Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Языковое воплощение категории повествователя в раннем русском романе: На материале прозы М. Ю. Лермонтова

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

С другой стороны, обращение М. Ю. Лермонтова к диететическому повествованию в романе «Герой нашего времени» и введение повествователей-рассказчиков, изменяя достаточно традиционное отношение автор — читатель и автор — произведение, приводит не только к «отделению автора от героя», но и к отделению автора от его образа и от текста. Фигура диегетического повествователя как заместителя автора… Читать ещё >

Языковое воплощение категории повествователя в раннем русском романе: На материале прозы М. Ю. Лермонтова (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I.
  • Типы повествования и категория повествователя
    • 1. Типы повествования и категория повествователя: проблемы классификации
    • 2. Повествователь в пространстве коммуникации
    • 3. Типы повествования в русской прозе 20-х — 30-х гг. XIX века
  • Глава II.
  • Функционирование категории повествователя в незаконченном романе М. Ю. Лермонтова «Княгиня Лиговская»
    • 1. Повествователь как субъект речи
    • 2. Повествователь как субъект сознания
    • 3. Повествователь как субъект восприятия
    • 4. Повествователь как субъект коммуникации
  • Глава III.
  • Функционирование категории повествователя в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»
    • 1. Колебания между моделями диегетического и экзегетического повествователя в образах Максима Максимыча и странствующего офицера
    • 2. Печорин как диегетический повествователь

Хорошо известно, что художественный текст — это целостная замкнутая структура, организующий центр которой — образ автора. Однако эта категория, выделенная еще В. В. Виноградовым, является всеобъемлющей и не поддается исключительно лингвистической интерпретации. Именно поэтому в современном лингвистическом анализе на первое место выдвигается «текстообразовательный аспект категории образа автора», предопределенный «необходимостью изучения сверхфразовых построений. и. различных субъектных сфер, презентированных в том или ином произведении» [Ильенко 1999: 42]. Оба эти направления — грамматика текста [Дымарский 1999, Зарубина 1978, Москальская 1981, Синтаксис текста 1992, Художественный текст 1997 и др.] и изучение субъектно-обьектной структуры художественного текста [Одинцов 1973, Успенский 2ООО, Степанов С. П. 2002 и др.] - активно развиваются в современной отечественной лингвистике, но практически не взаимосвязаны друг с другом. Между тем именно грамматика текста может стать надежным и объективным инструментом анализа субъектно-объектной структуры1, и в этом случае на первый план выдвигается категория повествователя как языковая репрезентация субъектно-объектной структуры художественного текста.

Наиболее полно категория повествователя изучена в рамках нарратологии — одной из наиболее значимых дисциплин современного западного литературоведения. На нынешнем этапе своего существования нарратология (теория повествования) рассматривается «как современная (и сильно трансформированная) форма структурализма», опирающаяся на представление о коммуникативной природе литературы [Ильин 1999;6: 68 -69]. Теоретическими основами этой дисциплины послужили концепции.

1 Опыт такого анализа см. Дымарский 1999. теории повествования русских формалистов [Пропп 1969; Шкловский 1925; Эйхенбаум 1969] и идеи М. М. Бахтина [Бахтин 1975, 1979;а, 1979;6]. Значительное влияние на формирование нарратологии оказали также работы Ю. М. Лотмана [Лотман 1970] и Б. А Успенского [Успенский 2000]. В рамках этой дисциплины создано значительное количество типологий повествований и повествователей (П. Лаббок, Н. Фридман, Э. Лайбфрид, В. Фюгер, В. Шмид, К. Брукс и Р. П. Уоррен и др. [Ильин 1999;асм. также Женетт 1998: 202 — 203]), но в «ее теориях значительно больше чисто логических предположений о должном, чем непосредственного наблюдения над эмпирическими данными» [Ильин 1999;6: 70].

В отечественном литературоведении больше внимания уделялось именно анализу конкретных текстов, поэтому интерес к собственно типологии был значительно меньше [Корман 1972; Гуковский 1959 и др.].

Лингвистические же работы, посвященные изучению категории повествователя в рамках целостного текста, в современной отечественной лингвистике практически отсутствуют. Монография Н. А. Кожевниковой «Типы повествования в русской литературе XIX — XX вв.» [Кожевникова 1994] затрагивает сходную проблематику, но не в перспективе целостного текста и не с той степенью концентрации на средствах языкового воплощения категории повествователя. Творчеству отдельных авторов посвящены работы современных исследователей (см., например, Деблик 1999, Кукуева 2001 и др.). В ряде работ подробно рассматриваются отдельные языковые средства воплощения категории повествователя (Атарова, Лесскис 1976; Атарова, Лесскис 1980 и др.).

В задачи безусловно значимой в теоретическом плане монографии Е. В. Падучевой «Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива» [Падучева 1996] также не входит изучение целостного художественного текста, более того, автор подчеркивает, что «предмет его изучения не нарратив, а некоторые явления русского языка, наблюдаемые на материале повествовательных текстов» [Падучева 1996: 196] (курсив наш. — Т.Г.).

Кроме того, относительно мало изучена с лингвистической точки зрения проза непосредственно послепушкинского периода (даже в рамках истории русского литературного языка, не говоря уже об истории языка художественной литературы). Скажем, в безусловно ценной монографии JI.A. Булаховского наиболее полно отражен лексический аспект организации прозы 30-х — 40-х годов XIX века, о своеобразии же повествовательной организации упоминается лишь в связи с «Повестями Белкина» и «Героем нашего времени» [Булаховский 1957: 111 — 140]. При этом совершенно не затронута собственно повествовательная организация произведений, например, А. Ф. Вельтмана, хотя именно этот аспект представляется наиболее интересным для исследования в его творчестве. В. В. Виноградов уделял этому аспекту больше внимания [Виноградов 1990], но творчество писателей «второго плана» 30-х — 40-х годов XIX века также оставалось на периферии его научных интересов.

Однако изучение прозы именно этого периода может оказаться чрезвычайно плодотворным, поскольку при переходе к реализму, как пишет Н. А. Кожевникова, «интерес к чужому слову в значительной мере определяет повествование от первого лица» [Кожевникова 1994: 12], происходит «постепенное вытеснение авторского начала и развитие повествования, передающего точку зрения персонажа и изображаемой среды [там же, 75]2.

2 Необходимо отметить, что в современном отечественном литературоведении в настоящий момент наблюдается всплеск интереса к писателям второго плана 30-х — 40-х годов XIX века. См. Балашова 2001; Исупова 2000; Кривонос 1998; Никольская 2002; Щалпегин 1999 и др.

Сказанным объясняется актуальность исследования языкового воплощения категории повествователя именно на материале ранней русской реалистической прозы.

Объект исследования — русская проза 20-х — 30-х годов XIX века. Предметом исследования являются закономерности формирования категории повествователя в литературе данного периода и их языковое воплощение в структуре текста. В качестве наиболее значимого явления в развитии русской прозы 30-х годов в работе рассматриваются прозаические произведения М. Ю. Лермонтова (прозу Н. В. Гоголя мы в данном случае сознательно оставляем в стороне).

Цель исследования — выявить основные пути и средства формирования категории повествователя в языковой ткани раннего русского романа.

Для реализации этой цели решались следующие задачи:

1) выявить фон: рассмотреть языковое воплощение категории повествователя в наиболее значимых произведениях русской прозы 20-х — 30-х годов XIX века (учитывая сентименталистскую и романтическую традиции и прозу А. С. Пушкина);

2) выявить систему языковых средств манифестации категории повествователя в романах М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» и «Княгиня Литовская»;

3) рассмотреть наиболее значимые новые тенденции манифестации образа повествователя в прозе М. Ю. Лермонтова и осмыслить закономерности их появления.

Основным материалом исследования послужили произведения русской прозы 20-х — 30-х годов ХЕХ векаглавы П и III построены на текстуальном анализе романов М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» и «Княгиня Литовская».

В работе используются описательно-аналитический и сопоставительный методы.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней намечаются пути создания многомерной типологии повествователейвпервые предпринята попытка применения аппарата теории текстообразования к изучению динамики структуры нарратива. Важным представляется выявление языкового воплощения некоторых закономерностей формирования классической модели повествования.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые детально обследована с лингвистической точки зрения повествовательная организация значительного количества текстов, причем не только М. Ю. Лермонтова, но и А. С. Пушкина, В. Ф. Одоевского, А.А. Бестужева-Марлинского, Антония Погорельского (А.А. Перовского), М. Н. Загоскина, И. И. Лажечникова, А. Ф. Вельтмана и др.

Па защиту выносятся следующие положения:

1) Взгляд на повествователя как на модель языковой личности, заместителя говорящего в художественном тексте, берущего на себя все его функции (субъекта речи, сознания, восприятия и дейксиса, а также субъекта коммуникации), позволяет классифицировать с этой точки зрения основные типы повествования и повествователя.

2) Реализация коммуникативной стратегии повествователя, проявляющаяся в изображении смоделированного конфликта между ним и внутритекстовым читателем, направлена на гармонизацию отношений автор — реальный читатель и служит способом преодоления «отложенности» текстовой коммуникации.

3) Экзегетическое повествование в романе М. Ю. Лермонтова «Княгиня Литовская» демонстрирует практически все возможные переключения от одного типа нарратива к другому и некоторые «признаки процессуальности наррации», что является проявлением тенденции к приобретению текстом «специфических признаков дискурса» [Дымарский 1999: 255].

4) Обращение к диегетическому повествованию в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» есть проявление тенденции к «текстуализации» нарратива, понимаемой как утрата текстом «специфических признаков дискурса» [Дымарский 1999: 255].

5) 20-е — 30-е годы XIX века — период особого интереса писателей к игре с повествовательной формой как средству преодоления монологизма романтической и сентименталистской поэтики.

Практическая ценность работы определяется возможностью применения использованной методики для дальнейшего изучения повествовательной организации художественного текста, а также использования его результатов в курсах лингвистического анализа текста, стилистики, синтаксиса, в тематике спецкурсов, спецсеминаров и курсовых работ.

Выводы к Ш главе.

В романе «Герой нашего времени» в соответствии с тенденцией, отмеченной многими исследователями, происходит «постепенное вытеснение авторского начала и развитие повествования, передающего точку зрения персонажа и изображаемой среды» [Кожевникова 1994: 75]. Углубление субъектной многоплановости осуществляется не путем смены типов повествователя, а путем смены повествователей (рассказчиков), заведомо относящихся к разным типам. Таким образом, структура, представленная в табл. 3, утраивается, поскольку мы сталкиваемся с репрезентацией не одной языковой личности (повествователя), а с тремя, что приводит к «мультипликации сверхфразовых структур» [Дымарский 1999: 264]. При этом восприятие текста не усложняется, а, наоборот, становится более простым, поскольку маркированность переходов от одной манеры изложения к другой, от отражения одного сознания к отражению другого, от одной коммуникативной стратегии к другой облегчает переключение читательского сознания.

Романтическая традиция преодолевается в романе многообразными способами на всех уровнях построения текста, что свидетельствует о сознательной работе автора в этом направлении. Отход от монологического построения текста, свойственного романтизму, обусловил появление возможностей изображения сложного внутреннего мира личности, что стало основой формирования психологической реалистической прозы.

С другой стороны, обращение М. Ю. Лермонтова к диететическому повествованию в романе «Герой нашего времени» и введение повествователей-рассказчиков, изменяя достаточно традиционное отношение автор — читатель и автор — произведение, приводит не только к «отделению автора от героя» [Гинзбург 1940: 172], но и к отделению автора от его образа и от текста. Фигура диегетического повествователя как заместителя автора не только «отменяет привычное читателю (хоть и неверное) отождествление экзегетического повествователя с именем физического лица на обложке», но и позволяет исключить «признаки процессуальности наррации» [Дымарский 1999: 260, 255], столь заметные в тексте «Княгини Литовской». Таким образом, мы можем говорить о тенденции к текстуализации нарратива на этапе формирования классических образцов романа. Под тексту ализацией мы здесь понимаем утрату текстом «специфических признаков дискурса», то есть явление, противоположное дискурсивизации [там же].

Эта тенденция находит свое отражение не только в развитии творческого метода в широком контексте всего творчества писателя, но и в логике смены типов повествователя в пределах одного романа. В первой части мы сначала имеем дело с образом странствующего офицера, образ которого максимально приближен к модели экзегетического повествователя, то есть к модели, имеющей наибольшее число черт дискурсивности, допускающей самое значительное количество альтераций и переключений, то есть наиболее свободной в пределах традиционного нарратива. Образ Максима Максимыча как повествователя обнаруживает уже меньше подобных черт. Печорин же является диегетическим повествователем в центре фабульного пространства, то есть реализацией наиболее жесткой модели повествования в пределах традиционного нарратива.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Лингвистический анализ прозы 30-х — 40-х годов XIX века с применением такого точного инструмента, как теория текстообразования, наглядно выявляет активные поиски писателями новых повествовательных возможностей. Особую значимость эти поиски приобретают в творчестве представителей психологического направления русской литературы, поскольку новые формы повествования дают новые возможности для изображения внутреннего мира человека.

В самых общих чертах развитие повествовательной ситуации этого периода — это движение от экзегетического повествования к диегетическому, что представляет собой проявление тенденции к повышению значимости «голоса персонажа». Проявления этой тенденции мы обнаруживаем не только в динамике всего литературного процесса в целом и в развитии творческого метода М. Ю. Лермонтова в частности, но и в логике смены типов повествования и повествователя в романе «Герой нашего времени». В тексте осуществляется постепенный переход от более свободной модели повествователя (диегетический повествователь на периферии фабульного пространства с некоторыми чертами экзегетического повествователя) к более жесткой (диегетический повествователь в центре фабульного пространства).

Внимание к «чужой речи» (в первую очередь, к речи повествователя-персонажа) было связано с необходимостью преодоления монологизма романтической поэтики, имевшей значительное влияние на развитие литературного процесса в то время. С попытками решения этой задачи связан также интерес к образу читателя, поскольку появление изображаемого альтернативного сознания в произведении также способствовало преодолению субъектной одноплановости романтизма. Кроме того, изображенный конфликт между повествователем и внутритекстовым читателем служит средством предотвращения возможного непонимания между автором и реальным читателем.

Однако диететическое повествование, позволяя полно изобразить внутренний мир повествующего субъекта, ограничивало формы изображения других сознаний, поэтому особую актуальность в этих условиях приобретают эксперименты с повествовательной рамкой, поскольку лишь маркированная смена рассказчиков позволяет показывать внутренний мир разных персонажей в пределах достаточно жестких рамок диегетического повествования. Венцом этих экспериментов в русской литературе стали такие произведения, как «Повести Белкина» и «Герой нашего времени», в которых принцип субъектной многоплановости становится структурообразующим и задает направление дальнейшего развития русской реалистической прозы.

Но эти совершенные творения, став высшей точкой развития форм диегетического повествования в русской литературе, одновременно возможности этого типа в данный исторический период исчерпали. Именно поэтому позже, в период, когда влияние романтической поэтики было окончательно преодолено, мы наблюдаем возвращение к экзегетическому повествованию на новом уровне в лучших образцах психологической прозы (например, в романах И.С. Тургенева).

С другой стороны, проявления отмеченной тенденции (переход от экзегетического повествования к диегетическому и возвращение к экзегетическому повествованию уже на новом уровне) мы можем наблюдать и в творчестве представителей «непсихологического» направления русской литературы (в первую очередь, Н.В. Гоголя). Это явление мы не можем объяснить лишь необходимостью преодолеть романтическую поэтику и стремлением более глубоко изобразить внутренний мир человека.

Заглядывая в перспективу, можно предположить, что лингвистическое исследование закономерностей формирования категории повествователя в творчестве таких писателей, как А. Ф. Вельтман, В. Ф. Одоевский и, конечно же, Н. В. Гоголь, поможет более четко представить динамику повествовательных форм в русской литературе первой половины XIX века и сделать выводы о ее глубинных закономерностях.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Автор и текст. Сб. ст./ Под ред. В. М. Марковича и В. Шмида. СПб., 1996.-470 с.
  2. В.Г. Грамматика и текст // Вопросы языкознания. 1985. № 1. -С. 63−69.
  3. Ф.Б. Недиалогические конструкции с прямой речью и их функционирование в художественном тексте. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1989. — 22с.
  4. А.В. Муза и мамона: Социально-экономические мотивы у Пушкина. М., 1989. — 255 с.
  5. Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Серия лит. и яз.1981.Т.40. С. 356−377.
  6. И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб. ст. -СПб, 1999.-443 с.
  7. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. -192 с.
  8. КН., Лесскис Г. А. Семантика и структура повествования от первого лица в художественной прозе. Изв. АН СССР. Серия лиг. и яз. 1976. Т. 35. № 4. С. 343 — 357.
  9. К.Н., Лесскис Г. А. Семантика и структура повествования от третьего лица в художественной прозе. Изв. АН СССР. Серия лиг. и яз. 1980. Т. 39. № 1,-С. 33−46.
  10. Л.Г., Васильев И. В., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург, 2000. — 534 с.
  11. Е. А. Проза А.Ф. Вельтмана как явление переходной эпохи. Автореф. дис. канд. филол. наук. Елец, 2001. — 20 с.
  12. А. Г. Функционально-синтагматическая концепция текста. -Ростов-на-Дону, 1993. 182 с.
  13. Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. УШ Лингвистика текста. М., 1978. — С. 442 — 449.
  14. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1979-а. — 320 с.
  15. М.М. Эстетика словесного творчества. -М., 1979−6. 424 с.
  16. В. Г. Русские журналы If Соч. М., 1871. ч. 3.
  17. МЛ. «Светская повесть» 30-х годов и «Княгиня Литовская» Лермонтова // Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова: Исследования и материалы. Сб. 1. -М., 1941. С. 539−551.
  18. Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры.-М., 1992.-400 с.
  19. А. О романе Н. Полевого «Клятва при гробе господнем» // Сочинения в двух томах. Т. 2. М., 1958. — С. 559 — 614.
  20. Г. И. Схемы действий читателя при понимании текста. Учебное пособие. Калинин. КГУ, 1989. — 70 с.
  21. Ю.М. Коммуникативно-синтаксические средства адресации в прозе Н.В. Гоголя и место в них метатекстовых элементов. Дисс.кавд. филол. наук. СПб., 1998. — 152 с.
  22. Ю.М. От читателя к собеседнику (образ читателя в структурировании поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» // Художественный текст: аспекты сверхфразовой организации. Сб. ст. под ред. чл.-корр. РАО, проф. С. Г. Ильенко. СПб., 1997. — С. 93 — 98.
  23. Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992. — 309 с.
  24. В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. -М., 1980.-360 с.
  25. В.В. О теории художественной речи. М., 1971. 240 с.
  26. В. В. Язык и стиль русских писателей: от Карамзина до Гоголя. -М., 1990.-388 с.
  27. Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. -М., 1993. 172 с.
  28. М.Н. Гоголь и Лермонтов (проблемы стилистического соотношения) // Лермонтовский сборник. Л., 1985. — С. 104−130.
  29. С. С. На путях исторического познания // Декабристы и русская культура. -М., 1976. С. 58 — 79.
  30. В.Н. Марксизм и философия языка. Л., 1929. — 157 с.
  31. О.П. Лингвистические аспекты адресованности художественного текста (одноязыковая и межъязыковая коммуникация). Автореф. дис.. д-рафилол. наук. — М., 1993. 40 с.
  32. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.Д981. 139 с.
  33. ЛЯ. О лирике. Л., 1974. — 407 с.
  34. ЛЯ. О психологической прозе. Л., 1971. — 464 с.
  35. ЛЯ. Творческий путь Лермонтова. Л., 1940.
  36. Н.В. Вычленение семантических элементов коммуникативных стратегий в тексте. НДВШ. Филологические науки. 1985. № 2. — С. 55−62.
  37. .Ю., Кобозева И. М., Сабурова И. Г. К типологии коммуникативных неудач // Диалоговое взаимодействие и представление знаний. Новосибирск, 1985. — С. 64 — 78.
  38. Г. А. Реализм Гоголя. -М. Л., 1959. — 531 с.
  39. В.Е. Вклад декабристов в отечественную этнографию П Декабристы и русская культура. М., 1976. — С. 80 — 106.
  40. Н.М. Типы повествования в прозе М. Осоргина. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1999. 18 с.
  41. Е.В. Реализация контекста «автор читатель» в художественном тексте. Сб. научи, тр. МГТ1ИИЯ. Вып. 272. — М., 1986. -С. 124−134.
  42. К.А. Интерпретация текста (французский язык). М., 1985. -288 с.
  43. К.А. Текст и произведение. Русский текст. 1994. № 2. С. 716.
  44. М. Повествовательная структура «Героя нашего времени» // Wiener Slawistischer Almanach. Bd. 15. 1985. P. 6 — 31.
  45. М.Я. Где находится порог языкового конфликта? // Аспекты речевой конфликтологии. СПб., 1996. — С. 25 — 34.
  46. М.Я. Метафора текста. Русский текст. 1993. № 1. -С. 11−25.
  47. М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX XX века). — СПб, 1999. — 282 с.
  48. Жене mm Ж. Работы по поэтике. Т. 2. Фигуры. -М., 1998.
  49. В. И. Поэтика рассказа (Языковые средства актуализации смысла). Новгород, 1993. — 132 с.
  50. И.А. Формирование художественного психологизма в прозе М.Ю. Лермонтова. Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1984. 18 с.
  51. А.В. В глубине строки. М., 1972. — 280 с.
  52. С.Н. Художественное пространство мир Лермонтова. Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -Ставрополь, 2001. -46 с.
  53. С.Г., Силантьев Е. Е., Дымарский М. Я. К понятию «языковой конфликт». СПб., 1993 (рукопись). — 5с.
  54. СТ. К поискам ориентиров речевой конфликтологии // Аспекты речевой конфликтологии. СПб., 1996. — С. 3 — 12.
  55. С.Г. Синтаксические единицы в тексте. Л., 1989. — 84 с.
  56. С.М. Эволюция прозы И.И. Лажечникова (проблемы метода и жанра). Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ставрополь, 2000. — 18 с.
  57. Ф.З. Эстетика русской романтической повести. А.А. Бестужев-Марлинский и романтики-беллетристы 20-х — 30-х годов-Томск, 1973.-307 с.
  58. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. -264 с.
  59. А.В. Тендер: лингвистические аспекты. -М., 1999. 180 с.
  60. Н.М. «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова (поэтика психологического романа). Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1977. 18 с.
  61. .О. Изучение текста художественного произведения. -М., 1972.-110 с.
  62. Е.С. Текст и его понимание. Русский текст. 1994. № 2. -С. 18−26.
  63. Г. В. Речевая партия повествователя как элемент диалога «автор читатель» в собственно рассказах В. Шукшина. Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Барнаул, 2001. — 17 с.
  64. Т.И. Коммуникативная установка художественного текста и ее лингвистическое воплощение. НДВШ. Филологические науки. 1988. № 3. С. 59−66.
  65. Н. А. Лингвистический анализ художественного текста. — М., 1980.-78 с.
  66. Ю.И. О «Даре» // Левин Ю. И. Поэтика. Семиотика: Избр. тр. -М., 1998.
  67. Лермонтовский сборник. Л., 1985. — 344 с.
  68. И.Н. Диалог Чехова с читателем: стратегия взаимопонимания // Русистика: лингвистическая парадигма конца XX века. Сб. статей в честь проф. С. Г. Ильенко. СПб., 1998. — С. 277 — 289.
  69. Ю.М. Избранные статьи. Т. 1. Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллинн, 1992-а. — 479 с.
  70. Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992−6. — 272 с.
  71. Ю.М. Наследие Бахтина и актуальные проблемы семантики. Русский текст. 2001. № 6. С. 201 — 213.
  72. Ю.М. Проблема Востока и Запада в творчестве позднего Лермонтова // Лермонтовский сборник. Л., 1985. — С. 5 — 22.
  73. Ю.М. Пушкин. СПб., 1995. — 847 с.
  74. Ю. Структура художественного текста. М., 1970. — 384 с.
  75. Л. Автор, повествователь и читатель в «Герое нашего времени» // Язык как творчество. Сб. статей к 70-легию В. П. Григорьева. -М, 1996.-С. 225−236.
  76. М.Р. Теория текста и традиционные проблемы поэтики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII Лингвистика текста. М., 1978. — С. 425 — 441.
  77. Ю. В. Диалектика художественного образа. М., 1987. — 320 с.
  78. Ю. В. Поэтика русского романтизма. М., 1976. — 375 с.
  79. И.А. Сбои-ловушки и сбои-резонансы в художественном тексте // Аспекты речевой конфликтологии. СПб., 1996. -С. 35−44.
  80. .С. Декабристская идея национального возрождения и русская культура начала века // Декабристы и русская культура. М., 1976. С. 7−24.
  81. С. И. Грамматика текста. М., Высшая школа, 1981. -183 с.
  82. Н. Л. Динамико-системное исследование смысла текста. -Красноярск, 1991. 212 с.
  83. Н.А. Фактор адресата и структура прозаического текста // Функционирование языковых единиц и категорий в синхронии и диахронии. Таллин, 1989. С. 76 — 85.
  84. Т.А. Жанровая система А. А. Бестужева-Марлинского. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Самара, 2002. — 24 с.
  85. JI.A. Художественный текст и его анализ. М., 1988. -300 с.
  86. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VHL Лингвистика текста. -М&bdquo- 1978.-479 с.
  87. В.В. О языке художественной прозы. Повествование и диалог. -М., 1973. 104 с.
  88. В.В. Стилистика текста. М., 1980. — 264 с.
  89. Н.К. Образ говорящего в грамматике и в тексте // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения: Материалы Международной научно-практической конференции (Санкт-Петербург, 26 28 февраля 2001 г.) — СПб., 2001. — С. 89 — 99.
  90. Е.В. Говорящий как наблюдатель: об одной возможности применения лингвистики в поэтике. Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. 1993. Т. 52. № 3.-С. 33−44.
  91. Е.В. Говорящий: субъект речи и субъект сознания // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. — С. 164 — 169.
  92. Е.В. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М., Школа «Языки русской культуры», 1996. — 464 с.
  93. В.Я. Морфология сказки. -М., 1969. 168 с.
  94. Л.И. Изображение и психологический анализ в прозе М.Ю. Лермонтова. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1982. — 22 с.
  95. В.П. Словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. М., 1997. — 384 с.
  96. В.П. Морфология реальности: Исследования по «философии текста». М., 1996. — 207 с.
  97. В.П. Прочь от реальности: Исследования по «философии текста». П. М., 2000. — 432 с.
  98. Русская повесть XIX века. История и проблематика жанра. Л., 1973.-565 с.
  99. Синтаксис текста и текст синтаксиса. СПб, 1992.
  100. Соколова J1.A. Несобственно-авторская (несобственно-прямая) речь как стилистическая категория. Томск, 1968. — 280 с.
  101. Г. Я. Синтаксическая стилистика (Сложное синтаксическое целое) М., 1973. — 214 с.
  102. С.П. Субъективация повествования и способы организации текста (на материале повествовательной прозы Чехова). Автореф. дис. д-ра филол. наук. СПб., 2002. — 40 с.
  103. Текстовые реализации и текстообразующие функции синтаксических единиц. (Межвузовский сб. научн. тр.) Л., 1988. — 138 с.
  104. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л., 1990. — 264 с.
  105. Ц. Грамматика повествовательного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII Лингвистика текста. М., 1978. — С. 450 -463.
  106. Ц. Поэтика // Структурализм: «за» и «против». Сб. ст. М., 1975.-С. 37−113.
  107. Тураева 3. Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика) -М., 1984.-127 с.
  108. В.Н. «Ситуация двуязычия» в творчестве Пушкина и Лермонтова // Лермонтовский сборник. Л., 1985. — С. 91 — 103.
  109. .А. Поэтика композиции. -М., 2000. 349 с.
  110. Художественный текст: аспекты сверхфразовой организации. Сб. ст. под ред. чл.-корр. РАО, проф. С. Г. Ильенко. СПб., 1997. -108 с.
  111. И.Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж, 1984. — 116 с.
  112. В. А. Метадискурсивность научного текста (на материале лингвистических произведений). Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -СПб., 1999.-46 с.
  113. В.Б. О теории прозы. М.-Л., 1925. 189 с.
  114. О. Своеобразие художественного мира романов Вельтмана. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1999.-22 с.
  115. .М. О прозе. Л., 1969. — 503 с.
  116. .М. Статьи о Лермонтове. — М.- Л., 1961. ~ 372 с.
  117. Г. С. Функционально-смысловые типы речи как стилистико-синтаксическая основа романа И.А. Гончарова «Обломов». Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1982. — 20 с.
  118. Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «За» и «против"/ Сб. ст. М., 1975. — С. 193 — 230.1. Словари
  119. Словарь русского языка: В 4 т. 2-е изд. — М, 1981 1984.
  120. А.А. Сочинения в 2-х томах. Т. 1 -2. -М., 1958.
  121. Н.А. Избранная проза. М., 1983.
  122. А.Ф. Романы. -М., 1985.
  123. В. И. Повести и рассказы. Уфа, 1981.
  124. М.Н. Сочинения в 2-х томах. Т. 1. Историческая проза. -М., 1987.
  125. М.Н. Юрий Милославский. М., 1961.
  126. И.И. Басурман. -М, 1961.
  127. И.И. Ледяной дом. Архангельск, 1958.
  128. И.И. Сочинения в 2-х томах. Т. 1. М., 1986. П. Лермонтов М. Ю. Сочинения в 4-х томах. Т. 4. — М., 1986.
  129. В. Ф. Повести и рассказы.-М., 1989.
  130. Погорельский Антоний. Избранное. -М., 1985.
  131. А.С. Полное собрание сочинений в 9-ти т. Т. 4. Романы и повести. М., 1954.
Заполнить форму текущей работой