Другие работы
Среди прочих синтаксических средств можно назвать использование эллиптических конструкций. Рекламодатели при составлении текстов рекламных объявлений стремятся максимально приблизить своё сообщение к повседневной речи читателей, чтобы сделать сообщение более понятным и лёгким для восприятия и запоминания. С этой целью используются различные конструкции разговорного синтаксиса: обращения…
Курсовая The staff at a local United Way office realized that it had never received a donation from the town’s most successful lawyer. The person in charge of contributions called him to persuade him to contribute and said, «Our research shows that out of a yearly income of at least $ 500,000, you give not a penny to charity. Wouldn’t you like to give back to the community in some way?» The lawyer mulled…
Курсовая Выработка умений и навыков в пользовании языковым материалом достигается с помощью упражнений. Упражнения развивают языковую деятельность обучаемого, которая может проявляться как в репродуктивном (устная и письменная речь), так и в рецептивном плане (понимание устной речи и чтение книг). Эта языковая деятельность является и тем практическим применением полученных знаний, которое, в свою очередь…
Курсовая Постпозитив, как указано выше, связан с глаголом лексически; независимо от того, принимает ли глагол дополнение первое (прямое), постпозитив всегда входит в группу глагола: Не got up/early; he ate up/all the sweets; he put on/his greatcoat; I hope you don’t misunderstand me, he went on/nervously. В предложении They made up their quarrel элемент up — постпозитив; в предложении Up in the mountains…
Курсовая Последняя упомянутая руна обозначает Is, или Isa, фонетически «I». Она означает лед, воплощая в себе принцип статического существования. Олицетворяя собой принцип инерции и энтропии, Is прямо противоположна руне Ken. Но, согласно эзотерической традиции Севера, в конфликте с огнем лед образует новое вещество. В самом льде содержится принцип таяния и нового превращения в воду. Он также может…
Курсовая R ecognizingthe place of interjections, as well as mastering the use in everyday communicationmakes a constituent element of every speaker’s linguistic competence and performance. Morphologically, interjections are concerned on various kindsof formation. T he majority of interjections are originally English, whereas a considerable number have borrowed fromother languages. T he languages most…
Курсовая Учёные осуществляют разработку понятия интерпретация как художественной деятельности. Интерпретация художественного произведения направлена на освоение обобщенно-художественного смысла произведения. «Смысл произведения искусства является продуктом всех творческих факторов, участвующих в создании произведения, впечатлений, интуиции, фантазии, вкуса, — а также мышления». Выделяют вопрос о «степени…
Дипломная Если созданию действующих моделей анализа предложений и текста посвящены многочисленные отечественные и зарубежные исследования (обзоры работ см.: Перцова 1976; Гиндин и Леонтьева 1978; Перцова 1980), то проблемы синтеза специально рассматриваются в последнее время лишь в отдельных работах (см., например: Сгалл и др. 1976; Мартемьянов 1977; Попов 1982; Rumelhart 1975; Goldman 1975; Chafe 1975…
Диссертация Многие из заимствований под влиянием системы другого языка, в которую они вошли, претерпевают значительные фонетические, грамматические и даже семантические изменения, приспосабливаясь, таким образом, к соответствующим нормам и законам данной системы. Процесс ассимиляции может быть настолько глубоким, что иноязычное происхождение таких слов не ощущается носителями английского языка и проявляется…
Диссертация Опираясь на лингводидактические труды предшественников (В.Г. Костомарова, Б. В. Кривенко, Ю. В. Рождественского, Д. Э. Розенталя, Г. Я. Солганика, Д. Н. Шмелёва и др.) и раскрывая целый ряд вопросов, связанных с медиатекстом, Т. Г. Добросклонская (2000) предложила выделить исследования подобного рода в особую дисциплинумедиалингвистику, рамки которой обеспечивают системный научный подход…
Диссертация С одной стороны, расхождения в пунктуационном оформлении текстов на французском и русском языках обусловлены объективными особенностями французской и русской речи на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях — прежде всего, различной длиной среднего слова, а также спецификой синтаксических связей и порядка слов в предложении. С другой стороны, пунктуационное оформление текста…
Диссертация Описание представленной лексики показало, что казахстанские общественные деятели чаще используют в своем дискурсе лексические единицы официально-делового стиля. В дискурсах всех рассмотренных общественных деятелей прослеживается четкая связь используемой лексики с сферой их деятельности, так, деятели косвенно или опосредованно связанные с государственной службой чаще используют единицы…
Курсовая В китайском языке для различных сфер общественной жизни характерны разные формы именования и обращения, отнюдь не всегда совпадающие с полной антропонимической моделью. В семье старшие именуют младших по индивидуальному имени. Называть по имени старших родственников считается невежливым, поэтому как при упоминании о старшем родственнике, так и при непосредственном обращении к нему китаец…
Курсовая Стилистическая инверсии достаточно широко используется в романе «Сестра Керри» и является одним из основных средств выражения экспрессивности. Чаще всего, используется инверсия, когда сказуемое предшествует подлежащему, хотя не обошлось и без случаев вынесения других членов предложения в начало предложения, либо, по крайней мере, изменяя традиционный порядок слов. Инверсия помогает в произведении…
Дипломная К средствам экспрессивности и привлечения внимания аудитории относится в том числе метафора, которая активно используется в рекламных слоганах. Анализируя природу метафоры было отмечено, что метафоры играют чрезвычайно важную роль в системе языка и в сознании человека в целом. В рамках настоящего исследования под метафорой мы будем понимать троп, слово или выражение, употребляемое в переносном…
Курсовая