Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Стилистическое использование разговорной речи для характеристики персонажей в повести Санаева «Похороните меня за плинтусом»

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Ирония" Ну, детка, пойдем со мной. Сейчас мы пойдем в МАДИ. Ты же любишь ходить в МАДИ? Вот мы туда и пойдем. К сторожу…" Персонаж стремится уязвить собеседника, показать превосходство; выражается вербальная агрессия. Употребление стилистически разнородных лексических единиц: «Интересно, где же этот бздун старый ходит… Матерь божья, заступница, спаси, сохрани, помилуй! Садист бессердечный… Читать ещё >

Стилистическое использование разговорной речи для характеристики персонажей в повести Санаева «Похороните меня за плинтусом» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Фонетические, лексические и синтаксические особенности разговорной речи
  • Глава 2. Стилистические приемы, применяющиеся для передачи разговорной речи персонажей в художественной литературе
  • Заключение
  • Список использованных источников

Так, монолог дедушки в главе «Лосося» периодически перемежается уточняющими репликами Леши. Монолог насыщен обращениями к собеседнику, риторическими вопросами и средствами поддержания внимания слушателя:" -Тяжело, Лёш, сил больше нет." ." Думаешь, большая радость?" «Нищий, пьющий, и знаешь откуда? Из Сочи!» Монологическая речь существенно отличается от диалога, прежде всего особенностями логико-психологического построения. Интонация, лексика и синтаксис здесь сложнее, чем в диалогическом высказывании. В монологической речи более строгий и близкий к литературной норме порядок слов, реже используются эллиптические конструкции. Для более полной и точной передачи содержания используются уточняющие члены предложения, а также повторение отдельных элементов предшествующего высказывания: «Нас обоих предали, нас окружают предатели.

Тебя мать предала, променяла на карлика. Меня дедушка всю жизнь предавал…" «Соседи были Розальские. Розальский этоттоже с Сеней в театре работал…» «И вот он в этом подвале заболел дифтеритом с корью, и в легком был нарыв — абсцесс» .Важные функции в устном монологе выполняет интонация, которая помогает структурировать материал, выделять главное, доносить отношение говорящего к сообщаемой информации. Интонация монолога должна соответствовать выражаемым мыслям и чувствам. Элементы интонации — темп, тембр, паузы, логическое ударение — выбираются в зависимости от темы монолога, целей и задач, поставленных говорящим.

На письме это проявляется при помощи знаков препинания, а также порядка слов в предложении и графического выделения — курсива или заглавного шрифта." Бывают разве такие дети на свете?!" «А я только что сына похоронила!!!» В данных примерах функцию выражения интонации несут знаки препинания, а в первом примере также порядок слов в предложении. В зависимости от особенностей содержания и темы в монологической речи используются различные способы изложения: повествование, описание, рассуждение. Монологи героев романа «Похороните меня за плинтусом» представляют собой в основном повествования — бабушка и дедушка рассказывают о событиях своей жизни. К примеру, в главе «Ссора» значительное место занимают два монолога двух героев, повествующих об одних и тех же событиях с различных точек зрения. Так как повествование передает хронологию событий, оно богато глаголами прошедшего времени совершенного и несовершенного вида, обстоятельствами времени. Описание и рассуждение представлено в монологах героев в меньшей степени. Так, в монологе дедушки в главе «Ссора» имеется эпизод-рассуждение: герой рассуждает о мотивах Анатолия, его перспективах, а также о судьбе своего внука. Рассмотрим теперь, как с помощью передачи разговорной речи складываются образы и характеры героев. Таблица 2Стилистические средства, помогающие создать образ героев исследуемого произведения

Герой Стилистическое средство

ФункцияБабушка

Ирония" Ну, детка, пойдем со мной. Сейчас мы пойдем в МАДИ. Ты же любишь ходить в МАДИ? Вот мы туда и пойдем. К сторожу…" Персонаж стремится уязвить собеседника, показать превосходство; выражается вербальная агрессия. Употребление стилистически разнородных лексических единиц: «Интересно, где же этот бздун старый ходит… Матерь божья, заступница, спаси, сохрани, помилуй! Садист бессердечный, ни позвонить, ни предупредить!» Эмоционально окрашенная речь; с одной стороны, говорящая имеет представление о литературной речи, склонна к словесному творчеству. С другой стороны, ей зачастую не хватает цензурных слов для выражения сильного волнения, переживания, страха, ярости и других чувств. Бабушка

Употребление уменьшительно-ласкательных существительных:" Клизмочку поставим, с ромашечкой…" «Ложись на бочок, как волчок» .Кашка, яблочки, температурка и т. д.В части случаев — комический эффект. Также говорящая выражает через данные уменьшительно-ласкательные слова свою заботу, неравнодушие, хочет показаться более ласковой. Употребление сниженных, просторечных, бранных выражений, проклятий: идиот, сволочь, тварь, потаскуха, мразь и т. д." Садись жрать" «Чтоб ты больше никогда уже не проснулся!» «Будь ты проклят небом, землей, птицами, людьми, морями, воздухом!» Выражает высокую эмоциональность речи, низкую речевую культуру персонажа, отсутствие уважения к собеседникам, грубость, нервный характер персонажа

Использование фразеологизмов, идиом, поговорок и т. д.: «Я еще на что-то надеялась… потом крест поставила». «Теперь она на машинке покатается, а он шиш с маслом увидит… такой шахер-махер кругом, не разберешься» Краткое и емкое отображение ситуации и отношения к ней говорящего. Внук

Игра слов:" -Ем кость.

Что? Выплюнь сейчас же!-Что выплюнуть?-Кость.

Да нет же, я читаю: «Молоко. Емкость один литр» .Создает комический эффект и выражает желание персонажа шалить, разозлить бабушку. Таким образом, отражает возрастные особенности ребенка. Использование сравнений, метафор, олицетворения:" Скрипит, как дверь" «Оборвалася ниточка любви» «Да у тебя не „блошка“, а снайпер какой-то!» Выражение отношения к обсуждаемому предмету: удивление, неодобрение, восхищение и т. д.Краткие, эллиптичные реплики, особенно в ответ на многословные реплики бабушки-Понял.

Запомнил.-Жарко очень. Данный прием помогает описать отношения в семье, где ребенок боится высказать лишнее слово, чтобы не навлечь на себя гнев бабушки. Дедушка

Разговорные, просторечные выражения:

Сама-то слышишь, что городишь?-Ну тебя к черту, ханжа проклятая! Выражает низкую культуру речи, сильные эмоции — раздражение, усталость. Синонимы глаголов речи, используемые автором для введения речи героя:

Выдохнул, растерялся, вздохнул, осторожно вставил

Указывает на отсутствие авторитета персонажа

Вывод к Главе 2Прямая речь персонажей несет в художественном произведении как информационную, так и эстетическую функцию. Через ее особенности автор создает образ и характер героев. Так, с помощью грубой, просторечной, зачастую бранной, но богатой метафорами и фразеологизмами речи бабушки создается ее образ — эмоциональной, властной, нервной женщины, не умеющей адекватно выражать свои чувства. Краткие робкие реплики внука позволяют читателю представить его положение в семье, где он боится подать голос. Также имеет значение способ, которым автор вводит прямую речь персонажей. В русском языке существует огромное количество глаголов речи, позволяющих точно и емко отобразить интонацию и манеру речи любого из персонажей. Заключение

В настоящей работе были проанализированы и систематизированы стилистические особенности разговорной речи персонажей романа П. Санаева «Похороните меня за плинтусом» .Нами была рассмотрена разговорная речь в целом и ее основные жанры, такие как монолог и диалог. Разговорная речь имеет множество отличий от кодифицированного языка. Они проявляются в сфере фонетики, морфологии, синтаксиса и лексики и связаны в основном со спонтанностью порождения высказываний. В художественной литературе разговорная речь передается с помощью прямой или косвенной речи. Прямая речь, широко используемая в сочетании с косвенной, позволяет непосредственно передать все фонетические, интонационные, лексические и грамматические особенности речи персонажей. В рассмотренном нами произведении присутствуют диалоги, такие как разговор, беседа, спор, а также монологи с чертами описания, повествования и рассуждения. При этом монологи оказываются тесно связаны с диалогами, будучи направлены к конкретному слушателю. Речь персонажей произведения насыщена такими стилистическими средствами, как метафора, метонимия, олицетворение, эпитет, сравнение. Также речь богата фразеологизмами и разговорными лексическими единицами. Используемые автором стилистические средства служат для изображения персонажа и точного создания образа и характера. Употребление грубой лексики и просторечия стилистически оправдано, так как без него трудно было бы создать напряженную, нервную, эмоционально насыщенную атмосферу и точно передать характер героев. Список использованных источников

Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — Екатеринбург: Едиториал УРСС, 2004. — 576 с. Валгина Н. С., Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. 6-е изд., перераб. и доп. ;

М.: Логос, 2002. — 528 с. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка.

— М.: Высшая школа, 1997. — 250 с. Граудина Л. К., Ширяев Е. Н. Культура русской речи. ;

М.: Норма, 2000. — 560 с. Маслов Ю. С.

Введение

в языкознание. ;

М.: Академия, 2005. — 304 с. Плещенко Т. П. Стилистика и культура речи. — Минск: Тетра-Системс, 2001. — 544 с. Почепцов Г. Г. Теория коммуникации.

— М.: Рефл-Бук, 2001. — 656 с. Санаев П. Похороните меня за плинтусом: Роман. ;

М.: Астрель, 2008. — 283 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. О.С. Словарь лингвистических терминов. — Екатеринбург: Едиториал УРСС, 2004. — 576 с.
  2. Н.С., Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. 6-е изд., перераб. и доп. — М.: Логос, 2002. — 528 с.
  3. И.Б. Стилистика современного русского языка. — М.: Высшая школа, 1997. — 250 с.
  4. Л.К., Ширяев Е. Н. Культура русской речи. — М.: Норма, 2000. — 560 с.
  5. Ю.С. Введение в языкознание. — М.: Академия, 2005. — 304 с.
  6. Т.П. Стилистика и культура речи. — Минск: Тетра-Системс, 2001. — 544 с.
  7. Г. Г. Теория коммуникации. — М.: Рефл-Бук, 2001. — 656 с.
  8. П. Похороните меня за плинтусом: Роман. — М.: Астрель, 2008. — 283 с.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ