Другие работы
Многочисленность проблем, возникающих при изучении безличных конструкций, связана, главным образом, с тем, что этот особый тип односоставных предложений не представляет собою единства ни по структуре, ни по функциональному назначению отдельных членов. Вместе с тем бесспорно наличие общих языковых признаков, которые заставили А.X. Востокова объединить ряд разновидностей предложений под общим…
Дипломная Исследование проводится несколькими методами комплексно: библиографический метод (изучение литературных источников по проблеме), метод теоретического анализа литературы и периодических изданий, метод сплошной выборки, наблюдения и описания материала, сопоставления, интерпретационный метод (обработка и интерпретация результатов). Для создания целостной и, по возможности, полной картины в выпускной…
Дипломная Описание корпуса эпитетов с точки зрения их структурных типов позволило установить, во-первых, многообразие способов организации эпифразы и более сложного образования — эпитетного комплекса — в текстах произведений М. Цветаевой, во-вторых, проследить, как разные лексико-грамматические структуры создают условия для актуализации богатейшего экспрессивно-семантического потенциала слова-эпитета. Для…
Диссертация Понятие цельности текста, несомненно, связано с категориями его пространственного воплощения. Однако пространственность текста двояка: она развертывается во времени, пространство при этом рассматривается как протяженность, можно также говорить о пространстве суммарно — как о цельности — включающемся в восприятие. Именно текст как протяженность и является объектом изучения повествовательной…
Диссертация Образ одописца, автора и субъекта одического дискурса, его точка зрения, позиция проявляются в самых разных коммуникативно-субъектных моделях. Одописец, в первую очередь, — реальное лицо, представитель конкретного общества, соответствующего эпохи классицизма в России в XVIII веке. Ему принадлежит роль творца, поэта, придерживающегося просветительских взглядов. Согласно же доминирующей жанровой…
Диссертация Изучив историю создания названных переводов, мы установили, что второй трактат «О правлении» — первое произведение Локка, увидевшее свет на русском языке, — был переведен офицером Адмиралтейства Андреем Федоровичем Хрущевым с французского языка, точнее, с амстердамского издания 1691 г. «Du gouvernement civil». Перевод был выполнен, по-видимому, по заказу князя Д. М. Голицына в период времени…
Диссертация Francais regional или французские региолекты сегодня можно определить как условную «систему», поскольку в каждом ареале распространения территориального или регионального варианта французского языка можно отметить лишь особенности на всех языковых уровнях. Осложняет определение статуса и само исследование francais regional процесс дифференциации собственно региональной, архаической и диалектной…
Диссертация Выявление и анализ лингвистической (языковой, речевой) и экстралингвистической (историко-культурной, социальной) информации антропонимов позволяет наметить некоторые особенности архангельской языковой картины мира на фоне черт, описанных в других регионах страны. Эти особенности во многом определяются историко-культурной, социальной, этнической, экономической спецификой развития Архангельского…
Диссертация Болотнова Н. С. Проблема изучения идиостиля в современной коммуникативной стилистике художественного текста // Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2001. С. 62−99. Турапина E.H., Борисова Р. Г. Сравнительный анализ переводов некоторых фразеологических единиц с английского языка на русский по роману Дж. Голсуорси…
Диссертация Одной из важнейших характеристик духовной составляющей природы человека является, в частности, его интеллектуальный потенциал, адекватное восприятие окружающего. Ум как способность понимать, познавать действительность и глупость как несоответствие обозначенной норме издавна сопровождали человеческую коммуникацию. Полагаем, что нет такой сферы человеческой жизнедеятельности, где бы не встречалась…
Диссертация Методы исследования. Ведущим методом исследования стал перспективно-глубинный метод, вытекающий из природы самого словообразовательного гнезда, выдвигающий принцип движения от непроизводного производящего к целым блокам, сериям производныхметод моделирования, суть которого состоит в сведении множества лексических единиц к конечному числу частеречных моделей, которые в свою очередь обуславливают…
Диссертация Из лексической тавтологии мы выделяем фразеологическую тавтологию — такое проявление повтора (или дублирования) корня или форм одного и того же или синонимического слова, при котором происходит изменение лексического значения во фразеологическое. Формирование нового значения характеризуется ослабленностью связи сигнификата с денотативным значением компонентов, нейтрализацией номинативного…
Диссертация Материалом исследования являются лексемы и фразеологизмы, номинирующие положительные чувства и эмоции в русском и английском языках, объединенные семой «положительное чувство/эмоция». Исследуемые лексемы и фразеологизмы были извлечены методом сплошной выборки из Большого толкового словаря русского языка под редакцией С. А. Кузнецова, Англо-русского фразеологического словаря A.B. Кунина, Longman…
Диссертация Считается, что самый подходящий возраст — 6 лет, что соответствует первому году обучения. Именно в этом возрасте ребенок испытывает кризис, который способствует улучшению и развитию познавательных качеств, так необходимых для чтения: осознание, впечатление и представление. В этом возрасте у ребенка устанавливается связь между тем, что он видит и что говорит, что он видит и что слышит. Ближе…
Курсовая Основание для сравнения не возникает. Внеположенность объёмов значений обусловлена тем, что один и тотже объект не может входить в оба множества, то есть одновременно быть красным беретом и британскимвоенным полицейским. В составе значения метонимического содержания происходит замена всех родовых, видовых и подвидовых признаков. При этом корреляция между старым и новым значением сохраняется…
Курсовая