностями учащихся; во-вторых, это грамотно построенная система упражнений, позволяющая перейти от работы с текстом к обсуждению конкретной проблемы.

Таким образом, выполнение поставленных исследовательских задач позволило получить следующие основные результаты исследования:

1. Исследована литература отечественных и зарубежных авторов по методике преподавания иностранного языка в школе.

2. Проведен анализ методической литературы по английскому языку.

3. Описаны трудности в обучении аудированию и говорениию и пути их преодоления.

4. Проанализирована современная методика формирования навыков аудирования и говорения.

5. Описан процесс формирования навыков аудирования и говорения.

6. Составлен комплекс упражнений для развития навыков аудирования и говорения.

Перспективы исследования данной проблемы состоят в необходимости:

а) создания оптимального комплекса упражнений для обучения аудированию и говорению;

б) привлечения учебников зарубежных авторов при обучении английскому языку и посильного аутентичного аудиоматериала;

в) уделения времени аудированию и говорению на каждом уроке английского языка.

Список используемой литературы.

Акишина А.А., Каган О. Е. Учимся учить. Для преподавателей русского языка как иностранного. — М.: Русский язык Курсы, 2004. — С. 242.

Акмаева Н. Г., Яроцкая Л. В. Контроль готовности к профессиональному общению в поликультурном контексте // Обучение межкультурному общению в профессиональной среде. Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып.

26 (632). Сер. Педагогические науки). — М.: Рема, 2011. — С. 7−12.

Бабинская, Т.К., Настольная книга учителя иностранного языка/ Т. К. Бабинская — М.: Высшая школа, 1998. — 522 с.

Барышников Н. В. Обучение французскому языку в средней школе: вопросы и ответы: кн. для учителя. М.: Просвещение, 1995. 141 с.

Барышников, Н. В. Основы профессиональной межкультурной коммуникации: учебник / Н. В. Барышников. — М.: Вузовский учебник; ИНФРА-М, 2013. — 368 с.

Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: учеб. пособие. М.: Просвещение, 1988. 255 с.

Вайсбург М. Л. Обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе. — 1965. — № 4. С. 12.

Васильев, Л. М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов / Л. М. Васильев.

М.: Либроком, 2012. — 192 с.

Верещагина И. Н. Обучение диалогической речи учащихся восьмилетней школы.: Автореф. дис. … канд. пед. наук. М., 1969. 147 с.

Гальскова, Н. Д. Современные методики обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова. Учебное пособие. — 3-е изд., стер. — М.: Академия, 2006. — 336 с.

Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. — М.:Академия, 2006. — 336 с.

Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов. — М.: Высш. школа, 1982. — 373 с.

Глоба Т. А. К вопросу о коммуникативной адекватности аудиотекста / Т. А. Глоба // Актуальные проблемы современных лингвистических исследований: Сборник статей Международной (заочной) научно-практической конференции / Под ред. С. Б.

Улановой. — Рязань: Узоречье, 2012. — С. 295−299.

Епхиева, М.К. О лингводидактических проблемах формирования языковой личности / М. К. Епхиева // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в школе и вузе: Мат. IIВсероссийск. науч. -практ. конф. — Пенза, 2003. — С. 136−138.

Зимняя, И. А. Личностно-деятельностный подход в структуре существующих подходов к обучению / И. А. Зимняя // Современные подходы к обучению: теория и практика: материалы I Московской междунар.

конф. &# 171;Образование в 21-ом веке — глазами детей и взрослых", Москва, 9 февр., 2001 г. — М.: Лингвастарт, 2001.

— С. 5 — 6.

Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1985. 160 с.

Каспарова, М. Г. Некоторые проблемы организации обучения аудированию взрослых / М. Г. Кспарова // Преподавание и изучение иностранных языков: взаимосвязь теории и практики: сб.

науч. ст. — М.: РУДН, 2005. — С.

15 — 17.

Конышева, А. В. Контроль результатов обучения английскому языку: метод. Пособие /А.В. Конышева. — СПб.: 4 четверти, 2004. 47 с.

Коряковцева, Н. Ф. Теория обучения иностранным языкам. Продуктивные образовательные технологии / Н. Ф. Коряковцева.

М.: Академия, 2010. 192 с.

Леонтьев, A.A. Владение и овладение языком / A.A. Леонтьев //Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному. — М.: Изд-во МГУ, 1970. — С.4−20.

Манькова О. В. Способы обучения пониманию рецептивной устной иноязычной речи / О. В. Манькова // Молодой ученый. — 2012. — №.

2. — С. 281−282.

Маслыко Е.А., Бабинская П. К. Настольная книга преподавателя иностранного языка. — Минск: «Вышэйшая школа», 2004. — 522 с.

Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: Учеб. пособие для студ. пед. колледжей (Под ред. В. М. Филатова) / Серия «Среднее проф. образование» — Ростов н/Д: «Феникс», 2004 — 416 с.

Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку. — М.: Просвещение, 1990. — 224 с.

Миньяр-Белоручев, Р. К. Методический словник: метод. пособие. — М.: Стелла, 1996. 57 с.

Миролюбов А. А. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность. — Обнинск: Титул, 2010. 464 с.

Митюшева, Е. С. Формирование профессиональной компетентности учителя английского языка дошкольных учреждений: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.

00.08 — Новосибирск, 2010. — 205 с.

Ничипоренко, Л. К. Педагогическое сопровождение обучения старших дошкольников английскому языку в дошкольном образовательном учреждении: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.

00.07 — Санкт-Петербург, 2008. — 229 с.

Пантюхова, П. В. Формирование общеучебных умений в процессе обучения английскому языку в начальной школе: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.

00.02 — Ставрополь, 2009. — 147 с.

Пассов, Е. И. Цели обучения иностранному языку: учебное пособие.// - Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — № 6. — С. 3−6.

Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. — М.: Русский язык, 1977. 276 с.

Потемкина В. А. Критерии отбора материала для формирования навыка аудирования. //Актуальные проблемы филологии и лингводидактики. Сборник научных трудов. — СПб, РГПУ им Герцена, 2010. — С. 34.

Потемкина В.А. О некоторых аспектах обучения аудированию Лингводидактические проблемы обучения иностранным языкам. Выпуск 2. — СПб., 2004. — С. 7.

Потемкина В. А. Особенности преподавания английского языка китайских студентов, обучающихся вне языковой среды. // Материалы международной филологической конференции — СПб., 2010. — С. 64.

Потемкина В. А. Особенности работы с аутентичными текстами при обучении аудированию. // Материалы XXXII международной филологической конференции. Выпуск 20. Методика преподавания иностранных языков. Часть 1. СПб, 2003. — С. 40.

Потемкина В. А. Формирование социокультурной компетенции на основе аутентичного материала для аудирования.// Материалы научно практической конференции, Дополнительное образование, материалы по иностранным языкам. — СПб, 2005. — С. 51.

Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5−9 классы. — М.: Просвещение, 2010. — 112 c.

Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе / Г. В.

Рогова, И. Н. Верещагина. -.

М., 1988. — С. 224.

Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. — М.: Просвещение, 1991. — 287 с.

Смирнов, С. А. Педагогика: педагогические теории, системы, технологии / С. А. Смирнов. — М.: Академия, 001.-512 с.

Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. Пособие для студентов пед. вузов и учителей. — М.: Просвещение, 2002. — 239 с.

Уайзер Г. М. Развитие устной речи на английском языке. — 2-е изд. — М.: 1972. 176 с.

Филатов, В. М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учеб. пособие для вузов/ В. М. Филатов. — Ростовн/Д: Феникс, 2004. — 120 с.

Шишло М. З. Обучение будущих судоводителей аудированию в профессиональном радиообмене по УКВ на море. Пятигорск, 2002. — 259 с.

MacKenzie J. English for the Financial Sector. Cambridge University Press, 2008. P. 30.

P roshina Z. E nglish as a Lingua Franca in Russia // Intercultural Communication Studies. — V ol.

17. — 2008. — № 4.

— P. 125−140.

R. J. Second language acquisition and linguistic variation. — John Benjamins Publishing, 1996. — P. 47 — 62.

R oach P. A little encyclopedia of phonetics / Peter Roach. — C ambridge: Cambridge University Press, 2002. — 93 c.

5. W ells J. C. A ccents of English: an introduction / J. C. W ells. — C.

ambridge: Cambridge University Press, 1982. — 300 c.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.А., Каган О. Е. Учимся учить. Для преподавателей русского языка как иностранного. — М.: Русский язык Курсы, 2004. — С. 242.
  2. Н. Г., Яроцкая Л. В. Контроль готовности к профессиональному общению в поликультурном контексте // Обучение межкультурному общению в профессиональной среде. Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 26 (632). Сер. Педагогические науки). — М.: Рема, 2011. — С. 7−12.
  3. , Т.К., Настольная книга учителя иностранного языка/ Т. К. Бабинская — М.: Высшая школа, 1998. — 522 с.
  4. Н.В. Обучение французскому языку в средней школе: вопросы и ответы: кн. для учителя. М.: Просвещение, 1995. 141 с.
  5. , Н.В. Основы профессиональной межкультурной коммуникации: учебник / Н. В. Барышников. — М.: Вузовский учебник; ИНФРА-М, 2013. — 368 с.
  6. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: учеб. пособие. М.: Просвещение, 1988. 255 с.
  7. М. Л. Обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе. — 1965. — № 4. С. 12.
  8. , Л.М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов / Л. М. Васильев.- М.: Либроком, 2012. — 192 с.
  9. И. Н. Обучение диалогической речи учащихся восьмилетней школы.: Автореф. дис. … канд. пед. наук. М., 1969. 147 с.
  10. , Н.Д. Современные методики обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова. Учебное пособие. — 3-е изд., стер. — М.: Академия, 2006. — 336 с.
  11. , Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. — М.:Академия, 2006. — 336 с.
  12. Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов. — М.: Высш. школа, 1982. — 373 с.
  13. Т. А. К вопросу о коммуникативной адекватности аудиотекста / Т. А. Глоба // Актуальные проблемы современных лингвистических исследований: Сборник статей Международной (заочной) научно-практической конференции / Под ред. С. Б. Улановой. — Рязань: Узоречье, 2012. — С. 295−299.
  14. , М.К. О лингводидактических проблемах формирования языковой личности / М. К. Епхиева // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в школе и вузе: Мат. IIВсероссийск. науч. -практ. конф. — Пенза, 2003. — С. 136−138.
  15. , И. А. Личностно-деятельностный подход в структуре существующих подходов к обучению / И. А. Зимняя // Современные подходы к обучению: теория и практика: материалы I Московской междунар. конф. «Образование в 21-ом веке — глазами детей и взрослых», Москва, 9 февр., 2001 г. — М.: Лингвастарт, 2001. — С. 5 — 6.
  16. И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1985. 160 с.
  17. , М. Г. Некоторые проблемы организации обучения аудированию взрослых / М. Г. Кспарова // Преподавание и изучение иностранных языков: взаимосвязь теории и практики: сб. науч. ст. — М.: РУДН, 2005. — С. 15 — 17
  18. , А.В. Контроль результатов обучения английскому языку: метод. Пособие /А.В. Конышева. — СПб.: 4 четверти, 2004.- 47 с.
  19. , Н.Ф. Теория обучения иностранным языкам. Продуктивные образовательные технологии / Н. Ф. Коряковцева.- М.: Академия, 2010.- 192 с.
  20. , A.A. Владение и овладение языком / A.A. Леонтьев //Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному. — М.: Изд-во МГУ, 1970. — С.4−20.
  21. О. В. Способы обучения пониманию рецептивной устной иноязычной речи / О. В. Манькова // Молодой ученый. — 2012. — № 2. — С. 281−282.
  22. Е.А., Бабинская П. К. Настольная книга преподавателя иностранного языка. — Минск: «Вышэйшая школа», 2004. — 522 с.
  23. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: Учеб. пособие для студ. пед. колледжей (Под ред. В. М. Филатова) / Серия «Среднее проф. образование» — Ростов н/Д: «Феникс», 2004 — 416 с.
  24. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку. — М.: Просвещение, 1990. — 224 с.
  25. Миньяр-Белоручев, Р. К. Методический словник: метод. пособие. — М.: Стелла, 1996.- 57 с.
  26. А. А. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность. — Обнинск: Титул, 2010. 464 с.
  27. , Е. С. Формирование профессиональной компетентности учителя английского языка дошкольных учреждений: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.00.08 — Новосибирск, 2010. — 205 с.
  28. , Л.К. Педагогическое сопровождение обучения старших дошкольников английскому языку в дошкольном образовательном учреждении: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.00.07 — Санкт-Петербург, 2008. — 229 с.
  29. , П.В. Формирование общеучебных умений в процессе обучения английскому языку в начальной школе: автореф. дис. … д-ра пед. наук: 13.00.02 — Ставрополь, 2009. — 147 с.
  30. , Е.И. Цели обучения иностранному языку: учебное пособие.// - Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. — № 6. — С. 3−6.
  31. Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. — М.: Русский язык, 1977. 276 с.
  32. В.А. Критерии отбора материала для формирования навыка аудирования. //Актуальные проблемы филологии и лингводидактики. Сборник научных трудов. — СПб, РГПУ им Герцена, 2010. — С. 34
  33. В.А. О некоторых аспектах обучения аудированию Лингводидактические проблемы обучения иностранным языкам. Выпуск 2. — СПб., 2004. — С. 7
  34. В.А. Особенности преподавания английского языка китайских студентов, обучающихся вне языковой среды. // Материалы международной филологической конференции — СПб., 2010. — С. 64
  35. В.А. Особенности работы с аутентичными текстами при обучении аудированию. // Материалы XXXII международной филологической конференции. Выпуск 20. Методика преподавания иностранных языков. Часть 1.- СПб, 2003. — С. 40
  36. В.А. Формирование социокультурной компетенции на основе аутентичного материала для аудирования.// Материалы научно практической конференции, Дополнительное образование, материалы по иностранным языкам. — СПб, 2005. — С. 51
  37. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5−9 классы. — М.: Просвещение, 2010. — 112 c.
  38. Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина. — М., 1988. — С. 224.
  39. Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. — М.: Просвещение, 1991. — 287 с.
  40. , С.А. Педагогика: педагогические теории, системы, технологии / С. А. Смирнов. — М.: Академия, 001.-512 с.
  41. Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. Пособие для студентов пед. вузов и учителей. — М.: Просвещение, 2002. — 239 с.
  42. Г. М. Развитие устной речи на английском языке. — 2-е изд. — М.: 1972. 176 с.
  43. , В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учеб. пособие для вузов/ В. М. Филатов. — Ростов- н/Д: Феникс, 2004. — 120 с.
  44. М.З. Обучение будущих судоводителей аудированию в профессиональном радиообмене по УКВ на море. Пятигорск, 2002. — 259 с.
  45. MacKenzie J. English for the Financial Sector. Cambridge University Press, 2008. P. 30.
  46. Proshina Z. English as a Lingua Franca in Russia // Intercultural Communication Studies. — Vol. 17. — 2008. — № 4. — P. 125−140.
  47. R. J. Second language acquisition and linguistic variation. — John Benjamins Publishing, 1996. — P. 47 — 62.
  48. Roach P. A little encyclopedia of phonetics / Peter Roach. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002. — 93 c. 5. Wells J. C. Accents of English: an introduction / J. C. Wells. — Cambridge: Cambridge University Press, 1982. — 300 c.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ