Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Содержательные категории художественного текста и их языковая экспликация: На материале произведений Ю. М. Нагибина

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

К центру поля текстовой категории пространства относятся различные лексические средства, имеющие локальное значение. Грамматические средства, которые составляют центр функционально-семантического поля локальности, относятся к периферии. Встретились произведения, в которых преимущественное речевое воплощение получает образ пространства, происходит его персонификация и моделирование… Читать ещё >

Содержательные категории художественного текста и их языковая экспликация: На материале произведений Ю. М. Нагибина (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. ПОНЯТИЕ ТЕКСТОВОЙ КАТЕГОРИИ, СИСТЕМА ТЕКСТОВЫХ КАТЕГОРИЙ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
  • Глава 2. ЯЗЫКОВАЯ ЭКСПЛИКАЦИЯ СОДЕРЖАТЕЛЬНЫХ КАТЕГОРИЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЕ Ю.М.НАГИБИНА
    • 2. 1. Категория времени в ее текстовом воплощении
    • 2. 2. Категория пространства в ее текстовом воплощении
    • 2. 3. Категория «Человек» в ее текстовом воплощении
    • 2. 4. Комплексный анализ языковой экспликации содержательных категорий художественного текста в рассказе
  • Ю.М. Нагибина «Любовь и знамя»

Коммуникативный план языковых явлений, несмотря на смену лингвистической парадигмы, не утратил своей актуальности.

Содержательные категории текста (в нашем случае — человек, пространство, время) остаются наименее исследованным аспектом текстовой проблематики, хотя именно с ними связывается онтология текста как продукта речемыслительной деятельности, отражающей основные координаты речевого акта в широком его понимании (я — здесь — сейчас).

Само исследование общей теории текста предполагает обращение не столько к частным характеристикам (они индивидуальны для каждого текста), сколько к тому, что может быть названо семантическими или содержательными категориями, то есть наиболее существенными характеристиками текста. Разнообразие точек зрения на содержательные категории текста ставит также задачу их упорядочивания.

Одним из способов постижения образа автора как воплощения духовной активности создателя художественного текста может служить наблюдение за лексической объективацией таких содержательных универсалий художественного текста, как человек, пространство, время. Эти категории выступают базовыми в отношениях человека и универсума, в способах концептуализации действительности, ее эстетического освоения. С антропоцентрической точки зрения бытие осуществляется в пространственно-временном континууме, определенном хронотопе.

Субъект художественного текста (автор, рассказчик, персонаж) может логически интерпретироваться как субъект наблюдения, субъект мысли, чувства, воли, субъект речи и находит отражение в соответствующих элементах композиции (портретные зарисовки, психологический портрет, способы повествования, коммуникативно-смысловые типы речи).

Цель и задачи исследования

Основная цель работы — установить состав и раскрыть смысловое наполнение содержательных категорий текста, максимально полно представить способы их языкового выражения на материале художественных текстов одного писателя.

Соответственно задачами исследования явилась систематизация существующих текстовых концепций, выявление и анализ оснований выделения текстовых категорий, выявление на обширном языковом материале возможных способов языкового (преимущественно лексического) воплощения этих категорий.

С учетом способов языкового воплощения содержательных категорий художественного текста предполагается приложить теорию функционально-семантического поля к текстовому анализу.

Научная новизна исследования определяется обращением к проблеме организации языковой (лексической) структуры прозаических текстов Ю. М. Нагибина, мало исследованных в лингвистическом плане, и выявление на этой основе содержательных универсалий в художественной прозе Ю. М. Нагибина.

Материалом исследования явились тексты произведений Ю. М. Нагибина, которые в названном аспекте еще не рассматривались. .

Выбор произведений Ю. М. Нагибина не случаен. Писатель — один из лучших мастеров современной русской прозы. Его произведения, преимущественно малых форм (рассказ, повесть, эссе), достаточно обозримы для исследователя, богаты с художественной точки зрения, текстовые категории в них явно эксплицированы.

Методика исследования. В работе использовалась совокупность методов и исследовательских приемов, отработанных при анализе художественных текстов: компонентный анализ с опорой на словарные дефиницииконтекстуальный анализсопоставительный анализ материалов различных лексикографических изданий. Интертекстуальные, культурологические связи устанавливались с привлечением данных смежных наук: литературоведения, психологии.

Практическая значимость. Материалы исследования могут быть использованы в лингвистике для изучения лексической структуры текста и ее когнитивных аналогов, в преподавании вузовского курса «Лингвистический анализ текста» в целях формирования у студентов динамического подхода к языковым явлениям, понимания сущности содержательных категорий текста и законов его организации, а также в спецкурсах и спецсеминарах по стилистике художественной литературы, при исследовании содержательных категорий художественного текста в русской литературе и русской языковой картине мира вообще.

Положения, выносимые на защиту:

1. В рабочем порядке текстовая категория определяется как своеобразная функционально-семантическая категория, представляющая собой систему разнородных языковых и внеязыковых, лингвокульту-рологических, композиционных, эстетических средств, способных взаимодействовать в выражении коммуникативных стратегий, интенций автора.

2. В качестве организующих текста выделяются категории, связанные с отражательной способностью человеческого мышления, базовыми координатами когнитивной, речемыслительной деятельности и речевого акта, — человек, пространство, время. Они реализуют текстовые категории информативности и модальности, которые на высшей ступени иерархии имеют текстовую суперкатегорию коммуникативности.

3. Способы языкового воплощения содержательных категорий в художественной прозе Ю. М. Нагибина и их организация существенно отличаются от того, как они представлены в общем языке, отражающем «наивную» картину мира (по данным толковых словарей, РСС и РАС).

Лексические и грамматические средства выражения текстовых категорий в выполнении эстетической функции, авторского задания значительно чаще соотносятся с периферией системных функционально-семантических полей, чем с их ядром, или выступают в качестве окказиональных.

4. Полевую, ядерно-периферийную организацию обнаруживают не только избираемые средства, но и сами категории: в одних текстах в качестве ядерной выступает категория времени, в других — пространства, но и та, и другая обращены к человеку, антропоцентричны. Поэтому, как правило, изображение пространства, времени и человека в тексте совмещаются.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены в виде докладов и сообщений на ежегодных Герценовских чтениях в РГПУ им. А. И. Герцена (Ленинград, 1986 г., 1987 г., 1989 г.), на заседании проблемной группы «Слово в лексической системе русского языка» в РГПУ им. А. И. Герцена, на ежегодных научных конференциях в НГПИ и НовГУ им. Я.Мудрого, на Всероссийской научно-практической конференции «Филология и школа. О содержательности филологического образования и насущных задачах филологичет ских наук» (Москва, 1995 г.), на расширенном заседании Совета по русскому языку и научно-практическом семинаре «Речеведение в школьном и вузовском преподавании» (Новгород, 1996 г.), на Всероссийской научно-практической конференции «Интеллектуальное и художественно-эстетическое развитие личности как проблема педагогического образования» (Новгород, 1997 г.).

По теме диссертации автором опубликованы следующие работы:

1. Воспитание любви к природе при изучении произведений Ю. М. Нагибина // материалы конференции «Природа Новгородской и сопредельных областей, ее использование и охрана». Новгород, 1986, с.75−76.

2. Изучение стилистических приемов в курсе «Культура и техника речи» (на материале произведений Ю.М.Нагибина) // Тезисы докладов научно-методической конференции. Новгород, 1987, с. 75−76.

3. Изучение стилистических приемов в курсе «Культура и техника речи» (на материале произведений Ю.М.Нагибина) // Тезисы докладов научно-практической конференции. Новгород, 1988, с 10−11.

4.Текстовые категории и принцип поля в их изучении (на материале рассказа Ю. М. Нагибина «Терпение») // Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л, 1990, с. 73−80.

5.Лигвистический анализ художественного текста как средство развития интеллектуальных способностей школьников // Тезисы научно-практической конференции, Новгород, 1997, с. 24−25.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Анализ способов языковой реализации содержательных категорий художественного текста позволил сделать следующие выводы.

В лингвистике до сих пор нет четкого определения категорий текста, разграничения категорий и признаков текста, категорий и стилистических приемов и т. д. Понимание категорий и признаков текста связано с общим пониманием текста как лингвистического явления. Почти все ученые выделяют такие общие признаки текста, как цельность и связность, но не дают их чисто лингвистического определения (в логике, психологии, лингвистике они определяются примерно одинаково), это составляющие общего научного принципа системности, признаки любого системного организованного объекта, понимаемого как целостное множество взаимосвязанных элементов. В качестве организующих текст можно выделить категории, связанные с отражательной способностью человеческого мышления, базовыми координатами когнитивной, рече-мыслительной деятельности и речевого акта: человек — пространствовремядалее — текстовые категории более высокого ранга — информативность и модальностьи, наконец, суперкатегорию коммуникативности. По линии снижения уровня иерархии от выбранных нами в качестве основного предмета исследования категорий «человек — пространствовремя» выстраиваются субкатегории (ретроспекция-проспекция, подтекст, континуум и др.). Все они имеют определенные языковые средства своего выражения, непосредственного или опосредованного.

Признавая наличие только тексту присущих категорий и выделяя их с различных позиций, ученые не дают четкого собственно лингвистического определения, такого, которое можно было бы использовать при анализе любого текста, в частности художественного. Отчасти это связано с неспособностью увидеть диалектику языкового/неязыкового в организации текста и текстовых категорий, тогда как только на уровне текста происходит интеграция языковых и внеязыковых факторов коммуникации.

В рабочем порядке текстовая категория может быть определена как своеобразная функционально-семантическая категория, представляющая собой систему разнородных языковых и внеязыковых, лингво-культурологических, композиционных, эстетических средств, способных взаимодействовать для выражения коммуникативных стратегий, интенций автора, адресанта.

Так же, как и функционально-семантическая, текстовая категория строится по принципу поля, так как они обнаруживают общие признаки. Представляется, что в центре полевой организации художественного текста будет одна из трех универсальных категорий: человек-пространствовремя.

Проанализировав способы языкового воплощения текстовой категории художественного времени в произведениях Ю. М. Нагибина, мы пришли к выводу, что усиление и ослабление ее связано с коммуникативной установкой, замыслом автора. Поле этой содержательной категории художественного текста резко отличается от поля функционально-семантической категории темпоральности, не совпадает оно и с ассоциативным полем слова «время», представленным в «Русском семантическом словаре». В текстах произведений Ю. М. Нагибина функциональную нагрузку часто приобретают окказиональные средства, а не системные.

К центру поля текстовой категории пространства относятся различные лексические средства, имеющие локальное значение. Грамматические средства, которые составляют центр функционально-семантического поля локальности, относятся к периферии. Встретились произведения, в которых преимущественное речевое воплощение получает образ пространства, происходит его персонификация и моделирование психологического пространства, духовной сферы персонажа по типу физического. Далеко не всегда текст позволяет отыскать общие черты в языковой экспликации текстовых категорий в разных произведениях, что связано с эстетической природой художественного текста, его неповторимостью, индивидуальностью, отсутствием автоматизма в отборе и организации языковых средств. В силу особого, утонченного психологизма прозы Ю. М. Нагибина, а также в силу безграничной сложности онтологии человека данная текстовая категория оказывается менее подверженной конструктивации, моделированию, чем категории пространства и времени. Выбор средств выражения содержательных категорий художественного текста зависит от авторского замысла.

Тем не менее в прозе Ю. Нагибина удалось выявить наиболее типичные способы «параметризации» персонажа с учетом его коммуникативно-ролевого статуса. К ним относится прежде всего нарушение/выполнение этикетных правил поведения в той или иной ситуации, что выступает способом коммуникативной программы художественного текста и экспликации образов персонажей.

Думается, что в основу анализа текстовой категории «человек» могут быть положены и другие параметры (например, психологический тип личности, его физические, интеллектуальные, волевые качества и др. -см. «Образ человека» по данным толковых словарей у Ю.Д. Апресяна), что относится к перспективам исследования, как и детальная разработка системы содержательных категорий художественного текста в когнитивном аспекте и во всех звеньях его композиционной структуры (образ автора, сюжет, фабула, портрет, пейзаж, эпизоды и др.) с учетом всего разнообразия их языковой экспликации.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.Г. Грамматика и текст // В Я. 1985. — С. 63−67.
  2. В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходе к языку //ВЯ. -1993. С. 15−26.
  3. Анализ языка и стиля художественных произведений. Киев, 1959. -146 с.
  4. Актуализация предложения и его элементов (в микро и макроконтексте). Л., 1981. — 130 с.
  5. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М. -1974. 367 с.
  6. В.Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций. //ВЯ. 1993. — № 3. — С.27−35.
  7. И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // ВЯ, 1982, № 4 — С. 83−92.
  8. И.В. Лексико-семантическое поле в языке и тематическая сетка текста // Текст как объект комплексного анализа в вузе. Л., 1984. -С. 3−11.
  9. И.В. Стилистика декодирования. Л., 1974. 76 с.
  10. И.В. Стилистика современного английского языка. Стилистика декодирования. Л., 1973. 303 с.
  11. Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») I! ВЯ. 1987. — № 3. — С. 3−9.
  12. Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1982, вып. 13. С. 5−40.
  13. Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры // Изв. АН СССР СЛЯ. 1978. — т. 37. — № 4. — С. 333−344.
  14. Аспекты и приемы анализа текста художественного произведения. Л., 1983. 147 с.
  15. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. -192 с.
  16. B.C. Структура художественного времени в «Евгении Онегине» // Изв. АН СССР СЛЯ. 1982. — Т. 41. — № 3. — С. 207−218.
  17. B.C. Художественное пространство в «Евгении Онегине» //Изв. АН СССР СЛЯ. 1985. — Т. 44. — № 3. — С. 213−224.
  18. М.М. Человек в мире слова. М., 1995. С. 140. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. — 424 с. Беляева Е. И. Модальность в различных типах речевых актов //НДВШ. Филол. Науки — 1987. — № 3. — С. 64−69.
  19. А.Г. Жанрообразующая функция художественного времени в современном русском советском рассказе. АКД, М, 1971. -19 с.
  20. Н.С. Гармонизация общения и лексическая структура художественного текста. СПб., 1992. 55 с.
  21. Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте. Томск, 1994. 210 с.
  22. Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992. 309с. Бондарко А. В. Грамматическая категория и контекст. Л., 1971.114с.
  23. А.В. Функциональная грамматика. Л., 1984. 136 с. Брутян Г. А. Язык и картина мира // НДВШ. Филол. Науки. — 1973. № 1. — С. 108−111.
  24. В.В. Структурно-семантическое описание ЛСП существительных со значением «пространство». АКД, Л., 1987. 16 с.
  25. Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М., 1979. 295 с.
  26. Л.И. Модальные слова как средство авторизации речи // НДВШ Филол. науки. 1984. — № 4. — С. 76−79.
  27. Г. А. Уровень текста //НДВШ Филол.науки. 1988. — № 2. -С. 65−69.
  28. А. Язык. Культура. Познание. М., 1996. 411 с.
  29. В.В. О языке художественной прозы. Избранные труды. М., 1980.-360 с.
  30. В.В. Проблемы русской стилистики. М., 1981. 320 с.
  31. Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М., 1993. 171 с.
  32. Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М., 1980. 237 с.
  33. М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке. М., 1975. 283 с.
  34. М.В., Владимирский Е. Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. М., 1982. -262с.
  35. Гак В.Г. К эволюции способов речевой номинации // ВЯ, 1985. -№ 4. С. 28−42.
  36. Гак В.Г. О семантической организации текста // Лингвистика текста: Материалы научной конференции. М., 1974. С. 61−65.
  37. И.Р. Грамматические категории текста, опыт обобщения // Изв. АН СССР СЛЯ, 1977. — т. 34. — № 3. — С. 520−532.
  38. И.Р. Интеграция и завершенность текста // Изв. АН СССР СЛЯ. 1980. Т. 39. — № 6. — С. 512−520.
  39. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981. 139 с.
  40. .М. Язык. Память. Образ. М., 1996. 351 с.
  41. P.P. О стилистических категориях // ВЯ, 1968. № 6. -С.58−65.
  42. С.И. Советская лингвистика текста // Изв. АН СССР СЛЯ. -1977. т. 36. — № 4. — С. 348−362.
  43. М. М. Идеи А.А. Потебни и филологический подход к изучению словесно-художественного образа // НДВШ Филол. науки. 1988. -№ 1. С. 25−28.
  44. В.И., Шахнарович A.M. Когнитивные и коммуникативные аспекты текста как инструмента общения //Теория модели знаний. Тарту. -1985. С. 61−67.
  45. В.Е. Речь и этикет. М, 1983. — 110 с.
  46. Гореликова М. М, Магомедова Д. М. Лингвистический анализ художественного текста. М, 1983. — 128 с.
  47. Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект. Морфология. Словообразование. Синтаксис. М, 1991. — 248 с.
  48. В.П. От текста к языку и снова к тексту. // Изв. АН СССР СЛЯ. 1977. — т. 36. — № 3. — С. 264−270.
  49. А.Д. К вопросу об анализе поэтического текста // ВЯ. -1973. -№ 3. С. 62−74.
  50. Е.А. О понятии коммуникативное остранение // НДВШ. Филол. науки. 1988. — № 1. — С. 34−40.
  51. Е.В. Принципы системной организации хронологически отмеченной лексики в современном русском языке //Прблемы лексической семантики. Череповец, 1996. — С. 70−80.
  52. ДейкТ.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. 312 с. Дешериева Т. И. О соотношении модальности и предикативности // ВЯ.- 1987.-№ 1.-С. 34−45.
  53. К.А. Имплицитное содержание высказывания // ВЯ. 1983. — № 6. — С. 37−48.
  54. Т.М. Текстовая деятельность в структуре массовой коммуникации. М, 1984. 268 с.
  55. Л.И. О языке художественной прозы Н.В.Гоголя. М., 1987. -176 с.
  56. Н.Д. Текст: лингвистический и методический аспекты. М., 1981. 112 с.
  57. Значение и его варьирование в тексте. Волгоград, 1987. 190 с. Золотова Г. А. К вопросу о конститутивных единицах текста // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. Виноградовские чтения XII-XIII. М., 1984. — С. 162−173.
  58. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.-367 с.
  59. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.-351 с.
  60. Г. А. Роль ремы в организации и типологии текста // Синтаксис текста. М., 1979. С. 113−133.
  61. С.Г. О семантическом радиусе действия предложения в тексте // Теория языка. Методы его исследования и преподавания. Л., 1981. С. 129−135.
  62. С.Г. Синтаксические единицы в тексте. Л., 1989. 82 с.
  63. С.Г. Функционирование предложения в тексте (Текстообразующие потенции и контекстуальные реализации) // Функционирование синтаксических категорий в тексте. П., 1981. С. 5−15.
  64. Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. М., 1994.-330 с.
  65. Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976. 335 с.
  66. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. 263 с.
  67. А.Е. Текст с точки зрения модели коммуникативного воздействия //Семантические аспекты формализации интеллектуальной деятельности. М., 1985. С. 199−207.
  68. Л.А. Ассоциативные значения слов в художественном тексте // НДВШ. Филол. науки. -1991. № 1. — С. 45−54.
  69. И.И. Поэтическая речь как форма коммуникации // ВЯ. -1986.-№ 1,-С. 3−14.
  70. И.И. Поэтический синтаксис. М., 1986. 206 с.
  71. К. Об аспектах связности в тексте как целом // Синтаксис текста. М., 1979. С. 49−67.
  72. М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях текста // НДВШ. Филол. науки. 1987. — № 2. — С. 35−41.
  73. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984. 176 с.
  74. Г. В. Контекстная семантика. М., 1980. 149 с.
  75. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М&bdquo- 1990. 103 с.
  76. М.А. Структура времени и значение слов // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М., 1990. -С.45−51.
  77. Н.А. Принципы и этапы лингвосмыслового анализа художественного текста. АДД, М., 1985. 32 с.
  78. Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслового анализа. Красноярск, 1983. 160 с.
  79. Т.М. Коммуникативная установка художественного текста и ее лингвистическое воплощение // НДВШ. Филол. науки. 1988. — № 3. — С. 59−66.
  80. В.А. Интерпретация текста. Л., 1979. 524 с.
  81. Кухаренко В. А, Тхор Н. М. Функционально-семантические поля целого художественного текста // Семантические категории языка и методы их изучения (тезисы докладов). Часть I. Уфа., 1985. С. 45−46.
  82. Лексико-семантические связи слов в русском языке. Л., 1983. -150 с.
  83. А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации //Синтаксис текста. М., 1979. С. 18−36.
  84. А.А. Признаки связности и цельности текста // Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976. С. 46−47.
  85. А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм русского языка. М., 1977. -С.5−16.
  86. Г. А. Синтагматика и парадигматика художественного текста // Изв. АН СССР СЛЯ. 1982. — Т. 41. — № 5. — С. 430−442.
  87. Лингвистика и поэтика. М., 1979. 309 с.
  88. Лингвистика текста. М., 1974. 212 с.
  89. Д.С. Избранные работы в трех томах. Л., 1987.
  90. Л.М. Как строится текст. М., 1980. 96 с.
  91. Л.М. Текст как единое целое высшего порядка и его составляющие (сложные синтаксические целые) // РЯШ., 1973. № 1. -С.61−67.
  92. Ю.М. Анализ поэтического текста: структура стиха. М., 1972.-271 с.
  93. Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М., 1988. -352 с.
  94. Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970. 384 с.
  95. М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений. М., 1986. -201 с.
  96. А.Ю. Лингвистический анализ художественного текста. Яросласль., 1988. 86 с.
  97. Мезенин С. М, Тураева З. Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика) // НДВШ. Филол. науки. 1988. — № 1. — С. 87−89.
  98. О.И. Текст два понимания и два подхода // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. Виноградовские чтения XII-XIII. М., 1984. — С. 200−217.
  99. М.Ф. Время (понятие и слово) //ВЯ. 1978. — № 2. — С. 5266.
  100. В.Я. Текст, подтекст и контекст // ВЯ. 1976. — № 2. — С. 8693.
  101. Мысль и контекст. Фрунзе, 1988. 107 с.
  102. Н.Л. Динамико-системное исследование смысла. Красноярск, 1991.-С. 212.
  103. Мышление и текст. Иваново, 1992. 168 с.
  104. Ю.М. Собрание сочинений в четырех томах. М., 1981.
  105. Ю.М. Любовь вождей. Повести и рассказы. М., 1994.525с.
  106. Ю.М. Рассказ синего лягушонка. М., 1991. 336 с. Нагибин Ю. М. Река Гераклита. Рассказы. М., 1984. — 270 с. Несторова К. И. Стилистический прием повтора в советской прозе //НДВШ. Филол. науки. — 1988. — № 2. — С. 8 -14.
  107. М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1997. -С.621.
  108. М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании. Владимир, 1974. 222 с.
  109. А.И. Лингвистическое толкование художественного текста. М., 1979.-251 с.
  110. А.И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983.216с.
  111. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. Лингвистика текста. М., 1978.-480 с.
  112. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. Лингвостилистика. М., 1980.-431 с.
  113. Общение. Текст. Высказывание. М., 1989. 173 с. Общие и частные проблемы функциональных стилей. М., 1986. -214 с.
  114. Поэтическая стилистика. Воронеж, 1982. 116 с.
  115. А.А. Теоретическая поэтика. М., 1990. 342 с. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М., 1976. — 615 с. Поэтика и стилистика. М., 1991. — 239 с.
  116. Проблематика комплексного анализа языка и речи. Л., 1982. 147с. Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л., 1990. -159 с.
  117. Проблемы лексико-синтаксической координации. Л., 1995. 168 с. Рахимов С. Проблема дейксиса как категории сопоставительной грамматики II НДВШ. Филол. науки. -1986. — № 3. — С. 66−67.
  118. Е.А. К вопросу о текстовой импликации // Общие и частные проблемы функциональных стилей. М., 1986. С. 88−104.
  119. Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. Л., 1983. 215 с.
  120. Ю.В. Проблематика современной теории текста в книге В.В. Виноградова «О художественной прозе» // Синтаксис текста. М., 1979. С. 5−17.
  121. Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М., 1982.177с.
  122. Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984. 211 с.
  123. Семантические и эстетические модификации слов в тексте. Л., 1980. 137 с.
  124. Е.В. Система ключевых слов в рассказах Бориса Зайцева //Проблемы лингвистической семантики. Череповец, 1996. — С. 106−110.
  125. Н.Я. Текст и стиль // НДВШ. Филол. науки. 1974. -№ 6. — С. 42−51.
  126. Н.И. Предпосылки членения текста на сверхфразовом уровне // ВЯ. 1978. № 3. — С. 75−82.
  127. Е.В. Коммуникативный принцип исследования текста //Изв. АН СССР СЛЯ. 1986. — т. 45. — № 5. — С. 425−433.
  128. Е.В. Проблемы речевой системности. М., 1987. -144 с.
  129. Т.И. Подтекст как лингвистическое явление // НДВШ. Филол. науки. 1969. — № 1. — С. 84−91.
  130. Синтаксис текста. М., 1979. 368 с.
  131. Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976. 263 с.
  132. Г. Я. К проблеме модальности текста //Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. Вино-градовские чтения XII-XIII. М., 1984. С. 56−61.
  133. Г. Я. О синтаксической структуре текста //РЯШ, 1984. -№ 5. С. 80−85.
  134. Г. В. Цельность художественного образа и лингвистическое единство текста //Лингвистика текста. М., 1974. 212 с.
  135. В.В. Граница слова в тексте //Проблемы лексико-семантической координации. Л., 1985. С. 107−116.
  136. В.В. Лексическая структура текста (Парадигматика и синтагматика) //Проблемы лингвистической семантики. Череповец, 1996. -С. 51−63.
  137. В.В. Функциональные ориентиры в семантике слова и их текстовое воплощение // Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л., 1990. С. 4−16.
  138. И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985. -170 с.
  139. Стилистика художественной речи. Л., 1980. 96 с.
  140. И.Д. Семантическое поведение слов в поэтическом тексте //НДВШ Филол. науки. 1995. — № 4. — С. 114−122.
  141. Структура и семантика текста. Воронеж, 1988. 158 с.
  142. Н.Е. Антропоцентрические аспекты изучения лексики. СПб., 1994. -86 с.
  143. Н.Е. Лексические предпосылки свертывания информации в художественном тексте // Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л., 1990. С. 17−26.
  144. Н.Е. Психологические аспекты общения и семантические связи слов в тексте //Проблемы лингвистической семантики. Череповец, 1996. С. 80−90.
  145. Н.Е. Семантические основы текстового слова. Л., 1988. -57 с.
  146. А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление //ВЯ. № 6. — С. 17−29.
  147. Л.В. Стилистическая доминанта в художественном тексте (опыт анализа прозы В.М.Гаршина). АКД, М., 1987. 16 с.
  148. Текст как объект комплексного анализа в вузе. Л., 1984. 159 с.
  149. Текст как отображение картины мира. М., 1989. 136 с.
  150. Текст как психолингвистическая реальность. М., 1982. 146 с.
  151. Текстовые реализации и текстообразующие функции синтаксических единиц. Л., 1988. 141 с.
  152. Текст: структура и анализ. М., 1989. 197 с.
  153. Е.С. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей. М&bdquo- 1986. С. 16−28.
  154. И.Г. Детерминированность высказывания параметрами текста // ВЯ. iW — № 1. — С. 65−74.
  155. З.Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное. М., 1979. 220 с.
  156. З.Я. Лингвистика текста. М., 1986. 126 с. Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения. Л., 1986. — 183 с.
  157. Фидоренко Н. Т, Сокольская Л. И. Жанровые и видовые особенности афоризмов // Изв. АН СССР СЛЯ. 1985. — т. 44. — № 3. — С. 245−256. Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989, — 156 с.
  158. Н.И. Употребление русского речевого этикета. М., 1984. 192 с.
  159. Л.Г. Грамматические проблемы лингвистики текста. Ростов-на-Дону., 1984. 134 с.
  160. Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Пермь., 1986. 169 с.
  161. Функционирование синтаксических категорий в тексте. Л., 1981. -160 с.
  162. М. Время и бытие. М., 1993. — 446 с. Хованская З. И. Структурно-функциональный анализ художественной речи. АДД., М., — 1975. — С. 35.
  163. М.Б. Горизонты художественного образа. М., 1986.440с.
  164. М.Б. Природа эстетического знака // Семиотика и художественное творчество. М., 1977. — С. 8−35.
  165. М.Б. Текст и его свойства // ВЯ., 1985. — № 2. — С. 3−9.
  166. А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях //ВЯ. -1996. № 2. — С. 66−78.
  167. И.Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста (факторы текстообразования). Воронеж., 1977. 207 с.
  168. И.Я. Принципы организации художественного прозаического текста. АДД М., 1983. 36 с.
  169. И.Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж., 1984. 116 с.
  170. Л.А. Смысловая структура текста и ее единицы // ВЯ. 1983.-№ 6.-С. 117−127.
  171. Г. Д. Смысловая структура текста как определяющий фактор его понимания // Семантика, логика и интуиция в мыслительной деятельности человека. М., 1979, С. 54−67.
  172. B.C. Один из способов интеграции текста // НДВШ. Филол. науки.- 1978.-№ 1.-С. 47−57.
  173. Г. В. Текст и его классификация // Лингвистика текста. М., 1974. С. 177−181.
  174. Т.В. Семантический синтаксис. Красноярск., 1994. 45 с. Шмелева Т. В. Субъективные аспекты русского высказывания. АДД., М., 1995.-34 с.
  175. Н.Е. Параметры текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. IX. Лингвостилистика. М., 1980. С. 254−270.
  176. B.C. Реальное время и структура языка //ВЯ. -1993. № 3.- С. 36−47.
  177. Язык, дискурс и личность. Тверь- 1990. 134 с.
  178. Язык и интеллект. М., 1995. 413 с.
  179. Язык и личность. М., 1989. 216 с.
  180. Язык и модель мира. М., 1993. -116 с.
  181. Язык и социальное познание. М., 1990. 176 с.
  182. Язык и структура знания. М., 1990. 203 с.
  183. Язык система. Язык — текст. Язык — способность. Сб.тр.к 60-летию Ю. Н. Караулова. М., 1995. -286 с.
  184. Е.С. О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира //ВЯ. 1993. — № 4. — С. 48−62.
  185. Е.С. Фрагменты русской языковой картины времени //ВЯ. -1994. № 5.-С. 73−89.
  186. Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М., 1994. 343 с.
  187. Е.С. Час в русской языковой картине мира //ВЯ. 1995. -№ 6. — С. 54−76.
  188. О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969. -605с. (СЛТ).
  189. Краткий словарь лингвистических терминов. Под ред.
  190. Ю.Н.Караулова, М., 1995. С. 176.
  191. Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990. 682 с. t (ЛЭС).
  192. Русский ассоциативный словарь. Под ред. Ю. Н. Караулова и др. -М., 1994. (РАС).
  193. Русский семантический словарь. Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову. М., 1982. 566 с. (РСС).
  194. Словарь воровского языка. Тюмень, 1991. 170 с. t Словарь русского языка: В 4-х томах. Изд. 2-е. М., 1981−19 841. MAC).
  195. Современный словарь иностранных слов. М., 1993. 740 с. (СИС).
Заполнить форму текущей работой