Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Психолингвистическое обоснование методологии исследования образов авторского сознания в художественном тексте: на материале прозы В.В. Набокова

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Описанию чувственно-визуальной картины пространства свойственна детализация и кинематографичность. Чаще всего используется политопическая структура, и, что весьма характерно для прозы Набокова, одна из пространственных точек описывается через призму воображения, а не восприятия героя. То есть, речь идет о пространстве воспоминаний, представлений, мечты, бреда и т. д. Характеристики предметного… Читать ещё >

Психолингвистическое обоснование методологии исследования образов авторского сознания в художественном тексте: на материале прозы В.В. Набокова (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. ] СТРУКТУРА ОБРАЗА СОЗНАНИЯ КАК ПРОБЛЕМА СОВРЕМЕННОЙ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ: ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ И НАПРАВЛЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
    • 1. 1. Сознание как проблема современных психологических исследований. Деятельностный подход в изучении сознания
    • 1. 2. Деятельностный подход в психолингвистике. Особенности художественного текста как продукта речевой деятельности
    • 1. 3. Понятие образа сознания. Структура образа сознания. Чувственная ткань образа сознания
      • 1. 3. 1. Понятие и определение образа сознания в современной психологии
      • 1. 3. 2. Структура образа сознания. Характеристика компонентов структуры сознания
    • 1. 4. Модель структуры образа, включающая пять измерений
    • 1. 5. Психологическое и психолингвистическое понимание восприятия действительности и ее отражения в художественном тексте
    • I. 5. 1. Психологическое понятие восприятия
    • I. 5. 2. Зрительное восприятие
    • I. 5. 3. Понятие репрезентативной системы в НЛП. Модальность. Субмодус
    • I. 6. Методология анализа образа сознания, репрезентированного в художественном тексте, основанная на модели структуры образа, включающей пять измерений
    • I. 7. Выводы
  • ГЛАВА II. АНАЛИЗ ОБРАЗОВ СОЗНАНИЯ, РЕПРЕЗЕНТИРОВАННЫХ В ТЕКСТАХ РАССКАЗОВ В. НАБОКОВА
    • II. 1. Анализ образа авторского сознания красавица, репрезентированного в тексте рассказа «Красавица»
  • П. 2. Анализ образа авторского сознания музыка, репрезентированного в тексте рассказа «Музыка»
    • 11. 3. Анализ образа авторского сознания эмигрант, репрезентированного в тексте рассказа «Встреча»
    • 11. 4. Особенности вербальной репрезентации содержания образов сознания в текстах рассказов В. Набокова
    • II. 5. Выводы

Проблема человеческого начала в языке в последние десятилетия стала одной из центральных проблем языкознания. В этой связи можно говорить о том, что в последней четверти 20-го столетия произошло изменение лингвистической парадигмы в целом, вызванное осознанием того, что язык, будучи человеческим установлением, не может быть понят и объяснен вне связи с его создателем и пользователем. «Имеющее место в гуманитарных науках возрастание роли субъекта познания (что находит отражение в принятом лингвистикой принципе антропоцентризма) требует максимального фокусирования на языке как достоянии пользующегося им человека, включенного в определенное физическое и социальное окружение и переживающего процесс познания и его продукты при постоянном взаимодействии чувственного, рационального и эмоционального аспектов функционирования индивида как целостности, которую нельзя „препарировать“, что, к сожалению, делается при отрыве языка от других психических процессов и при игнорировании постоянного взаимодействия тела, разума, природы и общества. Это ведет к необходимости перенесения фокуса внимания на психологический статус знаний (в том числе — знания языка) как достояния индивидуального сознания и подсознания, базу для которого обеспечивает взаимодействие чувственного, рационального и эмоционального переживания многогранного опыта человека как представителя вида и как личности» [Залевская 2007, С. 20].

Антропоцентрическая направленность лингвистических исследований реализуется в научном интересе к когнитивным и психологическим аспектам изучения речевой деятельности и художественного текста. Одно из направлений подобного изученияисследование «способов вербальной репрезентации авторского сознания как организующего центра текста» [Бутакова 2001, С. 4], в русле которого и выполнена данная работа.

В данном исследовании сознание рассматривается с позиций теории деятельности, постулирующей идею основополагающего значения предметной деятельности в развитии сознания [Леонтьев А.Н.]. Важными для нашего исследования являются положения о том, что, во-первых, сознание формируется в процессе деятельности (в работах А. Н. Леонтьева сознание определено как «отражение действительности, как бы преломленное через призму общественно выработанных языковых значений, понятий» [Леонтьев А.Н. 1999, С. 232], во-вторых, сознание непосредственно не наблюдаемо и изучению доступны лишь образы сознания, овнешняемые языковыми средствами. Е. Ф. Тарасов отмечает, что средствами выражения сознания являются, в первую очередь, вербальные овнешнения, обеспечивающие опосредованный доступ к сознанию [Тарасов 2000, С. 15]. Следовательно, образ мира, существующий как объективная психическая реальность [Петухов, Артемьева] отражается в речи и языке. В современной психолингвистике и психологии образ мира понимается как «отображение в психике человека предметного мира, опосредованное предметными значениями и соответствующими когнитивными схемами и поддающееся сознательной рефлексии» [Леонтьев A.A. 1997, С. 268]. Образы реального мира фиксированы в значении слова. Язык «является системой ориентиров в предметном мире» [Леонтьев A.A. 1997, С. 272]. Образ мира (который внемодален по Е. Ю. Артемьевой) — интегральное субъективное представление мира — образуется в процессе всей психической жизни субъекта. Ведь всякий психический акт, всякое «душевное движение, как бы просто оно ни было, представляет собой результат всего предшествующего и настоящего развития человека» [Сеченов 1952, С. 90]. Картина мира [Артемьева 1999] представляет собой семантический слой субъективного опыта, структурированную совокупность отношений к актуально воспринимаемым объектам. Она тесно связана с восприятием, в том числе с модальными его аспектами, в то время как образ мира представляет собой самую глубокую структуру, внемодальную и относительно статичную, так как перестраивается этот слой только в результате осуществлении действия, сдвигающего смыслы после достижения или недостижения цели, если цель признается фильтрующими системами достаточно значимой. Картина мира же более подвижна: она управляется из глубины образом мира, а строительный материал ей поставляет «перцептивный мир», и, возможно, непосредственно восприятие. Картина мира находится в своеобразном отношении гомоморфизма с образом мира: образ мира управляет ею, отражаясь частью своих отношений, а картина мира «передает» ему синтезированные по разномодальным свойствам отношения к объектам, связанным с предметом текущей деятельности. Общим для этих двух образований является то, что их элементы — не образы объектов, а образы отношения к ним (=отраженная связь) [Артемьева 1999, С. 21]. Следовательно, изучая индивидуально-личностную специфику отражения и познания объективного мира разными субъектами, мы анализируем их систему личностных смыслов, так как «функционируя в системе индивидуального сознания, значения реализуют не самих себя, а движение воплощающего в них себя личностного смысла» [Леонтьев А.Н. 1979, С. 11]. Напротив, на изучение значения направлено исследование всеобщих норм и эталонов познавательной деятельности и отражения действительности в человеческом сознании (при относительной независимости от личностных особенностей конкретного носителя языка). Личностный смысл и значения исследуются в рамках данной работы как компоненты структуры образов сознания. Образ в нашем понимании выступает как образ авторского сознания, мысленный образ. Мысленный образ — сложное, подвижное, многокомпонентное образование, складывающееся из различных составляющих сознания.

Это сенсорно-телесные ощущения, цепочка ассоциаций, выстроенных на различных основаниях, — эмоции, абстрактные значения, звукосмысловая ткань слов и т. д. В качестве модели описания образов сознания мы прибегли к научной модели «психосемиотического тетраэдра структуры образа сознания» Ф. Е. Василюка, в которой выделяются полюса, между которыми может быть распределена «подвижная плазма образа». Специфика образов авторского сознания, репрезентированных в художественном тексте, определяется:

— во-первых, природой самого текста. В психолингвистике (В.А. Пищальникова, A.A. Залевская, H.A. Рубакин, В. К. Вилюнас, Ю. А. Сорокин, В. П. Белянин и др.) текст рассматривается как опредмеченное в телах вербальных знаков содержание определенной совокупности образов сознания индивида, но при этом, художественный текст — это совокупность эстетических речевых актов. Понимая эстетическую речевую деятельность в традиции деятельностного подхода А. Н. Леонтьева, В. А. Пищальникова говорит о том, что акты представления смыслов языковыми выражениями выступают в качестве действий.

— Во-вторых, тем, что они раскрываются в рамках сюжета исследуемого текста и связаны с определенными языковыми единицами, находящимися в зависимости от жанра, стиля и т. д. Поэтому образы авторского сознания, репрезентированные в художественном тексте, как правило, более абстрактны по сравнению с образами сознания, выявляемыми в психологических экспериментах, где имеется возможность дополнительного исследования. Более того, при исследовании образа сознания, репрезентированного в художественном тексте, исключается возможность обратной связи с продуцентом, следовательно, образ исследуется как «разом данный».

Исходя из вышеизложенного, особое внимание в данной работе обращается не на доминирование определенных компонентов различных образов сознания в разные моменты творчества автора, а на описание содержания этих полюсов и выявление закономерностей их вербальной репрезентации. Вербальные репрезентации представляют собой экстериоризированные при помощи лингвистических средств ментальные репрезентации. Под ментальной репрезентацией понимаются внутренние структуры, формирующиеся в процессе жизни человека, в которых представлена сложившаяся картина мира, социума и самого себя.

Актуальность исследования определяется следующими активно происходящими в современной лингвистике процессами:

— распространенным в языкознании последних лет взглядом «на язык как достояние пользующегося им индивида со всеми вытекающими отсюда характеристиками и следствиями», на языковой знак (слово) — как на средство фиксации процессов переработки индивидом «его разностороннего опыта взаимодействия с окружающим миром» для самого себя и для общения с окружающими [Залевская 2005, С.27];

— разносторонностью изучения проблем сознания в разных научных парадигмах и разделах науки о языке (Е.Ю. Артемьева, A.B. Ахутин, В. П. Белянин, JI.O. Бутакова, A.A. Залевская, В. П. Зинченко, Ю. Н. Караулов, Е. С. Кубрякова, A.A. Леонтьев, А. Н. Леонтьев, Д. А. Леонтьев, М. Мамардашвили, В. А. Пищальникова, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, P.M. Фрумкина и др.);

— онтологической непроясненностью сознания индивида как когнитивного и психофизического феномена, многообразием моделей его описания, недостаточной приближенностью моделей к сущности феномена (A.B. Ахутин, М. Вартофский, Ф. Е. Василюк, Т. ван Дейк, В. З. Демьянков, В. П. Зинченко, В. Кинч, A.B. Кравченко, Дж. Лакофф, М. Мамардашвили, М. Минский и др.) — распространенностью психолингвистических исследований языкового сознания как «образов сознания, формируемых и овнешняемых при помощи языковых средств — слов, свободных и устойчивых словосочетаний, предложений, текстов и ассоциативных полей» [Тарасов 2000, С.26]- интерпретационной направленностью применения категории «языковое сознание» и связанных с ней категорий «образ сознания», «структура образа сознания», с помощью которых анализируются содержание высказываний, когнитивные структуры продуцента текста, включающие ментальные и вербальные компоненты, способы и механизмы их соединения и т. п. (В.П. Зинченко, В.Ф. Петренко), а также чувственная ткань образа сознания (А.Н. Леонтьев, Ф.Е. Василюк);

— отношением к тексту как продукту целенаправленной речевой деятельности индивида, отражающей сознание его создателя и потому выступающей основой для моделирования структуры сознания продуцента (В.П. Белянин, JI.O. Бутакова, A.A. Залевская, В. А. Пищальникова, Ю. А. Сорокин и др.);

— потребностью разработки психолингвистической теории и практики анализа речевого произведения (художественного текста) в аспекте установления роли субъективного фактора в его смысловой и структурной организации (Н.С. Болотнова, JI.O. Бутакова, В.А. Пищальникова) — методологическим потенциалом психолингвистического моделирования образов авторского сознания по тексту, использующего в качестве основания модель образа сознания Ф. Е. Василюка.

Объектом нашего исследования являются образы сознания автора, репрезентированные в художественном тексте через свои составляющие: предмет, слово, значение, личностный смысл, чувственную тканьпредметом — методология психолингвистического анализа компонентов образов сознания автора в художественном тексте по их вербальным репрезентантам.

Цель исследования — разработать методологию анализа вербальной репрезентации компонентов образов сознания автора, репрезентированного в художественном тексте. Достижение поставленной цели предполагает решение ряда задач:

— проанализировать и систематизировать результаты теоретических исследований по проблеме образа сознания, художественного текста и средств вербальной фиксации образов авторского сознания в художественном тексте;

— выработать и апробировать адекватную исследуемому материалу (художественный текст) методологию анализа содержания образов сознания и применить ее на практике к анализу образов авторского сознания, репрезентированных в текстах рассказов В.Набокова. описать используемые писателем языковые единицы, репрезентирующие содержание образов авторского сознания.

— определить эмоционально-смысловую доминанту текстов В. Набокова, опираясь на теорию личностных смыслов и доминантной эмоции художественного текста.

— по вербальным маркерам определить ведущую репрезентативную систему в текстах В. Набокова.

— описать вербальные маркеры доминирования визуальной репрезентативной системы в чувственной ткани образов авторского сознания, репрезентированных в текстах рассказов В. Набокова сб. «Соглядатай».

— Установить и описать взаимосвязь ведущей репрезентативной системы с эмоционально-смысловой доминантой.

Материалом для исследования послужили прозаические тексты В. Набокова из сборника «Соглядатай», который состоит из 13 рассказов, написанных в разное время с 1930 по 1938 годы: повесть «Соглядатай» -1930 г., рассказы «Обида», «Лебеда», «Terra incognita», «Встреча», «Хват», «Занятой человек», «Музыка», «Пильграм», «Совершенство», «Случай из жизни», «Красавица», «Оповещение». Выбор материала обусловлен, во-первых, тем, что именно в художественных текстах репрезентированного в художественном тексте. Достижение поставленной цели предполагает решение ряда задач:

— проанализировать и систематизировать результаты теоретических исследований по проблеме образа сознания, художественного текста и средств вербальной фиксации образов авторского сознания в художественном тексте;

— выработать и апробировать адекватную исследуемому материалу (художественный текст) методологию анализа содержания образов сознания и применить ее на практике к анализу образов авторского сознания, репрезентированных в текстах рассказов В.Набокова. описать используемые писателем языковые единицы, репрезентирующие содержание образов авторского сознания.

— определить эмоционально-смысловую доминанту текстов В. Набокова, опираясь на теорию личностных смыслов и доминантной эмоции художественного текста.

— по вербальным маркерам определить ведущую репрезентативную систему в текстах В. Набокова.

— описать вербальные маркеры доминирования визуальной репрезентативной системы в чувственной ткани образов авторского сознания, репрезентированных в текстах рассказов В. Набокова сб. «Соглядатай».

— Установить и описать взаимосвязь ведущей репрезентативной системы с эмоционально-смысловой доминантой.

Материалом для исследования послужили прозаические тексты В. Набокова из сборника «Соглядатай», который состоит из 13 рассказов, написанных в разное время с 1930 по 1938 годы: повесть «Соглядатай» -1930 г., рассказы «Обида», «Лебеда», «Terra incognita», «Встреча», «Хват», «Занятой человек», «Музыка», «Пильграм», «Совершенство», «Случай из жизни», «Красавица», «Оповещение». Выбор материала обусловлен, во-первых, тем, что именно в художественных текстах особую роль приобретает аспект представления личностного смысла, осознанно или неосознанно структурируемого в соответствии с эмоционально-смысловой доминантой, во-вторых, тем, что в текстах В. Набокова представлены образы, чувственная ткань которых разнообразна как с точки зрения плана содержания, так и сточки зрения плана выражения, она включает маркеры всех репрезентативных систем: зрительной, слуховой, осязательной и обонятельной,.

В работе были использованы следующие методы и приемы:

— общенаучный метод наблюдения и обобщенияметодика выявления доминантных личностных смыслов (Пищальникова В. А.);

— описательный метод, включающий приемы наблюдения, интерпретации, обобщениясравнительно-сопоставительный метод для установления специфики каждого из исследуемых образов, а также выявления своеобразия их содержания;

— семантико-функциональный метод, предполагающий изучение языковых единиц с точки зрения их роли в процессе формирования и выражения мысли;

— метод смыслового анализа (Бутакова Л.О., Залевская A.A.).

Теоретико-методологической базой исследования является деятельностный подход к анализу реалий действительности, представленный в психолингвистической теории речевой деятельности (A.A. Леонтьев) — деятельностная интерпретация теории образа сознания (Ф.Е. Василюк).

Научная новизна диссертационного исследования заключается в теоретическом и практическом обосновывании применения психологической модели структуры образа сознания Ф. Е. Василюка к анализу художественного текстав разработке методологии выявления и описания компонентов структуры образов авторского сознания, репрезентированных в художественном тексте, на основе психологической модели структуры образа сознания Ф. Е. Василюкав выделении в чувственной ткани образов сознания двух взаимозависимых сторон, первая из которых связана с предметным содержанием исследуемого образа и с эмоционально-смысловой доминантой, втораяс системой восприятия автора.

Теоретическая значимость диссертационного исследования обусловлена тем, что в ней осуществляется попытка применения психологической теории образа сознания к исследованию художественного текста, и на основе достижений как лингвистической, так и психологической науки разрабатывается методология описания и реконструкции образов авторского сознания, репрезентированных в художественном тексте. Работа вносит определенный вклад в решение проблемных вопросов современной лингвистики: применения теоретических принципов теории сознания к анализу структурной и смысловой организации художественного текстаэкспликации, описания и моделирования образов авторского сознаниявыявления закономерностей вербальной репрезентации образов авторского сознания в художественном тексте. Исследование расширяет и уточняет представления современной теории текста о сущности художественного текста и о способах реализации в нем авторского сознания.

Практическая ценность работы состоит в возможности использования результатов диссертации в практике преподавания стилистики текста и психолингвистики, специальных курсах по художественной речи, анализу художественного и иного текста, разделах, отражающих проблемы общей и частной теории текста, теории языка и теории сознания. Предлагаемая психолингвистическая методология анализа образов сознания автора в художественном тексте имеет самостоятельное прикладное значение. Она может быть применена при обучении профессиональному филологическому анализу текста, а также при построении компонентов сознания автора в процессе текстового моделирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Методология психолингвистического анализа содержания образа сознания, репрезентированного в художественном тексте, базируется на подходе к тексту как воплощению системы взаимосвязанных и взаимозависимых образов сознания. Она выстраивается как последовательная цепь лингвистических операций: a) Определение в смысловом пространстве текста персонажа, в сознании которого локализован исследуемый образ. b) Определение пространственно-временной локализации образа и анализ сюжетного уровня текста, позволяющий проследить динамическое развитие исследуемого образа. c) Описание вербальных средств актуализации полюсов образа. с!) Определение доминантной репрезентативной системы по текстовым маркерам и установление взаимосвязи и взаимозависимости репрезентативных систем и эмоционально-смысловой доминанты.

2. Применение предложенной психолингвистической методологии анализа к конкретным художественным текстам делает возможным вычленение в массиве произведений одного автора частотных / малочастотных компонентов художественных образов, установление степени интенсивности их выраженности, определение эмотивно-смысловой доминанты периода творчества и качества ее репрезентации, обнаружение «активированных полюсов образа сознания» и по ним — очерчивание целостного образа сознания автора.

3. Основу образов сознания автора, репрезентированных в художественном тексте, составляет чувственная ткань, которая проявляется в двух направлениях и может быть охарактеризована двупланово. Первый «слой» чувственной ткани образа сознания отражает специфику эмоционально-смысловой сферы сознания автора, его творческий замысел, что репрезентируется в тех компонентах художественного текста, которые несут смысловую нагрузку: заглавие, сюжет, композиция и эмоционально-смысловая доминанта. Второй «слой» — физиологический, проявляющийся в художественном тексте через вербальные маркеры отражения репрезентативных систем автора и отражающий особенности авторского восприятия и речетворчества, обусловленные не ментальными, а скорее психофизиологическими характеристиками личности автора.

4. Анализ чувственной ткани образов авторского сознания, репрезентированных в художественном тексте, показывает, что между физиологическим «слоем» и «слоем», обусловленным эмоционально-смысловой сферой сознания автора, существует взаимосвязь и взаимозависимость, что проявляется через влияние эмоциональных личностных смыслов на выбор используемой репрезентативной системы. Следовательно, между репрезентативными системами автора и эмоционально-смысловой доминантой текстов существует взаимосвязь и взаимозависимость.

Апробация работы. Тема диссертационного исследования разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы Омского государственного университета. Основные разделы и наиболее значимые положения диссертации были представлены на международной научной конференции «Язык. Время. Личность», Омск, 3−5 декабря 2002; межвузовской научно-практической конференции «Основные направления совершенствования профессионального образования в условиях глобализации», Омск, 4−5 февраля 2004; международной научно-технической конференции «Качество. Инновации. Наука. Образование», Омск, 15−17 ноября 2005; всероссийской научно-технической конференции «Роль механики в создании эффективных материалов, конструкций и машин XXI века»,.

Омск, 2006; четвертой международной научной конференции «Язык, культура, общество», Москва, 27−30 сентября 2007.

По теме исследования имеется 12 публикаций.

Цель и задачи исследования

обусловили структуру работы, состоящей из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 231 источник.

В первой главе рассматриваются теоретические предпосылки настоящего исследования, выявляются основные тенденции в изучении понимания образа сознания и художественного текстазатрагиваются вопросы теории восприятия и репрезентативных систем, исследуются психолингвистические и психологические аспекты проблемы образа сознания с целью разработки методологии психолингвистического описания и реконструкции образов сознания автора, репрезентированных в художественном тексте. Во второй главе предпринята попытка практического применения методологии психолингвистического описания и реконструкции образов сознания автора, репрезентированных в художественном тексте, на материале анализа прозы В. В. Набокова и выявления ведущей репрезентативной системы по вербальным маркерам в текстах В. Набокова. В заключении подводятся основные итоги работы и намечаются некоторые перспективы исследования.

II.5. Выводы.

1. В данной главе представлена попытка практического применения вышеназванной методологии анализа образа авторского сознания. Итак, анализируя тексты В. Набокова из сборника «Соглядатай», можно выявить следующие особенности вербальной репрезентации содержания образов сознания.

1. Все заглавия, представленные в сборнике «Соглядатай» можно разделить на четыре группы в зависимости от типа номинации.

Первая группа включает в себя названия, описывающие эмоционально-психологическое состояние персонажа. Вторая группа включает названия, представляющие собой конкретно-предметные номинации персонажей, образ которых будет раскрыт в тексте: «Соглядатай», «Хват», «Занятой человек», «Красавица», «Пильграм». К третьей группе относятся заглавия-номинации ситуации, описанию которой посвящен рассказ: «Встреча», «Оповещение», «Случай из жизни».

К четвертой группе можно отнести абстрактные номинации, вынесенные в позицию заглавия: «Совершенство» и «Terra incognita».

Следует отметить, что все заглавия сборника являются сигналами ситуации, описываемой в тексте, хотя могут называть эту ситуацию не прямо, а посредством называния участников и результатов.

2. Основной характеристикой сюжетов данных рассказов является описание одной ситуации, в которой оказался персонаж. Событийная организация сюжетного уровня большинства рассказов может быть охарактеризована как отрицательная. Событие, вынесенное автором в заглавие, так и не произошло в тексте, автор использует открытый финал, позволяющий читателю самому додумать финал ситуации.

3. Основными характеристиками повествования в данном сборнике рассказов являются эксплицитные авторские вмешательства и субъектная неопределенность. В рассказах В. Набокова обнаруживается неоднородность субъектной организации повествования. Типичным для рассказов этого сборника является то, что повествователь локализован в том же времени и пространстве, что и герои описываемых событий. Оценки и комментарии, не маркированные с точки зрения принадлежности определенному говорящему, создают иллюзию единого сознания повествователя и отдельных героев.

4. В рассказах В. Набокова представлено линейное, развивающееся во времени повествование (иллюзия «реальной» истории), а хронологические отклонения и перестановки (анахронии) мотивируются событиями этой истории (сны, воспоминания и т. д. как причина «заходов» в прошлое или будущее). Однако определенные, первоначально кажущиеся второстепенными рекуррентные детали постепенно образуют новую повествовательную линию: находясь сначала в вертикальном измерении текста, она выходит в горизонтальное, охватывает основное повествование новой сетью смыслов, подрывает иллюзию его «реальности» или «последовательности» и образует неожиданный поворот («разгадку»).

5. Географическое, плоскостное линеарное пространство в сборнике рассказов «Соглядатай» представлено, как правило, определенным городом, названным прямо или косвенно в текстах рассказов. В текстах представлена чувственно-визуальная картина пространства. Описанию свойственна детализация и кинематографичность. При этом внутренне ограниченное пространство материализовано при помощи описания комнаты, дома, купе поезда и т. д. Используется как монотопическая структура, так и полтопическая. Чаще всего используется политопическая структура пространства, и, что весьма характерно для прозы Набокова, одна из пространственных точек описывается через призму воображения, а не восприятия героя. То есть, речь идет о пространстве воспоминаний, представлений, мечты, бреда и т. д. Таким образом, передвижение из одной точки пространства в другую — процесс ментальный, психологический.

6. Полюс предмета в исследуемых образах актуализируется посредством предметно-конкретных репрезентаций и ассоциаций.

Как правило, характеристики предметного содержания образа направлены на раскрытие не только внутреннего мира персонажа, но и его положения в обществе. В связи с этим актуализированы следующие параметры характеристики личности: семья, профессиональное положение, друзья и знакомые, внешность.

Чувственная ткань предмета актуализируется через эмотивные смыслы, включенные в структуру образа, которые репрезентируют отношение говорящего к объекту речи, т. е. к персонажу. Впечатление от предмета актуализируется при помощи описания внешности и характера. Внешность описывается прямо, с указанием наиболее типичных черт: цвет лица, цвет глаз, одежда. Визуальная репрезентативная система повествователя доминирует.

Специфика полюса значения и чувственной ткани значения в рассказах Набокова заключается в том, что часто наблюдается эмоциональное несоответствие между универсальным и окказиональным значениями. Вследствие этого герои ощущают дискомфорт, уныние, тоску, желание уйти. Это противоречие зафиксировано и на уровне чувственной ткани значения.

Полюс личностного смысла и чувственной ткани личностного смысла (эмоции) обладает в рассказах В. Набокова следующей спецификой: в текстах В. Набокова репрезентирована эмоционально-смысловая доминанта «противопоставление реального и ментального мира». Она актуализируется в следующих смыслах:

• одиночество.

• обращенность в воспоминания.

• неустроенность.

• бедность, холод.

• пессимизм.

• смерть, безысходность, относительно реального мира, и относительно ментального мира:

• сон.

• спокойствие.

• свобода.

• радость.

• счастье.

• любовь.

• улыбка.

Соответственно, эти смыслы сопровождаются отрицательными и положительными эмоциями.

Компоненты структурно-смысловой организация текстов рассказов, актуализирующие концепт «ментальный мир», описаны с доминированием визуальной репрезентативной системы. Компоненты, репрезентирующие концепт «реальный мир», образованы с достаточно частым использованием кинестетической репрезентативной системы.

Таким образом, можно прийти к выводу, что противопоставление визуальной и кинестетической репрезентативных систем в описании действительности структурирует эмоционально смысловую доминанту текстов рассказов В. В. Набокова, и, следовательно, входит в замысел речевого произведения. Подобное проявление особенностей аффективно-эмоциональной системы автора является смыслообразующим фактором, противопоставляя смысл «наблюдение», связанный с концептом «ментальный мир», и смысл «чувствование», связанный с концептом «реальный мир».

Для проанализированных рассказов свойственна репрезентация противоположных эмотивных смыслов, эмоциональная политональность. Эмоции выражены эмоциональной лексикой, содержащей эвалюативный и эмоциональный компоненты, прямой номинацией эмоционального состояния, через речь героев, манеру речи, проявляются физиологически, через всевозможные реакции на ситуацию (мимика, жесты и пр.), через характер зрительного восприятия, через движения, анализ как внутреннего психологического состояния персонажа, самих эмоций и чувств, так и его внешнего проявление в поведении.

Особенность репрезентации полюса слова заключается в использовании большого количества метафор и метонимий в текстах рассказов.

Чувственная ткань слова актуализируется, как правило, в образах второстепенных героев, для создания более емкого портрета, детальной характеризации героя посредством ассоциаций, затрагивающих все репрезентативные системы говорящего и читающего.

2. Доминирование визуальной ' репрезентативной системы в текстах рассказов сборника «Соглядатай» В. Набокова может быть подтверждено тем, что автор отдает предпочтение в повествовании зрительным предикатам, т. е. сенсорно-основанным словам, указывающим на использование визуальной репрезентативной системы. В текстах В. Набокова представлены глагольные лексемы, обозначающие косвенное зрительное восприятие, в значении которых отсутствует активность субъекта, скорее можно говорить об активном воздействии объекта зрительного восприятия на органы чувств. Использование автором подобных глаголов указывает на то, что героям, образы которых репрезентированы в тексте, свойственно зрительно воспринимать окружающий мир, даже если они не преследуют специальную цель рассмотреть или изучить объект. Частое использование активных глаголов зрительного восприятия в текстах В. Набокова говорит о том, что в образах, репрезентированных в тексте, отражено активное восприятие среды заинтересованным наблюдателем, основной перцептивный канал которого — визуальный. Использование дескриптивных глаголов довольно нетипично для текстов сборника «Соглядатай». Однако часто подобная ситуация зрительного восприятия (активность объекта по отношению к субъекту) описана при помощи глаголов с переносным значением, и через эти переносы осуществляется субъективная оценка действия говорящим, то есть личностная оценка субъекта восприятия присутствует даже в глаголах, семантика которых описывает направление действия от объекта к субъекту. В текстах рассказов встречаются все типы определений [Артемьева 1999], описывающих свойства объектов, воспринятые посредством визуальной репрезентативной системы, но преобладают среди них определенияоценки и нестандартные определения, описывающие метафорические свойства объекта и свойства объекта «для меня». В ходе исследования было отмечено, что наиболее частотно и разнообразно в текстах рассказов представлена метафоризация, совмещающая смысловые пространства природы и человека, оставляющая преобладающим зрительное восприятие. Подобная метафора указывает на экспрессивное восприятие окружающего мира. В речи повествователя, и в особенности в описаниях, очень часто встречается антропоморфная метафора, переносящая действия людей на неодушевленные предметы, и атрибутивная метафора. В поле повествователя доминирует визуальная репрезентативная система, в фокусе которой находится описание действительности и героев через их видимые характеристики. Соответственно, большую функциональную значимость приобретает изображение глаз как основного инструмента визуального наблюдения. Маркеры визуальной репрезентативной системы в текстах В. Набокова представлены широко и многообразно, они отличаются не только высоким количественным показателем, но семантическим и структурным многообразием.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Целью данной работы было разработать методологию анализа особенностей вербальной репрезентация компонентов образов сознания автора в художественном тексте, установить ведущую репрезентативную систему В. Набокова и ее взаимосвязь с эмоционально-смысловой доминантой текстов автора.

Анализ научной литературы, проделанный в данной работе, подтверждает, что структура образа сознания представляет собой сложное, многокомпонентное образование, все составляющие которого (предмет, значение, личностный смысл, слово, чувственная ткань) взаимосвязаны и взаимообусловленычто эмоционально-смысловая доминанта, лежащая в основе модели порождения текста, определяет речевую системность текста на всех уровнях — лексическом, стилистическом, синтаксическом, структурном. По нашему убеждению, эмоционально-смысловая доминанта текста, отражая когнитивную и эмотивную (в том числе оценочную) структуризацию мира, является квинтессенцией авторского смысла текста. В нашем исследовании мы стремились доказать, что за текстом стоят реальные психические процессы, которые протекают в сознании автора.

В настоящем исследовании предпринята попытка теоретически обосновать и продемонстрировать на конкретном материале применение психологической модели структуры образа сознания Ф. Е. Василюка к анализу художественного текста. На базе модели Ф. Е. Василюка разрабатывается методология выявления и описания компонентов структуры образа сознания, репрезентированного в художественном тексте, позволяющая расширить представления современной теории текста о сущности художественного текста и о способах реализации в нем авторского сознания. Одним из основных результатов настоящей работы является выявление особенностей вербальной репрезентации образов авторского сознания на примере определенного художественного текста (В. Набоков, сб. рассказов «Соглядатай»). В результате исследования художественных текстов В. В. Набокова обнаруживается, что в ряде его произведений представлены образы, объединенные инвариантным личностным смыслом и отражающие специфику миропонимания писателя. Такие инварианты личностных смыслов можно считать смысловыми универсалиями личностной системы образов, сознания, ее доминантными смыслами. Поскольку суть словесного художественного творчества заключается в выражении своего личностного смысла, то посредством языка происходит представление индивидуального, субъективного знания. В ходе анализа текстов были выявлены особенности вербальной репрезентации содержания образов сознания. Все заглавия, представленные в сборнике «Соглядатай» можно разделить на четыре группы в зависимости от типа номинации: описывающие эмоционально-психологическое состояние персонажа, конкретно-предметные номинации персонажей, образ которых будет раскрыт в тексте, номинации ситуации, описанию которой посвящен рассказ, абстрактные номинации. Все заглавия сборника являются сигналами ситуации, описываемой в тексте, хотя могут называть эту ситуацию не прямо, а посредством называния участников и результатов. Событийная организация сюжетного уровня большинства рассказов может быть охарактеризована как отрицательная. Событие, вынесенное автором в заглавие, так и не произошло в тексте, автор использует открытый финал, позволяющий читателю самому додумать финал ситуации. Основными характеристиками повествования в рассказах являются эксплицитные авторские вмешательства и субъектная неопределенность. Представлено линейное, развивающееся во времени повествование (иллюзия «реальной» истории), а хронологические отклонения и перестановки (анахронии) мотивируются событиями этой истории (сны, воспоминания и т. д. как причина «заходов» в прошлое или будущее).

Описанию чувственно-визуальной картины пространства свойственна детализация и кинематографичность. Чаще всего используется политопическая структура, и, что весьма характерно для прозы Набокова, одна из пространственных точек описывается через призму воображения, а не восприятия героя. То есть, речь идет о пространстве воспоминаний, представлений, мечты, бреда и т. д. Характеристики предметного содержания образа направлены на раскрытие не только внутреннего мира персонажа, но и его положения в обществе. Чувственная ткань предмета актуализируется при помощи описания внешности и характера. Внешность описывается прямо, с указанием наиболее типичных черт: цвет лица, цвет глаз, одежда. Специфика полюса значения и чувственной ткани значения в рассказах Набокова заключается в том, что часто наблюдается эмоциональное несоответствие между универсальным и окказиональным значениями. Вследствие этого герои ощущают дискомфорт, уныние, тоску, желание уйти. Это противоречие зафиксировано и на уровне чувственной ткани значения. В текстах В. Набокова репрезентирована эмоционально-смысловая доминанта «противопоставление реального и ментального мира». Компоненты структурно-смысловой организация текстов рассказов, актуализирующие концепт «ментальный мир», описаны с доминированием визуальной репрезентативной системы. Компоненты, репрезентирующие концепт «реальный мир», образованы с достаточно частым использованием кинестетической репрезентативной системы. Для проанализированных рассказов свойственна репрезентация противоположных эмотивных смыслов, эмоциональная политональность. Особенность репрезентации полюса слова заключается в использовании большого количества метафор и метонимий в текстах рассказов. Чувственная ткань слова актуализируется, как правило, в образах второстепенных героев, для создания более емкого портрета, детальной характеризации героя посредством ассоциаций, затрагивающих все репрезентативные системы говорящего и читающего.

В текстах В. Набокова не все репрезентативные системы отражаются с одинаковой частотой и мощностью. Маркеры визуальной модальности встречаются гораздо чаще, они гораздо ярче, предметнее и конкретнее. Повествовательно-смысловая организация анализируемых рассказов обнаруживает доминирование образов сознания, созданных на базе визуальной перцепции. Доминирование визуальной репрезентативной системы в текстах сборника рассказов заложено уже в названии. Именно в нем компонент семантического поля «наблюдение», переданный с помощью называния активного субъекта, наблюдающего за кем-либо или чем-либо, пересечен со смыслом «тайно», «украдкой». Актуализация данных смыслов в названии задает ожидание определенного типа рассказов — описания результатов тайного наблюдения за миром и за собой.

Мы пришли к выводу, что в основе любого описания действительности, в том числе и художественного текста, лежит мироощущение его автора. В свою очередь этому мироощущению соответствует набор психологических особенностей, отраженных в тексте в виде определенных семантических компонентов, формирующих специфику и закономерности репрезентации компонентов образа сознания. Так, мы можем наблюдать, что противопоставление визуальной и кинестетической репрезентативных систем в описании действительности структурирует эмоционально смысловую доминанту текстов рассказов В. В. Набокова, и, следовательно, входит в замысел речевого произведения. Подобное проявление особенностей аффективно-эмоциональной системы автора является смыслообразующим фактором, противопоставляя смысл «наблюдение», связанный с концептом «ментальный мир», и смысл «чувствование», связанный с концептом «реальный мир».

Результаты проведённого исследования позволили констатировать, что в чувственной ткани образа сознания выделяются две взаимозависимые стороны: первая связана с предметным содержанием образа и с эмоционально-смысловой доминантой, вторая же — с системой восприятия автора. Чувственная ткань образа сознания, репрезентированного в художественном тексте может быть охарактеризована двупланово. Первый «слой» чувственной ткани образа сознания отражает специфику эмоционально-смысловой сферы сознания автора, его творческий замысел. На этом уровне проанализированы такие компоненты художественного текста, которые несут смысловую нагрузку: заглавие, сюжет, композиция, эмоционально-смысловая доминанта. Второй план — физиологический. Анализируя репрезентативные системы автора и маркеры их отражения в художественном тексте, мы анализируем особенности авторского восприятия и речетворчества, обусловленные не ментальными, а скорее физиологическими причинами. Автор отдает себе отчет в том, что подобное разделение лишь функционально, в живой речи и в тексте эти пласты существуют как единое целое, и ментальные процессы проникают и смешиваются с физиологическим, взаимообусловливая и взаимоподдерживая друг друга. В ходе же лингвистического анализа текста такое искусственное разделение представляется целесообразным, так как дает возможность комплексного, всестороннего, но в то же время структурированного и легко производимого и воспринимаемого текстового анализа, классификации и упорядочивания языковых и речевых единиц, служащих для репрезентации отдельных компонентов образа сознания.

В заключении отметим, что предложенная методология описания и реконструкции образа сознания, репрезентированного в художественном тексте, может быть использована при исследовании других образов сознания и способов их репрезентации в различных текстах.

В качестве одного из перспективных направлений дальнейшей разработки проблемы вербальной репрезентации образов сознания следует отметить расширение изучаемого спектра типов текстов и авторов, с целью дальнейшего исследования специфики их репрезентации и функционирования. Целесообразно также углубление сопоставительного анализа при разработке закономерностей репрезентации образов сознания в художественном тексте (например, сопоставление подобных образов у различных авторов). Также заслуживает большего внимания разработка роли чувственной ткани образа сознания в переводческой деятельности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. — Новосибирск: Изд-во НГУ, 2007. 386 с.
  2. .Г. Психология чувственного познания. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1960.-486с.
  3. H.A. Феномен Набокова. М.: Советский писатель, 1992.-318с.
  4. Арбиб М. А Метафорический мозг = Metaphorical brain: The metaphorical brain. M.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. — 295, 1. с.
  5. Е.Ю. Основы психологии субъективной семантики. /Под. ред. И. Б. Ханиной. М.: Наука- Смысл, 1999. — 350с.
  6. Е.Ю., Вяткин Ю. Г., Серкин В. П. Субъективная семантика и когнитивный стиль. Когнитивные стили. //Научно -практический семинар: Тезисы. /Под ред. В.Колги. Таллин: Таллиннский пед. ин-т, 1986. — 307с., с. 201−204.
  7. Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М.: Наука, 1988. — 339с.
  8. Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки рус. культуры, 1999. — 895с.
  9. Н.Д., Ширяев E.H. Русское предложение. Бытийный тип: структура и значение. М.: Рус. язык, 1983. — 198с.
  10. А.Г. Психология личности. Принципы общепсихологического анализа. М.: Изд-во МГУ, 1990. — 367с.
  11. Аспекты исследования картины мира. /Под общ. ред. В. А. Пищальниковой и A.A. Стриженко. Барнаул: Изд-во АлтГТУ, 2003. — 299 с.
  12. И.И., Орлова О. В. О динамике концепта «красота» в поэтической концептосфере XX века. //Художественный текст:
  13. Слово. Концепт. Смысл: материалы VIII Всероссийского научного семинара (28 апреля 2006 г.). /Под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2006. — 210с., с. 50 — 56.
  14. Л.Г., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: Учебник- Практикум. М.: Флинта- Наука, 2003. — 496с.
  15. H.A. Семамологический анализ бинарных метафорических словосочетаний. Тбилиси: Изд-во Тбил. гос. ун-та, 1971.-210с.
  16. М.М. Автор и герой: к философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. — 333с.
  17. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986.-445с.
  18. В.П. Психолингвистика. М.: Флинта: МПСИ, 2003.- 226с.
  19. В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1988. — 123с.
  20. .И. Действие: Психологические механизмы визуального мышления. — М.: Изд-во МГУ, 1984. 189с.
  21. Брайан Бойд. Владимир Набоков: Американские Годы: Биография. /Пер. с англ. — М.: Независимая Газета- Спб.: Симпозиум, 2004. 927с.
  22. Брайан Бойд. Владимир Набоков: Русские Годы: Биография. /Пер. с англ. — М.: Независимая Газета- Спб.: Симпозиум, 2001.- 895с.
  23. Н. Эшафот в хрустальном дворце: о русских романах В.Набокова. М.: Новое лит. обозрение, 1998. — 200с.
  24. Т.В. Я, ты и другие в русской грамматике. //Res philologica. Сб. статей.: Памяти акад. В. В. Степанова. М.-Л.: Наука, 1990. 466с, с. 111 — 126.
  25. Л.Ф., Морозова С. М. Словарь справочник по психологической диагностике. — Киев: Наук. Думка, 1989. — 200с.
  26. Л.О. Авторское сознание в поэзии и прозе: когнитивное моделирование. Барнаул: Изд-во АГУ, 2001. -282с.
  27. Л.О. Авторское сознание как базовая категория текста: когнитивный аспект: Специальность 10.02.19 — Теория яз.: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Барнаул: Б.и., 2001. -39с.
  28. Ф.Е. Переживание и молитва: опыт общепсихологического исследования. М.: Смысл, 2005. — 190с.
  29. Ф.Е. Структура образа. //Вопросы психологии. 1993. № 5, с. 6−19.
  30. Введение в психологию. /Под общей ред. проф. A.B. Петровского. М.: Академия, 1995. — 493с.
  31. JI.M. Восприятие и основы его моделирования. JL: Изд-во ЛГУ, 1964. — 194с.
  32. Л.М. Психика и реальность: единая теория психических процессов. М.: Смысл, 1998. — 685с.
  33. Л.М. Психические процессы: В 3 т. Т. 3. Субъект. Переживание. Действие. Сознание. Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. — 326 с.
  34. Е. П., Зинченко В. П., Лекторский В. А. Сознание: опыт междисциплинарного исследования. //Вопросы философии. 1998. № 11,с.3−30.
  35. В.К. Психические механизмы мотивации человека. М.: Изд-во МГУ, 1990. — 285с.
  36. Н.В. Личностно ситуационная опосредованность выражения и распознавания эмоций в речи. //Вопросы Психологии 1991. № 1, с. 105 — 107.
  37. Л.С. Мышление и речь- психика, сознание, бессознательное. — М.: Лабиринт, 2000. 367с.
  38. JI.C. Психология искусства: анализ эстет, реакции. М.: Лабиринт, 1997. — 416с.
  39. М.В. Образы и структура языкового сознания. // Языковое сознание. Устоявшееся и спорное. Материалы XIY симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: Институт языкознания РАН, 2003. — 324с., с. 20 — 28.
  40. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. — 139с.
  41. П.Б. Особенности эмоционально-волевой сферы при психопатиях. //Психология эмоций. Тексты. /Под ред. В. К. Вилюнаса, Ю. Б. Гиппенрейтер. М.: Изд-во МГУ, 1993. — 304с., с. 252−254.
  42. Д. Д. Экологический подход к зрительному восприятию. М.: Прогресс, 1988. — 462с.
  43. Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. М.: Институт языкознания РАН- Харьков: РА Каравелла, 2001. — 318с.
  44. Е.И. Языковое сознание: тендерная парадигма. -Харьков: ИД ИНЖЭК, 2003. 440с.
  45. A.A. Образная сфера человека. М.: Б.и., 1992. — 195с.
  46. A.A. Образная сфера человека в познании и переживании духовных смыслов. — М.: Изд-во ин-та психологии РАН, 2001.-85с.
  47. Е.В. Когнитивно-семантическое моделирование образов счастья в дискурсе различных жанровых реализаций (на материале русского языка). Дис.. канд. филол. наук. Омск, 2004. — 220с.
  48. O.A. Тайна Владимира Набокова. Процесс осмысления. М.: РГБ, 1995. — 248с.
  49. Гуц E.H. Репрезентация образов сознания подростка некодифицированными языковыми знаками: психолингвистический аспект. Специальность 10.02.19 Теория языка. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Барнаул: Б.и., 2005. -40с.
  50. .Б. Большой словарь характеров. Как узнать человека с первого взгляда. Ростов н/Д., М.: Феникс. Зевс, 1997.-541с.
  51. A.A. Истинная жизнь писателя Сирина. — Спб.: Академический Проект, 2004. 315с.
  52. М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. -281 с.
  53. Н.И. Язык речь — творчество: исслед. по семиотике, психолингвистике, поэтике: Избр. тр. — М.: Лабиринт, 1998. -364, [2] с.
  54. К.К. Язык как практическое сознание: Филос. Анализ. Киев: Выща шк., 1990. — 236,[2] с.
  55. О.В. Образный компонент в значении слова. // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Межвузовский сборник научных трудов. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1983. — 201с.
  56. A.A. Актуальные проблемы этнопсихолингвистики.
  57. Методология современной лингвистики: проблемы, поиски, перспективы: Сб. ст. /Под общ. ред. JI.M. Босовой. Барнаул: Изд-во АГУ, 2000. — 249 е., с.74−81.
  58. A.A. Введение в психолингвистику. М.: Изд-во РГГУ, 2007. — 559, 1. с.
  59. A.A. Значение слова и возможности его описания. //Языковое сознание: формирование и функционирование: Сб. ст. /Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: Б.и., 1998.-255 е., с.35−54.
  60. A.A. Информационный тезаурус человека как основа речемыслительной деятельности. //Исследование речевого мышления в психолингвистике. М.: Наука, 1985. — 239 е., с. 150−171.
  61. A.A. О комплексном подходе к исследованию закономерностей функционирования языкового механизма человека. //Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин: Изд-во КГУ, 1981. — 159 е., с.28−44.
  62. A.A. Проблемы психолингвистики: слово и текст: Сб. науч. тр. Тверь: Изд-во ТвГУ, 1993. — 151 с.
  63. A.A. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005. — 550с.
  64. A.A. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. -М.: Изд-во РГГУ, 2007. 559, 1. с.
  65. A.A. Психолингвистические проблемы семантики: Сб. науч. тр. Калинин: Изд-во КГУ, 1990. — 139,1. с.
  66. A.A. Психолингвистический подход к анализуязыковых явлений. //Вопросы языкознания. 1999. № 6, с.31−42.
  67. A.A. Слово в лексиконе человека: Психолингвист, исслед. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. — 204,1. с.
  68. A.A. Текст и его понимание. Тверь: Изд-во ТвГУ, 2001.- 177 с.
  69. A.A., Медведева И. Л. Психолингвистические проблемы учебного двуязычия: Учеб. Пособие. — Тверь: Изд-во ТвГУ, 2002. 194 с.
  70. В.П. Миры сознания и структура сознания. //Вопросы психологии. 1991. № 2, с.15−36.
  71. В.П. Мышление и язык: Учеб. пособие. Дубна: Изд-во Междунар. ун-та природы, о-ва и человека «Дубна», 2001. — 141 с.
  72. В.П. Функциональная структура зрения. М.: Изд-во МГУ, 1980.-210с.
  73. В.П., Величковский Б. М., Вучетич Г. Г. Функциональная структура зрительной памяти. М.: Изд-во МГУ, 1980.- 159с.
  74. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. — 368 с.
  75. Камерон-Бандлер Л. Эмпринт метод. — Воронеж: НПО «МОДЭК», 1997.-351 с.
  76. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Москва: URSS, 2007. — 264 с.
  77. Ю.Н. Типы коммуникативного поведения носителя языка в ситуации лингвистического эксперимента. //Этнокультурная специфика языкового сознания. М.: Институт языкознания РАН, 1996. — 210с., с. 67 — 96.
  78. Категоризация мира: пространство и время. М.: Б.и., 1997. -210с.
  79. A.B. Психолингвистическое исследование эмоционально-смысловой доминанты как текстообразующего фактора. Барнаул: Изд-во АГУ, 2000. .с.
  80. A.B. Эмоциональность текста как основа единства его связности и цельности. //Текст: структура и функционирование: Сб.ст. Вып. 2. Барнаул: Изд-во АГУ, 1997. — 158 с.
  81. К. Об аспектах связности в тексте как целом. //Синтаксис текста. М.: Изд-во МГУ, 1979. 210 с.
  82. A.B. Вопросы теории указательности: Эгоцентричность. Дейктичность. Индексальность. Иркутск.: Изд-во Иркут. ун-та, 1992. 210 с.
  83. A.B. К проблеме наблюдателя как системообразующего фактора в языке. //Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1993. Т. 52. № 3, с. 81−92.
  84. Г. А. Ситуация зрительной деятельности. //Восприятие: лингвистический и психолингвистический аспекты. /Сборник научных трудов. /Под ред. JI.O. Бутаковой. -Омск: Омск. гос. ун-т, 2005. 120с., с. 3 — 16.
  85. Г. А. Способы обозначения объекта зрительной деятельности. //Деривация и номинация в русском языке: Сб. ст. Омск.: Изд-во ОмГУ, 1990. — 210с., с. 99−109.
  86. Культура, общение, текст: Сб. ст. /[Редкол.: Тарасов Е. Ф. (отв. ред.) и др.]. М.: Наука, 1989. — 201,1. с.
  87. Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: «Языки русской культуры», 1998. — 822с.
  88. Ю.И. Вокзал Гараж — Ангар: Владимир Набоков и Поэтика Русского Урбанизма. — Спб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2004. — 397, 2. с.
  89. A.A. Основы психолингвистики. -М.: Смысл, 1997. 285,2. с.
  90. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Изд-во полит, лит-ры, 1975. — 340 с.
  91. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Изд-во полит, лит-ры, 1979. — 355 с.
  92. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Смысл- Academia, 2004. — 345с.
  93. А.Н. К Психологии образа. //Вестн. Моск. ун-та. Серия 14, Психология. 1986. № 3, с. 72 76.
  94. А.Н. Лекции по общей психологии: учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Психология». Москва: Смысл- Academia, 2007. — 511 с.
  95. А.Н. Проблемы развития психики. М.: Изд-во МГУ, 1981.- 584 с.
  96. А.Н. Психология образа. //Вестник МГУ. Серия 14, Психология. 1979. № 2, с. 3−13.
  97. А.Н. О механизме чувственного отражения. //Вопросы психологии. 1959. № 2, с. 19 — 41.
  98. А.Н. Основные процессы психической жизни. // Вестн. МГУ. Серия 14, Психология. 1983. № 2, с. 18 — 19.
  99. Д.А. Психология смысла: природа, структура и динамика смысловой реальности. — М.: Смысл, 1999. — 486с.
  100. А. Д. Порождение предметного образа. //Психологические исследования. 1976. Вып.6, с. 65−70.
  101. А.Д. Психология восприятия: Учеб.-метод, пособие для студентов фак. психологии гос. ун-тов. М.: Изд-во МГУ, 1987. — 81,1. с.
  102. А.Д. Сенсорные основы зрительного восприятия пространства и движения: дис.. д-ра психологических наук: 19.00.02. Москва, 1984. — 382 с.
  103. А.Д. Чувственные основы восприятия пространства. М.: Изд-во МГУ, 1985. — 223 с.
  104. .Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1999. — 349, 1. с.
  105. Л.Н. Метод самонаблюдения в психологии. //Вопросы философии и психологии. Кн. 2. М.: Изд-во МГУ, 1980.-201с.
  106. H.A. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц. //Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск: Изд-во Новосибирского гос. ун-та, 1979.-386 е., с.12−18.
  107. Е. Г. Перцептивное взаимодействие белизны и воспринимаемой освещенности поверхности: автореферат дис.. канд. психологических наук: 19.00.01. Москва, 1997. — 22 с.
  108. А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1998. — 335 с.
  109. О.В. Семантическая деривация компонентов фрейма вкуса. //Восприятие: лингвистический и психолингвистический аспекты. /Сборник научных трудов./ Под. Ред. JI.O. Бутаковой. Омск: Омск. гос. ун-т, 2005. — 120 е., с. 16 -25.
  110. МакДермотт Я. НЛП в бизнесе: Новый рук. М.: Изд-во Инта психотерапии: ПБОЮЛ Секачев В. Ю., 2001.- 189 с.
  111. М.К. Символ и сознание. Метафизические расуждения о сознании, символике и языке. М.: Школа Яз. рус. культуры, 1999. — 216 с.
  112. Ю.И. Зрительная память. М.: АО Эйд ос, 1993. — 70 с.
  113. Межкультурная коммуникация и перевод: материалы межвуз. науч. конф., Москва, 29 января 2004 г. /Сост.: Тарасов Е. Ф. и др. М.: МОСУ, 2004. — 273, 1. с.
  114. С.И. Концепт психического состояния «стыд» и вербальные средства его выражения. //Вестник Тверского Государственного Университета. Серия Филология. 2007. № 12 40., с. 56−65.
  115. Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. ст. /[Науч. ред. И.А. Стернин]. — Воронеж: Воронеж. МИОН: Воронеж, гос. ун-т, 2001. — 181 с.
  116. Методология современной психолингвистики: Сб. ст. /[Науч. ред.: В. А. Пищальникова]. Барнаул: Изд-во АТУ, 2003. — 203 с.
  117. А.А. Системная организация зрительных функций. -М.: Наука, 1988.-200с.
  118. А. В. Деловая психология: Курс лекций: Учеб. для студентов высших и сред. спец. учеб. заведений. СПб.: Союз, 2000.- 571 с.
  119. А.С. Русская проза Владимира Набокова. М.: Изд-во МГУ, 1997. — 137с.
  120. .М. Эмоционально-образное познание в развитии человека. //Вопросы психологии. 1991, № 3, с. 9 16.
  121. Э.Л. Эмоциональное состояние и речь. Киев: «Вища школа», 1981. — 195с.
  122. С.Г. Цветовая картина мира Владимира Набокова в когнитивно прагматическом аспекте (Цикл рассказов «Весна в Фиальте»). Дис. .канд. филол. наук. Омск, 2002. -200с.
  123. В.Н. Психология слухового восприятия. М.: Наука, 1988.-214,2.с.
  124. И. Г. Ассоциации и высказывание: Структура и семантика. Учебное пособие по спецкурсу. Пермь: Изд-во Перм. Гос. Ун-та, 1994. — 124с.
  125. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. //Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова.-М.: Азбуковник, 1999. 1060с.
  126. О’Коннор Д., Мак-Дермотт Я. Принципы NLP. Киев: София, 2000. — 223 с.
  127. Р.И. Проблема смысла. Соврем, логико-филос. анализ яз. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
  128. Е.В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в рус. яз. Семантика нарратива. М.: Шк. Языки рус. культуры, 1996. — 464 с.
  129. Пак И. Я. Концепт РАСТЕНИЕ в русской поэзии 20 века. //Художественный текст: Слово. Концепт. Смысл: материалы VIII Всероссийского научного семинара (28 апреля 2006 г.). /Под редакцией проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2006. -210с., с. 30−34.
  130. В.А. Диалог культур как программа исследования когнитивных процессов в межкультурной коммуникации. //Межкультурная коммуникация и перевод: материалы межвуз. науч. конф. /Сост.: Тарасов Е. Ф. и др. -М.: МОСУ, 2002. 273, 1. е., с.145−152.
  131. В.А. Доминантная эстетизированная эмоциякак суггестивный компонент художественного текста. //Известия Алтайского государственного университета. 1996. № 2, с.22−28.
  132. В.А. История и теория психолингвистики: курс лекций. 4.1. М.: Изд-во МГЛУ, 2005. — 296 с.
  133. В.А. История и теория психолингвистики: курс лекций. Ч. 2. Этнопсихолингвистика. М.: Изд-во МГЛУ, 2007. — 227 с.
  134. В.А. Концептуальный анализ художественного текста: Учеб. пособие. Барнаул: Изд-во АГУ, 1991.- 87 с.
  135. В.А. Общее языкознание: Учеб. пособие для филол. фак. Барнаул: Изд-во АГУ, 2001. — 238, 1. с.
  136. В.А. Проблема смысла поэтического текста. Психолингвистический аспект. Барнаул: Изд-во АГУ, 1992. -131с.
  137. В.А. Проблема смысла художественного текста. Психолингвистический аспект. Новосибирск: Изд-во НГУ, 1992. -131с.
  138. В.А. Проблемы лингвоэстетического анализа художественного текста. Барнаул: Изд-во АГУ, 1984. — 59с.
  139. В.А. Психопоэтика: монография. Барнаул: Изд-во АГУ, 1999.-173с.
  140. В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании. М.: Изд-во МГУ, 1983. — 176 с.
  141. В.Ф. Основы психосемантики. СПб.: Техническая книга, 1997. — 479 с.
  142. В.Ф. Экспериментальная психосемантика исследования индивидуального сознания. //Вопросы психологии. 1982. № 5, с. 23−35.
  143. A.B. Очерки психологии: коллектив и личность. М.: Прогресс, 1985. — 254 с.
  144. В.А. Феномены субъектности в развитии личности. Самара: Изд-во СамГУ, 1997. — 101,1. с.
  145. М. Личностное знание: на пути к посткритич. философии.- М.: Прогресс, 1985. 344 с.
  146. О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира. //Вопросы Языкознания. 1990. № 6, с. 22 -29.
  147. Проблемы типологии текста: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН, 1984. — 178 с.
  148. Психологические проблемы взаимодействия коллектива и личности: Сб. науч. тр. М.: Изд-во АПН СССР, 1988. — 146 с.
  149. Психологический словарь. /Под ред. В. П. Зинченко, Б. Г. Мещерякова. Москва: ACT и др., 2006. — 479 с.
  150. Т.А. Психодиагностические методы изучения личности: Учеб. пособие. М.: Моск. психол.-социал. ин-т: Флинта, 2000. — 263 с.
  151. А. Большой толковый психологический словарь. Т. 1. А О. — М.: Вече: ACT, 2003. — 591с.
  152. А. Большой толковый психологический словарь. Т. 2. П Я. — М.: Вече: ACT, 2003. — 559 с.
  153. Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы: Сб. ст. М.: И. ЯЗ, 1986. -247 с.
  154. C.JI. Бытие и сознание. Человек и мир. СПб. и др.: Питер, 2003а. — 508 с.
  155. С.Л. Избранные философско-психологические труды: Основы онтологии, логики и психологии. М.: Наука, 1997.-462,1. с.
  156. С.Л. Основы общей психологии. СПб. и др.: ПИТЕР, 2003. — 705 с.
  157. И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке. //Вопросы языкознания. 1994, № 6, с. 79 99.
  158. Е.Е. Психолингвистика для психологов: в поисках дидактической парадигмы. //Известия ТулГУ. Серия Проблемы языкознания. 1999. Вып. 2, с. 63−72.
  159. И.М. Психология поведения: избранные психологические труды. М.: Изд-во Московского психолого-социального ин-та- Воронеж: МОДЭК, 2006. — 364, 3. с.
  160. П.В. Темперамент. Характер. Личность. М.: Наука, 1984.- 161 с.
  161. В.И. Основы психологической антропологии. Психология человека: введ. в психологию субъективности. Учеб. пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений. М.: Школа-пресс, 1995. — 383 с.
  162. В.И. Психология развития человека: развитие субъектив. реальности в онтогенезе. Учеб. пособие для студентов вузов. /Под общ. ред. В. Г. Щур. М.: Шк. пресса, 2000.-416 с.
  163. В.И. Теоретико-экспериментальное исследование феномена одиночества личности: на материале подросткового возраста: автореферат дис.. доктора психологических наук: 19.00.01. М.: РГГУ, 2006. — 48 с.
  164. Е.Т. Самосознание и самооценка при аномалиях личности. М.: Изд-во МГУ, 1989. — 213,2. е.-
  165. Ю.А. Текст, цельность, связность, эмотивность. //Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Наука, 1982.- 192 с.
  166. Д.Л. Измененные состояния сознания: психология и лингвистика. СПб.: Изд. Дом Ювента, 2000. — 296с.
  167. Д.М. Расширение возможностей интеллекта: открой в себе гения: 5 уровней слухового восприятия. Идентификация проблемы. Силовое зрение. Фот. память. М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.-380, 3. с.
  168. Ю.С. Константы. Слов. рус. культуры: опыт исслед. М.: Шк. Языки рус. культуры, 1997. — 824 с.
  169. И.А. Контрастивная лингвистика: проблемы теории и методики исследования. Москва: ACT, Восток-Запад, 2007. -282 с.
  170. И.А. Модели описания коммуникативного поведения. Воронеж, 2000. — 27 с.
  171. А.П. Психологическая структура значения и ее развитие в онтогенезе: диссертация. канд. психологических наук: 19.00.01. Москва, 1984 — 196 с.
  172. В.В. Исследования порождения зрительного пространства образа. //Восприятие и деятельность: Сб. ст. /Под ред. А. Н. Леонтьева. Москва: Изд-во МГУ, 1976. — 319, 1. е., с. 203−210.
  173. Структуры языкового сознания: Сб. ст. /[Редкол.: Ю. А. Сорокин (отв. ред.) и др.]. М.: Наука, 1990. — 326 с.
  174. Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики. М.: Наука, 1987.- 166,2. с.
  175. И.А., Фокина Ю. М. Концепт в аспекте художественной коммуникации. //Художественный текст:
  176. Слово. Концепт. Смысл: материалы VIII Всероссийского научного семинара (28 апреля 2006 г.). /Под ред. проф. Н. С. Болотновой. Томск: Изд-во ЦНТИ, 2006. — 210с., с. 99 — 103.
  177. Текст как психолингвистическая реальность: Сб. ст. М.: И. ЯЗ, 1982. — 146 с.
  178. Текст: структура и функционирование: Сб. ст. /Науч. ред. В. А. Пищальникова. Вып. 6. Барнаул: Изд-во АГУ, 2002. — 183 с.
  179. A.A. Доминанта. СПб. и др.: Питер, 2002. — 448 с.
  180. A.A. Доминанта души: из гуманитар, наследия. -Рыбинск: Рыб. подворье, 2000. 605, 1. с.
  181. A.A. Письма. //Новый мир. 1973. № 1, с. 253 -258.
  182. А. А. Ухтомского о доминанте и современная нейрофизиология: Сб. науч. тр. /Под ред. А. С. Батуева и др. Л.: Наука: Ленингр. отд-ние, 1990. — 310 с.
  183. Р. М. Психолингвистика: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. Москва: Академия, 2007.-315, 1. с.
  184. Человек в зеркале языка. Вопросы теории и практики: Сб. к 60-летию д-ра филол. наук Юдакина Анатолия Петровича. М.: Фабула, 2002. — 484 с.
  185. В.Я. Речь и знание. Спб.: Просвещение, 1992. — 84с.
  186. З.А. В поисках Набокова. Отражения. М.: Книга, 1991.-316,1. е.,
  187. Н.О. Структуры сознания и роль языка в их «овнешнении». //Языковое сознание. Устоявшееся и спорное. Материалы Х1У симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: Институт языкознания РАН, 2003. — 324с., с. 313 — 318.
  188. М.С. Зрительное опознание. Закономерности и механизмы. М.: Педагогика, 1981. — 264 с.
  189. А.Г. Введение в экспериментальную психосемантику: теоретико-методологические основания и психодиагностические возможности. М.: Изд-во МГУ, 1983. -157 с.
  190. А.Г. Подвижность координат субъектного семантического пространства. Проявление категориальнойустановки. //Вестн. Моск. ун-та. Серия 14. Психология. 1979. № 3, с. 24−35.
  191. Экспериментальные методы исследования личности в коллективе. Тез. всесоюз. науч.-метод. конф. 31 янв. 2 февр. 1985 г. Ч. 1. /Под ред. А. В. Петровского, В. А. Петровского. -Даугавпилс: ДПИ, 1985. — 102 с.
  192. Этнокультурная специфика языкового сознания. Сб. ст. /Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М., 2003. — 256 с.
  193. Языковое сознание и культура. М.: Изд-во Моск. гос. лингвист, ун-т, 2005. — 172 с.
  194. Языковое сознание: содержание и функционирование: XIII Междунар. симпоз. по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 1−3 июня 2000 г. М.: Сов. писатель, 2000. — 287 с.
  195. Языковое сознание: устоявшееся и спорное. Материалы XIY симпоз. по психолингвистике и теории коммуникации. М.: Институт языкознания РАН, 2003. — 324с.
  196. Connoly J. Nabokov and his fiction: New perspectives. -Cambridge etc.: Cambridge univ. press, 1999. 250 c.
  197. Mandler G. A history of modern experimental psychology from James and Wundt to cognitive science. Cambridge, Mass.-1.ndon: MIT press, 2007. 287, 2. c.
  198. Shrayer M.D. The world of Nabokov’s stories. Austin: Univ. of Texas press, 1999. — 396, 1. c.
  199. Tammi P. Russian subtexts in Nabokov’s fiction: Four essays. -Tampere: Tampere univ. press, 1999. 187 c.
Заполнить форму текущей работой