Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Изоморфизм и алломорфизм вербально-семантического уровня языковой личности русскоязычного и немецкоязычного чат-коммуниканта: на материале чатов общей тематики

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Доминантными особенностями коммуникативного поведения народов мира называем «особенности общения, которые проявляются у представителей данного народа во всех или в большинстве коммуникативных ситуаций — вне зависимости от конкретной ситуации общения, тематики общения, состава коммуникантов и т. д.». 6 исследования были избраны параграфемные, лексические и синтаксические средства наиболее… Читать ещё >

Изоморфизм и алломорфизм вербально-семантического уровня языковой личности русскоязычного и немецкоязычного чат-коммуниканта: на материале чатов общей тематики (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1.
  • ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ И ЧАТ-КОММУНИКАЦИЯ: ИСТОРИЯ ВОПРОСА И ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
    • 1. 1. Языковая личнь как трехуровневаяруктура
    • 1. 2. Содержание понятия «коммуникация»
    • 1. 3. Компьютерно-опедованная коммуникация и ееова
    • 1. 4. Направления ледования чат-коммуникации в отечвенной и зарубежной лингвике
    • 1. 5. Общие бенни чата как вида компьютерно-опедованной коммуникации
    • 1. 6. Чат как разновиднь компьютерного ду
    • 1. 7. ледования чат-ду в отечвенной и зарубежной лингвике
    • 1. 8. Жанровые и стилистические характеристики чаткоммуникации
    • 1. 9. Языковая личнь учника компьютерной коммуникации как объект ледования
  • Выводы по главе I
  • Глава 2.
  • ВЕРБАЛЬНО — СЕМАНТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ ЧАТ-КОММУНИКАНТА Раздел I
  • Параграфемные бенни ду ркоязычной и немецкоязычной ЯЛ чат-коммуниканта
    • 2. 1. Параграфемныеева в чат-ду
    • 2. 2. «Смайлики"-эмотиконы и айлики"-идентификаторы какставляющие вербальной чи вазывания пользователя
    • 2. 3. Функции шрифта в ду языковой лични ркоязычных и немецкоязычных пользователей чата
    • 2. 4. Пунктуационные бенни ду ркоязычных и немецкоязычных пользователей чата
    • 2. 5. Капитализация какево выражения эмоций в чате
  • Выводы по разделу I
  • Раздел II.
  • Лечие и грамматичие бенни ду языковой лични чат-коммуниканта
    • 2. 6. Спбыовообразования ду ркоязычной и немецкоязычной языковой лични чат-коммуниканта
    • 2. 7. Лечие бенни ду ркоязычной и немецкоязычной ЯЛ чат-коммуниканта
    • 2. 8. Грамматичие бенни ду ркоязычной и немецкоязычной языковой лични чат-коммуниканта
  • Выводы по разделу II
  • Раздел III.
  • Общее и различное вруктуре идержании вербальномантичого уровня ркоязычной и немецкоязычной языковой лични чат-коммуниканта
    • 2. 9. Модель вербальномантичого уровня ркоязычной языковой лични чат-коммуниканта
    • 2. 10. Модель вербальномантичого уровня немецкоязычной языковой лични чат-коммуниканта
    • 2. 11. Изоморфизм и алломорфизм вруктуре идержании языковой лични немецкоязычных и ркоязычных чат-пользователей
  • Выводы по разделу III главы II
  • Выводы по главе II

Настоящая работа представляет собой сопоставительное описание вер-бально-семантического уровня языковой личности участника русскоязычной и немецкоязычной чат-коммуникации.

Среди существующих разновидностей коммуникации, опосредованной компьютером (далее КОК), чат-коммуникация занимает особое место. Она приобретает все большую популярность в последние десятилетия не только среди детей и молодежи, но и среди представителей старшего поколения, чему способствует появление чатов для различных категорий пользователей. Новые жанровые формы чат-коммуникации (чат-интервью, чат-собеседование, чат-консультация и т. д.) существенно расширяют сферу применения данного вида коммуникации и позволяют использовать ее в политике, журналистике, науке, образовании (в дистанционном обучении). Опосредованный характер чат-коммуникации и множество других свойств, объединяющих ее с другими видами КОК (глобальность, интерактивность, анонимность, использование гипертекста, сочетание признаков письменной и устной речи), а также признаки, являющиеся специфичными для чат-коммуникации (синхронность, транзитный характер сообщений, спонтанность сообщений и т. д.), привлекали и продолжают привлекать внимание исследователей в нашей стране и за рубежом. В настоящее время можно говорить о трех основных направлениях в изучении чат-коммуникации: психологическое [Белинская 2000; Войскунский 2001; Резанова 2004; Doring 2001; Schestag 2001; Suler 2001], прагматическое [Beisswenger 2001; Heuke 2003; Holzhauser 2003], лингвистическое [Бергельсон 2005; Вали-ахметова 2001; Виноградова 2004, 2006; Захарова 2001; Иванов 2000; Капацин-ский 2004; Левоненко 2004; Семкина 2001; Резанова 2005; Розина 2005; Трофимова 2005; Beisswenger 2001; Burn 2003; Crystal 2001; Herring 1996, 2001; Runkehl 1998; Siever2001; Starrer 2001; Thaler 2003; Weny 1996; Wilde 2002].

Лингвистические исследования чат-дискурса нацелены на выявление стилистики чат-коммуникации, сочетания элементов устной и письменной речи, кодификации языка в чате (соотношение нормы и узуса). Анализ работ, материалом исследования которых являются тексты чат-дискурса, позволил выявить малоизученные аспекты, одним из которых является вербально-семантический уровень языковой личности (далее ЯЛ) участника чат-коммуникации. В данной работе, вслед за Ю. Н. Карауловым, определяем ЯЛ как «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов)» [Караулов 2004], полагая, что за каждой виртуальной языковой личностью стоит множество производимых ею текстов, которые рассматриваются как фрагменты единого целого. В компьютерном дискурсе образ автора сообщения носит не конкретный, а собирательный характер, это коллективная личность, которая ведет обсуждение множеством голосов. Следовательно, понимание образа автора возможно лишь в контексте общего дискурса [Асмус 2005]. Под коллективной языковой личностью понимается обобщенный языковой портрет представителя определенного социума, владеющего языком, тезаурусом и следующего стереотипам поведения данного социума [см. Солнышкина 2005]. Таким образом, учитывая вклад каждого участника чата в создание чат-дискурса как единого, целостного текстового произведения, мы рассматриваем «коллективную» языковую личность чат-коммуниканта на материале создаваемых ею текстов.

Феномену ЯЛ посвящено немало работ в отечественной лингвистике [Арутюнова 2002; Асмус 2005; Бахтин 1986, 2000; Богин 1984; Виноградов 1961, 1971; Казакова 2005; Карасик 1992, 1993, 2002; Караулов 2004; Левоненко 2004; Оленёв 1984; Седов 2002; Сиротинина 1974, 2003; Солнышкина 2005], однако только две рассматривают отдельные характеристики языковой личности пользователя КОК: осуществлен анализ некоторых явлений экспрессивного синтаксиса в чат-дискурсе на русскоязычном материале [Левоненко 2004], положено начало изучению специфики ЯЛ авторов сообщений на материале компьютерных конференций [Асмус 2005].

Следует отметить, что в зарубежной науке ЯЛ чат-коммуниканта также изучена недостаточно. Исключение составляют лингвистические исследования чат-дискурса подростков [Fix 2001; Gieger 2000; Orthmann 2000, 2001, 2004; Tingstad 2003].

Выбор вербально-семантического уровня русскоязычной и немецкоязы-чой ЯЛ чат-коммуникантов1 в качестве объекта исследования обусловлен различиями доминантных особенностей русского и немецкого коммуникативного поведения2. К доминантным особенностям русского поведения относятся: общительность, эмоциональность, коммуникативная доминантность, свобода подключения к общению и вступления в контакт, самопрезентация, искренность, откровенность, допустимость грубости, пониженная вежливость к незнакомым, регулятивность, важность юмора в общении и т. д. [см. Стернин 2001].

В немецком коммуникативном поведении выделяются следующие доми.

I i нантные особенности: дружелюбие, вежливость, сдержанность, отсутствие проявления любопытства, высокий уровень этикетного общения, тематическая та-буированность выше, чем в русском общении [см. Стернин 2001].

Таким образом, актуальность настоящего исследования определяется потребностью в детальном структурно-семантическом исследовании языковой личности чат-коммуниканта как представителя определенного компьютерного микросоциума, а также необходимостью моделирования вербально-семантического уровня языковой личности чат-коммуниканта для выявления общего и единичного в русскоязычном и немецкоязычном материале.

Материалом исследования послужили тексты немодерированных русскоязычных и немецкоязычных чат-архивов (русскоязычные чаты «Миасс», «Galaxy» и немецкоязычный «Abgedreht») общим объемом 1848 условных страниц (8 мегабайт) за январь — октябрь 2005 года и сентябрь 2007 года. Для.

1 Термины «чат-коммуникант», «чаттср», «пользователь», «пользователь чата», «чат-иользоватсль» используются в данной работе как синонимичные.

2 Доминантными особенностями коммуникативного поведения народов мира называем «особенности общения, которые проявляются у представителей данного народа во всех или в большинстве коммуникативных ситуаций — вне зависимости от конкретной ситуации общения, тематики общения, состава коммуникантов и т. д.» [Стернин 2001]. 6 исследования были избраны параграфемные, лексические и синтаксические средства наиболее частотных чат-пользователей (Lena, DonPedro), пользователей средней частотности (FNA, ТеХХоп) и наименьшей частотности (Занятая, berx). Для подтверждения полученных выводов, а также для внутриязыкового и межъязыкового сопоставления были дополнительно использованы тексты русскоязычного тематического чата «Galaxy» (пользователь Orioner) и немецкоязычного чата «Abgedreht» (пользователь DonPedro) за январь — октябрь 2005 года.

Предметом исследования являются сходства и различия в русскоязычной и немецкоязычной моделях вербально-семантического уровня ЯЛ чат-коммуниканта.

Цель исследования состоит в выявлении алломорфизма и изоморфизма вербально-семантического уровня в структуре русскоязычной и немецкоязычной ЯЛ участника чат-коммуникации.

Достижению цели способствует решение ряда задач:

1. Осуществить отбор языкового материала — русскоязычных и немецкоязычных текстов чат-коммуникации общей тематики.

2. Разработать классификацию жанровых форм чат-дискурса.

3. Установить состав параграфемных, лексических и грамматических средств вербально-семантического уровня русскоязычной языковой личности пользователя чата.

4. Установить состав параграфемных, лексических и грамматических средств вербально-семантического уровня немецкоязычной языковой личности пользователя чата.

5. Выявить модели вербально-семантического уровня ЯЛ русскоязычного и немецкоязычного чат-коммуниканта.

6. Установить общее и различное в структуре и содержании вербально-семантического уровня русскоязычной и немецкоязычной языковой личности пользователя чата.

7. На основании структуры и содержания вербально-семантического уровня установить тип языковой личности чат-коммуниканта.

Выполнение поставленных задач обусловило использование следующих методов: метод сплошной выборки применялся при сборе материаладескриптивный метод использовался для лингвистического наблюдения, описания, обобщения исследуемого материаламетод словообразовательного моделирования позволил осуществить анализ словообразовательной структуры окказионализмов в дискурсе пользователейметод контекстуального и семантического анализа привлекался для характеристики языковых средств, используемых чат-коммуникантами в сопоставляемых языкахдля предоставления количественных данных об исследуемых языковых средствах использовался метод количественных подсчетовсравнительно-сопоставительный метод был применен для выявления общего и специфического в структуре русскоязычной и немецкоязычной языковой личности.

В качестве методологической базы исследования выступают следующие принципы научного исследования: 1) принцип социального детерминизма, устанавливающий обусловленность явлений действием тех или иных причин, т. е. принцип причинно-следственных связей явлений действительности- 2) принцип системности, требующий трактовки явлений как внутренне связанных компонентов целостной системы, природной, социальной, психической- 3) принцип развития, т. е. признания непрерывного изменения, преобразования и развития предметов и явлений действительности, их перехода от одних форм и уровней к другим- 4) принцип научности- 5) принцип объективности- 6) принцип концептуального единства- 7) принцип единства исследовательской и практической деятельности- 8) принцип единства логического и исторического [см. Кохановский 2003].

Научная новизна исследования заключается в том, что в работе 1) впервые применяется комплексный подход к сопоставительному изучению языковой личности чат-коммуниканта на вербально-семантическом уровне: изучение осуществляется на параграфемном, лексическом и грамматическом морфологическом, синтаксическом) материале- 2) обосновывается возможность определения типа ЯЛ на основании характеристик вербально-семантического уровня ЯЛ- 3) разработаны типологические паспорта вербаль-но-семантического уровня коллективной языковой личности русскоязычного и немецкоязычного чат-коммуниканта. Дополнительную новизну представленному исследованию сообщает разработанная автором классификация жанровых форм чат-дискурса.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в выявлении модели вербально-семантического уровня языковой личности чат-коммуниканта, в установлении общих для двух лингвокультур и частных характеристик вербально-семантического уровня языковой личности, в доказательстве зависимости типологии ЯЛ от содержания и структуры ее вербально-семантического уровня, разработке соответствующего терминологического аппарата и классификации жанровых форм чат-дискурса.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования при чтении курсов по языкознанию, лексикологии, стилистике русского и немецкого языков, лингвистике текста, сравнительной типологии, теории коммуникации, в проведении спецкурсов и спецсеминаров по проблемам языковой личности.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Тип языковой личности чат-пользователя (инвективный, куртуазный, рационально-эвристический) и уровень его коммуникативной компетенции (конфликтный, центрированный, кооперативный) детерминирован содержанием и структурой вербально-семантического уровня языковой личности.

2. Присутствие всех типов языковой личности в среде русскоязычных чат-коммуникантов (рационально-эвристический, инвективный, куртуазный) и одного типа языковой личности немецкоязычных пользователей (рационально-эвристический) обусловлено доминантными особенностями русского и немецкого коммуникативного поведения.

3. Выбор единиц, отношений и стереотипов вербально-семан-тического уровня языковой личности чат-коммуниканта зависим от типа коммуникации (ограничение времени, спонтанность, анонимность), жанровых параметров дискурса, прагматикона коммуниканта (сохранение анонимности, достижение лаконизма и экспрессии).

4. Коллективная ЯЛ чат-коммуниканта характеризуется эмоциональностью, стремлением к краткости, экспрессивности, самопрезентации.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в 9 статьях и представлены в выступлениях на ежегодных итоговых конференциях Казанского государственного университета (2006 — 2008 гг.), Ш Международной конференции РКА «Коммуникация и конструирование социальных реальностей» («Коммуникация — 2006») (г. Санкт-Петербург, РКА, 2006 г.), ХХХУП Международной филологической конференции Санкт-Петербургского государственного университета (г. Санкт-Петербург 2008 г.), кафедре контрастивной лингвистики и переводоведения ТГГПУ (2006 — 2008 гг.) и на кафедре теоретической и прикладной лингвистики ТГГПУ (2006;2008 г.).

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав с выводами к каждой из них, заключения, библиографии, спи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Проведенное исследование позволило осуществить моделирование вербально-семантического уровня языковой личности участника чат-коммуникации на материале русскоязычных и немецкоязычных чатов общей тематики.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.Г. Лингвистические особенности электронного общения: на материале французского, английского и русского языков: автореф. дис… канд. филол. наук /А.Г. Аврамова. —М. 2005. —227 с.
  2. Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка: Учеб. пособие /Г.Н. Акимова. М.: Высш. шк., 1990. 168 с.
  3. В.А. Общение в сети Интернет. Просто как дважды два В. А. Аксак. М.: Эксмо, 2006. 336 с.
  4. Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) /Е.Е. Анисимова /Учеб. пособие для студ.фак.иностр. яз.вузов. М Академия, 2003. 128 с.
  5. Н. Д. Дискурс Н.Д. Арутюнова Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. с. 136—137.
  6. Н.Д. Предложение и его смысл (логико-семантические проблемы) /Н.Д.Арутюнова.- М.: УРСС, 2002.- 384 с.
  7. Н.Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: дис. канд. филол. наук Н.Г. Асмус- Челяб. гос. ун-т. Челябинск, 2005. —264 с.
  8. БазымаБ.А.Цветипсихика/Б.А. Базыма.- Харьков: ХГАК, 2001.- 172 с.
  9. М.М. Эстетика словесного творчества /М.М. Бахтин. М.:Искусство, 1986. 444 с. Ю. Бахтин М. М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук М. М. Бахтин.- СПб.: Азбука, 2000.- 332 с. П. Белинская Е. П. Современные исследования виртуальной коммуникации: проблемы, гипотезы, результаты /Е.П. Белинская, А.Е. Жичкина// Образование иинформационная культура. М., 2000.
  10. БенвенистЭ.Общаялингвистика/Э.Бенвенист.—М.:Прогресс, 1974.—278с. 167
  11. Н.С. Активные процессы в современном русском языке: Учебное пособиедля студентов вузов /Н.С.Валгина.- М: Логос, 2003.- с.57- 58.
  12. Д.Р. Письменная разговорная речь в контексте особенностей Интернет-дискурса /Д.Р.Валиахметова //Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика: Междунар. науч. конф. (Казань, 11−13 дек. 2001 г.): Труды и материалы: В 2 т. /Под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Г. А. Николаева. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2001. -Т.2.-С.7−9. 17. Ван Дейк Т. А. К определению дискурса [Электронныйресурс]. —1998. -Режим доступа: свободный.
  13. А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль речи /А.Н. Васильева. М.: КомКнига, 2005. 240 с.
  14. В.В. О теории художественной речи /В.В. Виноградов. М.: Высшая школа, 1971. 235 с.
  15. Т.Ю. Интернет как особое игровое и языковое пространство /Т.Ю. Виноградова, Э. Ф. Кузнецова /Русская и сопоставительная филология/Казан, гос. ун-т, филол. фак-т.- Казань, 2006.— с.63—67.
  16. Т.Ю. Спецификаобщения в интернете /Т.Ю. Виноградова Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект Казан, гос. ун-т, филол. фак-т.—Казань, 2004.— с. 63−67. 168 http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm,
  17. Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения /Т.Г. Винокур. М.: ЛКИ, 2007.- 176 с.
  18. А.Е. Развитие речевого общения как результат применения Интернета [Электронный ресурс] /А.Е. Войскунский. 2001. Режим доступа: http://www.psynet.by.ru/texts/nesterov4.htm, свободный.
  19. Ю.С. Жанровое своеобразие интфнет-соммуникации на примере информационныхблогов ичат-общения Рлекгронныйресурс] /Ю.С.Воротникова 2
  20. Режим свободный. доступа: ht://www.1gpi.tob.iinf
  21. Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций):автореф.дис…канд.филол.наук/Е.Н.Галичкина.- Волгоград, 2001. 19 с.
  22. Головин. Б. Н. Язык и статистика Б. Н. Головин. М.: Просвещение, 1971.-190 с.
  23. И.Н. Основы психолингвистики /И.Н. Горелов, К. Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2001. с. 3−8. 3О. Горшков М. К. Прикладная социология: учеб. пособие для студ. вузов М. К. Горшков, Ф. Э. Шереги.- М.: 2003. 312 с. ЗГДевкин В. Д. Особенности немецкой разговорной речи /В.Д. Девкин. М.: Международные отношения, 1965. 317 с.
  24. О.В. О спецификекомпьютерного дискурса /О.В. Дедова //Русский язык: историческиесудьбыисовременность:материалы международного конгрессаисследователей русского языка.- М., 2004.- с.387- 388. 33.0.А. Донскова. Тенденции становления паравербальной графемики в системе интернет [Электронный ресурс] Донскова О. А. 2004. Режим доступа: http://pn.pglu.iWindex.php?module=subjects&func=viewpage&pageid=101 6, свободный. 169
  25. Е.А. Русская разговорная речь. Лингвистический анализ и проблемы обучения. М., 1979. 239 с.
  26. Л.Ю. Язьж Интернета: заметки лингвиста [Электронный ресурс]/ Л. Ю. Иванов. 2
  27. Режим доступа: htrp://wvvw.ivanoff.ru/mOZHWEB.h1rn, свободный.
  28. О.А. Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте автореф. дис. канд. филол. наук /О.А. Казакова- Томск, гос. ун-т. —Томск., 2005.—23 с.
  29. В.М. Функции имен в русских дискуссиях в Интернете/ В. М. Капацинский //Русский язьж: исторические судьбы и современность: матер, межд. конгрессаисследователей русскогоязыка.- М., 2004.—с.394.
  30. В.И. Язык социального статуса В.И. Карасик. М.: Ин-т языкознанияРАН- Волгогр. гос. пед. ин—т, 1992. —330 с.
  31. В.И. Оценочная мотивировка, статуслица и словарная личность /В.И.Карасик// Филология.Вып. 3.- Краснодар: КубГУ, 1994. с. 2 -7.
  32. В.И. Отипах дискурса /В.И.Карасик//Языковая личность: институциональный иперсональныйдискурса.—Волгоград, 2000.- с.5—20.
  33. Ю.Н. Русский язык и языковая личность Ю.Н. Караулов.— М.: Едиториал УРСС, 2004.-264 с.
  34. О.А. Некоторые особенности тематической организации лексики компьютерного жаргона (на материале английского и русского языков) /О.А. Кармызова //Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.
  35. Воронеж: ВГТУ, 2002. с.117−131.
  36. И.М. Лингвистическая семантика И.М. Кобозева. М.: Едиториал УРСС, 2004.- 352 с.
  37. Кожина М.Н.О речевой системности научного стиля сравнительно снекоторымидругими /М.Н.Кожина.- Пермь: изд-воПерм.ун-та, 1972.-394 с. 170
  38. Л.Ф. Специфика нормы и узуса в интернет—дискурсе Л.Ф. Компанцева Науков1 записки Луганського нацюнального пдагопчного ун-ту /Луган. нац. пед ун-т IM. Т. Шевченко. Луганськ: Альма-матер, 2004.- с. 31 55.
  39. П.Е. Компьютерный дискурс: социолингвистический аспект: автореф. дис. канд. филол. наук П.Е. Кондратов- Кубанск. гос. ун—т. Краснодар- 2004.— 19 с.
  40. О.А. Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка:Учебное пособие О. А. Кострова.- М.:Флинта:МПСИ, 2004.- 240 с.
  41. В.П. Философия для аспирантов: Учебное пособие В. П. Кохановский, Е. В. Золотухина, Т. Г Лешкевич, Т. Б. Фатхи. Ростов н/Д: Феникс, 2003. 440 с.
  42. О.А. Языковая личность в электронном гипертексте (на материале экспрессивного синтаксиса ведущих электронных жанров): автореф. дис. канд. филол. наук О.А. Левоненко- Таганрог, гос. пед. институт. -Таганрог- 2004. 158 с.
  43. О.А. Языковая личность в электронном гипертексте (на материале экспрессивного синтаксиса ведущих электронных жанров): дис. канд. филол. наук О.А. Левоненко- Таганрог, гос. пед. институт. Таганрог., 2004.- 26 с.
  44. Лингвистический энциклопедический словарь /под. ред. В. Н. Ярцевой. М Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.
  45. В.А. Особенности развития информационно- коммуникативной среды современного общества /В.А. Михайлов, С В Михайлов Актуальные проблемы теории коммуникации: Сб. ст. СПб.- Изд-во СПбГПУ, 2004.- с. 34 52. 171
  46. Моргун Н. Л. Научный сетевой дискурс кактиптекста: автореф. дис…канд. филол. наук/Н.Л.Моргун- Тюменьск.гос.ун-т.- Тюмень, 2002.- 23 с.
  47. В.Ю. Карнавальная составляющая как один из факторов коммуникативного феномена чатов [Электронныйресурс]/В.Ю. Нестеров. 1999. —Режим доступа: http://flogiston.ru/articles/netpsy/nesterov, ный.
  48. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Т. Ф. Ефремова. М.: Русский язык, 2000.— 1233 с.
  49. СВ. Динамическое моделирование русской языковой личности: автореф. дис. канд. филол. наук /С В Оленёв- Кемер. гос. ун—т. -Кемерово., 1984.-31 с.
  50. А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории /А.Ф. Папина. М.: Едиториал УРСС, 2002.- 386 с.
  51. Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: Учебное пособие Ю. Е. Прохоров. М.: Флинта: Наука, 2004.- 224 с.
  52. Ростов н/Д.:ИУБиП, 2006.- 134 с.
  53. Резанова 3. И. Механизмы языкового моделирования виртуальной реальности [Электронный ресурс] /3. И. Резанова, Н. А. Мишанкина. 2
  54. Режим доступа: http://www.iriss.ru/display_epublication?id=150 072 293, свободный. свобод172
  55. И.Н. Компьютерно-опосредованная коммуникация от теории к практике:учебноепособие/И.Н.Розина.-Ростов н/Д.: ИУБиП, 2005.-242 с.
  56. И.Н. Компьютерно-опосредованная коммуникация в педагогическом и научном взаимодействии /И.Н. Розина /Материалы международной научно—практической конференции «Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах» «Коммуникация2002″ („Communication Across Differences“) 4.1 Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002.- с. 138−145.
  57. Розина И.Н.Компьютерно-опосредованная коммуникация в пратике образования и бизнеса ИНРозина Теория коммуникации прикладная коммуникация: Сб.науч.тр.—Ростов н/Д., 2004.- Вып. 2.—с.217 —226.
  58. И.Н. Теория и практика компьютерно-опосредованной коммуникации в России: состояние и перспективы И. Н. Розина Теория коммуникации прикладная коммуникация: Сб. науч. тр. Ростов н/Д., 2002.-Вып. 1.- с. 5−7.
  59. Седов К. Ф. Типыязыковых личностей истратегииречевогоповедения (ориторике бытового конфликта)/К.Ф. Седов Вопросы стилистики. Язык и человек.- Саратов: Изд-воСарат.ун-та, 1996.Вып.26.- с.8−14.
  60. Н.А. Интеграция лингвистического и экстралингвистического в текстах интернет коммуникации /Н. А. Семкина //Когнитивные аспекты языковой категоризации: сборник статей. —Рязань, 2000. —с. 200−205.
  61. О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности О.Б. Сиротинина.- М.: Просвещение, 1974.
  62. О.Б. Общая характеристика лексики разговорной речи О.Б. Сиротинина //Разговорная речь в системе функционирования сти173
  63. Скребнев Ю.М. Введение
  64. Г. Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики /Г.Г. Слышкин /Социальная власть языка: Сб. науч. тр. Воронеж: ВГУ, 2001. с. 87−90.
  65. Словарь иностранных слов. —М.: Русский язык, 1988- с. 240.
  66. Словарь русского языка под. ред. Н. Ю. Шведовой. —М.: Русский язык, 1988.-с. 233.
  67. Советский энциклопедический словарь под. ред. A.M. Прохорова— М.: Советская энциклопедия, 1987. с. 610.
  68. Ф.О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русском языках: автореф. дис. канд. филол. наук/Ф.О. Смирнов- Яросл. гос. пед. ун-т. Ярославль, 2006. 26 с.
  69. Ф.О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русском языках: дис. канд. филол. наук /Ф.О.Смирнов-Яросл. гос. пед. ун-т. Ярославль- 2006. 227 с.
  70. Е.Г. Способы конструирования тендерной идентичности в дискурсе чата Е.Г. Соколинская Тендер: язык, культура, коммуникация. Материалы Третьей международной конференции 27−28 ноября 2003.-М.: МГЛУ, 2003.-с. 103−108.
  71. М.И. Ассиметрия структуры языковой личности в русском и английском языках морского профессионального языка: автореф. дис. …д-ра филол. наук М.И. Солнышкина- КГУ. Казань, 2005.-53 с. 10.02.20. 174
  72. М.Д. Словообразование современного немецкого языка М.Д. Степанова. М.: Изд-во лит-ры на ин. яз, 1953. —375 с.
  73. М.Д. Теоретические основы словообразования в современном немецком языке М.Д. Степанова, В. Фляйшер. —М.: Высшая школа, 1984.-264 с.
  74. Стернин. И.А. Введение
  75. Г. Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России (функционирование русского языка в Интернете: концептуально—сущностные доминанты) [Электронный ресурс] Г. Н. Трофимова 2
  76. Режим доступа: http://planeta.gramota.ru/gnt-54.html, свободный.
  77. К.А. Лингвистика текста: Курс лекций К. А. Филиппов. СПб.: Изд-во -Петерб. ун-та, 2003. 336 с.
  78. В.Е. Дискурс как объект лингвистических исследований/ В.Е. Чернявская/Текст идискурс. СПб., 2001.
  79. В.Д. Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. М.: КомКнига, 2006.—288 с.
  80. В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языке/В.И Шаховский.—Воронеж: изд-воВоронежскогоун-та, 1987.-183 с.
  81. М.С. Лингвистические и семиотические аспекты конструирования личности в электронной коммуникации [Электронный ресурс] М.С. Школовая, М. Л. Макаров. 2
  82. Режим доступа: http://www.dialog21.ru/dialog2006/materials/html/Makarov.htm, ный.
  83. Л.Ю. Лингвистические механизмы образования жаргонизмов в русской и немецкой компьютерной коммуникации: сходства и различия Л.Ю. Щипицина/Материалы международной научно-трактической конфесвобод175
  84. Л.Ю. Дигитальные жанры: проблема дифференциации и критерии описания/Л.Ю. Щипицина/Материалы международной научно-практической конференции"Коммуникация 2006: коммуникация и конструирование социальных реальностей» 4.1 СПб: Роза мира, 2006. с. 377−387.
  85. Androutsopoulos J., Hinnenkmp V. Code—switching in der bilingualen Chat-kommunikation: ein explorativer Blick auf #hellas und #turks //ChatKommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation/ hrsg. von M.Beisswenger. Stuttgart: ibidem, 2001. S. 367−403.
  86. Anis J. Chats et usages graphiques du francais //Internet, communication et langue francaise /отв. ред. J. Anis: Paris, 1999.
  87. Aschwanden B. War wot chata? Zum Sprachverhalten deutschschweizenscher Chatter [Электронный ресурс] B.Aschwanden. Режим доступа: свободhttp://www.websprache.um-hannover.de/networx/docs/networx-24.pdf, ный.
  88. Bader J. Schriftlichkeit und Mundlichkeit in der Chat- Kommunikation [Электронный ресурс] J. Bader. 2
  89. Режим доступа: http://www.mediensprache.net/networx/networx-29.pdf, 101. свободный. Barth A. Integration, Abgrenzung und Stammuser-Beziehungen am Beispiel des Arabella-Chat /A. Barth, E. Uhrmann, D. Mlcoch, G. Lofink, B. Pliska. Universitat Wien (Seminararbeit), 2000.
  90. Bayerl P. Psychologische Untersuchungen im Internet Relay Chat ресурс] P. S. Bayerl. -Режим доступа: свобод[Электронный http://www.psychol.uni-giessen.de/Batinic/survey/irc/batl.htm, ный.
  91. Beifiwenger M. Kommunikation in virtuellen Welten: Sprache, Text und Eine Untersuchung 176 Wirklichkeit zur Konzeptionalitat von
  92. Bechar-Israeli H. Fromto:Nicknames, Play, andIdentityon InternetRelay Chat [Электронныйресурс]/ H. Bechar-Israeli //Journal of Computer-MediatedCommunication. 08.08.
  93. Режим доступа: http://www.ascusc.org/jcmc/voll/issue2/bechar.html, свободный.
  94. Berjaoui N. Aspects of the MoroccanArabic Orthography with Preliminary Insights from the Moroccan Computer-Mediated Communication Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation под ред. M.Beisswenger.- Stuttgart: ibidem, 2001.- S. 431 465.
  95. Binder E. Emotionskonstruktionen im Chat: Die Bedeutung der geschriebenen nonverbalen Ausdriicke fur die soziale Interaktion [Электронный ресурс] E. Binder. 08.08.
  96. Режим доступа: http://www.шlet.univie.ac.at/a9607621/rtf/Chat-Kornmunikation.rtf., бодный.
  97. Bruckman A. Emergent social and psychological phenomena in textсвоbased virtual reality [Электронныйресурс] /Amy Bruckman. 08.08.
  98. Режим доступа: ftp://parcftp.xerox.com/pub/Moo/papers/identity- workshop. rtf, свободный.
  99. Burri G. Spontanschreibung im chat [Электронный ресурс] G. Burn //Linguistik online, 2003. № 3. S. 21. 177
  100. Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation /отв.ред. M.Beisswenger. Stuttgart: ibidem, 2001. 552 S.
  101. Chat-Kommunikation in Beruf, Bildung und Medien: Konzepte Werkzeuge Anwendungsfelder отв. ред. M.Beisswenger. Stuttgart.: ibidem, 2005.-391 S.
  102. Collot M. Electronic language: a new variety of English /Milena Col- lot, Nancy Belmore Computer-Mediated Communication. Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives /отв. ред. S Herring. —Amsterdam, Philadelphia: Pragmatics Beyond. New Series, 1996. S. 13−27.
  103. Computer-Mediated Communication. Linguistic, Social and Cross- Cultural Perspectives отв. ред. S Herring. Amsterdam, Philadelphia: Pragmatics Beyond. New Series, 1996. 326 p.
  104. Condon Sh. Functional comparison of face-to-face and computer- mediated decision making interactions Sh. Condon, C. Claude Computer-Mediated Communication. Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives /отв. ред. S Herring.- Amsterdam, Philadelphia: Pragmatics Beyond. New Series, 1996. S. 65−80.
  105. Crystal D. Language and the Internet/D. Crystal. Cambridge University Press, 2001. 215 p. 117. zum Dabiri G. Psychologie und Internet. Psychologische Grundlagenstudie Phanomen Internet Relay Chat. Qualitative Analyse der Bedeutungsschwerpunkte fur die Anwender [Электронныйресурс] /Gloria Dabiri, Dorte Helten. 1
  106. Режим доступа: berlin. de/chlor/, свободный. http://userpage.fu— 178
  107. Режим доступа: http. V/www2.crosswinds.net/wdoell/work/ircpaper.htm, 119. свободный. Doring N. Geschlechterkonstruktionen und Netzkommunikation Nicola Doring Soziales im Netz. Sprache, soziale Beziehungen und Kommunikationskulturen im Internet отв. ред. Thimm. Wiesbaden: Opladen, 2000.- S. 182−207.
  108. Doring N. Sozialpsychologische Chat-Forschung: Methoden, Theorien, Befunde N. Doring Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation /отв. ред. M.Beisswenger. Stuttgart: ibidem, 2001. S. 141−186.
  109. Doring Eine N. Wissenskommunikation in themenbezogenen Onlineempirische Analyse von drei IRC-Channels zu Chats. Computerthemen /Nicola Doring, Sandra Poschl Chat-Kommunikation in Beruf, Bildung und Medien: Konzepte Werkzeuge Anwendungsfelder отв. ред. M.Beisswenger.- Stuttgart: ibidem, 2005. S. 145−160.
  110. Herausgegeben von der Dudenredaktion. Bibliographisches Institut, Mannheim 2
  111. Durscheid C. Zwischen Mundlichkeit und Schriftlichkeit: die Kommunikation im Internet [Электронный ресурс] Durscheid. 18.11.2
  112. Режим доступа: http://www.chat-bibliography.de, свободный.
  113. Frohlich R. Disputieren, flamen, chatten. Frauen und Manner in den kommunikativen Nischen des Internet R. Frohlich, L. Goetz Models und Machos? Frauenund Mannerbilder in den Medien /под ред. Hackl. Konstanz, 1996. S. 307 -327. 125. Fix T. Generationat im Chat/T.Fix KoPad, 2001. 153 S. 179
  114. Режим доступа: http://www.unifrankfurt.de/fb03/K.G/B7200 l_Gebhardt.pdf, свободный.
  115. Geers R. Der Faktor Sprache im unendlichen Daten (t)raum. Eine linguistische Betrachtung von Dialogen im Internet Relay Chat /R. Geers Dialogue Analysis und the Mass Media. Proceedings of the International Conference Erlangen April 1
  116. Tubingen: Max Niemeyer Verlag. S. 83 100.
  117. Gieger Ch. Chatrooms fur Kinder Recherche und Analyse der Angebote [Электронный ресурс] Ch. Gieger. 2
  118. Режим доступа: http://www.dji.de/www-kinderseiten/chats.html, свободный.
  119. Grosch Y. Turn-Verteilung in synchroner computervermittelter Kommunikation: eine Frage der medialen Rahmenbedingungen oder der sozialen Regulie—rung? Y. Grosch //Dialogue Analysis and the Mass Media. Proceedings of the International Conference Erlangen, April 1
  120. Tubingen: Max Niemeyer.-S. 101−112.
  121. Hancock J. Language use in Computer-mediated communication: the role of coordination devices /J. T. Hancock// Discourse Processes. 31— 2001, p. 91−110.
  122. HarnoncourtM. Referenzierbarkeit als Schltissel zum effizienten Chat P. Meinl Chat- M. Harnoncourt A. Holzhauser, U. Seethaler, Kommunikation in Beruf, Bildung und Medien: Konzepte Werkzeuge— Anwendungsfelder /отв. ред. M.Beisswenger. Stuttgart.: ibidem, 2005. S. 161−179.
  123. Hentschel E. Communication on IRC [Электронный ресурс] E. Hentschel Linguistik online, 1998. 1 Режим доступа: http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/wjournal/irc.htm, свободный. 180
  124. Heuke K. Biirgersprechstunde im Chat. Internetkommunikation zwischen Politikern und Wahlern [Электронный ресурс] /К. Heuke- Режим доступа: http://www.kahbox.de/chat/diplchat.pdf, свободный.
  125. Hinrichs, G. Gesprachsanalyse Chatten [Электронныйресурс] /G. Hinrichs 25.11.
  126. Режим доступа: http://www.websprache.unihannover.de/networx/docs/networx-2.pdf., свободный.
  127. Hoflich J. Der Computer als Kontakt und Beziehungsmedium. Theoretische Verortung und explorative Erkundungen am Beispiel des Online-Chats /J. Hoflich //Medien Kommunikationswissenschaft, 2001. 4 9 S 24−43.
  128. Holmer T. Gestaltung von Chat-Werkzeugen zur Verringerung der Inkoharenz T. Holmer, M. Wessner Chat-Kommunikationin Beruf, Bildung undMedien: Konzepte- Werkzeuge Anwendungsfelder/отв. ред. M.Beisswenger. Stuttgart.: ibidem, 2005.- S. 181−199.
  129. Holzhauser A. Chat-Technologien in der Arbeitswelt [Электронный A. Holzhauser. 25.11.
  130. Режим доступа: ресурс] http://chat.themenplattform.eom/l26558.0/, свободный.
  131. Iskos A. Deutsche Lexikologie A. Iskos, A. Lenkowa. Л.: Просвещение, 1970.-295 S.
  132. Kalinowski U. Emotionstransport in textuellen Chats [Электронный U. Kalinowski. 25.11.
  133. Режим доступа: ресурс] http://www.websprache.uni-hannover.de/networx/docs/networx-12.htm., свободный.
  134. Kelle В. Regionale Varietaten im Internet- Chats als Wegbereiter einer regionalen Schriftlichkeit? B. Kelle Deutsche Sprache. 4. 2000, S. 357−371. 181
  135. Kilian J. T@stentone. Geschriebene Umgangssprache in computervermittelter Kommunikation. Historisch-kritische Erganzungen zu einem neuen Feld der linguistischen Forschung //Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation hrsg. von M.Beisswenger. Stuttgart: ibidem, 2001.- S. 56−78.
  136. Krause S. Kommunikationim Internet. Chattenim IRCals Form des Gesprachs [Электронный ресурс] S. Krause. 18.11.2006. —Режим доступа: http://www.geocities.corn/ConegePark/Union/5
  137. Kurs E. Zur Entstehung neuer Wortschatze in der Chatsprache deutscher Jugendlicher. Am Beispiel des Unicum Space Chats [Электронный ресурс] /E. Kurs. 18.11.2
  138. Режим доступа: http://www.chatbibliography.de, свободный.
  139. Kuukkanen S. Zur Sprache im In S. Relay Chat. Unter besonderer Berucksichtigung der Verwendung der Interjektion «na» [Электронный ресурс] S. Kuukkanen 25.11.
  140. Режим доступа: http://ethesis.helsinld.fi/julkaisut/hum/saksa/pg/kuukkanen/zursprac.html, свободный.
  141. Lenke N. Geschwatz im Globalen Dorf Kommunikation im Internet /N. Lenke, P. Schmitz Osnabriicker Beitrage zur Sprachtheorie, 1995.-S. 117−141.
  142. Lieberman J. Strategies for Using Chat as a Communication Tool [Электронный ресурс] /J. Lieberman, I. Stovall —25.11.06. —Режимдоступа: http://asl.ipfw.edu/99tohe/presentations/lieberman2.htm, свободный.
  143. Luginbiihl M. Streiten im Chat [Электронный ресурс] M. 25.11.
  144. Режим доступа: http://www.linguistik- Luginbiihl online. de/1503/luginbuehl.pdf, свободный. 182
  145. L. «diesen Kanal sollte man sich merken». Eigenheiten der Chatkommunikation aufgezeigt an Beispielen [Электронный ресурс] L. Mader. 25.11.
  146. Режим доступа: http://www.unizh.ch/elwyss/ZSCK_Portal.html, свободный.
  147. Marterer J. Analyse des Sprachgebrauchs in den Kommunikationsformen E-mail und Chat: Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophie am Fachbereich fur Sprache, Literatur undKulturder Justus-Liebig-Universitat Giessen- 2006. 442 S. 154. сурс] Mause D. Chatten im Fremdsprachenunterricht [Электронный реD. Mause. 25.11.
  148. Режим доступа: http://www.dorismause.com/39.html, свободный.
  149. Murphy К. Communication Conventions in Institutional Electronic Chats [Электронныйресурс] К. Murphy, M. Collins.-25.11.06.-Режим доступа: http://www.firstmonday.dk/issues/issue2_l 1/murphy/, свободный.
  150. Naumann В. IRCs schriftliche Sonderformen von Mehrpersonengesrpachen. B. Naumann Dialogue Analysis: Units, relations and strategies beyond the sentence отв. ред. Edda Weigand. Tubingen, 1997. S. 161−178.
  151. Orthmann C. Kinder und Jugendliche auf der Suche nach Gesprachspartnern: «Wer will chatten?» C. Orthmann Chat183
  152. Orthmann C. Strukturen der Chat-Kommunikation. Konversationsanalytische Untersuchung eines Kinder- und Jugendchats [Электронный ресурс] Orthmann 25.11.
  153. Режим доступа: http://www.diss.fu-berlin.de/2004/78/, свободный.
  154. Pankow Zur Darstellung nonverbalen Verhaltens in deutschen und schwedischen IRC-Chats. Eine Korpusuntersuchung [Электронный ресурс] Pankow. 25.11.
  155. Режим доступа: http://www.linguistikonline.de/1503/pankow.pdf, свободный.
  156. PettersonН.ZurDarstellung des nonverbalen Sprachverhaltens im Chatam Beispiel einesIRC-Korpuses [Электронныйресурс] /H.Petterson.—25.11.
  157. Режим доступа: http://hem.passagen.se/helenashemsida/omhelena/uppsats_ny.pdf., свободный.
  158. Riesel Е. Deutsche Stilistik Е. Riesel, Е. Schendels. Moskau: Verlag Hochschule, 1975.-316 S.
  159. Rintel E. Strangers in a Strange Land: Interaction Management on Internet Relay Chat E. Rintel, J. Pittam Human Communication Research. 23, 1997 p. 507−534.
  160. Rosenbaum O. Chat-Slang: Lexikon der Internet-Sprache O. Rosenbaum.
  161. Runkehl J. Sprache und Kommunikation im Internet. Uberblick und P. Schlobinski, T. Siever. Wiesbaden.: Analysen J. Runkehl, Westdeutscher Verlag, 1998. 240 S.
  162. Sack T. TheaterundInternetUberlegungen zu einemKonzept «Chattheater» Т. Sack 25.11.
  163. Режим доступа: [Электронный ресурс] hty/www.dchtungigitd.de/mterscene/Sackybidex2Jitm, свободный. 184
  164. P. *knuddel zurueckknuddel dich ganzdollknuddel*. Inflektive und Inflektivkonstruktionen im Deutschen P. Schlobinski Zeitschrift fur germanistische Linguistik. —№ 29, 2001.
  165. Schonfeldt J. Die Gesprachsorganisation in der Chat-Kommunikation Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation hrsg. von M.Beisswenger.- Stuttgart: ibidem, 2001. S. 431−465.
  166. Schulze M. Substitution of Paraverbal and Nonverbal Cues in the Written Medium of IRC Материалы международной конференции «Dialogue Analysis and the Mass Media», 2−3 anp., 1999, Erlangen, Tubingen. p. 65−82.
  167. Siever T. DerUrsprungvon Inflektiven [Электронныйресурс] /Т.Siever.— Режим доступа: 25.02.08 htф://wvvv.mediensprache.neШe/cha1/inflektive/bsp.asp, свободный.
  168. Websprache.net. Sprache und Kommunikation im Internet [Электронный ресурс] /Siever Torsten, Peter Schlobinski, Jens Runkehl, 2005. 26.11.2
  169. Режим доступа: свободный.
  170. Smith M. Conversation Trees and Threaded Chats [Электронный реРежим доступа: http://www.mediensprache.net/de/literatur, сурс] M. Smith, JJ Cadiz. 26.11.2006. http://byronandgen.net/research/chatandconversation.htm, свободный.
  171. Schestag A. Macht und Machtmissbrauch im IRC aus ethnopsychologischer Sicht /A. Schestag //Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation/ под. ред. M.Beisswenger. Stuttgart: ibidem, 2001. S. 431−465.
  172. Schmaus S. Die grenzenlose Freiheit der Chat-Kommunikation eine Illusion? [Электронный ресурс] S. Schmaus. 2001. 26.11.2006. Pe185
  173. Stewart C. The Dynamics of Online Chats: An Examination of Gender Issues in IRC/С. M. Stewart //47th Annual Conference of theInternational CommunicationAssociation, Montreal, May 1997.
  174. Storrer A. Schriftverkehr auf der Datenautobahn. Besonderheiten der schriftlichen Kommunikation im Internet A. Storrer Neue Medien im Alltag. Begriffsbestimmungen eines interdisziplinaren Forschungsfeldes под.ред. Klaus Boehnke. Leverkusen, 2000.
  175. Storrer A. Sprachliche Besonderheiten getippter Gesprache: Sprechwechsel und sprachliches Zeigen in der Chat-Kommunikation A. Storrer Chat-Kommunikation. Sprache, Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation под ред. M.Beisswenger.- Stuttgart: ibidem, 2001.- S. 3 25.
  176. Suler J. Communicative Subtlety in Multimedia Chat. How many ways can you say «Hi» at the Palace? [Электронный ресурс] J. Suler 26.11.2
  177. Режим доступа: свободный. http://www.rider.edu/users/suler/psycyber/hilucy.html,
  178. Suler J. The Psychology of Avatars and Graphical Space in MultimeChat-Kommunikation. Sprache, dia Chat Communities J. Suler Interaktion, Sozialitat und Identitat in synchroner computervermittelter Kommunikation /hrsg. von M.Beisswenger. Stuttgart: ibidem, 2001. p. 431−465.
  179. Thaler V. Chat-Kommunikation im Spannungsfeld zwischen Oralitat und Literalitat /V. Thaler. Berlin: VWF, 2003. 204 S.
  180. TingstadV. Childrenschatonthenet: astudyofsocial encountersintwoNorwegian chat rooms [Электронныйресурс] /V. Tingstad 26.11.2006.— Режим доступа: httpy/www.ub.ntnu.no/dravh/390.pdf, свободный. 186
  181. Режим доступа: http://web.media.mit.edu/fviegas/chat_circles.pdf, свободный.
  182. Vogel, P. Passiv in deutschsprachigen Chats. Eine Korpusanalyse /P. M. Vogel [Электронныйресурс] //Linguistik online 2003. 15 Режим доступа: http://www.linguistik-online.de/1503/vogel.pdf, свободный.
  183. Werry Ch. Linguistic and interactionalfeatures of Internet Relay Chat Ch. Werry Computer—mediated communication: linguistic, social and cross-cultural perspectives. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1996. p 46−63.
  184. Wilde E. Zwischen Miindlichkeit und Schriftlichkeit: Die Chat- Kommunikation aus linguistischer Sicht [Электронный ресурс] /E. Wilde// Bibliography on Chat Communication: Papers Studies, Vol.1, 2002. 26.11.2006.-Режим доступа: http://www.chat-bibliography.de, свободный.
  185. Yates S. Oral and written linguistic aspects of computer- conferencing: a corpus based study //Computer-Mediated Communication. Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives /отв. ред. S Herring. Amsterdam, Philadelphia: Pragmatics Beyond. New Series, 1996. p. 30−45. 187
  186. Horse.- [Электронныйресурс]. — [2007]. Доступ: http://www.horse.interchat.ru свободный. 10.ЖС. [Электронный ресурс]. [2007] Доступ: http://www.studunionjsu.ru/chat, свободный. 11.KINDER. [Электронный ресурс] [2007] Доступ: www.kinder.ru/Chat, свободный. 12.live.- [Электронный ресурс]. [2007] Доступ: http://www.liveperson.com свободный.
  187. Polar. [Электронный ресурс]. [2007] Доступ: http://polar.pomor.ru/, свободный. H.Skype. [Электронный ресурс]. [2007] Доступ: www.skype.org, свободный. 15.soyuz.de [Электронный ресурс]. [2007] Доступ: http://www.soyuz.de/, свободный. 16.ultrniarinju. [Электронныйресурс]. [2007]. Доступ: hty/www.ultramarin.ru, свободный.
  188. Unreal-chat.com [Электронный ресурс] [2007] Доступ: www. unreal-chat.com свободный.
  189. Videochatru Рлектронныйресурс] [2007]. — Доступ: httpy/www.videochatru, свободный.
  190. Volchok [Электронный ресурс] [2007] Доступ: www.fnarod.ru свободный.
  191. Woize —[Электронный ресурс] [2007] Доступ: www.woize.com свободный. 188
  192. Белый [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://bchat.seagull.rinet.ru/ свободный.
  193. Бухара [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.fishing.kiev.ua/buhara.htm свободный.
  194. Визуальный [Электронный ресурс] [2007] Доступ: www.thepalace.ru, свободный.
  195. Вперед. [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.hcspartak.ru/, свободный.
  196. Городок. [Электронный ресурс] [2007] Доступ: www. love-city.ru, свободный. 27.ДМБ. [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://chat.novgorod.ru, свободный. 28.ДУПЛО. [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://91 Lchatcity.ru/, свободный. 29. ежедневняя [Электронныйресурс] [2007]. —Доступ: http://www.asia.boom.ru, свободный.
  197. Жаргон [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://ra.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B0%Dl%80%D0%B3%D0%BE%D0%BD_% D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%BE%D0%B2, свободный.
  198. Интервью [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.greenmama.ru/nid/172 084/, свободный.
  199. Кремлевский [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.bar.ru, свободный.
  200. Курский.- [Электронныйресурс]. —[2007].- Доступ: www.privacychatkurskru., с огранкол-вомрегастраций З4. лучший [Электронный ресурс] [2007] —Доступ: http://comedychat.ru/, свободный. 35. Наш [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.ourchat.kz/cgibin/chat/chatpl, свободный. 36. новости [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.xata.co.il, свободный.
  201. Oopschat.com/ [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://oopschat.com/ свободный. 38. Об [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://awtaldik.narod.ru/about.htm свободный. 39. пилигрим [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://chat.vrn.ru, свободный. 40. питерский [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://www.elkipalki.spb.ru/, свободный. 41.ПОДРОСТОК.Ш [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://teenru.narod.ru/, свободный. 189
  202. Страсти [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://sand.adv.ru свободный. 47. тихий [Электронный ресурс] [2007] Доступ: http://gameschat.msk.ru/, свободный.
  203. Chat. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.ntv.de/chat/, свободный. 4. DasForum.- [Электронныйресурс]. — [2007]. — Доступ: htrp://www.aktienboardcom, свободный.
  204. Eingang. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.geocities.com/Athens/9448/chat-d.html, свободный. 6. experten-chat.- [Электронный ресурс]. — [2007]. Доступ: http://www.managermagazin.de/extra/artikel/0.2828,118 160,00.html, свободный, нем
  205. ExpertenChats. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://gesundheit.nrw.de/content/el9/е2804/е1845/е2419/е2651/е5200/е5113/ index_ger.html, свободный.
  206. Flusterstem.- [Электронныйресурс]. — [2007]. — Доступ: http://www.fluesterstem.de, свободный. 9. funcity. —[Электронныйресурс]. [2007]. Доступ: http://www.funcity.de, свободный.
  207. Goethe- [Электронный ресурс]. [2008]. Доступ: http://germazope.unitrier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/gwb/wbgui?mode=suchmaschine&textsi ze=600&lemmode=lemmalist&lemid=JA00001&firstid=JA00001, свободный.
  208. Hard. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ, http://www.eteaching.org/community/socialsoftware25092006 свободный. 12. politik-digital. [Электронныйресурс]. [2007]. Доступ: http://www.politikdigital.de, свободный, нем 13.ProSieben.- [Электронный ресурс]. — [2007]. — Доступ: http://www.prosieben.de/, свободный.
  209. SchulhofChat. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.schulhofchat.de/, свободный.
  210. Soziales-NETZ.- [Электронный ресурс]. — [2007]. — Доступ: http://www.sozialesnetz.de/a-z/b/behinderung/chat.htm, свободный. 16.SUBWAY.cc. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.subway.cc/content/extras/index.php?pageLoad=http://www.subw ay. cc/chat/index.shtml&area=ARCFlIV&frameHeight:=4000&referrer=, свободный. 17.Uni. [Электронный ресурс]. [2008]. Доступ: htlp://www.imi-jena.de/Sprache.html, свободный.
  211. Wilkommen.- [Электронныйресурс]. — [2007]. -Доступ:htrp://www.seniorchatch/, свободный.
  212. Welcome. [Электронныйресурс]. — [2007]. Доступ: www.cybertown.com, свободный. 191
  213. Foru.ms. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.christianforums.com/, свободный.
  214. Groove. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: свободный. www.groove.net.
  215. Xincon. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.xincontech.com/cBo6oflHbm. 7. SCAD. [Электронный ресурс]. [2007]. Доступ: http://www.scadelearning.org/academic/chat_landing.cfm свободный 192
  216. Muds —multi-user dimension —ролевая игра, в которой пользователи действуютвреальном времени водном виртуальном пространстве. 6. SMS short message service сообщениями. 7. КОК- компьютерно-опосредованная коммуникация. 8. ЯЛ- языковая личность. обмен короткими текстовыми 193
Заполнить форму текущей работой