Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Концептуализация погоды в народной речи Среднего Прииртышья

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Образный и символический слои, которые репрезентированы1 составными номинациями, метеорологическими приметами и фольклорными текстами, позволяют проследить динамику развития концепта. Архаичный: образ погоды как одушевлённого начала, связанного с представлениями"о времениположен в основу формирования концепта и реконструируется в «стёртых» метафорах (дождь идёт, иней пал, туман поднимается)^в… Читать ещё >

Концептуализация погоды в народной речи Среднего Прииртышья (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Лексико-семантическая система языка как объект полипарадигмальиых исследований
    • 1. 1. Интегральный подход в лингвистике
    • 1. 2. Лексико-семантическое поле как операциональная категория в интегральной парадигме языкознания
    • 1. 3. Языковая и диалектная картина мира
    • 1. 4. Проблема определения концепта
    • 1. 5. Структура концепта
    • 1. 6. Методология концептуального анализа
    • 1. 7. Метеорологическая лексика в когнитивных и лингвокультурологических исследованиях
    • 1. 8. Выводы
  • Глава II. Лексико-семантическое поле как инструмент моделирования концепта ПОГОДА
    • 2. 1. Базовая лексема лексико-семантического поля в диахроническом аспекте
    • 2. 2. Базовая лексема лексико-семантического поля в сихроническом аспекте
    • 2. 3. Структура лексико-семантического поля погода в говорах Среднего Прииртышья
      • 2. 3. 1. Родо-видовые отношения
      • 2. 3. 2. Синонимические отношения
      • 2. 3. 3. Антонимические отношения
      • 2. 3. 4. Деривационные отношения
    • 2. 4. Выводы
  • Глава III. Моделирование слоисто-полевой структуры концепта
  • ПОГОДА
    • 3. 1. Дцро и околоядерная часть концепта
      • 3. 1. 1. Понятийный слой концепта
      • 3. 1. 2. Особенности представлений о погоде в обыденном языковом сознании и в научной картине мира
      • 3. 1. 3. Образный слой концепта
      • 3. 1. 4. Составные номинации погоды и погодных явлений и их образный потенциал
      • 3. 1. 5. Оценочно-ценностный слой концепта
    • 3. 2. Периферия концепта
      • 3. 2. 1. Символический слой концепта
      • 3. 2. 2. Метеорологические приметы
      • 3. 2. 3. Область пересечения концепта ПОГОДА с концептом ВРЕМЯ
        • 3. 2. 3. 1. Лексические средства выражения времени в метеотекстах
        • 3. 2. 3. 2. Грамматические средства выражения времени в метеотекстах
    • 3. 3. Выводы
  • Глава IV. Проблемы лексикографического описания концепта ПОГОДА
    • 4. 1. Вариантность и вариативность
    • 4. 2. Семантическое словообразование как один из способов актуализации значений метеонимов в лексикографической практике
    • 4. 3. Способы толкования метеонимов в словарной статье: метатекст как дефиниция
    • 4. 4. Выводы

Появление в современном языкознании новой научной парадигмы, которая накладывается на уже существующие (сравнительно-историческую, структуралистскую, когнитивную, типологическую и функционально-коммуникативную) и оформляется в виде двух равнозначных и взаимосвязанных направлений — антропоцентрической исистемо-центрической лингвистики (термины Р! М. Рахилиной), предопределяет синтез методологии концептуальных и системных исследований языкового материала. По-прежнему актуальным остаётся" изучение языка как средства общения и человека, который мыслит категориями, характерными для"определённой культуры.

К таким важным категориям относят концепты (Н.Д. Арутюнова,.

G.F. Воркачёв, В. В. Колесов, G.X. Ляпин, З. Д. Попова,. Ю. С. Степанов, И.А. Стернин), совокупность которых образует кот{ептосферу народа (Д.С. Лихачёв), и языковую картину мира (Ю.Д. Апресян, В. А. Маслова, М. В. Пименова, В. Н. Топоров, Е.С. Яковлева). Кроме того, в лингвистике последних лет весьма актуальным стало изучение региональной картины мира (Т.А. Голикова, К.И. Демидова), диалектной картины мира (Т.А. Демешкина,.

H.И. Коновалова, М. О. Сорокина, М.А. Харламова). Интерес к изучению диалектов, а также диалектной’концептосферы обусловлен тем, что языковое сознание диалектоносителей, с однойстороны, характеризуется стабильностью, что позволяет народным говорам накапливать представления1 традиционной народной культуры, с другой стороны, важным свойством современного языкового сознания является его динамизм.

Одним из наиболее показательных факторов для характеристики диалектной концептосферы является структура семантических полей (прежде всего, состав семантем и принципы организации их взаимосвязей, в частности набор дифференцирующих признаков), представляющих в говорах тот или иной фрагмент действительности.

В современных исследованиях лексико-семантическое поле рассматривают как метод анализа и способ структурирования концепта (Ф.А. Барсова,.

A.M. Кузнецов, И. Н. Рубцов, JI.A. Сергеева, М.А. Чигашева). В научный обиход вводятся новые и актуализируются уже знакомые термины — концептуальное поле (Ю.Е. Ломоносова), ассоциативное поле (Н.С. Куприянова, Е.А. Тырышкина), межчастеречное поле (В.П. Васильев, Э. В. Васильева, Т.Г. Рабенко), мотиеационное поле (З.В. Беркетова), грамматико-лексическое поле (A.B. Бондарко, М.М. Гухман), функционально-семантическое поле (Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс), вариационное поле (М.М. Маковский), фразеосемантическое поле (А.Бирих, H.A. Сабурова), полевая структура концепта (В:В. Голубева), которые, несомненно, подтверждают важность анализа семантических полей в концептуальных исследованиях.

Дальнейшая разработка и применение полевого подхода представляется, перспективной не только для. традиционной лексикологии, но и для когнитивной лингвистики, которая обретает в последние десятилетия всё большую значимость. Работая с лексическим материалом при изучении какого-либо концепта, исследователь во множестве случаев будет иметь дело с такими единицами, которые могут быть объединены в лексико-семантическое поле или несколько таких полей. Именно в, этом мы и усматриваем связь теории полевой организации лексики с концептологией.

Кроме того, описание диалектной языковой картины мира, посредством лексико-семантических полей и концептов послужит базой для составления диалектных словарей принципиально нового типа. Необходимостью важность создания таких словарей отмечают многие исследователи народной речи (В.П. ВасильевЭ.В. Васильева, Т. А. Демешкина, М.А. Харламова). Лексикографическое изучение диалектного материала ведётся в разных научных школах (Екатеринбург, Кемерово, Омск, Томск и др.).

Учитывая антропоцентризм языкового сознания носителя народной речевой культуры, можно выделить две группы концептов: человек, его внутренний мир 0праздники, семья, болезни/здоровье, народный этикет, работа, чувства и др.) и внешнее окружение человека (дом, поле, лес, деревня, природа, животные, погодные явления и др.).

Метеорологическая лексика как часть лексики природы входит в достаточно обширную и значимую для народной речевой культуры группу внешнего мира человека и становится одним из наиболее благоприятных объектов исследования в области лексикологии и фразеологии. Несмотря на относительно большое количество работ, в которых описывается диалектная лексика природы в целом и метеорологическая лексика в частности, лексика погоды в говорах. Среднего Прииртышья оказывается наименее изученной. Известно только несколько работ A.A. Пыхтеевой, посвященных анализу ме-теонимов в говорах Среднего-Прииртышья: диссертация «Наименования явлений природы в. говорах Среднего Прииртышья» (1978), статья «Лексико-тематическаяг группа слов со значением „атмосферные осадки“ видном из прииртышских говоров» (1978), статья «Редкие названия, явлений природы в говорах Среднего Прииртышья» (1992). Всё это определило проблематику нашего исследования — метеолексика говоров Среднего Прииртышья.

Таким образом, актуальность настоящей диссертационной работы определяется вниманием современной лингвистики к диалектой картине мира, концептам, и необходимостью поиска методологических основ" их описаниякомплексным изучением метеолексики говоров Среднего Прииртышья.

Объектом* исследования является концепт ПОГОДА в говорах Среднего Прииртышья, предметом исследования — специфика организациисодержания, особенности вербализации концепта ПОГОДА в диалектной картине мира.

Цель исследования — описание и-моделирование структуры и содержания концепта ПОГОДА в говорах Среднего Прииртышья.

Для достижения поставленной в работе цели решаются следующие задачи:

1) определить понятийную базу исследования через уточнение терминов лексико-семантическое поле, концепт, языковая картина мира, диалектная картина мира, концептуальный анализ;

2) обосновать выбор методов исследования через анализ имеющихся подходов к изучению и описанию концептов и семантических полей;

3) систематизировать номинативные единицы лексико-семантического поля погода, выделив лексико-семантические группы (ЛСГ) в его структуре;

4) описать парадигматические (синонимические, антонимические, ги-перо-гипонимические) и эпидигматические отношения между номинативными единицами лексико-семантического поля погода.

5) выявить синтагматические связи между лексическими единицами лексико-семантического поля погода и смежного лексико-семантического поля время',.

6) по данным толковых, этимологических, диалектных словарей и записям живой* диалектной речи описать слои, формирующие концепт ПОГОДА;

7) представить понятие погода в виде словарной статьи понятийно-тематического словаря.

Для реализации поставленных задач в диссертационной работе используется комплекс методов: описательный метод (включённое и непосредственное наблюдение и опрос информантовметод сплошной выборки из словарей и картотекобработка, сопоставление, интерпретация и обобщение) — метод концептуального анализа^ используемый для выявления специфики актуализации концепта ПОГОДА как фрагмента диалектной картины мираметод* этимологического анализа, позволяющий проследить историческое развитие концепта—метод-контекстного анализа * привлекался для-выяснения плана содержания метеонимов и дифференциальных семантических признаков, формирующих концепт ПОГОДАструктурные методы (метод компонентного анализа, метод семантического поля).

Материалом для исследования (800 языковых единиц) послужили записи живой народной речи, собранные во время ежегодных диалектологических экспедиций Омского государственного университета им. Ф. М. Достоевского (Болыпереченский, Болыпеуковский, Крутинский, Любинский, Марья-новский, Муромцевский, Оконешниковский, Седельниковский, Тарский,.

Тевризский и др. районы Омской области), а также собственные записи автора, «Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья» под ред. Г. А. Садретдиновой, «Дополнения» к словарю под редакцией Б.И. Оси-пова, «Словарь живого великорусского языка» В: И. Даля, «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые проведён комплексный анализ метеолекспки говоров. Среднего Прииртышья в аспекте лексико-семантического поля/с: привлечением методов' структурно-системг ной парадигмы (компонентный, семный анализ) и методов антропоцентриче-, ской парадигмы (концептуальный анализ), которыйпозволил описать структуру и: содержание концепта ПОРОДА интегрально (анализ этимологии, исторического' развитияпарадигматических и синтагматических связей базовой лексемы) и построить слоисто-полевую модель данного концепта.

Теоретическая значимость состоит в разработке: новых положений в рамках общей теории лексико-семантического поля (применение лексико-семантического поля для моделирования составляющих концепта). Результаты работы могут быть использованы в концептуальных и лингвокультуроло-гических исследованиях, при разработке теоретических проблем диалектологии, прирассмотрении проблемы соотношения языка и культуры, научной и наивной картин мира.

Практическая значимость* диссертационной* работы" заключаетсяв том, что полученные в ходе исследования результаты могут найти применение в курсах по лексикологии, лексикографии, диалектологии, истории русского языка, в спецкурсах по когнитивной лингвистике и лингвокультуроло-гииИсследование оказывается значимым и для практики диалектной лексикографии: его результаты могут быть использованы при разработке понятийно-тематического словаря говоров Среднего Прииртышья.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в виде докладов на Всероссийской конференции с международным участием «Язык. Человек. Мёнтальность. Культура» (Омск, 2007) — Всероссийской конференции с международным участием «Языки и культуры» (Омск, 2009) — Всероссийской конференции «Письменная культура народов Сибири» (Омск, 2008) — Международной научной конференции «Русская речь в современных парадигмах лингвистики» (Псков, 2010) — Всероссийской научной конференции «Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная культура общения» (Саратов, 2010) — Международной научной конференции, посвящённой 80-летию JI.H. Мурзина «Проблемы динамической лингвистики» (Пермь, 2010) — Международной научной конференции «Язык, литература, культура и современные глобализационные процессы» (Нижний Новгород, 2010) — региональной научно-практической конференции «Славянские чтения» (Омск, 2008). Диссертация обсуждалась на заседании кафедры исторического языкознания ОмРУ им. Ф. М. Достоевского. Содержание работы отражено’в 15 публикациях, в том числе в шести изданиях, включённых в реестр ВАК Минобрнауки РФ.

Теоретической базой исследования послужили теория поля в языкознании (Ю.Н. Караулов, И. Трир, Г. С. Щур), работы в области когнитивной лингвистики (Н.Д. Арутюнова, С. А. Аскольдов, П. А. Бабушкин, С. Г. Воркачёв, В.И. Карасик), лингвофилософии (В.В. Колесов), лингвокультурологии (В.Г. Гак, В.А. Маслова), диалектной лексикографии (Н.И. Кудряшова, Н. И. Коновалова, А. Б. Ларин и др.) и диалектологии (А.И.Аванесов, О. И. Блинова, О. Д. Кузнецова, Ф. П. Оорокалетов и др.).

На защиту выносятся следующие положения:

1) Исследование и моделирование концепта в рамках лексико-семантического поля может базироваться на положении о синтезе структурно-системной и антропоцентрической парадигм, который формирует в лингвистике парадигму нового типа — интегральную парадигму. Применение лексико-семантического поля как инструмента моделирования концепта оказывается значимым только при описании понятийной составляющей концепта, так как она по сравнению с образной, оценочно-ценностной и символической составляющими, которые характеризуются некоторой диффузностью одновременное расположение и в околоядерной части концепта, и в его периферии), оказывается системно организованной и частично вербализованной в народной речи.

2) Рассмотрение концепта ПОГОДА как слоисто-полевого образования позволяет наиболее полно описать характер соотношения его ядра и периферии и специфику слоев, концепта, котораяопределяется лингвистическими и экстралингвистическими факторами. Структура концепта ПОРОДА характеризуется-^ неравномерным соотношением^ его частей, а также явлениями перехода и взаимодействия как между основными слоями, так и между ядром и периферией. Описание базовойлексемы-репрезентанта концепта в синхроническом аспекте свидетельствует о перераспределении, компонентов понятийного слоя («ощущение», «восприятие», «представление») между оценочно-ценностным и образным, слоямиописание базовой лексемы-репрезентанта концепта в диахроническом аспекте подтверждает смещение когнитивного признака «темпоральность» из ядра на периферию концепта.

3) Вербализация, понятийного слоя концепта ПОГОДА в научном и бытовом сознании имеет ряд сходств (наличие когнитивных признаков «локали-зованность», «темпоральность», «квантитативность», «изменчивость») и ряд различий (в. научном сознании по количественному составу понятийный компонент преобладает, субъективные толкования отсутствуют, в обыденном сознании такие толкования имеют сложную^ структуру и занимают значительно, больший объём, чем в научном).

4) Оценочно-ценностный слой концепта пронизывает ядро (оценка в значении лексемы), околоядерную часть (оценочные коннотации) и периферию концепта (личностные, индивидуальные оценки, эмоции), объективирует качественные (хорошо — нейтрально — плохо) и количественные (больше или меньше нормы) оценки погоды, погодных явлений. Нейтральная характеристика погоды воспринимается как норма и является нерелевантной для диалектоносителя. Оцениваются и маркируются в первую очередь негативные (аномальные) явления окружающего мира. В' диалектной картине мира для диалектоносителя погода представляет неоспоримую ценность, что обусловлено соотнесением в языковом сознании с ней таких важных понятий как жизнь, работа, здоровье.

5) Образный и символический слои, которые репрезентированы1 составными номинациями, метеорологическими приметами и фольклорными текстами, позволяют проследить динамику развития концепта. Архаичный: образ погоды как одушевлённого начала, связанного с представлениями"о времениположен в основу формирования концепта и реконструируется в «стёртых» метафорах (дождь идёт, иней пал, туман поднимается)^в словосочетанияхс временной семантикой (погода занесгодиласьго наступлении плохой погоды', погода снег не задула 'только что, совсем недавно', погода тянется 'об устойчивой погоде'), но постепенно вытесняется в говорах представлениями о погоде как научном понятии. Развитие концепта от образа к понятию предопределило расположение образного слоя в околоядерной части концепта: Составные номинациями, метеорологические приметы и фольклорные тексты В' основном объективируют образ не погоды, а конкретного погодного явления (дождь — приходящий гость, мороз вызверился).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырёх глав: (теоретической и трёх исследовательских) — заключения, списка использованной литературысписка словарей и сокращений, приложения (двух словарных статей для понятийно-тематического словаря).

4.4. Выводы.

Описание метеорологической лексики в рамках составления словарной статьи для понятийно-тематического словаря говоров Среднего Прииртышья — многоаспектная работа, которая требует решения вопросов как теоретического, так и практического характера. Учёт таких важных теоретических положений лексикорафического описания метеонимов как моносемантичный подход к слову, обращение к субъективным толкованиям слова как к источнику построений дефиниций в словаре, разграничение словообразовательных вариантов и синонимов позволил практически объективировать результаты описания номинативов погоды в рамках словарной статьи понятийно-тематического Словаря говоров Среднего Прииртышья.

Лексикографическое описание исследуемых говоров связано, во-первых, с выделением объекта описания — тематической группы лексика погоды, во-вторых, с решением вопроса о полном или дифференциальном представлении метеолексики, в-третьих, с решением вопросов о способах представления в словаре семантики диалектного слова. Лексикограф постоянно сталкивается с проблемами выбора и дифференциации слов от фонетической формы до синтаксической сочетаемости. Однако создание Словаря русских говоров — многоаспектная проблема, успешное разрешение которой зависит от последовательного описания отдельных групп слов, прежде всего тематических в их ареальном функционировании. Изучение отдельных тематических групп говора способствует не только полноте охвата сведений, но и уменьшает вероятность подмены понятий при сборе материала.

Кроме того, существенной проблемой диалектной лексикографии можно считать неполноту отражения в словарной статье всех составляющих концепта. Если понятийная составляющая концепта всегда представлена в словарной дефиниции диалектного словаря, то образная и оценочно-ценностная составляющие могут быть опущены и реализуются только в отдельных диалектных высказываниях. Так, если аксиологическая характеристика слова погода в литературном языке может быть описана с привлечением цитат и пословиц, приводимых в конце словарной статьи, то для описания этой характеристики в рамках диалектной картины мира нельзя ограничиваться только анализом иллюстративного материала словарной статьи, необходимо привлекать развёрнутые высказывания диалектоносителей.

Таким образом, диалектное слово, конечно, намного ярче и богаче в плане исследования и анализа, чем общеупотребительное слово, но именно эти особенности и представляют собой главную трудность в описании диалектного слова на разных языковых уровнях и в лексикографическом аспекте.

Заключение

.

Лексика погоды в исследуемых говорах представляет собой системное образование, при этом основными отношениями лексических единиц в пределах лексико-семантических групп являются родо-видовые отношения (погода как общее наименовании и погода 'ветер'), организующие лексико-семантическое поле данного фрагмента диалектной картины мира.- Кроме: этого, метеонимы вступают в синонимические (ненастье, ненаготь), антонимические (вёдро, морок) отношения, которые позволяют рассмотреть парадигматические и синтагматические отношения лексических единиц также с учётом контекстного окружения (контекстуальная синонимияи контексту. I. ¦.. .'¦.¦, альная антонимия). Формально-содержательное разнообразие номинативов погоды обусловлено вариативными (фонематическиеакцентологические, грамматические варианты) и деривационными отношениямипозволяющими диалектоносителю выразить своё отношение к описываемому фрагменту диалектной картины мира.

Проявлением системных языковых свойств метеорологической лексики говоров Среднего Прииртышья можно считать парадигматические связи между лексическими единицами лексико-семантического поля погодам смежного лексико-семантическогополя время, выявленные при анализе семантики, функционирования метеонимов и этимологии гиперонима иогода.

Лексико-семантическое поле погода в говорах Среднего Прииртышья образовано лексико-семантическими группами, маркирующим погоду по дифференциальным признакам температуры, влажности, облачности, количеству, интенсивности осадков и т. д. Наиболее важными группами для представления погоды в диалектной картине мира являются: группа номинативов погоды как общего наименования (в центре — базовая лексема-репрезентант исследуемого концепта), которая объетивируют. когнитивные признаки «ло-кализованность» и «темпоральность» — группа номинативов плохой и хорошей погоды, которая оказывается наиболее тесно связанной с ядромчто обусловлено изначальным синкретизмом лексемы погода (обозначение общего наименования погоды, плохой погоды, хорошей погоды, ветра) и объективным синкретизмом погоды как явления (наличие многих физических факторов) и представляет когнитивный признак «изменчивость» — группа номинативов погоды по температуре, которая фиксирует качественные оценки погоды и объективирует когнитивные признаки «интенсивность» и «квантитативность» с помощью словообразовательных средств и грамматической категории числагруппа номинативов дождливой погоды с ключевой лексемой дождь (наиболее значимый и в количественном отношении преобладающий метео-ним). Менее релевантными для осмысления и представления погоды в диалектной картине мира являются группа номинативов засушливой погоды и группа номинативов облачной погоды, что свидетельствует о некоторой лакунарности в языковом выражении исследуемого концепта.

В результате анализа многослойной структуры концепта ПОГОДА, вербализованного в диалектной картине мира одноимённым лексико-семантическим полем, было установлено, что концепт имеет сложную структуру с неравномерным распределением ядра и периферии, что обусловлено историческими изменениями в семантике ключевого слова погода. При этом процесс изменения семантики слова погода в исследуемых говорах пошёл по отличному от литературного языка пути, произошло не расширение семантики слова (лексема погода в литературном языке утратила значение 'плохая погода' и значение 'хорошая погода'), а изменение её на противоположную. Так, в говорах Среднего Прииртышья произошла междиалектная контаминация: слово погода обозначает плохую погоду и в новосельческих говорах, и в старожильческих говорах, которые, в свою очередь, между собой различаются, например, номинациями хорошей погоды (в старожильческих — вёдро, в новосельческих — погода).

Описание каждого слоя исследуемого концепта позволило также сделать определённые выводы. Понятийный слой концепта объективируется в сознании диалектоносителей как научными представлениями (магнитные бури, озоновый слой, экология, климат), так и бытовыми наивными представлениями о погоде, связанными с приметами и суевериями.

Оценочно-ценностный слой концепта представляет процесс деления объективного мира говорящими с точки зрения его ценностного характерапользы и вреда. Базовая для данного слоя категория оценки проявляется на разных языковых уровнях: на лексическом (имплицитно и эксплицитно), на словообразовательном (суффиксы субъективной и объективной оценки), особого внимания требует морфологический уровень — глаголы (ядро диалектного высказывания). Разграничение оценки на субъективную и объективную условно, поскольку при описании погоды и погодного явления диалектоноси-телем преобладает субъетивный фактор. В окружающем мире жители региона выделяют прежде всего те явления, которые оказывают существенное влияние на их деятельность, так что можно говорить об утилитарном, «дея-тельностном» подходе сельского жителя к миру.

Образный слой описываемого концепта, объективированный устойчивыми словосочетаниями и фольклорными текстами, иллюстрирует, как диа-лектоноситель представляет себе окружающий мир, какое отражение явления окружающей природы нашли в народной культуре. Погодные явления значимы для человека прежде всего в связи с его деятельностью, однако это не просто объекты окружающего мира, но «одушевлённые» существа, с которыми следует «сотрудничать» для достижения положительных результатов в своей деятельности: одни из них помогают человеку (дождь как божья милость), другим нужно «противостоять» {гроза, молния, мороз). В этом взаимодействии человека и природы проявляется такая важная установка языкового сознания диалектоносителя, как гармония с окрущающим миром. Приметы, фразеологизмы, песни и представления о погоде и погодных явлениях детализируют народную культуру жителей Среднего Прииртышья.

Метеолексика занимает значительное место в говорах Среднего Прииртышья, характеризуясь следующими особенностями функционирования: многочисленностью, большим формально-содержательным разнообразием, развитой дифференциацией наименований, преобладанием лексем с прозрачной этимологией {сеногной, сухорос, мокропогодие, яснопогодъё) и лексем, мотивированных диалектной основой {морок, хмарь, куржак, чарым, кухта), высокой степенью расчленённости семантического пространства. Кроме этого, лексика погоды в говорах среднего Прииртышья явно богаче метеолексики, которой располагает литературный язык (большое количество номинаций дождя и ветра). Картина мира носителей говоров Среднего Прииртышья как часть общей языковой картины мира характеризуется прагматичностью (непосредственно связана со спецификой деревенского быта, сельскохозяйственного производства, промыслов и ремёсел) и антропоцентричностью (проявление оценочности, наличие метатекстов).

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.П. Синтагматика семантического поля. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, ун-та, 1992. 112 с.
  2. В. П. Теория ассоциативного поля // Тезисы международной конференции «Лексикология, фразеология и лексикография русского языка». М.: МГУ, 2001. С. 124−125.
  3. В.Г. Основы теории грамматики. Л.: Наука, 1964. 106 с.
  4. Л.В. Концепт «женщина» в русском языковом и когнитивном сознании. Севастополь: Рибэст, 2007. 168 с.
  5. Н.Ф. Спорные проблемы семантики. М.: Гнозис, 2005. 326 с.
  6. Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995 а. Т. 2. 767 с.
  7. Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. 367 с.
  8. Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания //Вопросы языкознания. 1995 б. № 1. С. 37−67.
  9. Ю. Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики // Проблемы структурной лингвистики. М.: АН СССР 1963. С. 102−122.
  10. Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.
  11. Е.С., Шейгал Е. И. Тезаурусные связи и структура концепта // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж: ВГТУ, 2002. С. 19−24.
  12. А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: в 3 т. М.: Индрик, 1994. Т.1. 800 с.
  13. Н.С., Бабенко И. И., Васильева A.A. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. Томск, 2001.331 с.
  14. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та 1996. 104 с.
  15. Э.А. Развитие противоположных семантических оттенков в пределах одного слова в истории русского языка // Семантика русского языка в диахронии. Межвузовский сборник научных трудов. Калининград: Изд-во КГУ, 1994. С. 3.
  16. Ф.А. Полевый метод в описании семантики разноструктур-ных языков // Теория поля в современном языкознании. Уфа: Изд-во БГУ, 2001. С. 9−14.
  17. , С.М. Микрополе «снег» в языке русской поэзии XX в. // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики. Екатеринбург: Уральский ун-т 1995. С. 116−118.
  18. С.М. Образ времени в диалектной картине мира (на материале лексики и фразеологии русских старожильческих говоров юга Тюменской области). Тюмень: Изд-во Тюменского государственного ун-та, 2005. 264 с.
  19. О.И. Введение в современную региональную лексикологию: материалы для спецкурса. 2-е изд., испр. и доп. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1975. 258 с.
  20. О.И. Концепция мотивационного словаря сибирского говора // Вестник Томского государственного университета. 2009. № 1 (5). С. 5−12.
  21. О.И. Некоторые итоги и перспективы диалектной лексикографии // Русские говоры Сибири. Лексикография. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1993. С. 4−10.
  22. З.М. Явление варьирования слова в системе говора: ав-тореф. дис.. канд. филол. наук. Томск: Томский гос. ун-т, 1984. 20 с.
  23. A.B. Грамматическая категория и контекст. М.: Наука, 1971. 116 с.
  24. A.B. О грамматике функционально-семантических полей // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1984 а. № 6. С. 482−543.
  25. A.B. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. 260 с.
  26. А. В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984 б. 134 с.
  27. Г. А. Язык и картина мира // Философские науки. 1973. № 1. С. 108−111.
  28. Т.В., Шмелёв А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Языки русской культуры, 1997. 576 с.
  29. Н.Т. Системный характер лексико-семантических отношений в русских говорах Сибири // Лексика и фразеология русских говоров Сибири. Новосибирск: Изд-во Наука. Сибирское отделение, 1982. С. 57−68.
  30. Г. Х. Концептуальные поля «Человек» «Природа» в башкирском мифологическом эпосе «Урал-батыр» // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. 2007. № 20 (98). С. 17−30.
  31. О.Б. Интервью с Жаком Деррида / Мировое древо. Arbor Mundi. 1992. № 1. С. 73−80.
  32. JI.M. Значение и его отношение к системе языка: учеб. пособие. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та, 1985. 64 с.
  33. JI.M. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1990. 176 с.
  34. JI.M. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. 1971. № 5. С. 105−113.
  35. В.П. Концепт «дождь» и особенности его организации // Мир человека и мир языка: Коллективная монография / отв. ред. М. В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. С. 184−229.
  36. В.П. Лексическая сочетаемость метеорологических слов в функциональных стилях: тез. докл. // Актуальные проблемы лексикологии. Даугавпилс: Изд-во Даугавпилс. пед. инта, 1991. 4.1. С. 47−51.
  37. В.П. Лексический концепт в аспекте его языковой релевантности: метеоним град // Филологический сборник. Кемерово, 2002. Вып.2. С. 21−33.
  38. В.П. Межполевая семантическая связь «погода — время» в языке и речи // Этногерменевтика. Кемерово: КемГУ, 1999. С. 28−36.
  39. В.П. Метафорические переосмысления метеорологического слова в языке и речи: тез. докл. // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. Екатеринбург: УГПИ, 1993. С. 24−26.
  40. В.П. Мифологические образы метеонимов в русской речи // Филологический сборник. Кемерово, 2002. Вып. 2. С. 33−43.
  41. В.П. О роли прилагательных в семантизации метеорологического слова // Языковая картина мира. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. С. 51−54.
  42. В.П. Русская метеорологическая лексика Кузбасса: (значение, таксономия и функционирование слов): автореф. дис.. канд. филол. наук. Кемерово, 1986. 18 с.
  43. В.П. Семантика слова и многоплановый характер ее организации // Языковая картина мира. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1995. С. 44−47.
  44. В.П., Васильева Э. В. Сибирский метеорологический словарь и особенности его организации // Русские говоры Сибири: лексикография. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1993. С. 31−38.
  45. В.П. Следы метеорологической мифологии в языке // Православие. Культура. Образование. Кемерово: Кем ГАКИ, 2001. С. 348−357.
  46. А. Понимание культур посредством ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. 290 с.
  47. , А. Язык. Культура. Познание. М.: Языки славянской культуры, 1998. 288 с.
  48. Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм). М.: Индрик, 1998. 240 с.
  49. Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. М.: Индрик, 2002. 336 с.
  50. З.Н. Семантические поля в современном английском языке: учеб. пособие для педагогических институтов. М.: Высшая школа, 1986. 120 с.
  51. К.С. Огонь и вода: структура семантических полей (на материале лексики уральских говоров) // Известия Уральского университета. Серия 2. Гуманитарные науки. 2008. № 59. С. 137−153.
  52. H.A. Концепт «ветер» в немецкой лингвокультуре // Вопросы лингвистики и лингодидактики: концепт, культура, компетенция. Межвузовский сборник научных трудов / под ред. Г. Г. Галич. Омск: ОмГУ, 2004. С. 37−45.
  53. О.М. Лексико-грамматическое поле концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 111−113.
  54. С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003. С. 5−12.
  55. , С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар: Техн. ун-т Кубан. гос. тех-нол. ун-та., 2002. 142 с.
  56. С.Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты // Известия РАН. Серия лит. и яз. 2001. Т. 60, № 6. С. 47−58.
  57. С.Г. Культурно-языковая специфика концепта любви в русском и испанском языках: опыт этносемантического анализа // Язык и антропологические сущности. Краснодар: Изд-во КубГУ, 1997. С. 192−216.
  58. С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64−71.
  59. C.B. Концепт «Родина» в эмигрантских рассказах (на материале творчества Г. Газданова) // Язык и ментальность: Текст и концепт. СПб.: СПб гос. ун-т, 2004. Вып. 1. 67−75.
  60. Гак В.Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова // Вопросы описания лексико-семантической системы языка: тезисы докладов. М., 1972. Ч. 1. С. 85.
  61. Гак В. Г. Функционально-семантическое поле предикатов локализации // Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Поссе-сивность. Обусловленность. СПб: Наука, 1996. С. 6−26.
  62. Г. Д. Национальные образы мира. Космо-Психо М.: Прогресс-Культура, 1995. 480 с.
  63. Е.А., Щирова И. А. Многомерность текста: понимание и интерпретация. М.: Книжный дом, 2007. 472 с.
  64. И.Н. Энантиосемия как столкновение противоречивых тенденций языкового развития // Вопросы языкознания. 1986. № 4. С. 86−96.
  65. Т.В. Времена года. // Русская речь. 1981. № 6. С. 73−78.
  66. Т.В. Времена года. Первосенье // Русская речь. 1981. № 5. С. 136−139.
  67. Т.В. Времена года. Середина лета // Русская речь. 1981. № 4. С. 127−132.
  68. , Т.В. К изучению славянской метеорологической терминологии // Этимология 1984. М.: Наука, 1986. С. 43−49.
  69. Т.В. К этимологии восточнославянских метеорологических терминов // Этимология 1983. М., 1985. С. 69−81.
  70. Т.В. К этимологии и семантике славянских метеорологических и астрономических терминов // Этимология 1988. 1990. М., 1992. С. 3644.
  71. О.В. К вопросу о методе концептуального анализа // Картина мира: модели, методы, концепты / под общ. ред. проф. 3.3. Рязановой. Томск: Из-во ТГУ, 2002. С. 213−217.
  72. A.A. Концепт и его лингвокультурологические составляющие // Вопросы философии. 2006. № 3. С. 64−76.
  73. O.A. Актуализация концепта «Америка» в современном русском языке // Концепт. Образ. Понятие. Символ. Кемерово: Графика, 2004. С. 211−225.
  74. A.B. Символика животных в славянской народной традиции. М.: Индрик, 1997. 912 с.
  75. А.Я. Категории средневековой культуры. М.: Искусство, 1984. 350 с.
  76. Т.А. Теория диалектного высказывания: аспекты семантики / под ред. О. И. Блиновой. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. 190 с.
  77. К.И. О возможностях изучения языковой картины мира в региональном аспекте // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). СПб., 2003. С. 45−51.
  78. П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М.: Русский язык, 1993. 248 с.
  79. Е.И. Лексико-семантическое поле и авторские проекции художественного текста // Языковая система и ее развитие во времени и пространстве. Сборник научных статей к 80-летию проф. К. В. Горшковой. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 313−321.
  80. М.В. Концепт «дождь» как компонент национальной картины мира (на материале французского и русского языка): автореф. дис.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2006. с.
  81. О.В. Замещающая функция символа как критерий выделения символического наполнения концептов // Известия российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. СПб., 2008. № 24 (55). С. 100−105.
  82. Залевская А. А Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВорГУ, 2001. С. 36−46.
  83. А.А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.
  84. Е.И. Понятие «поле» в лингвометодических исследованиях // XXXII Международная филологическая конференция. 2003. Вып. 13. С. 108−112.
  85. Значение слова и его компоненты / сост. И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2003. 20 с.
  86. В.В., Топоров В. Н. Славянские языки и моделирующие системы (древний период). М: Наука, 1965. 246 с.
  87. А.Г. О метеорологической лексике башкирского языка // Вестник Башкирского университета. 2007. № 3. С. 113−114.
  88. Л.М. Словосочетания-названия ветров в русских говорах Карелии // Севернорусские говоры. Вып. 9. СПбГУ, 2008. С.40−45.
  89. В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. трудов. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1996. С. 3−16.
  90. В.И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 75−80.
  91. В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гно-зис, 2004. 390 с.
  92. Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. 356 с.
  93. Ю.Н. Структура лексико-семантического поля // Филологические науки. 1972. № 1. С. 57−68.
  94. Ю.Н. Языковая личность // Русский язык. Энциклопедия. М.: Дрофа, 1997. С. 671−672.
  95. В.М. Русская метеорологическая лексика (история и функционирование): автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 2006. 15с.
  96. Е.А. Структура сложных слов в современных вологодских говорах: автореф. дис. канд. филол. наук. Вологда, 2008. 18 с.
  97. Т.В. О метеорологической лексике в тверских говорах (название льда) // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1998. СПб.: Наука, 2001. С. 231−235.
  98. И.М. Лингвистическая семантика: учебное. М.: УРСС Эдиторал, 2000. 352 с.
  99. B.B. Древняя Русь: наследие в слове: в 5-ти кн.: кн. 1.: Мир человека. СПб.: Филологический факультет СПб гос. ун-та, 2000. 326с.
  100. В.В. «Жизнь происходит от слова.». СПб.: Златоуст, 1999. 368 с.
  101. В.В. Концепт культуры: образ — понятие — символ // Вестник СПб университета. 1992. Вып. 3 (№ 16). С. 30−40.
  102. В.В. Ментальная характеристика слова в лексикологических трудах В.В. Виноградова // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1995. № 3. С. 136−147.
  103. В.В. Философия русского слова. СПб.: Юна, 2002. 448 с.
  104. В.В. Язык и ментальность. СПб.: Петербург. Востоковедение, 2004. 240 с.
  105. Д.В. Концептуальный анализ художественного текста: подходы и перспективы // Язык и ментальность: Текст и концепт. Вып. 1 / под ред. проф. В. В. Колесова. СПб.: Политехника, 2004. С. 7−15.
  106. Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: УРСС Эдиторал, 2003. 192 с.
  107. М.М. Лексика народной метеорологии в славянских языках: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1994. 16 с.
  108. В.П. Функционирование содержательно соотносительных элементарных высказываний, обозначающих денотат «ПРИРОДА» // Нижнетагильский гос. пединститут. Ученые записки. Филологические науки. Нижний Тагил, 2002. С. 20−26.
  109. Н.И. Сакральный текст как лингвокультурный феномен. Екатеринбург: УрГПУ, 2007. 298 с.
  110. Н.И. Словарь народных названий растений Урала. Екатеринбург: УрГПУ, 2000. 233 с.
  111. А.Ю. О становлении когнитивной лингвистики как самостоятельной научной дисциплины // Русское слово в мировой культуре. СПб.: Политехника, 2003. Ч. 1. С. 250−256.
  112. O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. Москва: ЧеРо, 2003. 349 с.
  113. Э. Лексические солидарности // Вопросы учебной лексикографии. М.: Изд-во МГУ, 1969. С. 93−104.
  114. В.А. К вопросу о критериях разграничения полисемии и се-мантико-словообразовательной омонимии // Спорные проблемы семантического и морфемного словообразования. Языковая семантика и образ мира. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1997. С. 168−172.
  115. H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград: Перемена, 2001. 495 с.
  116. Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова ПАМЯТЬ // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. С. 85−91.
  117. Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Изв. АН. Сер. лит и яз. 2004. Т 63. № 3. С. 3−12.
  118. Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века. М.: РГТУ, 1995. С. 144−238.
  119. Е.С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева, 2003. № 4(38). С. 2−12.
  120. Е.С. Языковое сознание и языковая модель мира // Филология и культура: тезисы II-ой Международной конференции, 12−14 мая 1999 г. / отв. ред. Н. Н. Болдырев. В 3 ч. Ч. 1. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. С. 6−14.
  121. Е.А. Концепт и его соотнесение с лексико-семантическим полем // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2008. № 1. С. 48−50.
  122. Р.И. Метеорологическая лексика в одном донском говоре Волгоградской области // Лексический атлас русских народных говоров. Материалы и исследования 1999. СПб., 2002. С. 234−237.
  123. Р.И. Названия зимнего ветра со снегом в волгоградских говорах // Лексический атлас русских народных говоров. Материалы и исследования 1994. СПб., 1996. С. 57−59.
  124. A.M. Структурно-семантические параметры в лексике: на материале английского языка. М.: Наука, 1980. 160 с.
  125. А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования. М.: Изд-во МГУ, 1963. 59 с.
  126. О.Д. Из лексикографической проблематики // Диалектная лексика 1982. Л.: Наука, 1985. С.20−34.
  127. Э.В. Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1989. С. 4−23.
  128. , Е. Средства реализации рифм в русских народных приметах о погоде // Вестник Удмурсткого университета. 2010. Вып. 2. С. 39−47.
  129. O.A. Русское лексико-семантическое поле «атомосфер-ные осадки» //Вестник ВГУ. 2010. № 1. С. 52−53.
  130. А.Н. Психология образа // Вестник Московского ун-та. Сер. 14. Психология, 1979. № 2. С. 3−13.
  131. A. M. Типология русского предложения. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1994. 280 с.
  132. Ю.Е. Концепт «ветер» во французском языке // Вестник РУДЫ, серия Лингвистика, 2008. № 2. С. 61−68.
  133. Е.В. Моделирование концепта: психолингвистический аспект // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: сб. статей / под общ. ред. В. А. Пищальниковой. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004. С. 126−136.
  134. Ю.К. Восприятие категорий «время-счастье-погода» в русском языке // Русская сопоставительная филология: состояние и перспективы. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2004. С. 78−81.
  135. М.В. Гипонимия как выражение родо-видовых отношений в лексике русского языка // Русский язык в школе. 1984. № 6. С. 80−83.
  136. С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды центрконцепта. Архангельск, 1997. Вып. 1. С. 5−71.
  137. O.A. Метеорологическая лексика в орловских говорах: автореф. дис. канд. филол. наук. Орёл, 1994. 17 с.
  138. O.A. Некоторые особенности названия ветра в орловских говорах // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). 1996. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998. С. 60−63.
  139. О. А. О словах «погода» и «негода» в орловских говорах // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). 1995. СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1998. С. 151−155.
  140. К.А. Перевод метеорологической лексики в пословицах и поговорках // BicHHK ХНУ. 2009. № 848. С. 236−239.
  141. В.М. Избранные работы по русскому языку. Казань: ДАС, 2001.478 с.
  142. В.М., Осипов Б. И. К проблеме целостного анализа словообразовательной системы языка // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып. 11 / под ред. В.А. Пищальни-ковой М.: МГЭИ, 2006. С. 128−139.
  143. В.М., Николаев Г. А. Некоторые вопросы теории русского словообразования // Именное словообразование русского языка. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1976. С. 3−14.
  144. В.М. О слово- и формообразовательной синонимии в русском языке // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологи-ческий аспект / Казан, гос. ун-т.- филол. фак-т. Казань: Казан, гос. ун-т, 2004. С. 155−158.
  145. Н.И., Ламинская Д. А. Концепт «природа» в русской и английской языковых картинах мира // Язык и культура. Научно-периодический журнал. Томск: Изд-во ТГУ, 2010. № 2 (10). С. 36−45.
  146. В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учебное пособие для вузов. М.: Флинта, 2004. 296 с.
  147. В. А. Лингвокультурология: учебное пособие для вузов. М.: Академия, 2001. 208 с.
  148. А.К. «Словарь говоров Русского Севера» и некоторые вопросы диалектной лексикографии // Известия Уральского госуниверситета. 1995. № 4. С. 46−51.
  149. Е.Г. Названия сильного ветра в псковских говорах // Лексический атлас русских народных говоров. Материалы и исследования 1997. СПб., 2000. С. 135−138.
  150. Н.Ю. Селигерские ветры // Русская речь. 1980. № 3. С. 132−135.
  151. В. В. Об объёме и содержании понятия «теоретическая лексикография» //Вопросы языкознания. 1987. № 6. С. 33−42.
  152. С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. Вып. 4. С. 117−123.
  153. Л.А. Семантическое поле как лексическая категория // Теория поля в современном языкознании: тезисы докладов. Уфа: Изд-во БашГУ, 1991. Ч. 1.С. 3−7.
  154. Обыденное метаязыковое сознание и наивная лингвистика: Межвузовский сборник научных статей / отв. ред. А. Н. Ростова. Кемерово- Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2008. 426 с.
  155. Л.Н. Диалектная языковая картина мира в социально-культурном аспекте (на примере глагольных метафор в русских народных говорах Среднего Урала) // Политическая лингвистика. 2006. № 18. С. 170−180.
  156. .И. О лексикографической интерпретации семантического словообразования // Русское семантическое словообразование. Ижевск: Изд-во УдГУ, 1984. С. 131−134.
  157. В.М. Полевые структуры в строе языка. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та экономики и финансов, 1996. 116 с.
  158. Н.Ю. Специфика вербализации концепта погода средствами русского и английского языков: автореф. дис.. канд. филол. наук. Тверь, 2008. 15 с.
  159. В.В. Образ мира и психологическое изучение мышления // Вестник Московского ун-та. Сер. 14. Психология. 1984. № 4. С. 13−21.
  160. M.B. Методология концептуальных исследований- // Вестник КемГУ. Сер. Филология. 2002. Вып. 4 (12). С. 100−105.
  161. P.F. Лингвистическая синергетика: исходные: положения- первые результаты, перспективы. СПб: Изд-во СПбГУ, 2006. 160 с:
  162. Полевые структуры в системе языка / науч. ред. З. Д. Попова Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1989. 198 с.
  163. З.Д., Стернин И, А. Интерпретационное поле национального концепта и методы его изучения // Культура общения и ее формирование: Вып. 8. Воронеж, 2001. С.27−30.
  164. Попова* З.Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М-: «АСТ-Восток-Запад», 2007. 314 с.
  165. Попова 3: Д., Стернин И. А. Лексическая система языка: внутренняя организация, категориальный аппарат и приёмы, изучения: учеб. пособие. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та- 1984. 148 с.
  166. Попова 3-Д., Стернин И. А. Основные черты семантико-когнитив-ного подхода к языку // Антология концептов / под ред. ВШ. Карасика, И.А. Стернина- Том 1. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 7−10:
  167. З.Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2003 а. 191 с.
  168. З.Д., Стернин И. А. Проблема моделирования концептов в лингвокогнитивных исследованиях // Мир человека и мир языка / отв. ред. М. В. Пименова Кемерово: ИПК «Графика», 2003 б. С. 6−17.
  169. З.Д., Стернин И. А. Язык и национальная картина мира. Воронеж: Истоки, 2002. 59 с.
  170. З.Д., Стернин И. А. Языковое сознание и другие виды сознания //Язык. История. Культура. Кемерово: Графика, 2003. С. 17−21.
  171. В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 8−69.
  172. A.A. Полное собрание трудов: Мысль и язык. М.: Лабиринт, 1999. 134 с.
  173. A.A. Символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000. 497 с.
  174. С.М. Вертикальное синтаксическое поле как разновидность корреляции // Die grammatischen Korrelationen. Gras, 1999. С. 291−298.
  175. A.A. Наименования видов ветра в русских прииртышских говорах // Русский вопрос: история и современность: материалы Третьей всероссийской научной конферёнции. Омск: ОмГУ, 1998. С. 233−237.
  176. A.A. Наименования явлений природы в говорах Среднего Прииртышья: автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1978. 18 с.
  177. A.A. Редкие названия явлений природы в говорах Омской области // Русский вопрос: история и современность: тезисы докладов Всероссийской научной конференции. Омск: ОмГУ, 1992. Ч. II. С. 233−237.
  178. Радченко O.A., H.A. Закуткина Диалектная картина мира как идео-этнический феномен. Вопросы языкознания. 2004. № 6. С. 25−48.
  179. С. В. Научный текст: когнитивно-дискурсивные аспекты. Волгоград: Изд-во ВГПУ «Перемена», 2006. 277 с.
  180. Г. А. Диалектный словарь системного типа // Русские говоры Сибири. Лексикография. Томск: Изд-во ТГУ, 1993. С. 15−21.
  181. О.Г. Структура словообразовательных полей в славянских языках. М.: Изд.-во МГУ, 1969. 156 с.
  182. В.В. Семантические особенности глаголов, обозначающих происходящие в природе процессы (на материале брянских говоров) // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1998. СПб.: Ин-т лингв, исслед., 2001. С. 310−314.
  183. А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания. Томск: Изд-во Томского ун-та, 2000. 194 с.
  184. А.Н. Языковое сознание в современной лингвистической парадигме // Этногерменевтика: некоторые подходы к проблеме / отв. ред. Е. А. Пименов, М. В. Пименова. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1999. С. 171−179.
  185. И.Н. Семантические поля как способ реализации языковых картин мира // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. Научный журнал. СПб: АННТ-Принт, 2008. № 26 (60). С. 231−236.
  186. A.B. Когнитология и когнитивная лингвистика. Воронеж: Истоки, 2004. 80 с.
  187. A.B. Методика описания содержания концепта БЫТ в русском языке // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание / под ред. И. А. Стернина. Воронежский государственный университет, 2001. С. 146−152.
  188. Русская диалектология / под ред. Р. И. Аванесова, В .Г. Орловой. Ml: Наука, 1965. 304 с.210: Русская диалектология / под ред. В. В. Колесова. 2-е изд.: М.: Дрофа. 2006.207 с- :
  189. Г. Русская грамматикам в 2 т. / под ред.: Н. Ю. Шведовой. М.: Наука- 1980. Т.1.783 с. :
  190. В.Я. Диалектное слово и выявление значений при прямом опросе //. Лексические единицы и их взаимодействие в говорах Сибири: межвуз. сб. науч. тр. Красноярск: Изд-во Краснояр: гос. пед. ин-та, 1988- С. 147−154.
  191. Серебренников Б-А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 87−107.
  192. Е. В. Онтология дискурса. М.: ЛКИ, 2008. 232 с.
  193. И.П. Проблемы описания и преподавания русской лексики. М.: Рус. яз., 1990. 194 е.
  194. И.А. Значение слова и его компоненты: метод- пособие. Воронеж: Истоки, 2003. 20 с.
  195. И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та. 1985. 170 с.
  196. И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 58−65.
  197. И.А. Может ли лингвист моделировать структуру концепта? // Когнитивная семантика: материалы Второй Междунар. шк.-семинара по когнитивной лингвистике, 11−14 сентября 2000 г. Тамбов, 2000. Ч. 2. С. 13−17.
  198. Суспицына И. Н Метеорологическая лексика в говорах Русского Севера: автореф. дис.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2000. 22 с.
  199. М.А. Синонимы, обозначающие некоторые явления природы (по материалам псковских говоров) // Проблемы комплексного изучения Северо-Запада РСФСР. М., 1972. С. 59−60.
  200. И.А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект. Саратов, 2003. 280 с.
  201. В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. С. 217.
  202. Н.И. Из географии славянских слов «дождь», «саламандра» //Вопросы славянского языкознания. Вып. 6. М., 1962. С. 140−155.
  203. Н.И. Из опытов типологии славянского словарного состава //Вопросы языкознания. М., 1963. № 1. С. 44.
  204. Н.И. О возможности применения понятия «семантический регистр» в ономастике // Onomastica Jugoslavica. Zagreb, 1982. Vol. 9. S. 137 144.
  205. Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995. 512 с.
  206. О.Н. Этимологические исследования и лексическая семантика // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. С. 147−179.
  207. . Р.Я. Лексика природы в русских старожильческих говорахсреднего Приобья (к вопросу об особенностях диалектных лексико-семантических систем): автореф. дис.. канд. филол. наук. Томск, 1972. 19 с.
  208. Е.В. Языковая картина мира. Обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1998. № 2. С.3−22.
  209. A.A. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 108−140.
  210. A.A. Теории «семантического поля» и возможности их при-менения при изучении словарного состава языка // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. 1961. О. 30−63.
  211. Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски исследования в честь на акад. Стефан Младенков. София, 1975. С. 10−32.
  212. С.Г. Интертекстуальность как средство объективации картины мира автора: дис:. канд. филол. наук. СПб., 2008. 19 с.
  213. М.И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1990. 416 с.
  214. P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца XX века. М., 1995. С. 74−117.
  215. P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) // Научно-техническая информация. Сер.2. Информационные процессы и системы. 1992. № 3. С. 4.
  216. Р.Х. Картина мира во фразеологии: от мировидения к миропониманию. Уфа: БГПУ, 2001. 285 с.
  217. М.А. Концепция диалектного понятийно-тематического словаря // Вестник Нижегородского университета им. H.H. Лобачевского. 2010. № 4 (2). С.771−773.
  218. Н.В. Концептуализация объекта дождь в лексическом значении и внутренней форме глаголов // Язык. Миф. Этнокультура. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. С. 174−177.
  219. М.А. Семантическое поле как метод изучения лексики // Проблемы прикладной лингвистики: сборник материалов Всероссийского семинара / под ред. А. П. Тимониной. Пенза: ПГПУ, 2002. С. 266−268.
  220. Чумак-Жунь И.И. Лексико-семантическое поле цвета в языке поэзии И. А. Бунина: состав и структура, функционирование: дис.. канд. филол. наук. Киев, 1996. 187 с.
  221. О.С. Корреляция концептов «жизнь» и «смерть» в идиостиле Б.Л. Пастернака (на материале романа «Доктор Живаго»): автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2004. 23 с.
  222. А.Д. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964. 277 с.
  223. А.Д. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973. 280 с.
  224. А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с.
  225. Э.П., Троицкая И. Б. Дефиниционно-ассоциативная теория внутренней структуры слова. Калинин: Калининский гос. пед. ин-т, 1971. 76 с.
  226. Щур Г. С. О соотношении системы и поля в языке // Проблемы языкознания. М.: Наука, 1967. С. 66−70.
  227. Щур Г. С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. 255 с.
  228. Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. 344 с.
  229. Schiffrin, D. Approache to Di cour e. Cambrid е, MA: Blackwell ubli her Inc., 1995.470 p.
  230. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. 608 с. (Ахманова)
  231. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: современное написание: в 4 т. М.: ООО «Изд. ACT», 2002. Т. 1−4. (Даль)
  232. Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г. Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: ИПО «Лев Толстой», 1996. 246 с. (Кубрякова)
  233. А.И., Т.Ф. Ефремова Словарь морфем русского языка. М.: Русский язык, 1986. 1136 с. (Кузнецова)
  234. O.A. Словарь метеорологической лексики орловских говоров. Орёл: Орловский гос. ун-т, 1997. 105 с. (Макушева)
  235. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: АЗЪ, 1996 928 с. (Ожегов)
  236. Опыт областного великорусского словаря / под ред. А. Х. Востокова, A.M. Коркунова. СПб., 1852. 301 с. (ООВС)
  237. Словарь русских народных говоров: в 41 томе / под ред. Ф. П. Филина и Ф. П. Сорокалетова. Л.: Наука, 1965−2007. Вып. Т. 26. 350 с. (СРНГ)
  238. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: Дополнения / отв. ред. Б. И. Осипов. Омск, 1998. Вып. 1. 155 с. (Доп.)
  239. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: Дополнения / отв. ред. Б. И. Осипов. Омск, 2003. Вып. 2. 172 с. (Доп.)
  240. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: в 3 т. Т. 1 / под ред. Г. А. Садретдиновой. Томск: Из-во Том. ун-та, 1992. 228 с. (ССП)
  241. Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: в 3 т. Т. 2 / под ред. Г. А. Садретдиновой. Томск: Из-во Том. ун-та, 1993. 244 с. (ССП)
  242. Словарь «русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: в 3 т. Т. 3 / под ред. Г. А. Садретдиновой. Томск: Из-во Том. ун-та, 1993. 358> с. (ССП)
  243. Словарь русского языка XI—XVII вв. / гл. ред. Ф. П. Филин, ред. Г. А. Богатова / Чл. редкол. М.: Наука, 1989. Вып. 8. 288 с. (СРЯ)
  244. Словарь русского языка: в 4-х т./ АН СССР, Ин-т рус. яз.- под ред.
  245. A.П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1985−1988. Т. 3. 752 с. (Евгеньева)
  246. Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области) / под ред. И. А. Оссовецкого. М.: Наука, 1969. 612 с. (СРНГ)
  247. Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. 824 с. (Степанов)
  248. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2-х т. М.: Русский язык, 1985. Т. 1. 856 с (Тихонов).
  249. Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935−1940. (Ушаков)
  250. М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. М.: Прогресс, 1971. Т. 3. 828 с. (Фасмер)
  251. Фразеологический словарь русского языка / сост. JI.A. Войнова,
  252. B.П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров. Под ред. А. И. Молоткова. М.: Русский язык, 1978. 543 с. (ФСРЯ)
  253. С.П., Мамонтова Л. И. Метеорологический словарь. Л.: Гид-рометеиздат, 1974. 568 с. (Хромов)
  254. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. М.: Русский язык, 1994. Т. 2. 560 с. (Черных)
  255. Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка / под ред. чл.-корр. АН СССР С. Г. Бархударова. М.: Просвещение, 1971. 542 с. (Шанский)
  256. Этимологический словарь славянских языков / под ред. О.Н. Труба-чёва. М.: Наука, 1979. Вып. 7. 224 с. (Трубачёв)
Заполнить форму текущей работой