Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Когнитивные основы имен собственных в функции нарицательных в английском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

He гЛенее продуктивными, по данным исследования, являются метафтонимические когнитивные модели топонима и антропонима. По данным моделям образуются преимущественно апеллятивы, окказионально использующиеся в качестве ИН. Таким образом, в рамках данного исследования была предложена антропонимическая метафтонимическая модель: Метонимический перенос: ЧЕЛОВЕК /конкретный индивид вообще/ —" ЧЕЛОВЕК… Читать ещё >

Когнитивные основы имен собственных в функции нарицательных в английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. Теоретические предпосылки исследования имен собственных в функции нарицательных
    • 1. Подходы к изучению имен собственных в функции нарицательных
      • 1. 1. Специфика значения ИС. Условия перехода ИС в разряд ИН
      • 1. 2. Способы перехода ИС в разряд ИН
    • 2. Когнитивно-дискурсивный аспект изучения ИС в функции нарицательных
      • 2. 1. Своеобразие когнитивно-дискурсивного подхода к изучению языковых явлений
      • 2. 2. Познавательные процессы концептуализации и категоризации
      • 2. 3. Когнитивное моделирование. Когнитивные модели, определяющие переход ИС в разряд ИН
        • 2. 3. 1. Метонимические модели
        • 2. 3. 2. О понятии метафтонимии. Метафтонимическая когнитивная модель
      • 2. 4. Матрица как структура знания, определяющая семантику ИС
      • 2. 5. Когнитивные механизмы, определяющие переход ИС в разряд ИН
      • 2. 6. ИС в функции нарицательных как средство репрезентации оценочных знаний
  • Выводы по ГЛАВЕ 1
  • ГЛАВА II. Формирование семантики английских апеллятивных единиц с точки зрения когнитивно-дискурсивного подхода
    • 1. Особенности формирования английских апеллятивов от антропонимов. .59 1.1. Когнитивная матрица антропонима
      • 1. 2. Формирование значений английских апеллятивов, образованных от ИС-антропонимов по метонимическим моделям
      • 1. 3. Переход ИС-антропонимов в разряд ИН по метафтонимической модели
    • 2. Особенности формирования значений английских апеллятивов от топонимов
      • 2. 1. Когнитивная матрица топонима
      • 2. 2. Формирование значений английских апеллятивов, образованных от ИС-топонимов по метонимическим моделям
      • 2. 3. Переход ИС-топонимов в разряд ИН в английском языке по метафтонимической модели
    • 3. ИС в нарицательной функции как средство репрезентации оценочных знаний
  • Выводы по главе II

Имена собственные (далее ИС), особенности их образования, семантики, функционирования, а также процессы апеллятивации были и остаются объектом многих исследований. Интерес к данному разряду имен существительных поддерживается благодаря тому, что он тесно связан с человеком и способен вмещать в себя накопленное тысячелетиями знание. В связи с этим изучение ИС и апеллятивов дает возможность исследователю погрузиться в культуру народа-носителя исследуемого языка, а также проследить особенности не только языковых, но и ментальных процессов, происходящих в сознании человека.

Настоящая диссертация посвящена изучению когнитивных основ ИС в функции имен нарицательных (далее ИН) в английском языке.

В основе гипотезы лежит предположение о том, что апеллятивация является языковым механизмом проявления такого мыслительного процесса, как концептуальная деривация. В ходе его осуществления при помощи когнитивных моделей и механизмов происходит переработка концептуального содержания, стоящего за именами собственными, и индивидное, конкретизированное знание приобретает более обобщенный характер. Как следствие, апеллятивы обозначают класс лиц или объектов.

В качестве объекта исследования выступают апеллятивные единицы английского языка, образованные от ИС лексико-семантическим способом.

Предметом исследования являются когнитивные процессы, механизмы и модели, обеспечивающие формирование семантики апеллятива в современном английском языке.

Актуальность работы обусловлена обращением к изучению апеллятивной лексики с позиций когнитивно-дискурсивного подхода, открывающего новую перспективу для исследования соотношения единиц языкового и когнитивного уровней. Именно когнитивно-дискурсивный подход позволяет определить когнитивные основания формирования семантики апеллятивов в современном английском языке, выявить роль фоновой информации, содержащейся в производящих ИС, при формировании апеллятива. Динамический подход позволяет описать действие когнитивных моделей и механизмов, обеспечивающих формирование концептов, объективируемых с помощью апеллятивов, за счет модификации концептов, передаваемых производящими ИС.

Цель работы заключается в выявлении когнитивных моделей и механизмов формирования семантики апеллятивных единиц, образованных от ИС, и определение их оценочного потенциала.

В соответствии с данной целью определяются следующие конкретные задачи: изучить концепты, соотносимые с производящими ИС, и рассмотреть концептуальные характеристики, определяющие формирование концепта, репрезентируемого образованным апеллятивомвыявить когнитивные модели, лежащие в основе семантики апеллятивной лексикиопределить когнитивные механизмы, обеспечивающие формирование значений апеллятивовустановить роль информации, передаваемой когнитивным контекстом, в формировании значений апеллятивных единицисследовать особенности оценочного потенциала ИС и образованных от них имен нарицательных.

Научная новизна исследования заключается в том, что выявлены метонимические и метафтонимические модели, определяющие образование ИН от ИС лексико-семантическим способом, описано действие когнитивных механизмов при формировании значений апеллятивов. Новизна определяется также тем, что ИС в функции ИН рассмотрены как средство объективации оценочных знаний.

Теоретическая значимость работы состоит в описании когнитивных основ апеллятивации, выявлении роли когнитивных механизмов в формировании значения апеллятива в процессе его функционирования, что вносит вклад в дальнейшую разработку теории когнитивного словообразования, теории концептуальной метонимии и метафтонимии. Результаты анализа фактического материала позволяют сформулировать выводы о возможности рассмотрения апеллятивов как средств оценочной категоризации, что способствует дальнейшему развитию теории оценочной концептуализации и категоризации.

Практическая значимость проведенного диссертационного исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в лекционных курсах по лексикологии, когнитивной лингвистике и языкознанию, а также в практике преподавания английского языка на факультетах иностранных языков.

Теоретическая база исследования представлена основными положениями когнитивной лингвистики, разрабатываемыми в работах зарубежных (JI. Гуссенс, М. Джонсон, У. Крофт, Дж. Лакофф, Р. Лэнекер, М. Тернер, Ч. Филлмор, Ж. Фоконье) и отечественных исследователей (А.П. Бабушкин, Е. Г. Беляевская, H.H. Болдырев, В. З. Демьянков, Е. С. Кубрякова, Е. В. Рахилина, Ю. С. Степанов, А. П. Чудинов и другие), теории концептуального анализа производного слова (В.И. Заботкина, O.K. Ирисханова, Е. С. Кубрякова, Е. М. Позднякова, JI.B. Бабина и другие), ономастики (В.Д. Бондалетов, М. В. Горбаневский, A.B. Суперанская, Т. В. Хвесько, A.C. Щербак и другие).

Материалом исследования послужили примеры употребления апеллятивов в составе предложений-высказываний, полученных методом сплошной выборки из текстов произведений английских, американских, канадских и австралийских писателей, газет, журналов, словарей, а также примеры из информационных ресурсов Интернет.

При исследовании фактического материала был использован комплекс методов, включающих контекстуальный анализ, когнитивное моделирование, концептуальный анализ апеллятивов и исходных ИС, анализ словарных дефиниций, а также когнитивно-матричное моделирование.

Результаты проведенного исследования позволяют сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту:

1. Апеллятивация, осуществляющаяся лексико-семантическим способом, служит языковым механизмом проявления концептуальной деривации. Концептуальная деривация определяет модификацию концептуального содержания, стоящего за исходным именем собственным, за счет дефокусирования концептуальных характеристик, передающих индивидуальные знания о конкретном человеке, месте, и перспективизации характеристик, передающих знания о признаках, свойственных целому классу лиц, объектов.

2. Формирование апеллятивных единиц происходит при помощи метонимических и метафтонимических когнитивных моделей. Метафтонимическая когнитивная модель рассматривается как сложная модель, предполагающая метонимический перенос в качестве первого этапа и метафорический перенос в качестве второго.

3. Уточнить значение имени собственного в функции нарицательного позволяет обращение к концептуальному содержанию, которое стоит за производящим именем собственным и рассматривается как когнитивная матрица. Осмысление апеллятива осуществляется относительно одного или нескольких контекстов данной матрицы.

4. При интерпретации значения имени нарицательного, образованного от антропонима или топонима, в процессе его функционирования могут задействоваться когнитивные механизмы, такие как перспективизация, дефокусирование, достраивание, соединение и развитие. За счет действия данных механизмов у апеллятивов возникают дополнительные, оценочные смыслы.

5. Апеллятивы способны выступать как средство репрезентации оценочных знаний, положительно или отрицательно характеризуя объект оценки. Оценочные знания, передаваемые апеллятивами, образованными от антропонимов, носят многоаспектный характер, что позволяет представить их в виде когнитивной матрицы ОЦЕНКА ЧЕЛОВЕКА, включающей контексты ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, УМСТВЕННЫЕ СПОСОБНОСТИ, ХАРАКТЕР, ВНЕШНОСТЬ/ФИЗИЧЕСКИЕ КАЧЕСТВА и ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.

Обоснованность полученных результатов определяется использованием в качестве методологической базы исследования положений, разработанных в теориях концептуального анализа производного слова, когнитивно-матричного анализа, когнитивного моделирования, значительным объемом фактического материала, комплексным применением различных методов исследования, а также соответствием практических выводов теоретическим установкам диссертации.

Апробация работы состоялась в докладах на научно-теоретических и научно-практических конференциях в 2010;2013 гг.: на Общероссийской научной конференции «Державинские чтения» (Тамбов, 2010;2013), на Международной научной конференции «Проблемы языкового сознания» (Тамбов, 2011), на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2012), на Всероссийской научной конференции «Когнитивная лингвистика: итоги и перспективы» (Тамбов, 2013), на Международной научно-практической конференции «Перевод. Язык. Культура» (заочная форма) (март 2013), на аспирантском семинаре кафедры английской филологии ТГУ им. Г. Р. Державина (2012), а также в статьях по теме исследования.

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Выводов по главам, Заключения, Списка использованной научной литературы, Списка использованных словарей и Списка источников фактического материала.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.

Анализ фактического материала позволяет сделать выводы относительно когнитивных основ перехода ИС в разряд ИН в современном английском языке:

1. Концептуальное содержание, репрезентируемое в речи ИС, имеет сложный интегративный характер. Данное содержание может подразумевать возможность многоаспектного осмысления знания, стоящего за ИС. В связи с этим, в диссертационном исследовании были выделены частная когнитивная матрица антропонима и частная когнитивная матрица топонима. Когнитивная матрица антропонима включает такие когнитивные контексты, как ИСТОРИЯ, ИСКУССТВО, ПОЛИТИКА, ЭКОНОМИКА, СПОРТ, РЕЛИГИЯ и НАУКА. Ядром матрицы антропонима является концепт ИНДИВИД, обладающий такими концептуальными характеристиками, как 'деятельность', 'характер', 'физические свойства/внешность', 'профессиональные качества/талант', 'интеллектуальные качества', 'ситуация', 'человек', 'пол', 'возраст', 'национальная принадлежность' и 'вымышленный персонаж'. Когнитивная матрица топонима, в свою очередь, представлена следующими когнитивными контекстами: ИСКУССТВО, ЭКОНОМИКА, ПОЛИТИКА, РЕЛИГИЯ, ИСТОРИЯ и ТЕРРИТОРИЯ. Ядром матрицы топонима является концепт МЕСТО, включающий такие характеристики, как 'вместилище', 'событие', 'качество', 'использование' и 'локализованность в пространстве'. Обращение к одному или нескольким когнитивным контекстам способствует правильной интерпретации смысла, передаваемого апеллятивом, образованным от ИС-антропонима или топонима, соответственно.

2. Формирование семантики апеллятивов в ходе концептуальной деривации осуществляется по метонимическим когнитивным моделям.

Метонимические модели представляют собой продуктивный способ образования апеллятивной лексики, которая довольно быстро находит свое место в словарном составе английского языка. Среди метонимических моделей, по которым ИС-антропоним переходит в разряд ИН, выделяются следующие: ИКМ «Отношение производства», включающая: перенос имени изобретателя на созданный им продукт {mansard, biro, shrapnel, mackintosh, guillotine, braille, montgolfier) — перенос ИС владельца или основателя промышленной или какой-либо другой фирмы на ее изделие {Hilton, martini, Guiness, Bentley, Manolo Blahniks, Ferrari, Porsche, Zimmer) — перенос имени автора на произведение искусства, написанное им {Da Vincis, Titians, Caravagios, Fragonard, Tolstoy, Palestrina) — перенос имени путешественника, ученого на открытые или выведенные им новые виды животных, растений, минералов (maranta, Baldwin, morgan, doberman). Выявлена также ИКМ «Отношение обладания» {leotard, cardigan, Wellingtons, spencer, raglan, bloomers) и модель ИМЯ.

— СУБЪЕКТ, которая функционирует в рамках пропозиций: X (name) is the one who did something {a teddy (bear), John Hancock, Joe Miller, Sandwich) и X (name) is the one who did something and was used to name something {Stroganoff, Pavlova, sequoia, silhouette). ИС-топонимы переходят в разряд ИН по следующим метонимическим моделям: ИКМ «Пространственные отношения», включающая модели МЕСТО.

— ОБЪЕКТ (cambric, calico, jersey, cognac, landau, Brie) и МЕСТОСОБЫТИЕ {Vietnam, Watergate). В рамках модели МЕСТО — ОБЪЕКТ выделено две ее вариации МЕСТО — МАТЕРИАЛ — ИЗДЕЛИЕ {dungarees, manila, nankeens, oxford, jersey) и МЕСТО — ОБЪЕКТ 1 -ОБЪЕКТ 2 {tuxedo). Модель МЕСТО — СОБЫТИЕ имеет подвид МЕСТО — СОБЫТИЕ — РЕЗУЛЬТАТ {Maastrich, Wimbledon). Топонимы также переходят в разряд ИН по ИКМ «Отношение.

Вместилище — содержимое'" {Downing Street, Harley Street, Fleet Street, Whitehall, Scotland Yard).

3. He гЛенее продуктивными, по данным исследования, являются метафтонимические когнитивные модели топонима и антропонима. По данным моделям образуются преимущественно апеллятивы, окказионально использующиеся в качестве ИН. Таким образом, в рамках данного исследования была предложена антропонимическая метафтонимическая модель: Метонимический перенос: ЧЕЛОВЕК /конкретный индивид вообще/ —" ЧЕЛОВЕК /конкретный индивид как носитель определенного качества/. Метафорический перенос: ЧЕЛОВЕК /конкретный индивид как носитель определенного качества/ —> ЧЕЛОВЕК /любой индивид как носитель определенного качества/ {Medusa, Miss Havisham, Lady Godiva). Топонимическая метафтонимическая модель имеет следующий вид: Метонимический перенос: МЕСТО /конкретное место вообще/ —" МЕСТО /конкретное место, характеризуемое определенным качеством/. Метафорический перенос: МЕСТО /конкретное место, характеризуемое определенным качеством/ —" МЕСТО /любое место, характеризуемое определенным качеством/ {Siberia, Patmos, Capharnaum).

4. В случае если для правильного декодирования смысла, передаваемого апеллятивной единицей, моделей недостаточно, то используются такие когнитивные механизмы, как перспективизация, дефокусирование, достраивание, соединение и развитие. При формировании апеллятива за счет механизмов происходит обращение к когнитивным областям матрицы, стоящей за производящим ИС.

5. Концептуальное содержание, объективируемое ИС, способно включать и знания оценочного характера, за счет которых апеллятив, образованный от ИС, может служить оценочным словом, с помощью которого в речи может быть передана оценка различных качеств и деятельности человека или, реже, какого-либо места. Была предложена общая когнитивная матрица ОЦЕНКА ЧЕЛОВЕКА, включающая такие когнитивные контексты, как: ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, УМСТВЕННЫЕ СПОСОБНОСТИ, ХАРАКТЕР, ВНЕШНОСТЬ/ФИЗИЧЕСКИЕ КАЧЕСТВА и ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Проведенное исследование подтвердило, что формирование семантики апеллятивной лексики происходит благодаря ментальному процессу концептуальной деривации, осуществляемому за счет когнитивных моделей и механизмов.

В ходе исследования были выявлены метонимические и метафтонимические когнитивные модели, по которым ИС-антропоним или топоним переходит в разряд ИН. Наиболее продуктивными в плане пополнения словарного состава английского языка являются метонимические модели. Для понимания апеллятивов, образованных в результате метонимического переноса, обращение к ИС, от которых они образованы, требуется в меньшей степени, что и отличает их от апеллятивов, образованных по метафтонимической модели.

Метафтонимическая модель имеет комплексный характер и состоит из двух этапов, первым их которых является метонимический перенос, а вторымметафорический перенос знания, полученного на первом этапе. Анализ корпуса примеров показал, что по метафтонимической модели зачастую образуются окказиональные апеллятивы, то есть ИС, употребленные в определенном контексте как ИН, но не функционирующие как таковые в речи на постоянной основе.

Для осуществления процесса концептуальной деривации необходим доступ к концептуальному содержанию, репрезентируемому производящим ИС. Данное концептуальное содержание носит многоаспектный характер и представляет собой матричный формат знания. В диссертационном исследовании выделены когнитивные матрицы антропонима и топонима. Осмысление некоторых апеллятивов возможно только за счет обращения к определенным когнитивным контекстам таких матриц. Ядрами таких матриц выступают, соответственно, антропонимически и топонимически репрезентируемые концептуальные содержания (концепт.

ИНДИВИД/1МЭ1УГОиАЬ и концепт МЕСТО/РЬАСЕ).

Исследование данных концептов позволило выделить ряд характеристик, операции с которыми позволяют конкретизировать как значение апеллятива, так и передаваемые им смыслы. Такие когнитивные механизмы, как перспективизация, дефокусирование, достраивание, соединение и развитие позволяют выявить смысл, передаваемый апеллятивом в определенном языковом окружении.

Перспективизация и дефокусирование представляются базовыми механизмами, действующими параллельно. Перспективизация обеспечивает выделение характеристик концепта, объективируемого ИС, являющихся существенными для последующего формирования концептуального содержания, объективируемого апеллятивом. Когнитивный механизм «дефокусирование» подавляет концептуальные характеристики несущественные в содержании, передаваемом апеллятивом при его использовании в определенном окружении. Кроме того, в процессе концептуальной деривации данный механизм также выводит из фокуса характеристики, характерные исключительно для ИС, такие как, например, 'человек', 'пол', 'национальная принадлежность', 'локализованность в пространстве' и др., тем самым обусловливая переход ИС в разряд ИН. Когнитивный механизм «достраивание» позволяет восстановить недостающие для формирования концептуального содержания апеллятива характеристики посредством обращения к соответствующим когнитивным контекстам матрицы, стоящей за производящим ИС. Активизируя энциклопедические и инферентные знания, механизм «развитие» позволяет выявить новые характеристики в концептуальном содержании, объективирумом апеллятивом. Как правило, результатом действия данного механизма является создание различных смыслов, в том числе оценочных. Когнитивный механизм «соединение» обеспечивает согласование перспективизируемых характеристик и характеристик, появившихся в результате действия механизмов «достраивание» и «развитие», антропонимически или топонимически репрезентируемого концептуального содержания.

Анализ корпуса примеров апеллятивов, образованных от ИС, позволил исследовать особенности их оценочного потенциала. Имена известных личностей, как правило, остаются в памяти народа в связи с какими-либо поступками, качествами или деятельностью этих людей. Названия мест и топообъектов фиксируются в памяти людей, а затем и в языке благодаря событиям, происходящим в данном месте, или благодаря каким-либо географическим или социальным особенностям именно этого места.

Поступки и качества личности в свое время могут быть оценены положительно или отрицательно. Это оценочное знание закрепляется за ИС в его концептуальном содержании и позволяет апеллятиву, образованному от него, функционировать в речи в качестве оценочного слова. На основании исследования оценочного потенциала апеллятивов, образованных от ИС-антропонимов, была выявлена общая когнитивная матрица ОЦЕНКА ЧЕЛОВЕКА, включающая следующие когнитивные контексты: ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, УМСТВЕННЫЕ.

СПОСОБНОСТИ, ХАРАКТЕР, ВНЕШНОСТЬ/ФИЗИЧЕСКИЕ КАЧЕСТВА и ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. Внутри каждого из этих контекстов были выделены два полярных фокуса — крайне положительный и отрицательный, которые и определяют знак оценки. Следует отметить, что оценочный смысл в концептуальном содержании апеллятива может возникать только при условии активизации определенного знания в соответствующем когнитивном контексте частной матрицы антропонима.

Анализ конкретных примеров показал, что топонимы, переходя в разряд ИН, также способны передавать оценочные смыслы. Однако данные апеллятивы не многочисленны, поскольку человек, постигая мир, склонен в большей степени оценивать себя и других людей.

Перспективным представляется исследование функций, которые ИН, образованные от ИС, способны выполнять в текстах различной стилевой направленности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.В. Концептуальные основы формирования религиозных топонимов // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. — № 1 — С. 8695.
  2. В.Д. История английского языка. М.: Физматлит, 2003. — 272 с.
  3. И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). -М.: Просвещение, 1990. 300 с.
  4. И.В. Основы научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие. -М.: Высшая школа, 1991. 140 с.
  5. Е.Ф. Когнитивная лингвистика и категория оценки во фразеологии // Мат-лы Первой междунар. школы-семинара по когнитивной лингвистике, 26−30 мая. Тамбов: Изд. Дом Тамб. гос. унта, 1998.-С. 4−5.
  6. Н.Д. Номинация, референция, значение // Языковая номинация. М.: Наука, 1977. — С. 188 — 206.
  7. Н.Д. Типы языковых значений (Оценка, событие, факт). М.: Наука, 1988.-338 с.
  8. Л.В. Концептуальная модификация как когнитивная основа вторичной репрезентации // Единство системного и функционального анализа языковых единиц: Мат-лы региональной науч. конф. 8−9 октября 2003 г. Белгород, 20 036. — Вып. 7., Ч. 1. — С. 41 -43.
  9. Л.В. Когнитивные основы вторичных явлений в языке и речи: Монография. Тамбов-Москва: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2003 В. -264 с.
  10. Л.В. Роль концептуальной интеграции в процессе создания слов с переносными метонимическими значениями // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. -Иваново, 2004.-С. 13−18.
  11. Л.В. Концептуальные основы словообразования // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: кол. моногр. М.: Ин-т языкознания РАН- Тамбов: Изд. Дом Тамб. гос ун-та, 2009.-С. 128−149.
  12. Л.В., Бочкарева И. В. Когнитивные основания производных слов, образованных от имен собственных // Вопросы когнитивной лингвистики. 2011. — № 3. — С. 56−64.
  13. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 1996. — 104 с.
  14. И.С. Научный текст как диалог сознаний // V Житниковские чтения: Межкультурные коммуникации в когнитивном аспекте: Мат-лы Всерос. науч. конф.: Челябинск, 2001. С. 27−32.
  15. Е.Г. Принципы когнитивных исследований: проблема моделирования семантики языковых единиц // Когнитивная семантика. Мат-лы второй междунар. школы-семинара (часть 1). Тамбов, 2000. — С. 8−10.
  16. Е. Г. Когнитивное моделирование: уточнение параметров метода // Филология и культура: мат-лы VII Междунар. науч. конф. 14−16 октября 2009 года. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2009. — С. 41−44.
  17. Н. А. Морфологически передаваемые концепты: Монография. -М.- Тамбов: Изд-во ТГУ- Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. 214 с.
  18. А.Е. Роль деонимов в формировании языковой картины мира // Вестник Московского университета. 2004. — Серия 9: Филология. -№ 4.-С. 89−109.
  19. Ю.А. Прецедентные имена собственные в немецком газетном дискурсе: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки — Самара, 2007. — 23 с.
  20. H.H. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамб. Ун-та, 2000. — 123 с.
  21. H.H. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. — № 1. — С. 18−36.
  22. H.H., Куликов В. Г. О диалектном концепте в когнитивной системе языка // Известия РАН. Серия лит. и яз. 2006. — № 3. — С. 3−13.
  23. О.Болдырев H.H. Проблемы исследования языкового сознания // Концептуальный анализ языка: Современные направления исследования: Сб. науч. тр. М.- Калуга: Эйдос, 2007. — С. 95−108.
  24. H.H., Алпатов В. В. Когнитивно-матричный анализ английских христианских топонимов // Вопросы когнитивной лингвистики. 2008а. -№ 4.-С. 5−14.
  25. H.H. Многоаспектность как особый формат знания и лингвистические методы его исследования // Междунар. конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 20 086. — С. 50−55.
  26. Н. Н. Принципы и методы когнитивных исследований языка // Принципы и методы когнитивных исследований языка: Сб. науч. тр. -Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008 В. С. 11−29.
  27. H.H. Концептуальная основа языка // Когнитивные исследования языка. Вып. IV. Концептуализация мира в языке: кол. моногр. М.: Ин-т яз-ия РАН- Тамбов: Изд. Дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2009.-С. 25−77.
  28. H.H. Категориальная система языка // Когнитивные исследования языка. Вып. X. Категоризация мира в языке: Кол. моногр.
  29. Москва-Тамбов: Институт языкознания РАН- Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2012.-С. 17−120.
  30. В.Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. — 224 с.
  31. И.В. Когнитивные аспекты семантики производных от имен собственных в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки. — Тамбов, 2012. — 22 с.
  32. Т.А. Стилистические приемы использования антропонимов в немецком газетно-журнальном тексте // Вестник Томского государственного университета. 2010. — № 337. — С. 11−19.
  33. Н.В. Имя и знание: роль ономастической информации в концептуальной организации текста // Филология и культура: Мат-лы III-й Междунар. науч. конф. 16−18 мая 2001 г.: В 3 ч. Ч. 3. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001.-196 с.
  34. Н.В. Собственное имя в тексте: интегративный подход: Автореф. дис.. д. филол. наук: 10.02.19. Теория языка. — М., 2005. — 46 с.
  35. Е.М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. -М.: Русский язык, 1980. 320 с.
  36. И.Ф. Переход имен собственных в имена нарицательные в английском, немецком и татарском языках: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.20. Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. — М., 2003. — 28 с.
  37. С.И. Имя личное как культурно-историческая категория современного английского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки. — М., 2000. — 27 с.
  38. М.В. Искусственная номинация в ономастике. -Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1998. 225 с.
  39. В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. — № 4. — С. 17−34.
  40. Т.В. Репрезентация концептов в научном тексте // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов. -Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006. С. 459−461.
  41. Т. Д. Лингвокогнитивное моделирование в прикладной лингвистике // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. — С. 751 753.
  42. Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур. М.: Р. Валент, 2001. — 198 с.
  43. Д.И. К вопросу о раскрытии содержательной структуры имен собственных в переводе // Тетради переводчика. Вып. 18. М.: Междунар. отношения. — 1981 Электронный ресурс.: http ://www. imena. org/nametrans .html.
  44. О. Философия грамматики. М.: УРСС, 2002. — 292 с. 52.3алевская A.A. Человеческий фактор в языке: динамика трактовки //
  45. П.Вудхауза и Г. Манро) // Вестник Тюменского государственного университета. 2006. — № 8. — С. 66−74.
  46. И.П. Прецедентные феномены в заголовках российской и британской прессы (2005−2009 гг.): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.20. Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. — Екатеринбург, 2010. — 22 с.
  47. C.B. Лингвокультурология и лингвокогнитология: сопряжение парадигм: учеб. пособие для студентов и аспирантов вузов. Уфа: РИО БашГУ, 2004. — 150 с.
  48. О. К. Метафора как акт лингвосемиозиса: на пересечении концептуального и языкового // Когнитивные исследования языка: Сб. науч. тр. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. — С. 78−95.
  49. O.K. Дефокусирование и категоризация в комплексных лексических единицах // Когнитивные исследования языка. Вып. VII. Типы категорий в языке: Сб. науч. тр. М.: Ин-т языкознания РАН- Тамбов: Изд. Дом Тамб. гос ун-та, 2010. — С. 78−93.
  50. K.P. Антономасия как средство языковой номинации: семантика и прагматика (на материале англоязычной прессы): Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки — М., 2007. — 22 с.
  51. A.B. Перевод значимых имен собственных: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.20. Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. — М., 2004. — 24 с.
  52. Н.Е. Антропонимы как интертекстуальные аллюзии в поэтическом тексте: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. -германские языки. СПб., 2000. — 26 с.
  53. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М: Наука, 1987. -264 с.
  54. O.A. Модусные категории и их типы // Единство системного и функционального анализа языковых единиц: мат-лы Между нар. науч. конф., Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. Вып. 9. — Ч. I. — С. 120−127.
  55. Е.А. Метонимия как концептуальная основа функциональной категоризации английского глагола: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки — Тамбов, 2001. — 22 с.
  56. Л. А. Метафора и метонимия: сходство и различие // Вопросы когнитивной лингвистики. 2011. — № 4. — С. 137−144.
  57. P.A. Семантическое преобразование антропонимов (на материале произведений К. Маркса и А. Герцена): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки — Л., 1985. — 25 с.
  58. A.A. Когнитивно-дискурсивные функции пословиц и поговорок в разных типах дискурса на английском языке: Автореф. дис.. д. филол. наук: 10.02.04. германские языки. — М., 2012. — 42 с.
  59. Е.В. Деонимизация иноязычных имен собственных в английском языке (На материале антропонимов и топонимов): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки. — Владивосток, 2004. — 23 с.
  60. Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1987.- 115 с.
  61. Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука // Вопросы языкознания.1994.-№ 4.-С. 34−48.
  62. Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (Опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца 20 века. М., 1995.-С. 144−238.
  63. Е. С. О новых путях исследования значения (теория айсберга) // Проблемы семантического описания языка и речи: Мат-лы докл. Междунар. конф. Минск: МГЛУ, 1998. — С. 38−39.
  64. Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004а. — № 1. — С. 6−17.
  65. Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004 В. — 560 с.
  66. Г. П. Когнитивная природа метонимии и ее роль в семантическом варьировании абстрактных имен // Когнитивные исследования языка. Вып. VII. Типы категорий в языке: Сб. науч. тр. -Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2010. С. 254−262.
  67. С.Л. Сопоставительное исследование прецедентных имен в российской и американской рекламе: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.20. сопоставительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. — Челябинск, 2006. — 22 с.
  68. Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 23. М., 1988. — С. 12−51.
  69. Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 792 с.
  70. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.
  71. А. А. Когнитивная основа метонимического сдвига значения // Междунар. конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26−28 сентября 2006 года. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2006. -С. 119−121.
  72. Т.В. Функционально-коммуникативное пространство имени собственного // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2006. — № 5. — С. 93−99.
  73. В.А. Когнитивная лингвистика. Минск: ТетраСистемс, 2008. — 272 с.
  74. Е.В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 Общее языкознание, социолингвистика, психолингвистика — Волгоград, 1999. -26 с.
  75. E.H. Имена собственные и их производные в современных англоязычных словарях: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. -Германские языки Спб., 1993. — 17 с.
  76. А. Р. Метафорические и метонимические модели в когнитивном аспекте // Коммуникативно-функциональное описание языка: Сб. науч. ст.-Ч. 1.-Уфа. 2005. — С. 166−171.
  77. Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации. Монография. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2007. — 208 с.
  78. Т.А. Специфика коннотативного значения американских антропонимов: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. -германские языки. Нижний Новгород, 1993. — 22 с.
  79. М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. — № 1. — С. 53 — 64.
  80. Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 607 с.
  81. Р.Г. Моделирование в лингвистике // Вопросы романского и общего языкознания. СПб: РГПУ им. А. И. Герцена, 1998. — С. 86−96.
  82. З.Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. -Воронеж: Истоки, 2001. 191 с.
  83. Попова 3. Д., Стернин И. А. Проблема моделирования концептов в лингвокогнитивных исследованиях // Мир человека и мир языка: коллективная монография / отв. ред. М. В. Пименова. Кемерово, 2003. -С. 6−16.
  84. JI.В. Стилистические аспекты вторичной номинации имен собственных в структуре художественного текста: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.13. теория языка. — Челябинск, 2002. — 22 с.
  85. Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. -М.: Русские словари, 2000. 146 с.
  86. Е.Ю. Прагматическое содержание антропонимов (на материале русского и английского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19. теория языка. — Ростов-на-Дону, 2006. — 23 с.
  87. Н. В. Когнитивные основы образования метонимических значений существительных (на материале английского языка): Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. Германские языки. — М., 2007. — 24 с.
  88. Т.Н. Детерминация имен собственных личных в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки. — М., 1990. — 16 с.
  89. Л.П. Имеют ли имена собственные лексическое значение? // Методы исследования семантики языковых единиц. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1967. — 70 с.
  90. A.B. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973.-365 с.
  91. A.B. Структура имени собственного. Фонология и морфология. М.: Наука, 1969. 207 с.
  92. A.B. Теория и методика ономастических исследований / A.B. Суперанская, В. Э. Салтмане, Н. В. Подольская и др. М.: Наука, 1986.-256 с.
  93. A.B. Теория и методика ономастических исследований / A.B. Суперанская, В. Э. Салтмане, Н. В. Подольская и др. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. — 256 с.
  94. B.H. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 288 с.
  95. Г. Д. Реалии американизмы: Пособие по страноведению: Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков. -М.: Высш. шк., 1988. — 239 с.
  96. A.A. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. — 206 с.
  97. Т. А. Концептуальное моделирование как метод изучения ментальной реальности человека // Когнитивная семантика: Мат-лы Второй междунар. шк.-семинара (часть 2). Тамбов, 2000. — С. 149−151.
  98. М.И. Современный русский язык. Лексикология. Учебник. 4-е изд., испр. М: Высшая школа, 2001. — 415 с.
  99. З.А. О номинативных ресурсах языка, или к дискуссии о концептуальной интеграции // Горизонты современной лингвистики: Традиции и новаторство: Сб. в честь Е. С. Кубряковой. М.: Языки славянских культур, 2009. — С. 412−422.
  100. Т.В. Дихотомия апеллятив/онома в языке и речи: на материале русского и английского языков: Автореф. дисс.. д. филол. наук: 10.02.20. Челябинск, 2008. — 45 с.
  101. Т.Н. Научные парадигмы в лингвистике // Вестник Челябинского университета. 2009. — № 35 (173). Филология. Искусствоведение. — Вып. 37.-С. 142−151.
  102. И.В. Проблемы онтологии языковой оценки // Композиционная семантика: Мат-лы Третьей Междунар. шк.-семинара покогнитив. лингвистике. 4.II. — Тамбов: Издательство ТГУ им. Г. Р. Державина, 2002. — С. 63−64.
  103. А.П. Когнитивно-дискурсивное исследование политической метафоры // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. -№ 1,-С. 91−105.
  104. А. П. Метафора как средство представления знаний // Междунар. конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов / отв. ред. H.H. Болдырев. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. — С. 143−145.
  105. Л.Г. Значение и стилистический потенциал английских имен собственных (именования людей): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. германские языки. — Л., 1984. — 23 с.
  106. И.М. Словообразовательная номинация на базе антропонимов в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. Германские языки — М., 2006. — 25 с.
  107. A.C. Ономастический знак-символ в когнитивном аспекте // Вестник Тамбовского университета. Вып. 7 (51). — Серия: Гуманитарные науки. — 2007. — С. 7−11.
  108. A.C. Ономастические концепты как особые единицы метаязыка // Когнитивные исследования языка: Сб. науч. тр. М.: Тамбов. — 2009. — Вып. V. Исследование познавательных процессов в языке. — С. 86−94.
  109. JI.M. Переход собственных имен в нарицательные как способ расширения словарного состава языка: Дисс.. канд. филол. наук. -М., 1961.-272 с.
  110. Clausner T.C., Croft W. Domains and Image Schemas // Cognitive linguistics. 1999. — № 1. — p. 1−31.
  111. Croft W. The role of domains in the interpretations of metaphors and metonymies // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by Rene- Ralf Porings. Berlin- New York: Mouton de Gruyter. — 2003. — P. 161 207.
  112. Croft W., Cruse D.A. Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. 2004. — 356 p.
  113. Dirven R. Metonymy and metaphor: different mental strategies of conceptualization // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by Rene- Ralf Porings. Berlin- New York: Mouton de Gruyter. — 2003. — P. 75−113.
  114. Fauconnier G. Mappings in Thought and Language. Cambridge University Press, 1997. — 206 p.
  115. Fauconnier G., Turner M. Conceptual integration networks // Cognitive science. 1998. — vol.22. — 133−187.
  116. Fauconnier G., Turner M. The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. N.Y.: Basic Books, 2002. — 440 p.
  117. Fauconnier G., Turner M. Rethinking Metaphor // The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought / Edited by Gibbs R.W. Cambridge University Press, 2008. — P. 53−66.
  118. S., & Pickering M.J. The processing of metonymy: Evidence from eye-movements // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. 1999. — № 25- - P. 1366−1383.
  119. Gardiner A.H. The Theory of Proper Names. A Controversial Essay. L., Oxford University Press. 1940. — 332 p.
  120. Goossens L. Metaphtonymy: The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by Rene- Ralf Porings. Berlin- New York: Mouton de Gruyter, 2003. P. 350−377.
  121. Kovecses Z., Radden G. Metonymy: Developing a cognitive linguistic view // Cognitive Linguistics 9−1. 1998. — P. 37−77.
  122. Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press, 1987. — 614 p.
  123. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago: The University of Chicago Press, 1980. — 250 p.
  124. Lakoff G., Turner M. More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1989. -260 p.
  125. Langacker R.W. Foundations of Cognitive Grammar. Volume I. Theoretical Prerequisites. Stanford, California: Stanford University Press, 1987.
  126. Langaker R.W. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 1991. — P. 189−201.
  127. Radden G. How metonymie are metaphors? // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by Rene- Ralf Porings. Berlin- New York: Mouton de Gruyter, 2003.-P. 407−435.
  128. Riemer N. Remetonymizing metaphor: Hypercategories in semantic extension // Cognitive linguistics. 2002. — vol. 12. — № 4. — P. 379−401.
  129. Riemer N. When Is a Metonymy No Longer a Metonymy? // Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast Berlin- New York: Mouton de Gruyter, 2003. — P. 379−406.
  130. Sperber H. Einfuhrung in die Bedeutungslehre. Bonn: K. Schroeder, 1923.-94 S.
  131. Talmy L. Toward a Cognitive Semantics. Vol. 1. Concept Structuring System. Cambridge, Massachusetts- L., England: MIT Press, 2003.
  132. Taylor J.R. Category extension by metonymy and metaphor // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by Rene- Ralf Porings. -Berlin- New York: Mouton de Gruyter, 2003. P. 323−349.
  133. Ungerer F., Schmid H.-J. An Introduction to Cognitive Linguistics (Learning About Language). Longman. 2006. — 400 p.
  134. О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-во: Советская энциклопедия, 1969. 537 с.
  135. Большая советская энциклопедия. электронный ресурс.: bse. sci-lib.com
  136. Информатика. Энциклопедический словарь для начинающих / Под ред. Д. А. Поспелова. М.: Просвещение, 1994. — 352 с.
  137. Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей редакцией Е. С. Кубряковой. М.: Филол. фак-т МГУ. — 1996. — 245 с.
  138. Современная западная философия. Словарь / Сост. B.C. Малахов, В. П. Филатов. М.: Политиздат, 1991. — 414 с.
  139. Языкознание. Большой энциклопедический словарь (БЭСЯ) / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М.: Большая Российская энциклопедия. — 1998. — 685 с.
  140. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary (CALDT) электронный ресурс.: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/
  141. Cambridge International Dictionary of English (CIDE). Cambridge: Cambridge University Press, 1996. — 1774 p.
  142. Collins English Dictionary (CED) (к версии ABBYY Lingvo 12). -электронный ресурс.: http://www.lingvo.ru.
  143. O.Collins COBUILD. English Dictionary for Advanced Learners (CCEDAL) Harper Collins Publishers Ltd., 2001, 1824 p.
  144. Longman Dictionary of English Language and Culture (LDELC). Harlow: Longman, 1992. — 1555 p.
  145. Longman Dictionary of Contemporary English (LDCE). Longman group Ltd., 1995, — 1668 p.
  146. Merriam-Webster Dictionary (MWD). электронный ресурс.: http://www.merriam-webster.com/
  147. Oxford Dictionaries (OD). электронный ресурс.: http://oxforddictionaries.com/
  148. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (OALD) / A. S. Hornby. Oxford University Press, 1995, 1431 p.
  149. British Nation Corpus (BNC). электронный ресурс.: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
  150. Webster’s New Thesaurus of the English Language. Popular Publishing, New York, 2001,690 p.
  151. Wikipedia свободная, энциклопедия. — электронный ресурс.: http://ru.wikipedia.org/
  152. Интернет-словари. URL: http://www.onlinedics.ru/
  153. Интернет-словари. URL: http://encyclopedia.thefreedictionary.com
  154. Интернет-словари. URL: http://www.etymonline.com/
  155. Британский национальный корпус / British National Corpus (BNC) -Электронный ресурс.: http://www.natcorp.ox.ac.uk/
  156. Корпус современного английского языка / The Corpus of Contemporary American English. (COCA) Электронный ресурс.: http://corpus.byu.edu/coca/
  157. Adams W.E. Memoirs of a Social Atom электронный ресурс.: http://gerald-massey.org.uk/adams/bautobiog.htm
  158. Atwood M. Curious Pursuits. Occasional Writing. Little, Brown Book Group Limited.-2006.-413 p.
  159. Barnes J. Nothing to be frightened of электронный ресурс.: http://www.ebooksdownloadfree.com
  160. Bradbury R. Fahrenheit 451 электронный ресурс.: http://webreading.ru
  161. Brown D. The Da Vinci Code электронный ресурс.: http://sharedbook.ru
  162. Brown D. The Lost Symbol электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org
  163. Bushnell C. Lipstick Jungle электронный ресурс.: http://ebookbrowse.com
  164. O.Chicago Tribune электронный ресурс.: http://www.chicagotribune.com/
  165. Collins W. The moonstone. Penguin Popular Classics. — London, 1994. — 464 P
  166. Collins W. The Woman in White. Penguin Popular Classics. — London, 1994. -569 p.
  167. Collins W. The Dead Secret электронный ресурс.: http://archive.org/details/deadsecretanoveO 1 collgoog
  168. Conan Doyle A. The Adventures of Sherlock Holmes. Vol I. Leipzig. Bernard Tauchnitz. — 1893.
  169. Du Maurier D. Rebecca / Ребекка. Роман. На англ. яз. М.: Менеджер, 2004.-416 с.
  170. Eliot G. The Mill on the Floss электронный ресурс.: http://www.gutenberg.org/ebooks/6688
  171. Fielding H. Bridget Jones’s Diary электронный ресурс.: http://www.onread.com
  172. Fielding H. Bridget Jones: The edge of reason электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org
  173. Financial Times электронный ресурс.: http://www.ft.com/home/europe
  174. Fitzgerald F.S. Tender is the night электронный ресурс.: http://www.planetebook.com/Tender-is-the-Night.asp
  175. Forbes электронный ресурс.: http://www.forbes.com/
  176. Fowles J. The Magus электронный ресурс.: http://webreading.ru
  177. Hardy Т. Jude the Obscure электронный ресурс.: http://www.gutenberg.org/ebooks/153
  178. Harris J. The blackberry Wine электронный ресурс.: http://www.booku.com/Blackberry-Wine/Joanne-Harris/ebook344354.htm
  179. Henry О. The Four Million электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org/book.php?book= 128 913
  180. Lawrence D.H. Aaron’s Rod электронный ресурс.: http://www.gutenberg.org/ebooks/6544
  181. Lawerence D.H. The Rainbow. Wordsworth Classics, 2001. — 426 p.
  182. Lawrence D.H. Sons and Lovers электронный ресурс.: http://www.planetebook.eom/S ons-and-Lovers. asp
  183. Lee H. To Kill a Mockingbird электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org/book.php?book=80 405
  184. Martel Y. The Life of Pi электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib. org/book.php?book=80 503
  185. Maugham W.S. The Magician электронный ресурс.: http://www.gutenberg.org/ebooks/14 257
  186. Maugham W.S. Theatre электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org/book.php?book= 127 593
  187. McCullough C. The Thorn Birds электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org/book.php?book=1 007 508
  188. Meredith G. The Egoist электронный ресурс.: http://www.gutenberg.org/ebooks/1684
  189. Neville К. The Eight электронный ресурс.: http://www.amazon.com/Eight-Katherine-Neville/dp/345 366 239
  190. O’Brien Т. The things they carried электронный ресурс.: http://www.2shared.com/document/SnTPgiEb/TheThingsTheyCarriedby Tim. html
  191. Puzo M. The Godfather электронный ресурс.: http://www.e-reading-lib.org/book.php?book=71 348
  192. Thackeray W.M. Vanity Fair электронный ресурс.: http://www.gutenberg.org/ebooks/599
  193. The Guardian электронный ресурс.: http://www.guardian.co.uk/
  194. The New York Times электронный ресурс.: http://www.nytimes.com/
  195. The Washington Post электронный ресурс.: http ://www. washingtonpost.com/
  196. Wilde O. The Picture Of Dorian Gray электронный ресурс.: http://www.planetpdf.com/planetpdf/pdfs/freeebooks/ThePictureofDorian GrayNT. pdf
  197. Информационно-справочная система. URL: http://almendron.com (дата обращения: 12.03.13).
  198. Информационно-справочная система. URL: http://rightdiagnosis.com (дата обращения: 12.03.13).
  199. Информационно-справочная система. URL: http://sciencedaily.com (дата обращения: 12.03.13).
  200. Информационно-справочная система. 1Л1Ь: http://askmen.com (датаобращения: 12.03.13).
Заполнить форму текущей работой