Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Русские глагольные предложения с обязательной позицией имени в форме родительного падежа без предлога

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Материалом исследования послужила картотека предложений с переходными глаголами, управляющими родительным падежом вне условий отрицания, которая составляет более 9000 примеров. Данная картотека предварялась работой со списком предикатов (500 единиц), выделенных по специализированным справочникам и толковым словарям. Источником материала послужили тексты русской художественной литературы XIX—XXI… Читать ещё >

Русские глагольные предложения с обязательной позицией имени в форме родительного падежа без предлога (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Принципы моделирования структуры и семантики предложения
    • 1. Развитие метода синтаксического моделирования
    • 1. Моделирование структуры предложения
      • 1. 1. Структурная схема как предикативный минимум предложения в концепции II. Ю. Шведовой
      • 1. 2. Структурная схема как отражение номинативного минимума предложения в концепции В. А. Белошапковой
      • 1. 3. Структурная схема предложения как отражение валентностных свойств глагола
    • 2. Моделирование семантики предложения
      • 2. 1. Понятие пропозиции
      • 2. 2. Типология пропозиций
      • 2. 3. Структура пропозиции и денотативные роли
      • 2. 4. Семантические модели предложения
    • 3. Функциональная концепция синтаксиса А. Мустайоки
    • 4. Структурно-семантическая концепция модели предложения
      • 4. 1. Понятие элементарного простого предложения и принципы его описания
      • 4. 2. Парадигма элементарного простого предложения
        • 4. 2. 1. Узкий подход к определению парадигмы Э
        • 4. 2. 2. Широкий подход к определению парадигмы ЭПП
          • 4. 2. 2. 1. Парадигма предложения как система межмодельных преобразований
          • 4. 2. 2. 2. Деривационная парадигма предложения
          • 4. 2. 2. 3. Аспектуальная парадигма предложения
          • 4. 2. 2. 4. Парадигма элементарного простого предложения в теории синтаксического моделирования
    • 2. Родительный падеж: семантика, грамматика, прагматика
    • 1. История родительного падежа и система его значений в древнерусском языке
    • 2. Функционирование предложных форм Род. п. в современном русском языке
    • 3. Система значений Род. п. в современном русском языке в связи с вопросом о категории переходности
    • 4. Падежное варьирование при переходных глаголах в русском языке: нормативный и прагматический аспект
    • 5. Объектный генитив при отрицании
    • 6. Синтаксис приглагольного Род. п
  • Выводы
  • Глава II. Элементарные простые предложения со структурной схемой
    • 1. Общая структурно-семантическая характеристика ЭПП со структурной схемой N??/N
      • 1. 1. Семантика и грамматика предикатов
      • 1. 2. Партиципанты: обязательные факультативные компоненты структуры пропозиции
      • 1. 3. Способы грамматического оформления актантов
      • 1. 4. Типы ЭПП со структурной схемой N1 У/N
    • 2. Описание ЭПП со структурной схемой N? У/N
      • 2. 1. ЭПП со значением перемещения в физической сфере
        • 2. 1. 1. ЭПП со значением извлечения объекта из некоторого локума
        • 2. 1. 2. ЭПП со значением помещения объекта в некоторый локум
        • 2. 1. 3. ЭПП со значением перемещения объекта из исходной точки в конечную
      • 2. 2. ЭПП со значением приобретения
        • 2. 2. 1. ЭПП со значением приобретения объекта в собственность за определенную плату
        • 2. 2. 2. ЭПП со значением получения объекта в собственность незаконным путем
        • 2. 2. 3. ЭПП со значением получения объекта в временное распоряжение
        • 2. 2. 4. ЭПП со значением получения объекта в обмен на другой объект
      • 2. 3. ЭПП со значением передачи
        • 2. 3. 1. ЭПП со значением передачи материального объекта
        • 2. 3. 2. ЭПП со значением передачи информации
      • 2. 4. ЭПП со значением физического воздействия
        • 2. 4. 1. ЭПП со значением изменения внешних качеств объекта
        • 2. 4. 2. ЭПП со значением изменения физических качеств объекта
        • 2. 4. 3. ЭПП со значением созидания объекта
      • 2. 5. ЭПП со значением каузации существования
        • 2. 5. 1. ЭПП со значением каузации существования одушевленного объекта
        • 2. 5. 2. ЭПП со значением каузации существования идеального объекта
      • 2. 6. ЭПП со значением восприятия (в физической сфере)
    • 3. Функционирование глаголов кумулятивного и сативного СГД в художественной, публицистической и устной речи
    • 4. Падежное варьирование ЭПП со структурной схемой N1 У/N2 и его при
      • 4. 1. Соотношение изосемических и неизосемических моделей ЭПП
      • 4. 2. Формы выражения прямого дополнения в условиях варьирования
    • 5. Дезидеративность и демиактивность как элементы парадигмы ЭПП с облигаторной позицией имени в роли прямого дополнения в форме Род. п
    • 6. ЭПП со связанным типом предиката
  • Выводы
  • Глава III. Неэлементарные модус-диктумные конструкции со структурной схемой N1 о V/ → N
    • 1. Неэлементарные простые предложения и их место в языковой системе
    • 2. Асимметрия как системный признак неэлементарного предложения
    • 3. Способы выражения модус-диктумных отношений
    • 4. Способы свертывания пропозиций и типы свернутых пропозиций в предложениях со структурной схемой Л^ ^ Л^
    • 5. Предикаты пропозициональной установки и разновидности предложений с обязательной позицией имени в Род. п., передающих модусдиктумные отношения

Диссертация посвящена комплексному многоаспектному изучению русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в форме родительного падежа (Род. п.) без предлога. Данные предложения строятся по структурной схеме N1 ?/N2, в которой N1 символизирует имя существительное в именительном падеже (Им. п.), N2 — имя существительное в Род. п., глагол в личной форме, например: Зойка нашила халатрв и сарабанде [и убивает все Пушкино нарядами] (В. Катанян. Лоскутное одеяло) — Все ждали марта с нетерпением, [но никто не ждал так, как я] (Б. Окуджава. Искусство кройки и житья).

Предложения с глаголами, управляющими именем в Род. п. в функции прямого дополнения вне условий отрицания, еще не были предметом самостоятельного рассмотрения, в том числе и в структурно-семантическом аспекте, несмотря на то, что исследованию Род. п. как члена падежной парадигмы посвящено немало работ (А. И. Томсон [1908 (2006)], В. А. Богородицкий [1912 (1935)], А. М. Пешковский [1956], Р. О. Якобсон [1936 (1985)], А. А. Шахматов [1941], Т. П. Ломтев [1956], В. В. Виноградов [1972], Е. В. Клобуков [1986], М. А. Шелякин [1990], А. М. Лаврентьев [2001], П. В. Гращенков [2006], В. Б. Крысько [2006], Б. А. Успенский [2006] и мн. др.).

Актуальность исследования определяется подходом к описываемым предложениям одновременно как к единицам языка и единицам речи: в нем сочетается принцип моделирования структуры и семантики элементарных простых предложений (ЭПП) с функционально-прагматическим подходом. Моделирование формальной и смысловой структуры предложения как метод исследования языковых единиц синтаксического уровня отражает общую тенденцию к систематизации и формализации описания лингвистических объектов, присущую разным областям современного языкознания.

Данный диссертационный проект выполнен в русле исследований ЭПП и репрезентирующих их моделей в языках разных систем, которые проводятся в Секторе языков народов Сибири Института филологии СО РАН (г. Новосибирск) под руководством д.ф.н., проф. М. И. Черемисиной и на Кафедре общего и русского языкознания Новосибирского государственного университета под руководством д.ф.н., доц. Н. Б. Кошкаревой, и продолжает серию работ, посвященных описанию отдельных фрагментов синтаксической системы русского языка в едином теоретическом ключе — одноактантных моделей ЭПП с непереходными глаголами со структурной схемой N] V/ [Кулятина 2006]- ЭПП пространственной семантики с локативным компонентом в форме Вин. п. без предлога со структурной схемой N1 VfN4 [Болотина 2006]- элементарных и неэлементарных простых предложений (неЭПП) со структурной схемой Nj VfN4N3 [Кузнецова 2006], а также предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа со структурными схемами Nj VfprepN6 и N} VfN4prep N6 [Сокорова 2006]. Таким образом, реферируемая работа заполняет определенную лакуну в общей системе типов простых предложений с обязательной позицией имени в форме того или иного падежа.

Актуальность работы поддерживается также и тем, что апробация исходных гипотез была проведена на материале Национального корпуса русского языка (www.ruscorpora.ru), что вводит полученные результаты в контекст современных исследований, связанных с корпусной лингвистикой.

Цель работы — системное описание русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в Род. п. без предлога на фоне других глагольных предложений, а также выявление особенностей их функционирования в речи.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

1) представить результаты теоретического осмысления системы значений приглагольного беспредложного Род. п.;

2) выделить круг глаголов, облигаторно управляющих Род. п. без предлога, определить их принадлежность к лексико-семантическим группам, лексико-грамматическим классам (способам глагольного действия);

3) выявить набор глагольных ЭПП с обязательной позицией имени в форме Род. п., определить их типовую семантику, установить соотношение предикатов с типом пропозиции, дать формализованную запись структуры;

4) определить условия и границы варьирования ЭПП с Род. п. и ЭПП с Вин. п., объяснить закономерности их взаимодействия в синтаксической парадигме;

5) установить круг неЭПП, описать их типовую семантику, установить соответствия с каноническими структурами и определить механизмы компрессии при образовании асимметричных структур, каковыми являются неЭПП с Род. п. по отношению к их синтаксическом прототипам;

6) определить сферу употребления данных синтаксических структур.

Объектом данного исследования являются ЭПП и неЭПП с переходными глаголами, управляющими именем существительным или его субститутом в форме Род. п.

Предмет работы — структурно-семантические свойства предложений со структурной схемой N1 У/]2 на фоне сравнения с функционально омонимичными синтаксическими конструкциями.

Материалом исследования послужила картотека предложений с переходными глаголами, управляющими родительным падежом вне условий отрицания, которая составляет более 9000 примеров. Данная картотека предварялась работой со списком предикатов (500 единиц), выделенных по специализированным справочникам и толковым словарям. Источником материала послужили тексты русской художественной литературы XIX—XXI вв. Достоверность результатов исследования обеспечивается обращением к ресурсам Национального корпуса русского языка, в котором осуществлялся лексический (по глаголу) и грамматический (по сочетанию глагола с падежной формой) поиск.

Общее направление анализа материала и методы его исследования. Исследование проводилось от формы к содержанию, от выделения предложений, структура которых задана схемой ТУ/ Р/Л^, к описанию их семантики и функционированию в речи.

Основным методом является метод моделирования структуры и семантики предложения, позволяющий представить множество фраз (речевых реализаций предложений как языковых единиц) в виде абстрактного образца, объединяющего структурные и семантические свойства данного множества, включающие обязательные и факультативные актантные и сирконстантные позиции. Помимо общих методов первичного лингвистического наблюдения, интерпретации и описания, мы использовали статистический метод и методику сопоставления изосемических и неизосемических конструкций на основе трансформации.

Теоретической и методологической базой работы послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов по структурному, семантическому и функциональному синтаксису: Ш. Б ал л и [1950 (2001)], JI. Теньера [1959], Т. П. Ломтева [1956, 1969, 1976, 1979], Н. Ю. Шведовой [1966, 1969, 1973], В. В. Богданова [1977], II. Д. Арутюновой [1980, 1988, 1999], Т. А. Колосовой [1980, 1986, 1998], В. А. Белошапковой [1981], Ю. В. Фоменко [1982], Т. В. Шмелевой [1983, 1988], М. И. Черемисиной [1989, 1995, 1996, 2003], Г. А. Золотовой [1998, 2005, 2006], М. В. Всеволодовой [2000], Е. В. Падучевой [1997, 2005, 2006, 2008], Л. Г. Бабенко.

2002], А. Мустайоки [2006], Т. В. Белошапковой [2007] и др. Кроме того, для выработки принципов описания синтаксических генитивных конструкций привлекались теоретические и практические результаты исследований, выполненных в рамках теории функциональной грамматики (Теория функциональной грамматики.

2003], В. Гладров [1992]), аспектологии (Ю. С. Маслов [1965, 1984], М. А. Шелякин [1983, 1987, 2008], Анна А. Зализняк, А. Д. Шмелев [2000]) и лексической семантики (Ю. Д. Апресян [1965, 1967, 1995, 1997], Н. С. Авилова [1976], А. Т. Кильдибекова [1985], Анна А. Зализняк [2006] и др.).

В соответствии с целью данного исследования и его задачами на защиту выносятся следующие положения:

1. Структурная схема Nj VfN2 служит планом выражения элементарных и неэлементарных простых предложений.

2. Модели ЭПП с обязательной позицией имени в форме Род. п. при переходных глаголах вторичны в синтаксической парадигме, так как являются результатом варьирования моделей предложений с Вин. п. по категории аспектуальности, которые представляют собой первичные, изосемические структуры. Выделяются 6 типов ЭПП со следующими значениями: 1) перемещения материального объекта в физической сфере- 2) передачи материального объекта- 3) приобретения- 4) физического воздействия на объект- 5) каузации существования- 6) восприятия. Главную роль в организации таких предложений играют предикаты, являющиеся дериватами переходных глаголов.

3. Системное значение некоторых производящих акциональных глаголов, выступающих в качестве предикатов в изосемических предложениях с Вин. п., в не-изосемических модифицируется: ср. акциональное значение чесать шерсть 'очищать, разравнивать' и значение перемещения начесать шерсть / шерсти с козы.

4. Варьирование в ЭПП носит системный характер и проявляется на всех уровнях организации таких предложений: 1) в падежном оформлении именного компонента N2/4 в ЭПП, которое обусловлено категорией определенности / неопределенности (при маркировании меры количества) — 2) в значении самого производного предиката, обусловленном семантикой конкретного способа глагольного действия (многократность, повторяемость, интенсивность производимого действия) — 3) в предикатном окружении (облигаторность / факультативность актантов и сирконстантов).

5. Основной сферой функционирования ЭПП с глаголами кумулятивного (наболтать, надарить, наделать, наворовать) и сативного (нализаться, нанюхаться) способов глагольного действия (СГД) является их употребление в художественных текстах, а не в устной речи, несмотря на то, что все они принадлежат к пласту разговорно-окрашенной лексики.

6. НеЭПП с глаголами, управляющими Род. п., представляют собой асимметричные монопредикативные полипропозитивные структуры, в которых предикаты являются показателями модуса, а актанты — результатом свертывания диктумного содержания (логических и событийных пропозиций). В синтаксической парадигме им соответствуют изосемические конструкции — сложноподчиненные предложения (изъяснительные и местоименно-соотносительные).

7. В неЭПП варьирование Род. п. и Вин. п. связано с выражением категории определенности / неопределенности или одушевленности / неодушевленности, а также с общей соотнесенностью значений в истории падежных отношений генитива и аккузатива.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые осуществлен комплексный подход к изучению и описанию структуры и семантики предложений с обязательной позицией имени в форме Род. п. при переходных глаголах. В исследовании представлен комплексный анализ разноуровневых языковых средств выражения аспектуальных отношений в рамках исследуемого типа ЭПП. Выработаны критерии разграничения ЭПП и неЭПП как синтаксических омонимов, имеющих общий план выражения, но различающихся по признаку моноили полипропозитивности, по семантике предиката и особенностям заполнения окружающих его позиций.

Теоретическая значимость работы заключается в расширении традиционных представлений о категории переходности, которая трактуется как управление аккузативом и генитивом в двух частных значениях (партитивный и «принегатив-ный»). В работе показано, что прямой объект может выражаться Род. п. беспредложным, а круг переходных глаголов значительно расширяется за счет единиц, выражающих аспектуальную семантику (около 450) и представляющих собой результаты модификационной деривации — с изменением способа глагольного действия.

Род. п. включается нами в круг частотных лексико-морфологических средств свертывания пропозиций, результатом которого являются асимметричные синтаксические структуры.

Материалы и результаты нашего исследования способствуют развитию теории синтаксического моделирования, разработке понятия парадигмы предложения и пределах его возможного варьирования, уточнению системы моделей ЭПП современного русского языка и их дифференциальных признаков как внутри системы (по отношению к другим типам ЭПП), так и за ее пределами (на фоне неЭПП).

Практическая значимость. В работе расширяется представление о способах выражения прямого дополнения за счет отнесения к этому классу случаев выражения объекта именами в форме Род. п. при глаголах определенной аспектуальной семантики. Это наблюдение может быть использовано в практике преподавания синтаксиса простого предложения.

Дополнительный список глагольных предикатов с облигаторной генитивной валентностью, не отмеченных в справочниках по глагольному управлению, может быть использован при уточнении данных в словарях-справочниках подобного типа.

На основе наблюдений, сделанных в работе, можно уточнить круг средств выражения модусных значений (в частности, с помощью предикатов заслуживать и стоить, слушаться и ослушаться) и собственно круг модусных значений, традиционно выделяемый в рамках семантического синтаксиса. Проведенное в работе описание семантики модусных предикатов может послужить основанием для создания более точных «лексикографических портретов» данных лексем.

Обобщенные из разных источников сведения об условиях варьирования Род. п. и Вин. п. (стилистических, прагматических, грамматических), которое чаще всего связывается со стилистическими аспектами их употребления, можно использовать в практике преподавания стилистики и культуры речи, а также русского языка как иностранного.

Результаты статистического исследования функционирования глаголов кумулятивного и сативного СГД и некоторых групп модусных глаголов могут войти в частотные словари и послужить основой для сопоставления аналогичных явлений применительно к другим группам глаголов.

Апробация результатов исследования. Основные результаты исследования в виде докладов обсуждались:

1) на ХЫУ Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, НГУ, апрель 2006 г., секция «Языкознание»);

2) конференции молодых ученых (Новосибирск, Институт филологии, массовой информации и психологии НГПУ, апрель 2006 г.);

3) на ХЬУ Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирск, НГУ, апрель 2007 г., секция «Языкознание»);

4) на конференции «Филологические чтения — 2007: Семантические и прагматические аспекты высказывания и текста» (Новосибирск, Институт филологии, массовой информации и психологии НГПУ, апрель 2007 г.);

5) на конференции «Языки народов Сибири и сопредельных регионов» (Новосибирск, Институт филологии СО РАН, октябрь 2008 г.);

6) на аспирантских семинарах (2005;2008 гг.) и заседаниях кафедры общего и русского языкознания НГУ (2005, 2007, 2008 гг.).

Материал и результаты исследования отражены в шести публикациях, две из которых опубликованы в серии «История, филология» журнала «Вестник Новосибирского государственного университета», одна — в научном издании «Сибирский филологический журнал», рекомендованных ВАК! Минобразования и науки РФ для публикации статей соискателей ученой степени доктора и кандидата филологических наук.

Структура работы. Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения, библиографического списка (212 наименований) и четырех приложений.

Выводы.

ЭПП с обязательной позицией Род. п. в роли прямого дополнения организуются на базе предикатов акциональной семантики.

По нашим наблюдениям, в таких предложениях беспредложным Род. п. способны управлять около 440 глаголов. Их синтаксическое поведение обусловлено семантической и грамматической однородностью. А именно, 79,2% глаголов представляют собой словообразовательные дериваты с ярко выраженной категорией «способ глагольного действия», среди которых предпочтение отдается результативным (72,3%). Семантическое единство этих предикатов не столь очевидно, но определенные закономерности выявлены и здесь. Так, около 50% накопительного (кумулятивного) СГД относятся к ЛСГ «заготовление впрок в большом количестве».

Прототипическими моделями для обозначения действий с прямым объектом являются предложения, построенные по структурной схеме Л^ Р/Л^. Поэтому структурная схема NJ 2 должна интерпретироваться на фоне канонической, в которой все роли являются изосемическими. Предложения с Род. п. формируются неизосемическими глаголами, поэтому находятся на периферии синтаксической парадигмы и представляют собой «синтаксическую модификацию» исходной структурной схемы, обусловленную видоизменениями аспектуальных значений. Исследуемые конструкции можно считать синтаксическим средством выражения категории аспектуальности, наряду с выделенными и хорошо описанными в рамках функциональной грамматики лексико-морфологическими показателями.

Глава III.

НЕЭЛЕМЕНТАРНЫЕ МОДУС-ДИКТУМНЫЕ КОНСТРУКЦИИ СО СТРУКТУРНОЙ СХЕМОЙ АО Уг N2.

Данная глава посвящена описанию неэлементарных простых предложений с обязательной позицией Род. п. без предлога, признаком которых является асимметрия37 в соотношении формальной и содержательной сторон.

Цель этой главы — выявить основные типы полипропозитивных предложений, планом выражения которых является структурная схема Л^ ?/N2, и представить их системное описание. Для достижения поставленной цели были решены следующие задачи:

1) определен круг предикатов, формирующих неЭПП с Род. п.;

2) установлены типы пропозиций, включенных в модус-диктумные отношения в таких неЭПП;

3) с применением трансформационного метода выявлены канонические структуры, являющиеся первичными для исследуемых конструкций;

4) проведено корпусное исследование данного типа предложений, установлено предпочтение в способе выражения модус-диктумных отношений при выявленных предикатах — сложными или простыми полипропозитивными предложениями.

1. Неэлементарные простые предложения и их место в языковой системе.

Неэлементарные предложения, в отличие от ЭПП, не являются языковыми единицами синтаксического уровня, что ограничивает возможность применения принципа моделирования к их адекватному описанию, однако представляется возможным фиксировать план выражения таких конструкций посредством символов, используемых для записи модели ЭПП.

По отношению к конструкциям, которые, имея одно предикативное ядро, именуют более одного события (ситуации, положения дел), употребляются следующие термины: монопредикативные полипропозитивные предложения, слож.

37 Впервые термины симметрия / асимметрия применительно к явлениям языка были использованы С. Карцевским [Карцевский, 1965]. ные импликативные суждения, сложные предикатные выраэ/сения, асимметричные структуры, неэлементарные простые предложения, семантически слоэюные простые предложения, модельно осложненные простые предложения [Дьячкова, 2001. С. 38].

В данном исследовании мы будем пользоваться термином «неэлементарные простые предложения» (неЭПП) — вместе с термином «элементарные простые предложения» они образуют пару, противопоставленную по характеру их семантики: термин «простые» символизирует монопредикативность — наличие одного финитно выраженного предикативного узла, а термины «элементарные» и «неэлементарные» связаны с планом содержания: наличием одной или более пропозиций или усложнением семантики предложения модус-диктумным отношением.

НеЭПП, помимо основной (примарной, развернутой) предикации, «может содержать предикацию скрытую, слитную, двойную, добавочную, свернутую, глубинную, дополнительную, побочную, вторичную, потенциальную, ретроспективную» [Дьячкова, 2002. С. 38]. Она и нарушает соответствие между планом выражения и планом содержания языкового знака, делая его асимметричным.

2. Асимметрия как системный признак неэлементарного предложения.

Асимметрия между планом выражения и планом содержания находит свое выражение в предложении как знаке ситуации. Одна из форм ее проявления — существование таких предложений, которые по форме являются простыми, монопредикативными единицами, а по содержанию представляют собой знак более чем одной ситуации, т. е. являются семантически сложными, полипропозитивными.

Анализируя предикативные отношения в свете языковой асимметрии, В. Г. Гак отмечает, что структура высказывания характеризуется взаимопроникновением и взаимозависимостью трех уровней: логико-семантического, логико-коммуникативного и структурно-синтаксического [Гак, 1998. С. 125].

Полное соответствие означаемого и означающего предложения сигнализирует об изосемическом представлении языкового знака. В остальных случаях между планом выражения и планом содержания наблюдаются отношения асимметрии, одной из форм проявления которой являются неЭПП.

По наблюдению В. Г. Гака, асимметрия имеет место при несоответствии предикативности и пропозитивности [Там же. С. 125]. Аналогичное высказывание находим в работе В. М. Хегай и Т. В. Шмелевой: асимметрия отношений предикативности и пропозитивности проявляется в факте существования таких простых предложений, которые содержат в составе своего номинативного компонента более одной пропозиции. Так, при появлении структурных или семантических сдвигов в простом предложении, с одной стороны, монопредикативность может соответствовать полипропозитивности: Прогулка детей была оживленнойс другой стороны, полипредикативность может соответствовать монопропозитивности: Известно, что слоны в диковинку у нас [Хегай, Шмелева, 1978. С. 116].

Т. А. Колосова видит суть асимметрии в том, что между планом выражения и планом содержания предложения происходит сдвиг и означающее и означаемое не находят точного взаимного соответствия. В этом проявляется тенденция к экономии языковых средств [Колосова, 1980. С. 6].

3. Способы выражения модус-диктумных отношений.

Одним из способов осложнения семантики предложения является предикатное выражение модус-диктумных отношений, характерное, в частности, для не-ЭПП с обязательной позицией имени в форме Род. п.: в качестве предиката таких построений выступает модусный глаголсвернутую пропозицию репрезентирует имя существительное в Род. п. — пропозициональный актант, представляющий собой результат компрессии диктума.

Каноническим способом выражения модус-диктумных отношений является сложное предложение (СП): в одной части описывается основное событие (дик-тумное содержание), другая обозначает отношение говорящего к этому событию (модусная интерпретация). Глаголы, способные вводить в том или ином виде дик-тумную пропозицию, относятся к группе предикатов пропозициональной установки (глаголы говорения и сообщения, суждения и мышления, памяти и знания, глаголы эмоциональных переживаний, волеизъявления и побуждения, оценочные глаголы): А еще он потребовал от секундантов, чтобы они назначили са- «мую большую дистанцию, [какую только разрешает дуэльный кодекс] (Б. Акунин. Алмазная колесница) — Письмо заслуживает того, чтобы вы его прочитали.

А. Колесников. Прощание перуанки с человеческим обликом // «Столица», 1997.08.12).

Модус-диктумные отношения могут передаваться также и средствами неЭПП: «Неэлементарны такие предложения, которые содержат компоненты, являющиеся результатом сжатия, компрессии предикативного компонента высказывания, «второго сообщения» «[Черемисина, Колосова, 1987. С. 13]: (а) Некоторые девушки <.> боялись обвинения в мещанстве (А. Рыбаков. Тяжелый песок) > Некоторые девушки <.> боялись, что их обвинят в мещанстве- (б) В рваном свитере и в шапке с помпоном Женька [бродил по дороге,] просил соли и спичек (Ю. Коваль. Четвертый венец) > Женька [бродил по дороге,] просил, чтобы ему дали соли и спичек. Приведенные здесь неизосемические монопредикативные конструкции не имеют ограничений для трансформации и допускают преобразование в изосеми-ческие — полипредикативные полипропозитивные предложения.

Таким образом, базовыми для семантически сложных (неэлементарных) простых предложений являются сложные (а не простые) структуры. НеЭПП, передающие модус-диктумные отношения, относятся к неизосемическим средствам выражения этих отношений, представляют собой переходный случай между простым и сложным предложением и занимают промежуточное положение на шкале простоты / сложности синтаксических единиц, предложенной М. И. Черемисиной и Т. А. Колосовой [Черемисина, Колосова, 1987. С. 13].

4. Способы свертывания пропозиций и типы свернутых пропозиций в предложениях со структурной схемой N1 VfN2.

Пропозиция может быть по-разному представлена в предложении. Так, будучи выраженной субъектно-предикатной структурой, она является предикативной единицей и рассматривается как базовая пропозиция. Основным ее признаком является предикативность и способность актуализировать содержание высказывания в категориях модальности, темпоральности, персональности.

Непредикативные формы выражения пропозиции не самостоятельны, так как представляют собой результат редукции, или свертывания, предикативной пропозиции и не могут составить предложения. Редукция — процесс преобразования ЭПП, обусловленный его вхождением в состав более сложной синтаксической единицы, а также и сам результат этого процесса [Колосова, Черемисина, 1986. С. 15].

В соответствии со способом свертывания пропозиции выделяют полусвернутые и свернутые (номинализованные) пропозиции [Арутюнова, 20 006- Золотова, 2000; Прияткина, 1991], а также прономинализацию [Современный русский язык, 1999. С. 693].

Т. А. Колосова и М. И. Черемисина понимают под номинализацией «процесс содержательного и формального приспособления предложения к выполнению именных ролей в составе синтаксического построения более высокого ранга», а также и сам «результат этого процесса» [Колосова, Черемисина, 1986. С. 16]. Н. Д. Арутюнова называет номинализацией «механизм преобразования предикатных структур в именные» [Арутюнова, 1980. С. 347]. Ср.: [Он пошел только потому,] что испугался насмешек своих товарищей (С. Бабаян. Господа офицеры) и [Он пошел только потому,] что испугался того, что то варищи буд У Т над ним. насмехаться.

Е. Н. Ширяев, в свою очередь, дает определение понятия номинализации описательно («свернутые пропозиции называются номинализованными» [Современный русский язык, 1999. С. 693]), однако связывает с ним те же типы явлений.

Ср. также сходное понимание номинализации в работах М. В. Всеволодовой: номинализация «сводится к вмещению в рамки ПП информации, изосемическое представление которой требует СП или нескольких ПП, т. е. фактически к передаче средствами одной формально простой конструкции информации о нескольких событиях и установлению таким образом определенных отношений между этими событиями, но не при помощи нашего „знания о мире“, как это бывает при соположении двух или нескольких ПП, и не при помощи союзов, как в СП, а через соотношение членопредложенческих позиций, занимаемых субститутами каждого предложения» [Всеволодова, 2000.С. 440].

Представим перечисленные разновидности свернутых пропозиций в виде таблицы и проиллюстрируем собственными примерами.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

По данным лексикографических источников, грамматик, нормативных справочников и специальных исследований Род. п. в функции прямого объекта выступает при ограниченном числе глаголов, круг которых не увеличивается.

По нашим наблюдениям именем в Род. п. без предлога управляют 500 глаголов, 41 из них (0,8%) не допускают варьирования. Генитивное управление для этих глаголов может рассматриваться как устойчивое.

Согласно результатам нашего исследования, предложения с обязательной позицией имени в Род. п. строятся на базе предикатов широкой семантики. Это переходные глаголы со акциональным значением, значением перемещения, передачи материального объекта, передачи информации, речевой каузации, восприятия, интеллектуальной и эмоциональной деятельности, с волитивным и оценочным значением, а также со значением каузированного поведения.

Предложения со структурной схемой N? V/N2 демонстрируют развитие отношений омнонимии на синтаксическом уровне. Одним из наиболее важных критериев разграничения предложений-омонимов является их моноили полипропози-тивность. Другим критерием является характер лексического значения предиката и обусловленное им актантное и сирконстантное облигаторное окружение.

В результате проведенного исследования было выяснено, что, структурная схема Nj VfN2 является планом выражения 6 моделей элементарных простых предложений со значением: 1) перемещения материального объекта в физической сфере- 2) передачи материального и приобретения объекта (каузированного перемещения в социальной сфере) — 3) МЭПП со значением передачи информации- 4) МЭПП со значением акционального воздействия- 5) МЭПП со значением каузации существования- 6) МЭПП со значением восприятия.

Выявленные модели ЭПП, однако, не являются первичными, так как представляют собой результат варьирования по категории аспектуальности исходной модели с Вин. п.

Варьирование в ЭПП носит системный характер и проявляется на всех уровнях организации таких предложений: 1) в падежном оформлении именного компонента N2/4 в ЭПП, которое обусловлено категорией определенности / неопределенности (при маркировании меры количества) — 2) в значении самого производного предиката, обусловленном семантикой конкретного способа глагольного действия (многократность, повторяемость, интенсивность производимого действия) — 3) в предикатном окружении (облигаторность / факультативность актантов и сиркон-стантов).

Основной сферой функционирования ЭПП с глаголами кумулятивного {наболтать, надарить, наделать, наворовать) и сативного (нализаться, нанюхаться) способов глагольного действия (СГД) является их употребление в художественных текстах, а не в устной речи, несмотря на то, что все они принадлежат к пласту разговорно-окрашенной лексики.

Структурная схема N1 VfN2 является также планом выражения неэлементарных предложений, выражающих модус-диктумные отношения. Такие конструкции образуются на базе предикатов пропозициональной установки. НеЭПП с глаголами, управляющими Род. п., представляют собой асимметричные монопредикативные полипропозитивные структуры, в которых предикаты являются показателями модуса, а актанты — результатом свертывания диктумного содержания (логических и событийных пропозиций). В синтаксической парадигме им соответствуют изосе-мические конструкции — сложноподчиненные предложения (изъяснительные и ме-стоименно-соотносительные).

В неЭПП варьирование Род. п. и Вин. п. связано с выражением категории определенности / неопределенности или одушевленности / неодушевленности, а также с общей соотнесенностью значений в истории падежных отношений генитива и аккузатива.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Авилова Я С. Вид залога и семантика глагольного слова. М., 1976.
  2. С. О способах действия польского глагола // Вопросы глагольного вида. М., 1962.
  3. П. К вопросу о синтаксической парадигматике // Языкознание в Чехословакии: Сб. статей, 1956−1974 / Под ред. Г. А. Широковой. М., 1978. С. 202−215.
  4. И. Модальный смысл дезидеративности: от семантической зоны к семантической типологии высказываний (на материале русского языка): Дисс.. канд. филол. наук. Таллин, 2006.
  5. Н. Е. Концепт 'желание' в польском и русском языках // Язык, сознание, коммуникация: Сб. науч. ст. М., 2006. Вып. 30. С. 109−124. http:// www.philol.msu.ru./slavphil/books/jsk30.pdf.
  6. В.Ю. Бояться ь пугаться, страшиться, опасаться, трусить, дрейфить, робеть, трепетать2, дрожать2, трястись2 // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1. М., 1997.
  7. Ю.Д. Опыт описания значений глаголов по их синтаксическим признакам (типам управления) // Вопросы языкознания. 1965. № 5. С. 51−66.
  8. Ю.Д. О языке толкований и семантических примитивах // Избр. тр.: В 2-х т. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995. С. 452−484.
  9. АпресянЮ.Д. Правила взаимодействия значений // Языковая картина мира и системная лексикография: Сб. науч. ст. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 110— 143.11 .Апресян Ю. Д. Семантические признаки лексем // Russian Linguistics, 1985. v. 9, № 2−3.
  10. Ю. Д. Стыдиться, стесняться, смущаться, конфузиться // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1. М., 1997.
  11. Ю.Д. Хотеть и его синонимы: заметки о словах // Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения ак. В. В. Виноградова). М., 1995. С. 16−33.
  12. Апресян 10. Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М., 1967.
  13. Н.Д. Предикат // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М. 2000а. С. 392.
  14. Н. Д. Предложение и его смысл. М., 1976.
  15. Н.Д. Пропозиция // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М. 20 006. С. 401.
  16. Н.Д. Синтаксис // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М. 2000 В. С. 448−451.
  17. Н.Д. Сокровенная связка (к проблеме предикативного отношения). Изв. АН СССР, 1980, т. 39. Сер. лит. и яз., № 4. С. 347.
  18. Н. Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. М., 1988.
  19. Н. Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. М., 1999.
  20. Н. Р. Базовая структурная схема элементарного простого предложения Nj*-*VfB алтайском языке: Дисс. канд. филол. наук. Новосибирск, 1999.
  21. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. 2-е изд., стереотипное. М.: Эдгориал УРСС, 2001.
  22. В. А. Современный русский язык: Синтаксис. М., 1977.
  23. В. А. Современный русский язык: Учеб. для филол. высших учеб. заведений / В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др. / Под. ред. В. А. Белошапковой. 3-е изд., испр. и доп. М.: Азбуковник, 1999. 928 с.
  24. В. А., Менъкова В. Н. Пропозитивная семантика сложного предложения (количественный аспект) // Филологический сборник к 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова. М., 1995. С. 53−61.
  25. В. А., Шмелева Т. В. Деривационная парадигма предлоясения. Вестаик МГУ. Сер. 9. Филология, 1981, № 2. С. 43−51.
  26. Т. В. Аспектуальная парадигма простого предложения // Традиционное и новое в русской грамматике. Сборник статей памяти В. А. Белошапковой / Сост. Т. В. Белошапкова, Т. В. Шмелева. М., 2001. С. 20−30.
  27. Т. В. Когнитивно-дискурсивное описание категории аспектуаль-ности. М., 2007.
  28. Т. В. Когнитивно-дискурсивное описание категории аспектуальIности // Русский язык: исторические судьбы и современность / Секция УП. Аспекголо-гия русского глагола. Труды конгресса. Москва, 20−23 марта 2007 г. С. 192−193.
  29. В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения. М., 1977.
  30. В. А. Синтаксис родительного падежа в русском языке // Очерки по языковедению и русскому языку. 4-е изд. М., 1939.
  31. А. В. и др. Теория функциональной грамматики: Введение, аспекту-альность, временная локализованность, таксис. 3-е изд., стер. М.: Едиториал УРСС, 2003.
  32. Ю. Н. Модели русских элементарных простых предложений пространственной семантики с локативным компонентом в форме винительного падежа без предлога: Диссканд. филол. наук. Новосибирск, 2006.
  33. В. Б., Парти Б. О семантике бытийных предложений // http://www.russian.slavica.org/article864.html- http://www.ic.sunysb.edU//Clubs/nels/ibailyn/ ВРЯ-рсИ*.
  34. Т. В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М., 1982.
  35. Н. Н. Описание русских глаголов с общим значением 'хотеть' (с некоторыми параллелями в чешском языке) на основе принципа развития действия: Авто-реф. дис. канд. филол. наук / Ун-т дружбы народов им. П. Лумумбы. М., 1986.16 с.
  36. В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972.
  37. E.H., Ситаръ A.B., Важник С. А. К вопросу об описании содержательного аспекта предложения (на материале восточнославянских языков) // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2007. № 3.
  38. Г. И. Описание простого предложения с позиций семантического синтаксиса // Семантический и прагматический аспекты высказывания. Новосибирск: Изд-во НГПИ, 1991.
  39. Е.М. Функциональная семантика оценки, М., 2006 (1985).
  40. М. В. Практикум по курсу функционально-коммуникативного синтаксиса. М., 1995.
  41. М. В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник. М.: Изд-во МГУ, 2000.
  42. М. В., Владимирский Е. Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. Изд. 2, доп. М., 2008.288 с.
  43. М. В., Дементьева О. Ю. Проблемы синтаксической парадигматики: коммуникативная парадигма предложений. М., 1997.
  44. Гак В. Г. Актант // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М. 2000. С. 22.
  45. Гак В. Г. О категориях модуса предложения// Предложение и текст в семантическом аспекте. Калинин, 1978. С. 19−26.
  46. Гак В. Г. Структурная и семантическая деривация конструкций с предикатными актантами// Типология конструкций с предикатными актантами. М., 1985. С. 18−21.
  47. Т. В., Иванов Вяч.Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы: Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Тбилиси, 1984. Кн. 1−2.
  48. И. В. Хотеть и желать: к проблеме реконструкции языковой личности автора и героя прозы Чехова // Век после Чехова. М., 2004. С. 43−46.
  49. В. Семантика и выражение определенности / неопределенности // Теория функциональной грамматики. Субъективность. Объективность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность / неопределенность. Спб., 1992. С. 233 290.
  50. К. С. ЖДУ ПОЕЗДА или ЖДУ ПОЕЗД? // Русская речь, 1967. № 5. С. 39−41.
  51. Горбачевич К С. О вытеснении родительного винительным при глаголах с отложительным и достигательным значением // Сравнительно-исторический синтаксис восточно-славянских языков. Члены предложения. М., 1968.
  52. К. В., Хабургаев Г. А. Историческая грамматика русского языка. М., 1981.
  53. В. Общее значение синтаксической конструкции и трансформация // Ceskoslovenska rusistika, XI. 1966. № 2.
  54. П. В. Синтаксис и типология генитивной группы // Автореф.канд. филол. наук. М., 2006.26 с.
  55. В. П. Префиксация как средство внутриглагольного словопроизводства в современном русском языке // Автореф.канд. филол. наук. М., 1955.
  56. Н.И. Еще одна парадигма предложений // Традиционное и новое в русской грамматике. Сборник статей памяти В. А. Белошапковой / Сост. Т. В. Белошапкова, Т. В. Шмелева. М., 2001. С. 215−219.
  57. Л. А. Прямое дополнение при переходном глаголе с отрицанием // Русский язык в школе, 1956. №. 2.
  58. Л. Об употреблении родительного и винительного падежей после переходных глаголов с отрицанием // Русский язык в школе, 1964. №. 6.
  59. Х.Долинина И. Б. Переходности непереходности категория //Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М. 2000. С. 307−371.
  60. Н. А. Полипропозитивные структуры в сфере простого предложения. Екатеринбург, 2002.280 е.
  61. Жук Е.А. К сопоставительному портретированшо лексических единиц: ЖЕЛАТЬ ТО WISH / Е. А. Жук // Семантические и прагматические особенности языковых единиц в сопоставительной лингвистике: Краснодар, 1994. С. 14—18.
  62. И.В. Семантическая сложность конструкций с оценочным глаголамипредикатами // Вопросы синтаксиса сложного предложения. Иркутск, 1981.
  63. Зализняк Анна. А., Шмелев А. Д. Введение в русскую аспектологию. М., 2000.
  64. Зализняк Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. М., 2006.
  65. Р. Семантический аспект синтаксической трансформации // Ceskosloven-ska rusistika, XI. 1966. № 2.
  66. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. Изд. 4-е, испр. М. 2006 (1982).
  67. Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова Н. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка, 1998.
  68. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. Изд. 2-е, испр. М., 2005.
  69. К. Эмоции человека. М.: Изд-во МГУ, 1980.
  70. А. В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со славянским. Ч. 2. Морфология. Братислава. 1960.
  71. Л. Н., Мельчук И А. Смысл и сочетаемость в слове. М., 2007.
  72. В. А. Очерки синтаксической нормы. М., 1982.
  73. С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.
  74. Ю.Кибрик А. Е. Семантика и синтаксис глаголов хотеть и бояться (типологические наблюдения) // Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспектах. ИЯЗ АН СССР, 1987. С. 56−59.
  75. А. Е. Предикатно-аргументные отношения в семантически эргативных языках/'Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. 1980. Т. 39. № 4.
  76. Т. А. Глаголы действия в современном русском языке. Саратов, 1985.
  77. Е. В. Уровни падежной семантики и типы семантико-синтаксических функций русского предлога // Русский язык: Исторические судьбы и современность: 1П Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. М., 2007.
  78. С. И. О реализации структурной схемы предложения // Вопросы языкознания. 1975. № 3. С. 73−82.
  79. Т. А. Русские сложные предложения асимметричной структуры. Воронеж, 1980.
  80. Т. А., Черемисина М. И. О терминах и понятиях описания семантики синтаксических единиц // Синтаксическая и лексическая семантика. Новосибирск: Наука, 1986. С. 10−32.
  81. М. А. Семантически осложненное (полипропозитивное) простое предложение в устной речи. М., 2003.
  82. Н. В. Выбор винительного / родительного падежа дополнения в зависимости от сферы действия отрицания // Проблемы теории членов предложения. Кишинев, 1973.
  83. И. В. Наблюдения над приглагольным девербативом // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста / Сб. статей, посвященный юбилею Г. А. Золотовой. М., 2002. С. 211−216.
  84. Н. В. Метод моделирования структуры и семантики элементарного простого предложения как единицы языка // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. Новосибирск, 2006. Том 4. Вып. 2. С. 64−76.
  85. Н. Б. Пропозиция и модель (на примере предложений перемещения в уральских и тунгусо-манчжурских языках Сибири) // Гуманитарные науки в Сибири. Сер. Филология. Новосибирск, 2004. № 4. С. 70−81.
  86. С. А. О понимании термина «дополнение» в лингвистике // Язык и действительность / Сб. науч. трудов памяти В. Г. Гака. М., 2007. С. 84—102.
  87. С. А. Об употреблении термина «объект» в современной лингвистике //Актуальные вопросы японского и общего языкознания. М., 2005. С. 325−336.
  88. С. А. Об употреблении термина «субъект» в современной лингвистике // Актуальные вопросы японского и общего языкознания. М., 2005. С. 281−325.
  89. С. А. О содержании термина «предикаты пропозициональной установки» // Логический анализ языка: проблемы интенсиональных и прагматических контекстов / АН СССР. Ин-т языкознания. Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1989. С.71−73.
  90. КрыськоВ. Б. Исторический синтаксис русского языка: Объект и переходности. 2-е изд., испр. и доп. М., 2006.
  91. М. Модели двусоставных глагольных предложений в русском языке в сопоставлении с чешским. РгаЬа, 1977.
  92. Е. С. Парадигма // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М., 2000. С. 366.
  93. А. Ф. Формы выражения прямого дополнения при переходном глаголе с отрицанием //Учен. зап. Ульяновск, пед. ин-та. Т. 15, вып. 1,1959.
  94. Е. С. Полисемия русских предложений, построенных по структурной схеме N1 ?/N3 N4: Дисс. канд. филол. наук. Новосибирск, 2006.
  95. КулятинаТ. С. Одноакгантные модели элементарных простых предложений с непереходными глаголами в современном русском языке: Дисс.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2006.
  96. A. M. Категория падежа и лингвистическая типология (на материале русского языка). Новосибирск, 2001.
  97. А. М. Очерки по русской аспектологии. Воронеж, 1977.
  98. Т. 77. О некоторых вопросах структуры предложения (1959) // Общее и русское языкознание. Избранные статьи. 1976.
  99. Т. 77. Очерки по историческому синтаксису русского языка. М., 1956.
  100. Т. 77. Принципы построения формулы предложения // Филологические науки. 1969. № 5. С. 56−68.
  101. Т. 77. Структура предложения в современном языке. М., 1979.
  102. Т. П. Предложение и его грамматические категории. 3-е изд. М., 2007 (1972).
  103. Т. П. Язык и речь (1961) // Общее и русское языкознание. Избранные статьи. 1976.
  104. Ю. С. Система основных терминов и понятий славянской аспектологии//Вопросы общего языкознания. Л., 1965.
  105. Ю. С. Очерки по аспектологии. М., 1984.
  106. МолошнаяТ. Н. Взаимодействие определенности / неопределенности и падежа и числа / Семиотика, лингвистика, поэтика: К столетию со дня рождения А. А. Реформатского. М., 2004. С. 298−307.
  107. О. И. Проблемы семантического моделирования в синтаксисе // Вопросы языкознания. 1973, № 6. С. 33−43.
  108. Д. К вопросу о семантике глагола хотеться // Русская филология. Тарту, 2000. № 11. С. 140−147.
  109. И. А. Типология локативных конструкций в тюркских языках Южной Сибири (на материале шорского языка): Дис.. д-ра филол. наук. Новосибирск, 1997.
  110. Ничман 3. В: Предельные и непредельные глаголы речи // Лексико-грамматичеекие проблемы русского глагола. Новосибирск, 1969. С. 47−59.
  111. Е. Н. О соотношении возвратности и акциональности в семантике русского глагола // Русский язык: исторические судьбы и современность / Секция VII. Аспектология русского глагола. Труды конгресса. Москва, 20−23 марта 2007 г. С. 199 200.
  112. Новоженова 3.JI. Структурно-семантические типы глагольных предложений в современном русском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов, 1983.
  113. Норман Я Ю. Грамматика говорящего. СПб., 1994.
  114. Объектный генитив при отрицании в русском языке / Ред. кол.: А. Б. Летучий, Е. В. Рахилина, Т. Н. Резникова. Сост. Е. В. Рахилина. М.: Пробел-2000,2008. 176 с. (Исследования по теории грамматики. Вып. 5).
  115. Е. В. Генитив дополнения в отрицательном предложении // Вопросы языкознания. 2006. № 6. С. 21−44.
  116. Е. В. Еще раз о генитиве субъекта при отрицании // Вопросы языкознания, 2005. № 5. С. 84−99.
  117. Е. В. Пресуппозиция // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М. 2000а. С. 396.
  118. Е. В. Родительный субъекта в отрицательных предложениях: синтаксис или семантика? // Вопросы языкознания. 1997. № 2. С. 101−116.
  119. Е. В. Семантические исследования. М., 1996.
  120. А. М. Русский синтаксис в научном освещении: Учебное пособие. Изд. 8-е. М., 2001. 342 с.
  121. В. А., Рахилина Е. В. Сир константы, в толковании? //Saloni Z. (red.) Metody formalne w opisie j§ zikov slowanskich (к 60-летию Ю. Д. Апресяна). Bialstok, 1990. S.201−210.
  122. А. Ф. Синтаксис осложненного предложения. М., 1990.
  123. И. С. О моделях предложений, образуемых одной семантической группой глаголов // Иностр. язык в школе. 1968. № 6.
  124. И. П. Несколько замечаний о синтаксической парадигматике // Вопр. языкознания. 1969. № 4.
  125. И. П. Что же такое структурная схема предложения? // Вопросы языкознания. 1976. № 2. С. 65−70.
  126. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой / Под общ. ред. Л. Г. Бабенко. Екатеринбург, 1997.
  127. Русская грамматика / Науч. ред. К. Горалек. Praha. 1979. Т. 2.
  128. Русская грамматика / Гл. ред. Н. Ю. Шведова. М., 1980. Т. 2. Синтаксис.
  129. А. Н., Потемкин Н. А. Происхождение аккузатива в праиндоевро-пейском языке //Baltistica. 1987.23 (2). С. 135−151.
  130. С. А. Особенности выражения значения 'хотеть' в финно-угорских языках//Финно-угристика. Саранск, 2000.Вып. 4. С. 171−173.
  131. Е. А. Структура простого предложения с точки зрения синтагматических и парадигматических отношений // Филол. науки. 1961. № 3. С. 66−77.
  132. Н. Ч. Основные типы предложений с именным сказуемым в тувинском языке: Диссканд. филол. наук. Новосибирск, 1995.
  133. СильницкийГ. Г. Семантические типы ситуаций и семантические классы глаголов // Проблемы структурной лингвистики. Отв. ред. С. К. Шаумян. М., 1972. С. 373−392.
  134. СмирницкийА. И. Синтаксис английского языка. М., 1957.
  135. Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис. Изд. 2-е, испр. и доп. Л. А. Новиков, Л. Г. Зубкова, В. В. Иваново. Под. общ. ред. Л. А. Новикова. СПб., 1999.
  136. Современный русский язык. В 3 ч. 4.2. Словообразование. Морфология / M. Н. Шанский, А. Н. Тихонов. М., 1987.
  137. О. В. Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа: Дисс.. канд. филол. наук. Новосибирск, 2006.
  138. В. Н. Структурно-семантические типы простого предложения ка-зымского диалекта хантыйского языка: Дисс. канд. филол. наук. Новосибирск, 1991.
  139. Т. И. Персуазивность и категоричность // Модальность и ее связи с другими категориями. Новосибирск, 1999.
  140. ТеньерЛ. Основы структурного синтаксиса, пер. с франц. М., 1-е изд. 1959.
  141. Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. Изд. 3-е, стереотип. М., 2003.
  142. Типология конструкций с предикатными актантами. Л., 1985.
  143. ТоммолаХ. Сниженная переходность и управление: акционально-аспектуальные свойства глагола // Проблемы типологии и общей лингвистика. СПб., 2006. С. 154−158.
  144. А. И. К вопросу о возникновении родительно-винительного падежа в славянских языках // Избранные работы по морфологии славянских языков: Развитие категории одушевленности / Вступ. Ст. В. К. Журавлева, И. В. Журавлева. М., 2006.
  145. В. Н. Несколько соображений о происхождении флексий славянского генитива // Bereich der Slavistik: Festschift zu Ehren von Josip Hamm. Wien, 1975. S. C. 287−296.
  146. И. M. О дономинативном прошлом индоевропейских языков // Эр-гативная конструкция предложения в языках различных типов. Л., 106. С. 91−94.
  147. А. Т. Структурно-семантическая характеристика простого предложения в алтайском языке: Дисс.. д-ра филол. наук. Горно-Алтайск, 1989.
  148. . А. Часть и целое в русской грамматике. М., 2004. 122 с.
  149. ФефиловА. И. Морфотемный анализ единиц языка и речи в http://edu.ulsu.ru/felilovai/graphie.html.
  150. М. В. Адвербиалы с плавающей и фиксированной сферой действия (к вопросу актантах и не-актантах предиката) // Семиотика и информатика. М., 1998. С. 120−141.
  151. Филлмор Ч Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 1981а. С. 369195.
  152. Филлмор Ч Дело о падеже открывается вновь // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М.: Прогресс, 19 816. С. 496−530.
  153. Ю. В. Семантические классы многоместных глаголов в современном русском языке. Дис— д-ра филол. наук. Новосибирск, 1984.
  154. Ю. В. Грамматические значения, формы и категории в русском языке. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 1996. 59 с.
  155. О. В. Языковое оформление ситуации желания: Опыт типологического исследования: Автореф.. дис. канд. филол. наук. М., 2005.
  156. В. М., Шмелева Т. В. Предикативность и пропозитивность в простом и сложном // Синтаксис сложного предложения. Калинин, 1978.С. 114—128.
  157. В. С. Понятие сирконстанта и его статус // Семиотика и информатика. М., 1998. С. 141−154.
  158. В. С. Предисловие // Типология конструкций с предикатными актантами. М., 1985. С. 3−9.
  159. М. И. Исследование моделей элементарного простого предложения в тюркских языках Южной Сибири // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 1997. № 4. С. 56−61.
  160. М. И. О теоретических вопросах модельного описания предложения // Предложение в языках Сибири. Новосибирск, 1989. С. 13−18.
  161. М. И. О системе моделей элементарных простых предложений в языках Сибири // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 1996. № 4. С. 46−56.
  162. М. И. Парадигма элементарного простого предложения как единицы языка // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск: Изд-во НГУ, 2003. Вып. 11. С. 3−29.
  163. М. И. Элементарное простое предложение в языках Сибири // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 1995. № 4. С. 63−68.
  164. M. И., Колосова Т. А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск, 1987.
  165. М. И., Озонова А. А. Синтаксис тюркских языков Южной Сибири. Простое предложение: Тр. гуманит. фак. Сер. 5: Учеб-метод, пособия / Новосиб. гос. ун-т. Новосибирск, 2005. 168 с.
  166. М.И., Скрибник Е. К, Сэрээдар Н. Ч. Структурно-семантическая организация предложений наличия, локализации и отсутствия в тюркских яызках Южной Сибири. Новосибирск: Изд-во Новосибирского университета, 1996.
  167. А. Н. Глаголы движения и формируемые ими модели простого предложения (на материале хакасского языка): Дисс.. канд. филол. наук. Новосибирск, 1998.
  168. И. Б. Пропозициональные установки: воля и желание // Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспектах. М., ИЯЗ АН СССР, 1987. С. 155−185.
  169. А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1941.
  170. Н. Ю. О понятии «регулярная реализация структурной схемы простого предложения» (1969) // Русский язык: Избранные работы. М., 2005. С. 153−164.
  171. Н.Ю. Спорные вопросы описания структурных схем простого предложения и его парадигм (1973) // Русский язык: Избранные работы. М., 2005. С.164−177.
  172. М. А. Категория аспектуальности русского глагола. М., 2008.272 с.
  173. М.А. Категория вида и способы действия русского глагола (Теоретические основы). Таллин, 1983.
  174. М. А. Опыт семантического описания родительного падежа русского падежа // Ученые зап. Тартусского гос. ун-та. Тарту, 1990. Вып. 896. / Тр. по рус. и слав, филол. С. 31−36.
  175. Т. В. Предложение и ситуация в синтаксической концепции Т. П. Ломтева // Филологические науки. 1983. № 3. С. 43−47.
  176. Т. В. Семантический синтаксис. Текст лекций. Красноярск, 1988.
  177. Ю Чул Чжон Семантическое описание русского глагольного конфикса на- -ся II Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2002. Вып. 21. С. 24−41.
  178. Р. О. К общему учению о падеже // Избранные работы. М., 1985. С. 133−175.
  179. Г. Т. Модели простого предложения с глагольным сказуемым (на материале мансийского языка): Дисс. канд. филол. наук. Новосибирск, 1997.
  180. ВаЪЪу L. Existential Sentenses and Negation in Russian. Ann Arbor- Michigan: Karoma Publishers.
  181. Babby L. The genitive of negation and unaccusativity. Ms., Princeton University.2000.
  182. Bailyn J. The Case of Q. Proceedings of FASL. 12, eds. O. Arnaudova et al., 1−35. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications. 2004
  183. Borschev V., Partee B. The Russian genitive of negation: Theme-rheme structure or perspective structure? / Journal of Slavic Linguistics. 2002. v. 10. S. 105−144.
  184. Brugmann K. Lehre von den Wortformen und ihrem Gebrauch II Brugmann K., Delbruck B. Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Strassburg, 1911. Bd. 2. T. 2.2. Bearb. 998 S. 1916. Bd. 2. T 3. 2. Bearb. 1052 S.
  185. Corbett G. G. Genitive of negation. A Bibliography II Case in Slavic. 1986.
  186. Franks S. Parameters of Slavic Morphosyntax. Oxford: Oxford University Press.1995.
  187. Iordanskaja L., Mel’cukl Semantics of two emotion verbs in Russian: bojat’sja «to be afraid» and nadejat’sja «to hope» // Australian Journal of Linguistics. 1990. Vol. 10. № 2.
  188. Quine W. V. Quantifiers and Propositional Attitudes. The Philosophical Review, 53. S. 177−187.1956.
  189. Restart P. A. The Objective case in negative clauses in Russia: genitive or accusative // Scando-Slavica. 6.1960.
  190. Timberlake A. Hierarchies in the Genitive of Negation. Brecht, R. D. & Levine, J. S. Case in Slavic. Columbus. 1986. S. 338−360.
  191. Worth D. L. The role of transformation in the definition of syntagmas in Russian and Slavic languages // In: American contributions to V International congress of slavists. Sofia, 1963. The Hague.1. СЛОВАРИ
  192. Большой толковый словарь русского языка: ок. 60 000 слов / Под. ред. Д. Н. Ушакова. М.: «Изд-во ACT»: ООО ««Издательство Астрель», 2004.
  193. Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: «Норит», 1998.
  194. Л. М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Вып. 2: Предикаты свойства, поведения, звучания. Учебное пособие. Уфа: БГУ, 2000.
  195. Л. М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. М., 2005.
  196. Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. В 2-х т. М.: «Русский язык», 2000.
  197. Г. А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц языка. М., 1988. 439 с.
  198. Комплексный словарь русского языка / А. Н. Тихонов и др. Под ред. д-ра фи-лол. наук А. Н. Тихонова. М.: Рус. яз. Медиа, 2005.
  199. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. / Под. рук. и ред. Ю Д. Апресяна. М.: Языки русской культуры, 1997 1999, 2000. Вып. 1, 2.
  200. С. И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: «Русский язык». 1990. 21-е изд.
  201. Русские глагольные предложения: Экспериментальный синтаксический словарь / Под общ. ред. Л. Г. Бабенко. М.: Флинта: Наука, 2002. 464 с.
  202. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. Гл. ред. А. П. Евгеньева. М.: Русский язык, 1981−1984. Т. 1−4. 2-е изд., испр. и доп.
  203. Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под ред. Л. Г. Бабенко. М.: ACT Пресс. 1999. 704 с.
  204. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. 688 с. 1. СПРАВОЧНИКИ
  205. Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. М., 1976.
  206. А. М. Словарь-справочник по синтаксису современного русского языка. М., 2007. 416 с.
  207. Д. Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник. М., 1997. 304 с.
  208. Трудности русского языка. Словарь-справочник журналиста / Под. ред. Л. И. Рахмановой. М., 1974.
  209. М. А. Справочник по русской грамматике. 3-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 2003. 344 с.
Заполнить форму текущей работой