Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Семантическое переосмысление лексических единиц в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова: когнитивный аспект

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Для поэтического творчества Д. Самойлова характерны следующие виды, направления, языковые средства, речевые приемы и функции семантического переосмысления: (виды) сенсорно-перцептивное, ментальное и эмоциональное- (направления, первая классификация) появление новых, исчезновение старых или одновременное появление новых и исчезновение старых семантических компонентов- (направления, вторая… Читать ещё >

Семантическое переосмысление лексических единиц в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова: когнитивный аспект (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. ТЕКСТОВОЕ ПРОСТРАНСТВО И ПРОЦЕСС СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
    • 1. 1. КОГНИТИВНЫЙ МЕХАНИЗМ ТЕКСТОПОРОЖДЕНИЯ
    • 1. 2. ПОНЯТИЕ О КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ СТРУКТУРЕ ТЕКСТА И О ТЕКСТОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ
    • 1. 3. ФЕНОМЕН ОБРАЗНОЙ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ЕМКОСТИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО СЛОВА
    • 1. 4. ПОНЯТИЕ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОЙ ЕДИНИЦЫ
      • 1. 4. 1. ИСТОРИЧЕСКОЕ И ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ
      • 1. 4. 2. ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ КАК КОГНИТИВНЫЙ ПРОЦЕСС
    • 1. 5. ВИДЫ ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОГО СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
      • 1. 5. 1. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ, ОСНОВАННОЕ НА СЕНСОРНО-ПЕРЦЕПТИВНОЙ СФЕРЕ СОЗНАНИЯ
      • 1. 5. 2. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ, ОСНОВАННОЕ НА МЕНТАЛЬНОЙ СФЕРЕ СОЗНАНИЯ
      • 1. 5. 3. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ, ОСНОВАННОЕ НА ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ СФЕРЕ СОЗНАНИЯ
    • 1. 6. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ СЛОВА В ТЕКСТОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ
  • ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
  • ГЛАВА II. КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПОЭЗИИ Д. САМОЙЛОВА
    • 2. 1. ПОЭТИКА Д. САМОЙЛОВА
    • 2. 2. НАПРАВЛЕНИЯ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПОЭЗИИ Д. САМОЙЛОВА
    • 2. 3. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПОЭЗИИ Д. САМОЙЛОВА
    • 2. 4. РЕЧЕВЫЕ ПРИЕМЫ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПОЭЗИИ Д. САМОЙЛОВА
    • 2. 5. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ИННОВАЦИИ И ИХ ФУНКЦИИ В ТЕКСТОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ ПОЭЗИИ Д. САМОЙЛОВА
    • 2. 6. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ КАК СРЕДСТВО ЭКСПЛИКАЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОЙ КАРТИНЫ МИРА
  • ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

Семантическое переосмысление лексических единиц в большинстве научных трудов по семантике, семасиологии и лексикологии рассматривается, как правило, в историческом, диахроническом аспекте, то есть как изменение значения лексем с течением времени, по ходу развития языка. Контекстуальному, индивидуальному или образному семантическому переосмыслению лексики, то есть изменению семантической структуры лексемы в конкретном тексте, чаще всего художественном, отводится обычно незначительное место. Между тем даже самый поверхностный анализ художественного текста, особенно поэтического, показывает, что многие лексемы в нем намеренно используются автором в значениях, отличающихся от словарных. Другими словами, семантическая структура лексических единиц является контекстуально зависимой и не имеет жестко очерченных, заданных априори пределов концептуальной экспликацииавтор художественного текста знает об этом и пользуется стохастичностью семантической структуры лексем в соответствии со своей интенцией, что стало первой гипотезой нашего исследования.

Теоретическими источниками данного исследования являются классические труды по лингвистике, в которых затрагивается проблема семантического переосмысления (Булаховский 1953, Шмелев 1964, Виноградов 1977), а также теория поэтики (В. М. Жирмунский, Ю. М. Лотман, А. А. Потебня, Б. В. Томашевский, Р. Якобсон), теория концептосферы (С. А. Аскольдов-Алексеев, Д. С. Лихачев), теория языковой личности (Б. А. Ларин) и теория мифотворчества (А. Ф. Лосев).

Актуальным является рассмотрение механизмов модификации и моделирования семантики лексических единиц в художественном тексте с когнитивной точки зрения. Особенность когнитивного подхода заключается в том, что он предлагает новый и перспективный взгляд как на хорошо изученные и подробно описанные языковые явления, так и на проблемы сравнительно малоизученные.

Проводить анализ механизмов, средств и функций семантических инноваций представляется целесообразным на материале литературного творчества конкретной языковой личности. Отметим, что примеры семантического переосмысления лексических единиц чаще встречаются в поэтических текстах, чем в художественной прозе — это связано с такими свойствами поэтической речи, как образность, емкость и экспрессивность. Поэтому мы взяли в качестве материала исследования именно поэтические тексты. Творчество выдающегося поэта XX в. Давида Самойлова пока, к сожалению, недостаточно хорошо изучено литературоведами и лингвистами, что послужило для нас весомым аргументом для выбора качестве аналитического материала текстов именно этого поэта.

Объектом данного исследования является семантическое переосмысление лексических единиц в поэтических текстах Д. Самойлова.

Предмет исследования — когнитивные процессы и механизмы семантического переосмысления.

Актуальность исследования. Актуальность выбранной темы определяется следующими факторами:

1. Недостаточной изученностью феномена индивидуально-авторского семантического переосмысления лексических единиц, его свойств, направлений, средств, функций, а также отсутствием лингвистических, в частности лингвокогнитивных, оснований для классификации примеров такого переосмысления.

2. Научной необходимостью изучения семантического переосмысления лексических единиц в когнитивном аспекте, поскольку такое переосмысление связано с осуществлением авторской интенции, созданием художественного эффекта и экспликацией индивидуально-авторской картины мира.

3. Отсутствием научных работ, в которых осуществлялся бы систематический концептуальный анализ большого количества поэтических текстов Давида Самойлова, которые, на наш взгляд, представляют несомненный интерес не только с точки зрения поэтики и интертекстуальных связей, но и в аспекте когнитивной семантики.

Научная новизна исследования заключается в рассмотрении когнитивного аспекта семантического переосмысления лексикив выделении лингвокогнитивных оснований для классификации примеров такого переосмысленияв описании направлений, языковых средств, речевых приемов и функций семантического переосмысления лексических единицв представлении семантического переосмысления лексики как средства концептуализации индивидуально-авторской картины мира, а также ее экспликации, что и является второй гипотезой исследования.

Цель и задачи исследования

Целью данного исследования является изучение и описание в когнитивном аспекте механизма семантического переосмысления лексических единиц в поэтическом творчестве Д. Самойлова в тесной связи с концептуализацией структуры текстового пространства. В соответствии с общей целью были поставлены следующие конкретные задачи:

1. Изучить теоретический материал, связанный с данной проблемой, и уточнить определение семантического переосмысления лексических единиц.

2. На основании изученного материала предложить принципы выявления и классификации примеров семантического переосмысления лексики, определить роль такого переосмысления в текстовом пространстве.

3. Проанализировать поэтические тексты Д. Самойлова и выявить в них значимые для данного исследования случаи семантического переосмысления лексических единиц.

4. На основании анализа обнаруженных примеров определить направления, языковые средства, речевые приемы и функции семантического переосмысления лексики в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова.

5. Проанализировать специфику семантического переосмысления лексических единиц как средства экспликации индивидуально-авторской картины мира Д. Самойлова.

Материал исследования — поэтические тексты Д. Самойлова в академических изданиях в количестве 900 стихотворений и 21 поэмы общим объемом 855 страниц.

Теоретической базой нашей работы стали следующие теории современных исследователей: теория когнитивной семантики (Н. Ф. Алефиренко, Н. Н. Болдырев, В. 3. Демьянков, А. В. Кравченко, Е. С. Кубрякова, Дж. Лакофф, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Р. М. Фрумкина), теория лингвистической семантики М. В. Никитина, теория текстового пространства (А.-Ж. Греймас, М. Я. Дымарский, Ю. М. Лотман, М. Р. Проскуряков, Т. В. Романова, В. Н. Топоров, Д. А. Щукина), философская точка зрения на концептуальный смысл В. В. Колесова, теория ментально-лингвального комплекса (В. В. Морковкин, А. В. Морковкина), а также современные лингвистические исследования поэтического текста (А. К. Жолковский, Л. В. Зубова, Н. А. Кузьмина, И. Я. Чернухина и др.).

Методы исследования. Основными методами данного исследования являются:

1. Когнитивный анализ текста — логическая модель анализа концептуальной структуры текста по ключевым и тематическим словам (И. В. Арнольд, М. Я. Дымарский, М. Р. Проскуряков и др.).

2. Семантический анализ лексических единиц — компонентный анализ (М. А. Кронгауз и др.).

Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в решение актуальных проблем когнитивной семантики и связана в первую очередь с рассмотрением когнитивного аспекта семантического переосмысления лексических единиц: определением видов, направлений, языковых средств, речевых приемов и функций семантического переосмысления лексики в текстовом пространстве. Кроме того, нами сформулировано лингвокогнитивное определение семантического переосмысления лексических единиц, раскрыта специфика семантического переосмысления лексики как средства концептуализации индивидуально-авторской картины мира (а также ее экспликации), подтверждены теоретические положения о том, что концептуальный смысл текста обладает стабильным и статичным ядром (концептуальной доминантой) и нестабильной, неопределенной периферией и что в задачу автора поэтического текста входит передача концептуальной доминанты, но не смысловой периферии текста.

Практическая значимость. Результаты работы использованы в практике вузовского преподавания курсов лексикологии современного русского языка, когнитивной лингвистики, лингвистического анализа текста и литературоведческих дисциплин на филологическом факультете Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова, при подготовке учебных пособий, спецкурсов, семинаров по указанным дисциплинам.

Положения, выносимые на защиту:

1. Концептуальный смысл текста стохастичен, он обладает стабильным и статичным ядром (концептуальной доминантой) и нестабильной, неопределенной периферией. В задачу автора поэтического текста входит передача концептуальной доминанты, но не периферии концептуального смысла текстапонимание этой периферии — задача читателя-интерпретатора.

2. Индивидуально-авторское семантическое переосмысление лексической единицы — это контекстуальное изменение структуры одного из ее значений, что является интенциональным нарушением языковой нормы употребления данной единицы, направленным на более точную и художественно экспрессивную, нежели с помощью общеупотребительного значения, экспликацию авторского концептуального содержания. Нарушения коммуникации между автором и читателем не происходит вследствие обусловленности нового значения контекстом употребления.

3. С одной стороны, семантическое переосмысление лексемы означает некоторое преобразование автором языка, а значит, и изменение авторского мировосприятия. С другой стороны, адекватное понимание текста и его «принятие» читателем может в известных пределах воздействовать и на его собственную картину мира.

4. Индивидуально-авторская картина мира отражается в текстовом пространстве поэтического творчества на разных языковых уровнях, ярче всего, как показал анализ языка Д. Самойлова, на уровне лексики. Индивидуально-авторское семантическое переосмысление лексики представляет собой мощное средство концептуализации картины мира языковой личности, а также ее экспликации. Это — способ познания себя и окружающего мира посредством языка, средство взаимодействия языковой личности с миром и ее влияния на окружающую действительность.

5. Для поэтического творчества Д. Самойлова характерны следующие виды, направления, языковые средства, речевые приемы и функции семантического переосмысления: (виды) сенсорно-перцептивное, ментальное и эмоциональное- (направления, первая классификация) появление новых, исчезновение старых или одновременное появление новых и исчезновение старых семантических компонентов- (направления, вторая классификация) сужение, расширение и переход значений- (языковые средства) синтагматические связи лексемы-объекта переосмысления с другими лексемами, а также аффиксы, омографы, частеречная принадлежность, грамматические формы и синонимические ряды- (речевые приемы) нарушение лексической сочетаемости в синтагме, а также лексический повтор, образное сравнение, эпитет, метафора (олицетворение), метонимия, перенос ударенияфункции) концептуальная, эмоционально-оценочная, художественно-экспрессивная и функция актуализации.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из двух глав, введения и заключения, списка текстовых источников, библиографического списка (215 наименований). Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, формулируются цель и задачи исследования, определяются его объект и предмет, указываются методологические основы, методы проведенного исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, выдвигаются положения для защиты, характеризуется эмпирическая база исследования, сообщаются сведения об апробации работы, раскрывается и обосновывается структура диссертации. Первая глава, состоящая из шести разделов и пяти подразделов, посвящена раскрытию содержания основных терминов и понятий, связанных с темой исследования, а именно: когнитивного механизма текстопорождения, понятия концептуальной структуры текста и текстового пространства, феномена образной семантической емкости художественного слова, понятия семантического переосмысления лексических единиц и его видов. Во второй главе, состоящей из шести разделов, приведены краткие биографические сведения о Д. Самойлове, проведен анализ примеров семантического переосмысления лексических единиц в поэтических текстах Д. Самойлова с выделением на основании анализа направлений, языковых средств, речевых приемов, функций семантического переосмысления лексических единиц и представлением его как средства экспликации индивидуально-авторской картины мира. В заключении обобщаются результаты исследования, суммируются выводы, касающиеся семантического переосмысления лексики в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова, указываются перспективы дальнейшего изучения проблем, связанных с семантическим переосмыслением лексических единиц.

Апробация работы. По теме исследования опубликовано восемь статей, три из них в журналах, входящих в перечень ведущих периодических изданий ВАК, а именно: «Вопросы когнитивной лингвистики», «Вестник Челябинского государственного университета», «Вестник Поморского университета». Работа обсуждалась на кафедре русской филологии и общего языкознания Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова, а также на международных научных конференциях в НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, ННГУ им. Н. И. Лобачевского, НГПУ, на аспирантских семинарах Лаборатория социопсихолингвистических исследований НГЛУ им. Н. А. Добролюбова.

Выводы по второй главе.

1. Семантическое переосмысление лексических единиц является средством концептуализации индивидуально-авторской картины мира, характерным для образного мышления Д. Самойлова.

2. В зависимости от способа рассмотрения можно выделить различные направления семантического переосмысления лексических единиц. С точки зрения присутствия в структуре значения лексемы новых компонентов возможны три направления: а) появление новых сем, б) исчезновение старых сем и в) появление новых и исчезновение старых семантических компонентов. С точки зрения объема нового значения в сравнении с первоначальным можно выделить сужение, расширение и переход значений. Наиболее ' частотными направлениями семантического переосмысления лексики в поэзии Д. Самойлова являются смешанный тип (по первой классификации) и переход (по второй классификации).

3. Основным языковым средством семантического переосмысления лексических единиц в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова являются синтагматические связи лексемы-объекта переосмысления с другими лексемами. Однако автор использует и вспомогательные языковые средства, наиболее частотными из которых являются аффиксы, омографы, частеречная принадлежность, грамматические формы и синонимические ряды. Вспомогательные языковые средства лишь дополняют основное.

4. Основным речевым приемом семантического переосмысления лексических единиц в поэзии Д. Самойлова является нарушение лексической сочетаемости в синтагмеэтот прием может заменяться или дополняться другими: лексическим повтором, образным сравнением, эпитетом, метафорой (олицетворением), метонимией, переносом ударения и др.

5. Семантическое переосмысление лексики выполняет в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова ряд характерных функций, главными из которых являются концептуальная, эмоционально-оценочная, художественно-экспрессивная и функция актуализации. Индивидуально-авторское семантическое переосмысление лексических единиц — это прежде всего когнитивное средство поиска автором истины и языковое средство выражения в тексте результатов этого поиска. Все выделенные нами функции семантических инноваций являются лишь частными проявлениями этой главной цели поэтического творчества.

6. Индивидуально-авторская картина мира отражается в текстовом пространстве поэтического творчества на разных языковых уровнях, ярче всего на уровне лексики. Индивидуально-авторское семантическое переосмысление лексики представляет собой мощное средство концептуализации картины мира языковой личности, а также ее экспликации. Кроме того, это способ познания себя и окружающего мира посредством языка. Семантическое переосмысление лексических единиц является средством взаимодействия языковой личности с миром и ее влияния на окружающую действительность.

7. Наиболее значимыми концептами в творчестве Д. Самойлова являются следующие: жизнь, смерть, музыка, искусство, одиночество и память.

Заключение

.

В данной работе мы исследовали когнитивный аспект семантического переосмысления лексических единиц в текстовом пространстве поэтического творчества Давида Самойлова. Изучение проблематики, связанной с семантическим переосмыслением лексических единиц, с использованием результатов данного исследования предполагает следующую методологическую значимость:

1. Возможность рассмотрения в когнитивном аспекте семантического переосмысления лексических единиц, его направлений, механизмов, функций и т. п. на материале поэтического творчества других авторов, в том числе текстов написанных на иностранных языках. Представляет интерес изучение переводных текстов, в особенности анализ средств, с помощью которых переводчики передают смыслы, реализующиеся в оригинальном тексте в результате использования автором семантического переосмысления лексики. Возможно сопоставление особенностей семантического переосмысления лексики в творчестве разных авторов, с последующим выявлением общих закономерностей.

2. Рассмотрение с когнитивной точки зрения специфики семантического переосмысления лексических единиц в художественной прозе с последующим сопоставлением с поэзией и выявлением общих закономерностей.

3. Изучение индивидуально-авторского семантического переосмысления на других уровнях языка, например, на уровне синтаксисаизучение связи между семантическим переосмыслением на различных языковых уровнях.

4. Выполненное нами исследование может также служить базой для составления словаря-тезауруса, посвященного картине мира Д. Самойлова, или словаря индивидуально-авторского языка данного автора.

К числу основных результатов исследования можно отнести:

— подтверждение обеих гипотез, выдвинутых в начале исследования (1. Семантическая структура лексических единиц является контекстуально зависимой и не имеет жестко очерченных, заданных априори пределов концептуальной экспликацииавтор художественного текста знает об этом и пользуется стохастичностью семантической структуры лексем в соответствии со своей интенцией. 2. Семантическое переосмысление лексики есть средство концептуализации индивидуально-авторской картины мира, а также ее экспликации);

— выявленные особенности семантического переосмысления лексических единиц как когнитивного механизма;

— подтверждение наличия в концептуальном смысле текста статичного ядра (доминанты) и динамичной периферии, полная и точная экспликация которой не входит в авторскую интенциюсформулированное определение семантического переосмысления лексических единицвоплощенную в исследовании методику анализа контекстуальных значений лексем в тексте;

— выявленные в результате анализа виды, направления, языковые средства, речевые приемы, функции семантического переосмысления лексики, а также приведенные лингвокогнитивные основания для их классификации;

— представление семантического переосмысления лексики как средства концептуализации индивидуально-авторской картины мира, которая отражается в текстовом пространстве поэтического творчества на разных языковых уровнях, ярче всего на уровне лексики;

— интерпретацию семантического переосмысления лексических единиц как способа познания себя и окружающего мира посредством языка и как средства взаимодействия языковой личности с миром и ее влияния на окружающую действительность.

Изложенное является подтверждением выдвинутых в начале исследования гипотез.

Кроме того, нами были сделаны следующие выводы, касающиеся специфики семантического переосмысления лексики в поэтическом творчестве Д. Самойлова: семантическое переосмысление лексических единиц является средством концептуализации индивидуально-авторской картины мира, характерным для образного мышления Д. Самойлованаиболее частотными направлениями семантического переосмысления лексики в поэзии Самойлова являются смешанный тип (появление новых и исчезновение старых семантических компонентов) и переход (перенос значения лексемы на иной, по сравнению с первоначальным, фрагмент реальности) — основным языковым средством семантического переосмысления лексических единиц в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова являются синтагматические связи лексемы-объекта переосмысления с другими лексемами, однако автор использует и вспомогательные языковые средства, наиболее частотными из которых являются аффиксы, омографы, частеречная принадлежность, грамматические формы и синонимические рядыосновным речевым приемом семантического переосмысления лексических единиц в поэзии Д. Самойлова является нарушение лексической сочетаемости в синтагме, а из второстепенных речевых приемов семантического переосмысления лексики наиболее частотными в поэзии Д. Самойлова являются образное сравнение и метафорасемантическое переосмысление лексики выполняет в текстовом пространстве поэтического творчества Д. Самойлова ряд характерных функций, главными из которых являются концептуальная, эмоционально-оценочная, художественно-экспрессивная и функция актуализациинаиболее значимыми концептами в творчестве Д. Самойлова являются следующие: жизнь, смерть, музыка, искусство, одиночество и память.

На наш взгляд, результаты работы могут быть использованы в дальнейших научных исследованиях, так или иначе связанных с феноменом индивидуально-авторского семантического переосмысления лексики. Представляется возможным вести работу в иных направлениях (например, в качестве предмета исследования могут быть выбраны когнитивные механизмы и процессы семантического переосмысления синтаксических конструкций) и на ином материале (например, на материале художественной прозы), с установкой на сравнение и выявление общих закономерностей семантического переосмысления лексики у разных авторов или с целью углубить и расширить некоторые положения данной работы. Результаты исследования представляются в достаточной мере востребованными в парадигме современной когнитивной семантики.

Текстовые источники.

I — Самойлов, Д. Стихотворения / Д. С. Самойлов, вступ. ст. А. С. НемзераСоставление, подг. текста В. И. ТумаркинаПримеч. В. И. Тумаркина и А. С. Немзера — СПб.: Академический проект, 2006. — 800 с.

II — Самойлов, Д. Поэмы / Д. С. Самойлов. — М.: Время, 2005. — 480 с.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Н.Ф. Спорные проблемы семантики / Н. Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005.-326 с.
  2. , Ю. Д. Языковые аномалии: типы и функции / Ю. Д. Апресян // Res PHILOLOGICA. Филологические исследования. -М.-Л.: Наука, 1990.
  3. , Н. Д. Аксиология в механизмах жизни и языка / Н. Д. Арутюнова // Проблемы структурной лингвистики 1982 / Под ред. В. П. Григорьева. М.: Наука, 1984. — С. 5−23.
  4. , Н. Д. Лингвистические проблемы референции / Н. Д. Арутюнова // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. Логика и лингвистика (Проблемы референции) / Под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Радуга, 1982.-С. 5−40.
  5. , Н. Д. Логические теории значения / Н. Д. Арутюнова // Принципы и методы семантических исследований / Под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Наука, 1976. — С. 92−118.
  6. , Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1998. — 896 с.
  7. Аскольдов-Алексеев, С. А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов-Алексеев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. М.: Academia, 1997. — с. 267−279.
  8. , Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста: Учебник для вузов по спец. «Филология» / Л. Г. Бабенко, И. Е. Васильев, Ю. В. Казарин. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. — 534 с.
  9. , В. С. История русской поэзии: 1730−1980 гг. Компендиум. Издание 2-е, исправленное и дополненное / В. С. Баевский. Смоленск: Русич, 1994.-304 с.
  10. , Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика / Р. Барт- сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. -М.: Прогресс, 1989. 616 с.
  11. , Р. Нулевая степень письма / Р. Барт // Семиотика. М.: Радуга, 1983. — С. 306−349.
  12. , А. Н. О структуре языкового знака / А. Н. Барулин // Знак. Сборник статей по лингвистике, семиотике и поэтике. М. Наука: 1994. -С. 245−251.
  13. , М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин- сост. С. Г. Бочаров- текст подгот. Г. С. Бернштейн и Л. В. Дерюгина- примеч. С. С. Аверинцева и С. Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. — 424 с.
  14. , Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист- под ред., вступ. ст. и коммент. Ю. С. Степанова. -М.: Прогресс, 1974. 447 с.
  15. , Ф. М. История лингвистических учений / Ф. М. Березин. — М.: Высшая школа, 1975. 304 с.
  16. , Г. И. О «новой реальности» языкознания / Г. И. Берестнев // Филологические науки. 1997. — № 4. — С. 47−55.
  17. , М. Семантика / М. Бирвиш // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X. Лингвистическая семантика / Сост., общая ред. и вступ. Ст. В. А. Звегинцева-М.: Прогресс, 1981.-С. 177−199.
  18. , Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. — 123 с.
  19. , А. В. Грамматическое значение и смысл / А. В. Бондарко. — Л.: Наука, 1978.-354 с.
  20. , А. Е. Семантический словарь / А. Е. Бочкарев- науч. ред. В. М. Бухаров. Нижний Новгород, ДЕКОМ, 2003. — 200 с.
  21. , А. Е. Содержание концепта в отношении к лексикографической дефиниции (на примере концепта свобода) / А. Е. Бочкарев // Перевод, лингвистика и межкультурная коммуникация: Сборник научных трудов. -Нижний Новгород: НГЛУ, 2005. С. 245−261.
  22. , А. Е. Эпистемологические аспекты значения / А. Е. Бочкарев. -Нижний Новгород: ДЕКОМ, 2007. 224 с.
  23. БСЭ Большая советская энциклопедия // Электронный ресурс Интернет: http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/68/37800.htm
  24. , Л. А. Введение в языкознание. Часть II. М.: Учпедгиз, 1953. — 171 с.
  25. , Т. В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. М.: Языки русской культуры, 1997. — 576 с.
  26. , К. Теория языка. Репрезентативная функция языка / К. Бюлер- общ. ред. и коммент. Т. В. Булыгиной- вступ. ст. Т. В. Булыгиной и А. А. Леонтьева. -М.: Прогресс, 1993. 502 с.
  27. , А. Из книги «Семантические примитивы» / А. Вежбицкая // Семиотика / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю. С. Степанова. М.: Радуга, 1983. — С. 225−252.
  28. , А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая- пер. с англ. А. Д. Шмелева под ред. Т. В. Булыгиной. М.: Языки русской культуры, 1999. — 780 с.
  29. , А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая- отв. ред. М. А. Кронгауз, вступ. ст. Е. В. Падучевой. -М.: Русские словари, 1997. 416 с.
  30. , У. О семантической структуре языка / У. Вейнрейх // Новое в лингвистике. Вып. V. Языковые универсалии / Пер. с англ. под ред. и с предисл. Б. А. Успенского. -М.: Прогресс, 1970. С. 163−249.
  31. , Т. К процессуальному пониманию семантики / Т. К. Виноград // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. Прикладная лингвистика / Сост. В. А. Звегинцева- пер. с англ. под ред. и с предисл. Б. Ю. Городецкого. -М.: Радуга, 1983. С. 123−170.
  32. , В. В. Избранные труды, лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1977. — 312 с.
  33. , Г. О. Филологические исследования / Г. О. Винокур. М.: Наука, 1990.-451 с.
  34. , А. Г. Язык как система знаков / А. Г. Волков. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1966.-84 с.
  35. , JI. С. Психология искусства. Изд. 2-е, испр. и доп. / JI. С. Выготский- общ. ред. Вяч. Вс. Иванова- коммент. JI. С. Выготского, Вяч. Вс. Иванова. -М.: Искусство, 1968. 576 с.
  36. Гадамер, Х.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики / Х.-Г. Гадамер- общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова. М.: Прогресс, 1988. — 704 с.
  37. Гак, В. Г. К диалектике семантических отношений в языке / В. Г. Гак // Принципы и методы семантических исследований / Под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Наука, 1976. — С. 73−92.
  38. Гак, В. Г. К проблеме семантической синтагматики / В. Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики 1971 / Отв. ред. С. К. Шаумян. -М.: Наука, 1972. -С. 367−395.
  39. Гак, В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования / Отв. ред. А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1971.-С. 78−96.
  40. Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. М.: Языки русской культуры, 1998. — 768 с.
  41. , И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд. 2-е. — М.: УРСС, 2004. — 137 с.
  42. , И. Анализ фреймов: эссе об организации повседневного опыта / И. Гофман- пер. с англ. под ред. Г. С. Батыгина и JI. А. Козловой- вступ. ст. Г. С. Батыгина. -М.: Институт социологии РАН, 2003. 752 с.
  43. Грани русистики: Филологические этюды: Сборник статей, посвященный 70-летию профессора В. В. Колесова. СПб.: Филологический факультет С.-Петербургского гос. Ун-та, 2006. — 560 с.
  44. Греймас, А.-Ж. Структурная семантика: Поиск метода / А.-Ж. Греймас- пер. с фр. Л. Зиминой. М.: Академический Проект, 2004. — 368 с.
  45. , Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество / Т. А. Гридина. -Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 1998. 215 с.
  46. , С. В. К уточнению некоторых основных понятий семиотики / С. В. Гринев // Филологические науки. 1997. — № 2. — С. 67−75.
  47. , В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт- пер. с нем. под ред. и с предисл. Г. В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. — 397 с.
  48. , Н. О. К построению поэтической теории языка / Н. О. Гучинская // Studia Linguistica. Языковая система и социокультурный контекст. С.-П.: Тригон, 1997. — № 4. — С. 109−118.
  49. , М. Что такое теория значения? / М. Даммит // Философия. Логика. Язык. -М.: Прогресс, 1987. 360 с.
  50. , Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк- пер. с англ. под ред. В. И. Герасимова- сост. В. В. Петрова- вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
  51. , В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В. 3. Демьянков // Вопросы языкознания. 1994. № 4.-С. 17-33.
  52. Динамика и функционирование русского языка: факторы и векторы: Сборник научных статей по материалам Международной конференции 1012 октября 2007 г. / Науч. ред. Е. В. Брысина. Волгоград: Изд-во ВГИПК РО, 2007.-288 с.
  53. , М. А. Знание и мнение: образ мира, образ человека / М. А. Дмитровская // Логический анализ языка. Знание и мнение: Сб. науч. тр. / Под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Наука, 1988. — С. 6−18.
  54. , К. А. Интерпретация текста (фр.яз.): Учебн. пособие для студентов / К. А. Долинин. М.: Просвещение, 1985. — 288 с.
  55. , К. А. Текст и произведение / К. А. Долинин // Русский текст: Российско-американский журнал по русской филологии. СПб. — Lawrence (KS, USA), 1994. № 2. С. 7−17.
  56. , М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст. (На материале русской прозы XIX—XX вв.) / М. Я. Дымарский. СПб.: Изд-во С.-П. ун-та, 1999. — 326 с.
  57. , Д. Общение и конвенциональность / Д. Дэвидсон // Философия. Логика. Язык / Сост. и предисл. В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1987. — С. 213−233.
  58. , Ж. Фигуры. В 2-х томах / Ж. Женетт- общ. ред. и вступ. ст. С. Зенкина-М.: изд-во им. Сабашниковых, 1998. -472 е., 472 с.
  59. , В. Расставаясь со структурализмом (тезисы для дискуссии) / В. Живов, А. Тимберлейк // Вопросы языкознания. 1997. — № 3. — С. 3−14.
  60. , Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин- отв. ред. Р. Г. Котов, А. И. Новиков. М.: Наука, 1982. — 158 с.
  61. , А. К. Работа по поэтике выразительности: Инварианты -Тема Приемы — Текст: сб. статей / А. К. Жолковский, Ю. К. Щеглов. -М.: АО Издательская группа «Прогресс», 1996. — 344 с.
  62. , А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / А. А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2005. — 544 с.
  63. , А. А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянских культур, 2006. — 672 с.
  64. , В. А. Теоретическая и прикладная лингвистика. М.: Просвещение, 1967. — 336 с.
  65. , Д. К. Избранные труды. Статьи по духовной культуре. 1901−1913/ Д. К. Зеленин- вступ. ст. Н. И. Толстого- сост. А. Л. Топоркова. М.: Индрик, 1994.-400 с.
  66. , Г. А. О некоторых теоретических результатах работы над синтаксическим словарем русского языка / Г. А. Золотова // Вопросы языкознания. 1986. № 1. -С.33−32.
  67. , Э. Критика чистого разума / Э. Кант- пер. с нем. Н. О. Лосского. — М.: Наука, 1999.-655 с.
  68. , Ю. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть / Ю. Н. Караулов. М.: ИР Я РАН, 1999. — 180 с.
  69. , В. Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / В. Б. Касевич. М.: Наука, 1988.-388 с.
  70. , Э. Познание и действительность. Понятие о субстанции и понятие о функции / Э. Кассирер- пер. с нем. Б. Столпнера и П. Юшкевича. СПб.: Изд-во Шиповник, 1912. — 451 с.
  71. , И. М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл / И. М. Кобозева // Язык о языке. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 303 359.
  72. , И. М. Лингвистическая семантика: Учебник / И. М. Кобозева. -М.: Эдиториал УРСС, 2000. 352 с.
  73. , В. В. Реализм и номинализм в русской философии языка / В. В. Колесов. СПб.: Logos, 2007. — 384 с.
  74. , В.В. Философия русского слова / В. В. Колесов. СПб.: ЮНА, 2002.-448 с.
  75. , Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский. -М.: Наука, 1984. 173 с.
  76. , Г. В. Контекстная семантика. Изд. 3-е / Г. В. Колшанский. — М.: Издательство ЛКИ, 2007. 152 с.
  77. , Г. В. Объективная картина мира в познании и языке / Г. В. Колшанский. -М.: Наука, 1990. 108 с.
  78. , Н. И. Логический словарь-справочник. Изд. 2-е, испр. и доп. / Н. И. Кондаков- отв. ред. Д. П. Горский М.: Наука, 1975. — 720 с.
  79. Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр. / Под ред. проф. Е. С. Кубряковой. Тамбов, 2005.
  80. , В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация) / В. В. Красных. М.: Диалог-МГУ, 1998.-352 с.
  81. , А. В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка / А. В. Кравченко. Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001. — 261 с.
  82. , С. Тождество и необходимость / С. Крипке // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. Логика и лингвистика (Проблемы референции) / Сост., ред. и вступ. ст. Н. Д. Арутюновой. М.: Радуга, 1982. — С. 340−376.
  83. , М. А. Норма: семантический и прагматический аспекты // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой / Под ред. Ю. Д. Апресяна. М.: Языки славянской культуры, 2004.-С. 137−141.
  84. Кругосвет: энциклопедия // Электронный ресурс Интернет: http://www.kmgosvet.rU/articles/69/l 6 901/1006901 al .htm
  85. , У. В. Онтологическая относительность / У. В. Куайн // Современная философия науки. -М.: Логос, 1996. С. 40−59.
  86. , Е. С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) / Е. С. Кубрякова // Язык и наука конца 20 века: Сб. статей. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. С. 144 — 238.
  87. , Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е. С. Кубрякова // Рос. академия наук. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 560 с.
  88. , А. М. От компонентного анализа к компонентному синтезу / А. М. Кузнецов- отв. ред. В. Н. Ярцева. -М: Наука, 1986. 125 с.
  89. , Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка / Н. А. Кузьмина. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 272 с.
  90. Кун, Т. Объективность, ценностные суждения и выбор теории / Т. Кун // Современная философия науки. М.: Логос, 1996. — С. 61−82.
  91. Юб.Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Дж. Лайонз- пер. с англ. под ред. и с предисл. В. А. Звегинцева. М.: Прогресс, 1978. — 544 с.
  92. , Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. Что категории языка говорят нам о мышлении / Дж. Лакофф- перев. с англ. И. Б. Шатуновского. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 792 с.
  93. , Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон- пер. с англ. А. Н. Баранова и А. В. Морозовой- под ред. и с предисловием А. Н. Баранова. М., 2004. — 256 с.
  94. , Л. Б. Бессознательное в языковом стиле / Л. Б. Лебедева // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. — М.: Индрик, 1999.-С. 135−145.
  95. Ш. Лейбниц, Г. В. Сочинения в четырех томах: Т. I / Г.-В. Лейбниц Ред. и сост., авт. вступит, статьи и примеч. В. В. Соколов- перевод Я. М. Боровского и др. М.: Мысль, 1982. — 636 с.
  96. , А. Ф. Философия имени / А. Ф. Лосев. М.: Изд-во Московского университета, 1990. — 269 с.
  97. , А. Ф, Философия. Мифология. Культура / А. Ф. Лосев. М.: Политиздат, 1991. — 527 с.
  98. , Ю. М. О поэтах и поэзии / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство -СПб, 1996.-846 с.
  99. , Ю. М. Семиосфера / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство — СПб, 2000. — 703 с.
  100. , К. И. Виды значения / К. И. Льюис // Семиотика / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю. С. Степанова. М.: Радуга, 1983. — С. 211−224.
  101. , М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. М.: Энергия, 1979.-342 с.
  102. , В. В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем) / В. В. Морковкин, А. В. Морковкина. М.: АО «Астра семь», 1997. — 414 с.
  103. , Ч. Основания теории знаков / Ч. Моррис // Семиотика / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю. С. Степанова. -М.: Радуга, 1983. С. 37−89.
  104. Москва: Энциклопедия / Сост. М. И. Андреев, В. М. Карев — Гл. ред. С. О. Шмидт. М.: Большая российская энциклопедия, 1997. — 973 с.
  105. , В. П. Выразительные средства современной русской речи: Тропы и фигуры. Терминологический словарь-справочник / В. П. Москвин. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 376 с.
  106. , В. Н. Основные понятия лексикологии в терминах. Учебный словарь-справочник / В. Н. Немченко. Нижний Новгород, 1994. — 248 с.
  107. , М. В. Курс лингвистической семантики / М. В. Никитин. СПб.: Науч. центр проблем диалога, 1996. — 757 с.
  108. , М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика) / М. В. Никитин. М.: Высшая школа, 1983. — 127 с.
  109. , М. В. Предел семиотики / М. В. Никитин // Вопросы языкознания. 1997, № 1. — С. 3−14.
  110. , С. Е. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. Принципы составления и избранные словарные статьи / С. Е. Никитина, Н. В. Васильева. М.: Российская Академия наук, Институт языкознания, 1996. — 350 с.
  111. , С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. М.: Русский язык, 1990.-881 с.
  112. Ору, С. История. Эпистемология. Язык / С. Ору- общ. ред., вступ. ст. и коммент. Н. Ю. Бокадоровой. -М.: Прогресс, 2000. 408 с.
  113. , Дж. Чужое сознание / Дж. Остин // Философия. Логика. Язык / Сост. и предисл. В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1987. — С. 48−95.
  114. , Р. И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павиленис- под ред. Д. П. Горского. М.: Мысль, 1983. -288 с.
  115. , Р. И. Понимание речи и философия языка (вместо послесловия) / Р. И. Павиленис // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теорияречевых актов / Сост. и вступ. ст. И. М. Кобозевой и В. 3. Демьянкова. -М.: Прогресс, 1986. С. 380−388.
  116. , Е. В. Динамические модели в семантике лексики / Е. В. Падучева. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 608 с.
  117. , Е. В. О семантическом подходе к синтаксису и генитивном субъекте глагола быть / Е. В. Падучева // Russian Linguistics. 1992. — Vol. 16. С. 53−63.
  118. , Е. Н. Знаки. Символы. Языки / Е. Н. Панов. М.: Знание, 1980. -191 с.
  119. , В. 3. Философские проблемы языкознания / В. 3. Панфилов. -М.: Наука, 1977.-286 с.
  120. Пап, А. Семантика и необходимая истина. Исследование оснований аналитической философии / А. Пап- пер. с англ. Е. Е. Ледникова. М.: Идея-Пресс, 2002. — 420 с.
  121. , X. Разум, истина и история / X. Патнэм- пер. с англ. Т. А. Дмитриева, М. В. Лебедева. М.: Праксис, 2002. — 296 с.
  122. , X. Философы и человеческое понимание / X. Патнэм // Современная философия науки. -М.: Логос, 1996. С. 221−244.
  123. , Е. Семиотика и логика / Е. Пельц // Семиотика. М.: Радуга, 1983. -С. 137−150.
  124. , В. В. От философии языка к философии сознания / В. В. Петров // Философия. Логика. Язык. М.: Прогресс, 1987. — 420 с.
  125. Попова, 3. Д. Когнитивная лингвистика / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. М.: ACT: Восток — Запад, 2007. — 314 с.
  126. Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, 2001. — 191 с.
  127. , А. А. Эстетика и поэтика / А. А. Потебня- сост., вступ. ст., библ. и прим. И. В. Иваньо и А. И. Колодной. -М.: Искусство, 1976. 614 с.
  128. , Д. М. Образ мира в слове писателя / Д. М. Поцепня. СПб: Изд-во СПбГУ, 1997.-264 с.
  129. , С. Теории сознания / С. Прист. М.: Идея Пресс, 2000. — 288 с.
  130. , М. Р. Концептуальная структура текста / М. Р. Проскуряков. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000. — 430 с.
  131. , Б. Исследование значения и истины / Б. Рассел- пер. с англ. Е. Е. Ледникова и А. Л. Никифорова. М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999.-400 с.
  132. , Б. Человеческое познание. Его сферы и границы / Б. Рассел. — Киев: Ника-Центр- Вист-С, 1997. 556 с.
  133. , Ф. Интерпретирующая семантика / Ф. Растье- пер. с франц., прим., предметно-именной указатель А. Е. Бочкарева. — Нижний Новгород: ДЕКОМ, 2001.-368 с.
  134. , Е. В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты / Е. В. Рахилина // Семиотика и информатика. Вып. 36. — М., 1998.-С. 274−323.
  135. , П. Герменевтика и психоанализ. Религия и вера / П. Рикер- пер. с франц., послесл., прим. И. С. Вдовина. М.: Искусство, 1996. — 270 с.
  136. Ришар, Ж.-Ф. Понимание, рассуждение, нахождение решений / Ж.-Ф. Ришар. М.: Ин-т психологии РАН, 1998. — 232 с.
  137. , Т. В. Лингвистический анализ художественного текста: Учебное пособие / Т. В. Романова. Нижний Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2007. — 271 с.
  138. , В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры / В. 3. Санников. -2-е изд., испр. и доп. М.: Языки слав, культуры, 2002. — 547 с.
  139. , О. Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки / О. Н. Селиверстова // Вопросы языкознания. 2002. № 6.-С. 12−26.
  140. , Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / Э. Сепир — пер. с англ. под ред. и с предисл. А. Е. Кибрика. М.: Прогресс, Универс, 1993.-654 с.
  141. , Б. А. Номинация и проблема выбора / Б. А. Серебренников // Языковая номинация (Общие вопросы) / Под ред. Б. А. Серебренникова и А. А. Уфимцевой. М.: Наука, 1977. — С. 147−187.
  142. , Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление / Б. А. Серебренников- отв. ред. В. М. Солнцев. М.: Наука, 1988.-242 с.
  143. , Дж. Р. Природа интенциональных состояний / Дж. Р. Серль // Философия. Логика. Язык / Сост. и предисл. В. В. Петрова. — М.: Прогресс, 1987.-С. 96−126.
  144. , Дж. Р. Открывая сознание заново / Дж. Р. Серль- пер. с англ. А. Ф. Грязнова. М.: Идея-Пресс, 2002. — 256 с.
  145. Слово. Словарь. Словесность: из прошлого в будущее (к 225-летию А. X. Востокова): Материалы Всероссийской научной конференции. Санкт-Петербург, 15−17 ноября 2006 г. / Отв. ред. В. А. Козырев. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2006. — 331 с.
  146. , С. И. Медиа-текст в системе культуры (Динамические процессы в языке и стиле журналистики конца 20 века): Научное издание / С. И. Сметанина. СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002. — 383 с.
  147. , В. С. Достоверность разума // Сочинения в двух томах / В. С. Соловьев- общ. ред. и сост. А. В. Гулыги, А. Ф. Лосева- прим. С. Л. Кравца иН. А. Кормина.-М.: Мысль, 1988.-Т. 1.-С. 797−813.
  148. , Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр // Труды по языкознанию / Пер. с франц. Ф. М. Сухотина, переработанный А. А. Холодовичем. М.: Прогресс, 1977. — С. 7−285.
  149. , Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 1997. — 824 с.
  150. , Ю. С. Основы общего языкознания / Ю. С. Степанов. М.: Просвещение, 1975. — 271 с.
  151. , Ю. С. Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. — М.: Языки русской культуры, 1997. 824 с.
  152. , Ю. С. Язык и метод. К современной философии языка / Ю. С. Степанов. — М.: Языки русской культуры, 1998. 784 с.
  153. , В. В. Из лекций по функциональной лексикологии / В. В. Степанова. СПб.: Наука, САГА, 2006. — 272 с.
  154. , Н. Е. Антропоцентрические аспекты изучения лексики : Учеб. пособие к спецкурсу / Н. Е. Сулименко. СПб.: Образование, 1994. — 86 с.
  155. , Н. Е. Современный русский язык : слово в курсе лексикологии: учеб. пособие: для студентов, аспирантов, преподавателей-филологов. / Н. Е. Сулименко. -М.: Флинта: Наука, 2006. 350 с.
  156. , В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия- отв. ред. А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. — 144 с.
  157. Толковый словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. проф. Д. Ушакова. -М.: ТЕРРА, 1996. 1562 е., 1040 е., 1424 е., 1500 с.
  158. , Б. В. Стилистика / Б. В. Томашевский. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1983.-288с.
  159. , Л. Проблемы семантики / Л. Тондл- пер. с чешского Ю. И. Зуева и А. А. Корчагина под ред. и с послесл. А. Ию Уемова. М.: Прогресс, 1975. -485 с.
  160. , В. Н. Исследования по этимологии и семантике. Т. 1. Теория и некоторые частные ее приложения / В. Н. Топоров. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 816 с.
  161. , В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифологического: Избранное / В. Н. Топоров. М.: Издательская группа «Прогресс — Культура», 1995. — 624 с.
  162. , В. И. Концептосфера внутреннего мира человека в аспекте когнитивной лингвистики / В. И. Убийко // Виноградовские чтения / Когнитивные и культурологические подходы к языковой семантике. М., 1999.-С. 52−54.
  163. , А. А. Лексическая номинация / А. А. Уфимцева // Языковая номинация (Виды наименований) / Под ред. Б. А. Серебренникова и А. А. Уфимцевой. М.: Наука, 1977. — С. 5−85.
  164. , М. Этимологический словарь русского языка. В четырех томах. Изд. 2-е / М. Фасмер- пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева- под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина. М.: Прогресс, 1986−1987. — 574 е., 672 е., 832 е., 864 с.
  165. , К. А. Лингвистика текста: Курс лекций / К. А. Филиппов. -СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. 334 с.
  166. , Г. Логика и логическая семантика: Сборник трудов / Г. Фреге- пер. с нем. Б. В. Бирюкова под ред. 3. А. Кузичевой. М.: Аспект Пресс, 2000. -512 с.
  167. , Р. М. Цвет, смысл, сходство. Аспекты психолингвистического анализа / Р. М. Фрумкина. М.: Наука, 1984. — 176 с.
  168. , Я. Логико-эпистемологические исследования. Сборник избранных статей / Я. Хинтикка- сост. и вступ. ст. В. А. Смирнова- общ. ред. В. Н. Садовского и В. А. Смирнова. М.: Прогресс, 1980. — 447 с.
  169. , А. В. Субъект состояния и субъект оценки (типы предикатов и эпистемическая шкала) / А. В. Циммерлинг // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М.: Индрик, 1999. — С. 220−228.
  170. , У. Л. Значение и структура языка / У. Л. Чейф- Пер. с англ. Г. С. Щура- послесловие С. Д. Кацнельсона. М.: Прогресс, 1975. — 432 с.
  171. , Л. О. Лингво-философский анализ абстрактного имени / Л. О. Чернейко. М., 1997. — 157 с.
  172. , И. Я. Поэтическое речевое мышление / И. Я. Чернухина. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1993.-410 с.
  173. , И. Я. Имплицитные смыслы в поэтическом тексте: На материале лирики А. С. Пушкина // Текст и его изучение в вузе и в школе / И. Я. Чернухина. — М., 1991. — С. 27—37.
  174. , Л. Сочинения в двух томах / Л. Шестов- сост., науч. подготовка текста, вступ. ст. и прим. А. В. Ахутина. -М.: Наука, 1993. 667 е., 559 с.
  175. , В. Б. Искусство как прием / В. Б. Шкловский // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997.-537 с.
  176. , В. Б. О теории прозы / В. Б. Шкловский. М.: Советский писатель, 1983. — 384 с.
  177. , Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка / Д. Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1964. -243 с.
  178. , Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. — 280 с.
  179. , Д. А. Пространство в художественном тексте и пространство художественного текста / Д. А. Щукина. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2003. — 390 с.
  180. , Б. М. О поэзии / Б. М. Эйхенбаум. Л.: Советский писатель, 1969.-552 с.
  181. Эко, У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста / У. Эко- пер. с англ. и итал. С. Д. Серебряного. СПб.: Симпозиум, 2005. — 502 с.
  182. Язык и наука конца 20 века: Сб. статей. / Под ред. ак. Ю. С. Степанова. -М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. 432 с.
  183. , Р. О. Избранные работы / Р. О. Якобсон- Сост. и общ. ред. В. А. Звегинцева- предисл. Вяч. Вс. Иванова. М.: Прогресс, 1985. — 456 с.
  184. , Р. О. Работы по поэтике / Р. О. Якобсон- вступ. ст. Вяч. Вс. Иванова- сост. и общ. ред. М. Л. Гаспарова. М.: Прогресс, 1987. — 464 с.
  185. , В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь / В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990. 685 с.
  186. Fodor, J. A., The Language of Thought, Cambridge (Mass.), Harvard University Press, 1975. — 373 p.
  187. , J. J. & Postal P. M., An integrated theory of linguistic descriptions, Cambridge (Mass.), M.I.T. Press, 1964, 178 p.
  188. Langacker, R. W., An introduction to Cognitive Grammar, Cognitive Science, 1986, X, l, pp. 1−40.
  189. Rosch, E., Natural Categories, in Cognitive Psichology, 1973, 4, pp. 328−350. 215. Schank, R. C., Abelson R., Scripts, Plans, Goals and Understanding, Hillsdale
  190. N. J.), Erlbaum, 1977, 328 p.
Заполнить форму текущей работой