Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Учебный дискурс в речевой процессуальности учебной коммуникации: Психолингвистическая модель

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Экспериментальный материал диссертационного исследования: В качестве текстового материала, иллюстрирующего ход смыслового восприятия тезаурусных полей в лекторском дискурсе, использовались тексты письменного экзаменационного ответа студентов факультета лингвистики и международного сотрудничества Ульяновского государственного университета, письменные зачетные задания студентов факультета… Читать ещё >

Учебный дискурс в речевой процессуальности учебной коммуникации: Психолингвистическая модель (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ ТЕКСТ В ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ
    • 1. 1. Учебно-научный текст и учебный дискурс
    • 1. 2. Системные элементы смыслового восприятия в регистре целенаправленного речевого воздействия
  • ВЫВОДЫ.v
  • ГЛАВА II. ЛИНГВИСТИКА УЧЕБНОГО ТЕКСТА, ОТРАЖЕННАЯ В РЕЧЕВЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ СТУДЕНТОВ
    • 2. 1. 1. Лингво-семнотические составляющие учебного текста в рамках образовательной ситуации
    • 2. 1. 2. Особенности ннтериорнзации учебной информации лекторского УНТ (Пилотажное обследование № 1)
    • 2. 2. 1. Динамика развития концептуальных позиций в ходе смыслового восприятия учебного текста
    • 2. 2. 2. Особенности отражения лекторского тезауруса в тезаурусе студента-реципиента (Пилотажное обследование № 2)
    • 2. 3. Качественные параметры лекторского и студенческого учебных дискурсов в «зоне общих знаний и понятий» (интерпретация данных психолингвнстнческого обследования)
  • ВЫВОДЫ
    • ГЛАВА III. МОДЕЛИРОВАНИЕ КАК СПОСОБ СИСТЕМАТИЗАЦИИ
    • 3. 1. Психолингвистическая модель учебного дискурса
    • 3. 2. Модель учебной коммуникации
  • ВЫВОДЫ

Настоящая работа представляет собой теоретико-экспериментальное исследование, в ходе которого впервые анализируется и систематизируется предметная сфера психолингвистики «учебный дискурс» как речеязыковая структура речевого универсума. Способ и форма его существования проявляются в специфическом употреблении научной речи — в виде учебнонаучного текста (УНТ). Учебный дискурс понимается как двухкомпонентная структура — лекторский дискурс и студенческий дискурс. Первый реализуется в лекторском варианте учебно-научного текста (первичный текст), второй — в студенческих учебно-научных текстах (вторичные тексты). Последние представляют собой речевые произведения студентов как скорректированное результирующее отображение-воспроизведение первичного УНТ лекторского дискурса. Учебный дискурс (рабочее определение) понимается как процесс перехода языковых характеристик лекторского дискурса в ходе смыслового восприятия субъекта дискурса (реципиента/студента) в речевой процессуальное&tradeв языковые характеристики студенческого дискурса. Этот процесс происходит в учебной коммуникации в ходе уяснения-освоения / усвоения-присвоения содержания языковой системности лекторского дискурса в собственно авторский вариант студенческой речи. Учебная коммуникация рассматривается как взаимодействие лекторского и студенческого дискурсных пространств в целенаправленном регистре речевого воздействия.

Каждый из компонентов структуры учебного дискурса включает три составляющие: 1) экстралингвистическую (собственно информационную ситуацию), 2) психологическую (коннотативные характеристики акта «учебной коммуникации»), 3) лингвистическую составляющую (учебно-научные тексты с комплексом системных языковых характеристик).

Актуальность исследования определяется тем, что выявленный психолингвистический механизм: процесс/переход языковой системности лекторского УНТ/дискурса через смысловое восприятие реципиента/студента как субъекта своего дискурса в языковую системность студенческого УНТ/дискурса относится к параметрам, от которых зависит качество образовательных процессов, влияющих на результативность научного общения. Моделирование дискурса с точки зрения его психолингвистических составляющих представляется актуальным для описания дискурса вообще и его разновидностей в частности, поскольку модельное представление развертывает картину систематизации знания о предмете исследования.

Научная новизна: впервые систематизируется психолингвистическая терминосистема «учебный дискурс» как результирующая взаимодействия дискурсных пространств в речевой процессуальности/деятельности.

Объект исследования: систематизация и моделирование объектных сфер знакового пространства «учебный дискурс» в речевой процессуапьности перехода языковых характеристик лекторского дискурса в речевую парадигматику субъекта дискурса.

Предмет исследования: дискурсный переход первичных УНТ («лекторский дискурс») в речевой субстрат субъекта дискурса (совокупность текстов студенческого дискурса). Метод текстового обследования реципиентов является модификацией комплексной методики для исследования речевого механизма (Н. И. Жинкин, 1958).

Цель работы: выявить составляющие терминосистемы «учебный дискурс», провести их систематизацию на различных уровнях обобщения в рамках складывающейся в речевой процессуальности психолингвистической модели учебного дискурса (эмпирия, абстракция, идеализация).

Задачи исследования:

— выделить на текстовом материале структурные элементы первичного УНТ лекторского дискурса и вторичного УНТ субъекта студенческого дискурсавыявить в ходе применения процедуры текстового обследования типологические особенности речевого субстрата субъектов «студенческого» дискурсаопределить и систематизировать сферы учебной коммуникации в речевой процессуальности присвоения субъектом дискурса лекторских языковых характеристик (значимостей) и переформулирования знаковых пространств лекторского дискурса в собственном УНТ;

— построить психолингвистические модели учебной коммуникации и учебного дискурса на трех уровнях систематизации — в эмпирии, абстракции, идеализации;

— верифицировать созданные теоретические модели в условиях психолингвистического эксперимента, воспроизводящего процесс учебной коммуникации.

Для достижения поставленных целей нами использовался метод психолингвофилософской систематизации и формализации объектных сфер речевого универсума на эмпирическом, абстрактном и идеализированном уровнях систематизации, предложенный О. Д. Наумовой (1984, 1989).

Экспериментальный материал диссертационного исследования: В качестве текстового материала, иллюстрирующего ход смыслового восприятия тезаурусных полей в лекторском дискурсе, использовались тексты письменного экзаменационного ответа студентов факультета лингвистики и международного сотрудничества Ульяновского государственного университета, письменные зачетные задания студентов факультета лингвистики и международного сотрудничества, письменные изложения лекционного материала, письменные черновики устного экзаменационного ответа студентов гуманитарного факультета Ульяновского государственного университета по гуманитарным дисциплинам (1998;2001 уч. гг.). В качестве испытуемых пилотажных и основного обследований привлечено 158 студентов.

Гипотеза диссертационного исследования:

Учебный дискурс как интеграция-взаимодействие знаковых пространств лекторского и студенческого дискурсов определяет субъективное пространство смыслового восприятия, «задавая» субъекту студенческого дискурса «глубину» смыслового восприятия лингвистической кодификации первичных текстов.

Смысловое восприятие УНТ реципиентами/студентами происходит по различным «дискурсным» стратегиям смыслового восприятия: «от лектора», «от лектора — от себя», «от себя». Стратегии смыслового восприятия взаимосвязаны с полнотой и структурированностью личностного тезауруса реципиентов-студентов.

В результате взаимодействия дискурсных пространств в учебной коммуникации формируется система концептов/преконструктов как следов прошлых дискурсов (зона общих знаний и понятий).

Основанием для выдвижения гипотезы послужили исследования следующих авторов и заимствованные из них понятия: М. Фуко (1996) -дискурсные формации, дискурс как речевая практикаМ. Пешё — анализ дискурса, интердискурс, преконструкт (1999) — Т. А. Ван Дейка — дискурс и дискурсные стратегии (1989) — Р. Барта — понятие текста и дискурса (1978,1994) — Ю. Н. Караулова (1976, 1981), А. А Залевской (1978, 1990, 2000) — личностный тезаурус’и лексиконО. Д. Наумовой (1989) — психолингвофилософский подход к систематизации объектных сфер психолингвистики.

Положения, выносимые на защиту:

1. В современном русскоязычном научном дискурсе существует стилевая разновидность «учебно-научный текст», формирующийся в ходе речевой процессуальное&tradeучебной коммуникации различных видов и являющийся местом перехода языковых системных характеристик первичного УНТ в речевые характеристики вторичного УНТ в регистре целенаправленного речевого воздействия.

2. Модель психолингвистического объекта «учебный дискурс». Учебный дискурс проявляет себя в статике/динамике как языковой субстрат лекторского дискурса в речевой процессуальности перехода транслируемых научных концептов в языковой субстрат студенческого дискурса.

3. Динамика учебной коммуникации проявляется в итеративности коррегирующих воздействий.

Теоретическая значимость: полученные результаты, дополняют исследования по речевой процессуальности коммуникативного акта, позволяют по-новому подойти к изучению конкретного прикладного аспекта, связанного с усвоением и репрезентацией УНТ/дискурса в семантическом пространстве вузовского образования. Предложенные модели позволяют провести процедуры анализа структурных составляющих учебного дискурса и позволяют представить как их взаимодействие, так и специфические функции воспроизводимой учебно-научной речи, которые интегрируются в едином, системно-процессуальном дискурсном потоке.

Практическая значимость определяется тем, что результаты исследования возможно применять в условиях непосредственного «контакта» речевых сознаний преподавателя и студента: корректировать процесс речевой профессионализации студента для подготовки его к оперированию универсальными категориями научного мышления, «встроенными» в научный дискурс. Иллюстративную часть модели учебной коммуникации в виде «концепту ально-денотаных» графов, возможно, использовать для сопоставления лекторского и студенческого учебного дискурса в рамках семинарских занятийпри структурировании новых образовательных систем и обучающих технологий для среднего и высшего образованияпри написании методических пособий по развитию и коррекции коммуникативных навыков и умений в сфере вузовского образовательного пространства.

Основные положения диссертации апробированы в выступлениях с докладами: на Международной научно-практической конференции (28−29 октября 1999 г., г. Ульяновск) «Актуальные проблемы сопоставительной лингвистики и лингводидактики на пороге XXI века" — на Региональной научно-практической конференции (1−2 февраля 2000 г., г. Самара) «Актуальные вопросы развития высшего и среднего образования на современном этапе" — на Межрегиональной научно-практической конференции (20−21 июня 2000 г., г. Самара) «Культурная целостность и толерантность Поволжской этничности в современном пространстве русского языкового союза».

Понятийно-Терминологический инструментарий: В работе используются термины, соответствующие ее целям и задачам. Так, применяются термины «речевой» и «языковой» субстрат в интерпретации О. Д. Наумовой (1987) для обозначения носителей языка, множества текстов и множества речевых произведенийпонятие «речевой универсум» в качестве обобщающей психолингвистической объект-системы для основополагающих категорий: язык как способность (речевой механизм), язык как процесс (речь), язык как предмет (система). Своим объектом речевой универсум имеет текстовую деятельность носителей языка как механизм социального отражения языкового/речевого сознания речевыми средствами. Текстовая деятельность играет роль системы-посредника между социумом и сознанием субъекта и реализуется в однои многонаправленном регистрах (МА К. Хэллидей: 1978, О. Д. Наумова: 1987) речевого воздействия. В качестве ключевого используется понятие «стратегии смыслового восприятия речевого произведения», под которыми понимаются: высокоэффективная синтетическая стратегия смыслового восприятия текста «от автора», аналитическая стратегия смыслового восприятия «от автора-от себя» и низкоэффективная синтетическая стратегия смыслового восприятия «от себя». В тексте диссертации эти понятия употребляются в значении стратегии восприятия «от лектора», «от лектора — от себя», «от себя — от лектора» и «от себя», проявляясь в отличиях вторичных учебно-научных текстов от первичных учебно-научных текстов.

Понятия «языковая» и «речевая» коммуникация принимаются в значениях, используемых отечественной психолингвистикой (как обмен текстами-знаками и как обмен текстами-речевыми произведениями).

Вслед за такими исследователями как Р. Барт, М. Фуко, М. Пешё, П. Серио, Э. Бенвенист, Т. А. Ван Дейк, П. Рикер, Ю. Н. Караулов термин «дискурс» употребляется для обозначения коммуникативного явления, которое включает, кроме текста, ряд экстралингвистических факторов. Учебно-научный текст с позиции его структурирования в научном языке определяется как высказывание, а лингвистическое исследование условий производства и воспроизведения учебно-научного текста определяет его как особый дискурсучебный.

Структура диссертации: Реферируемая работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и трех приложений.

Выводы по третьей главе:

1. Объектная сфера учебного дискурса как языковая система на эмпирическом уровне систематизации предстает конкретный учебный текст с его структуройна абстрактном уровне систематизации — учебный дискурс предстает как языковая система лекторского и студенческого дискурсов с их концептами, лингвистическим кодом, формойна идеализированном уровне обобщенияучебный дискурс представляется в виде единого дискурсного пространства учебного дискурса (лекторского/студенческого).

2. Объектная сфера учебного дискурса как речевая процессуальность на эмпирическом уровне систематизации представляет собой лекторский и студенческий УНТна абстрактном уровне систематизации — это процесс интерпретации концептов, лингвистических кодов, формальных средств структурирования учебного текста субъектом учебного дискурсана идеализированном уровне систематизации речевая процессуальность предстает как метатексты в виде единого рече-языкового субстрата, конструирующего учебный дискурс.

3. Объектная сфера учебного дискурса как речевая процессуальность механизма интериоризации линпаистических характеристик лекторских УНТ на эмпирическом уровне систематизации выступает как смысловое восприятие: первичный результатна абстрактном уровне систематизации она проявляется переходом в индивидуальный тезаурусна идеализированном уровне систематизации речевая процессуальность механизма интериоризации представляет собой использование языковой составляющей в собственных УНТ.

4. Идеализированная модель учебной коммуникации представляет процесс / переход от конкретных эмпирических объектов терминосистемы «учебный дискурс» через ментальную сферу реципиента учебного текста в научный дискурс.

5. Учебная коммуникация на эмпирическом уровне систематизации предстает как обмен УНТна абстрактном уровне систематизации она являет собой обмен дискурсами (текстами-знаками, текстами-прецедентами), знаковость информационной ситуации, задаваемая целенаправленным регистромна идеализированном уровне систематизации учебная коммуникация проявляет себя как действие самой коммуникативной идеи, процессуальных направлений.

6. Являясь единым сложным процессом, учебная коммуникация приводит к двум разным, хотя и взаимосвязанным результатам: УНТ (лекторские и студенческие)/ учебный дискурс и научный текст / научный дискурс.

7. Движение учебной коммуникации идет как бы по спирали, каждый виток которой отражает качественный и количественный прирост знаний у участников коммуникации на примере их текстовых произведенийто же самое происходит с дискурсом, который постепенно меняет свои характеристики от учебного к научному.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В ходе исследования выявлены составляющие терминосистемы «учебный дискурс», проведена их систематизация на различных уровнях обобщения в рамках складывающейся в речевой процессуальности психолингвистической модели учебного дискурса (эмпирия, абстракция, идеализация). Для достижения цели исследования были решены следующие задачи:

— выделены на текстовом материале структурные элементы первичного УНТ лекторского дискурса и вторичного УНТ субъекта студенческого дискурсавыявлены в ходе применения процедуры текстового обследования типологические особенности речевого субстрата субъектов «студенческого» дискурсаопределены и систематизированы сферы учебной коммуникации в речевой процессуальности присвоения субъектом дискурса лекторских языковых характеристик (значимостей) и переформулирования знаковых пространств лекторского дискурса в собственном УНТ;

— построены психолингвистические модели учебной коммуникации и учебного дискурса на трех уровнях систематизации — в эмпирии, абстракции, идеализации;

— 'верифицированы созданные теоретические модели в условиях психолингвистического эксперимента, воспроизводящего процесс учебной коммуникации.

Для достижения поставленных целей нами использовался метод психолингвофилософской систематизации и формализации объектных сфер речевого универсума на эмпирическом, абстрактном и идеализированном уровнях систематизации, предложенный О. Д. Наумовой (1984,1989).

В результате исследования была подтверждена гипотеза, что:

Учебный дискурс как интеграция-взаимодействие знаковых пространств лекторского и студенческого дискурсов определяет субъективное пространство смыслового восприятия, «задавая» субъекту студенческого дискурса «глубину» смыслового восприятия лингвистической кодификации первичных текстов.

Смысловое восприятие УНТ реципиентами/студентами происходит по различным «дискурсным» стратегиям смыслового восприятия: «от лектора», «от лектора — от себя», «от себя». Стратегии смыслового восприятия взаимосвязаны с полнотой и структурированностью личностного тезауруса реципиентов-студентов.

В результате взаимодействия дискурсных пространств в учебной коммуникации формируется система концептов/преконструктов как следов прошлых дискурсов (зона общих знаний и понятий).

По результатам теоретических построений и экспериментального исследования делается вывод о том, что в современном русскоязычном научном дискурсе существует стилевая разновидность «учебно-научный текст», формирующийся в ходе речевой процессуальности учебной коммуникации различных видов и являющийся местом перехода языковых системных характеристик первичного УНТ в речевые характеристики вторичного УНТ в регистре целенаправленного речевого воздействия.

Учебный дискурс проявляет себя в статике/динамике как языковой субстрат лекторского дискурса в речевой процессуальности перехода транслируемых научных концептов в языковой субстрат студенческого дискурса.

Динамика учебной коммуникации проявляется в итеративности коррегирующих воздействий.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Ю. Д. Принципы семантического описания единиц языка // Семантика и представление знаний/ Труды по искусственному интеллекту 11.-Вып. 519. — Тарту: Ученые записки Тартусского ун-та, 1980. — С. 3−24.
  2. И. В. Основы научных исследований в лингвистике. М.: Высшая школа, 1991.- 140 с.
  3. Н. Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР, Сер. лит. и яз. Т. 40. -№ 4.-1981.-С. 356−367.
  4. Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. — 341 с.
  5. Н. Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 5−32.
  6. Н. Д. Дискурс // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М.: Научное изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1998. С. 136−137.'
  7. Н. Д., Падучева Е. В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Лингвистическая прагматика / Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. — М.: Прогресс, 1985. — С. 3−42.
  8. Э. Р. Коммуникация и раскрытие потенций языкового сознания./ Ереван. Ун-т, 1981.-60 с.
  9. А. Р. Структурная реализация дискурсной компетенции в системе языка// Текст: проблемы и перспективы. М., 1996. С. 20−21.
  10. И. А. Интерпретация заглавия, начала и конца как особых компонентов текста. (К вопросу о сильной позиции у А. П. Чехова). // Вопросы стилистики. Вып. 24. Текст и его компоненты. Саратов, 1992. С. 64−71.
  11. А. Н. Текст в формально-прагматической парадигме. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 1988. — 90 с.
  12. А. Н., Сергеев В. М. Герменевтика и проблемы моделирования текста // Семантика и прагматика/ М.: ИНИОН АН СССР, 1991. С. 29−51.
  13. О. И. Моделирование макроструктуры семантики текста. АКД, СПб., 1993.
  14. Р. Лингвистика текста / Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. М.: Прогресс, 1978. — С. 442−449.
  15. Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика /Пер. с фр./ Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Кошкова. М: Изд. группа Прогресс, Унйверс, 1994. — 616 с.
  16. Е. А. Структурно-статистический анализ лексики комментариев к учебным текстам. Автореф. дисс. канд. филолог, наук. Самара. 1997. — 28 с.
  17. С. А., Гольдштейн С. Л., Ткаченко Т. Я. Гипертекстовый тезаурус системных знаний // НТИ. Сер. 2. Информ. процессы и системы. 1998. № 10. -С. 1−10.
  18. В. П. Введение в психолингвистику. М.: «ЧеРо», 2001. 128 с.
  19. Э. О субъективности в языке // Общая лингвистика/ Глава XXIII. М.: Прогресс. 1974. — С. 292−300.
  20. Е. Н. Пространство в когнитивно-прагматическом аспекте / Актуальные проблемы лингвистики в вузе и школе. Москва Пенза, 1999. — С. 97−98.
  21. Биологические и кибернетические аспекты речевой деятельности. М.: Академия наук СССР, 1985.-226 с'.'
  22. В. Г. Общая теория дискурса: Принципы формирования и смыслопорождения: Автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01. Краснодар, 1998.-36 с.
  23. В. Н., Хазова Л. В. Некоторые аспекты функционирования и развития понятий в системах теоретического знания / Методологическиеупроблемы науки и культуры. Куйбышев, 1977. вып. 2. — С. 29−35.
  24. С. А. Смысловое восприятие: темпоральная вариатвность читательских проекций художественного текста. Ульяновск.: Ульяновский Государственный университет, 1997. — 134 с.
  25. БулатЪва А. П. Лингво-когнитивный анализ искусствоведческого дискурса: Тематические разновидности музыка, архитектура: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01.-М., 1999.26 с.
  26. Р. А. К вопросу о языковых стилях // М.: Изд-во Академии наук СССР, 1954.-№ 3.-С. 54−67.
  27. А. Восприятие: семантика абстрактного словаря / НЗЛ, вып. 18, М.: «Радуга», 1986. С. 336−371.
  28. А. Семантика «логических понятий» Ст. из Австралии// Московский лингвистический журнал. 1996. Т. 2. С. 104−129.
  29. А. А., Хабаров И. А. Шестая мировая загадка. М.: «Советская Россия», 1984.-208 с.
  30. Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1961.-254 с.
  31. Выготский Л, С. Собрание сочинений. Т 2. Мышление и речь. М.: «Педагогика», 1982. С. 5−362.
  32. И. Р. Информативность единиц языка. М.: «Высшая школа», 1974.- 176 с.
  33. И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: «Наука», 1981.- 140 с.
  34. П. Я. К теории программированного обучения. М.: «Знание», 1968.-С. 13−35.
  35. В. Г. Реляционно-функциональная концепция информации и ее приложения // НТИ. Сер. 2. Информ. процессы и системы. 1997. № 8. — С. 8−17.
  36. И. М. Тезаурус как инструмент современного языкознания (На материале русистики): Автореф. дис. на соиск. учен, степ, д-ра филол. наук: 10.02.01 Ин-т языковедения. Киев, 1991. — 34 с.
  37. ., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка / Семиотика. М.:, 1983. С. 488−493.
  38. Д. Б. Прецедентное имя в когнитивной базе современного русского (результаты эксперимента) / Язык, сознание, коммуникация. М.: «Филология», 1998.-Вып. 4.-С. 84−94.
  39. В. В. Психологические проблемы учебной деятельности. М.: Педагогика, 1977. 309 с.
  40. Л. А. Моделирование чужого дискурса. // Текст: проблемы и перспективы. М., 1996. С. 88−90.
  41. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс. — 1989. — 132 с.
  42. В. 3. Понимание как интерпретационная деятельность // Вопросы языкознания. 1983. — С. 57−67.
  43. В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. — С. 17-33.
  44. В. Н. Когнитивный аспект семантического поля/ Когнитивная лингвистика конца XX века. Материалы международной научной конференции. 7−9 октября 1997 г. -Ч. 2. Минск. -1997. — С.27−28.
  45. Т. М. Язык и социальная психология. М.: «Высшая школа», 1980. -224 с.
  46. Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии / Отв. Ред. И. Т. Левыкин. М.: Наука, 1985.-268 с.
  47. А. О. Семантические связи лексических единиц в тексте и в тезаурусе (На материале современного английского языка): Автореф. дис. канд.филол. наук: 10.02.04/ Пятигорский пед. ин-т иностранных языков. -Пятигорск, 1986. 16 с.
  48. И. «Прочти мое желание.». Постмодернизм. Психоанализ. Феминизм. М.: Идея-Пресс, 2000. — 256 с.
  49. Н. И. Механизмы речи / АПН РСФСР. М., 1958. — 370 с.
  50. Н. И. О кодовых переходах во внутренней речи // Вопросы языкознания. 1964. — № 6. — С. 26−38.
  51. Н. И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. — 159 с.
  52. О. А. Метаязык «наивного лингвиста» в описании речевой реальности: (На материале английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. СПб., 1997. — 24 с.
  53. А. А. Вопросы организации лексикона человека в лингвистических исследованиях: Учебное пособие. Калинин: КГУ, 1978. — 88 с.
  54. А. А. Межъязыковые сопоставления в психолингвистике: Учебное пособие. Калинин: Калининский ун-т, 1979. — 84 с.
  55. А. А. Слово в лексиконе человека: Психолингвистические исследования. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. — 204с.
  56. А. А. Введение в психолингвистику. М.: Российский государЛвенный гуманитарный ун-т, 2000. 382 с.
  57. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: «Наука», 1976. С. — 5−33.
  58. И. А. Психология обучения неродному языку. М.: «Русский язык», 1989. -222 с.
  59. JI. Ю. Семантико-прагматические характеристики научного дискурса. М., 1991.
  60. В. Д. Динамика развития концептуальных позиций в процессе смыслового восприятия // Языковые и культурные контакты различных народов. Пенза 1999. С. 60−62.
  61. В. Д. Лингвистика учебного текста по психолингвистическим материалам обследования системы «лектор студент» // Актуальные вопросы развития высшего и среднего образования на современном этапе. Самара, 2000. — С. 71 -74 (Формат 120×168 1 /8).
  62. В. Д. Русскоязычный учебный дискурс (По материалам «родных» и «чужих» языков") // Культурная целостность и толерантность поволжской этничности в современном пространстве русского языкового союза. Самара, 2000.-С. 102−104.
  63. В. Д., Наумова О. Д. Модель «академический дискурс «в учебных целях // Язык в мультикультурном мире. Самара, 1999. С. 65−70.
  64. Е. А. Развитие индивидуального стиля учения студентов вузов. Автореф. Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. Саратов, 2001. — 19 с.
  65. Т. Л. Значения терминов и системы значений научно-технических терминологий. / Проблемы языка науки и техники: Логические, лингвистические и историко-научные аспекты терминологии. М.: «Наука». -1970.-С. 3−37.
  66. Т. Л., Самбурова Г. Г. Вопросы моделирования систем значений упорядоченных терминологий. / Современные проблемы терминологии в науке и технике. М.: Наука. 1975. С. 5−26.
  67. Ю. Н. Общая и русская идеография. М.: «Наука», 1976. — 355 с.
  68. А. Е. Куда идет современная лингвистика? // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тез. Международн. Конф. М., 1995. Т. 1, — С. 217−219.
  69. Е. В. Функциональная грамматика дискурса. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. М., 1995, Т. 1, С. 232−233.
  70. Клычникова 3. И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. М.: «Просвещение», 1983. 208 с.
  71. Когнитивная лингвистика конца XX века. Материалы международной научной конференции. 7−7 октября 1997 г. в 3-х частях. Минск, 1997.
  72. М. Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь, 1972. 168 с.
  73. М. Н. Стилистика русского языка. М.: «Просвещение», 1993. 224 с.
  74. О. П. Предметный и тематический тезаурус как средство развития когнитивно-творческой деятельности студентов: Автореф. дис.. канд. пед. наук: 13.00.01. -М., 1997. 26 с.
  75. Козловская -Тельнова А. Ю. Тезаурус личностных черт как метод изучения стереотйюв восприятия человека человеком: Автореф. дис.. канд. психол. наую 19.00.01. М., 1995. — 24 с.
  76. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1990. — 103 с.
  77. М. Б. Реканати Франсуа. Области дискурса // РЖ Сер. 6. Языкознание. 1998. — № 2. — С. 37−46.
  78. В. М., Рецкер Я. И., Тархов В. И. Пособие по переводу с английского языка на русский. М.: «Высшая школа», 1965. 288 с.
  79. И. С. Типологические особенности текста и моделирование процесса понимания. // Труды международного семинара по компьютернойлингвистике и ее приложениям. 31 мая 4 июня 1995 г. Казань, 1995. — С. 159−164.
  80. М. А. О связи предложений и абзацев в научной речи // Лингвистические исследования научной речи. М.: «Наука», 1979. С. 176−179.
  81. В. В. От концепта к тексту и обратно (к вопросу о психолингвистике текста) // Вестник московского университета. Сер. 9. Филология. 1998. № 1. — С. 53−71.
  82. В. В. Микротекст в дискурсе. // Лингвистика на исходе XX века. М., 2000. Т. 2. — С. 262−263.
  83. Л. В. Диалогическая структура научного дискурса в жанре научной рецензии: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. М., 1995. — 25 с.
  84. Кузьменко-Наумова О. Д. Смысловое восприятие знаковой информации в процессе чтения. Куйбышев: Куйбышевский педагогический ин-т, 1980. 80 с.
  85. Кузьменко-Наумова О. Д. Психолингвистика в свете теории отражения. Куйбышев, 1984. 82 с.
  86. Кузьменко-Наумова О. Д. Механизм смыслового отражения информации в ходе восприятия письменного сообщения / Знаковые проблемы письменной коммуникации. Куйбышев: Куйбышевский педагогический ин-т, 1985. С. 95−112. -
  87. Кузьменко-Наумова О. Д. Семиотика речевого воздействия (отражение и смысл). Куйбышев: Куйбышевский педагогический ин-т, 1986. 82 с.
  88. С. В. Психолингвистическое исследование близости значения слов в индивидуальном сознании. Автореферат дисс.. канд. филолог, наук. Саратов, 1991. 28 с.
  89. . Н. Опыт построения лингвистической теории жанра: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук: 10.02.19/ Московский лингвистический ун-т. М., 1991. — 22 с.
  90. А. А. Слово в речевой деятельности: некоторые проблемы общей теории. М.: «Наука». 1965. 248 с.
  91. А. А. Психолингвистика. Л.: «Наука», 1967. 118 с.
  92. А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: «Просвещение», 1969.-214 с.
  93. Личность. Образование. Культура. Самара: Ин-т «Открытое общество», 1998.-336 с.
  94. Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы (Тезисы международной конференции) в 2-х томах. М.: Филология, 1995.
  95. Лингвистический аспект стандартизации терминологии / В. П. Даниленко, И. Н. Волкова, Л. А. Морозова, Н. В. Новикова- Отв. ред. Е. Н. Ширяев.- Рос. АН, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1993. — 126 с.
  96. А. Ф. Форма Стиль — Выражение. М.: Мысль, 1995. — 944 с.
  97. А. Р. Язык и сознание. Ростов н/Д.: изд-во «Феникс», 1998. 416 с.
  98. Е. Л. Обучение средствам метакоммуникации в аргументирующем дискурсе: (Немецкий язык): Автореф. дис.. канд. пед. наук: 13.00.02. М., 1994- - 26 с.
  99. М. М. Системность и асистемность в языке. Опыт исследования антиномий в лексике и семантике. М.: «Наука», 1989. 210 с.
  100. М. Структура для представления знания / Психология машинного зрения. М.: «Мир», 1978. С. 249−339.
  101. Н. Н. Структура оценочного дискурса: Дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19. М., 1998. — 355 с.
  102. А. А. Информационно-семантическое структурирование учебного материала. Ижевск, 1994. Автореф. дисс. канд. пед. наук. 26 с.
  103. О. Д. Научнй стиль речи: проблемы обучения. М.: «Русский язык», 1985. 128 с.
  104. О. Д. Объектный мир речевой коммуникации в свете теории отражения. Дисс.. доктора филоглог. наук. М.: Ин-т языкознания, 1987. 374 с.
  105. С. Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике (Автомат, обраб. текста). М.: Наука, 1978. — 375 с.
  106. С. Е. Семантический анализ языка науки: На материале лингвистики / Отв. ред. Н. А. Слюсарева- АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1987.- 141 с.
  107. А. М. Описание семантики научного текста с позиций теории речевых актов // НТИ. Сер. 2. Информ. процессы и системы. 1998. — № 7. — С. 35−40.
  108. В. М. Термин, аналитическое наименование и номинативное определение / Современные проблемы терминологии в науке и технике. М.: Наука, 1975.-С. 91−118.
  109. Т. М. Краткий словарь терминов лингвистики текста // Лингвистика текста/ Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. М.: Прогресс, 1978, С. 467−472.
  110. А. И. Исследование процесса смыслового преобразования текста/ Семантика, логика и интуиция в мыслительной деятельности человека (психолдгические исследования). М.: «Педагогика», 1979. С. 127−148.
  111. С. И. Словарь русского языка. М.: «Русский язык», 1987. С. 528.
  112. Е. Е. Моделирование синтеза текста на основе фреймового подхода: На материале письменного коммерческого дискурса: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.21. М., 1995. — 25 с.
  113. Дж. Л. Слово как действие / НЗЛ. Вып. XVII. М.: Прогресс, 1986. -С. 22−129.
  114. Р. Т. Принципы построения учебного тезауруса русского языка: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. 10.02.01/ Ун-т дружбы народов им. Патриса Лумумбы. М., 1987. — 16 с.
  115. В. В. Философия, семантика, прагматика / НЗЛ, вып. 16, М.: Прогресс, 1985. С. 471−476.
  116. В. В. Язык и логическая теория / НЗЛ, вып. 18, М.: Прогресс, 1986.-С. 5−23.
  117. Ю. А. Методологические вопросы применения и развития научных понятий. М.: Знание, 1980. 64 с.
  118. М. Контент-анализ и теория дискурса / Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999. С. 302−362.
  119. Р. Г. Информационные измерения языка. Л.: «Наука», Ленингр. отд-ние, 1968. 116 с.
  120. М. М. Теория фреймов в семантическом описании производных слов / Когнитивная лингвистика конца XX века. Материалы международной научной конференции. 7−9 октября. Минск, 1997. Ч. 2. — С.4 172−174.
  121. А. А. Слово и миф. М.: «Правда», 1989. 624 с.
  122. Е. А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью). Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19. Волгоград, 1995.-21 с.
  123. Проблемы языка науки и техники. Логические, лингвистические и историко-научные аспекты терминологии. Сборник статей. Отв. ред. чл.-кор. АН СССР С. Г. Бархударов. М.: «Наука», 1970. 127 с.
  124. П. Герменевтика. Этика. Политика. М.: ACADEMIA, 1995. 162 с.
  125. Н. М. Некоторые проблемы изучения функционально-речевого стиля // Особенности стиля научного изложения. М.: «Наука», 1976. 236 с.
  126. О. Г. Язык и дискурс // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1999. № 1. — С. 25−33.
  127. С. М. Моделирование управления процессом понимания учебно-научного дискурса. Автореф. дис. канд. пед. наук: 13.00.02. / Гос. ин-т русского языка им. А. С. Пушкина. -М., 1991.-21 с.
  128. В.- П. Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса: Автореф. дис. д-ра филол. наук: 10.02.19/ Ин-т языкознания. М., 1996.-47 с.
  129. В. П. Словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. М.: Агриф, 1997. 362 с.
  130. О. Н. Дискурсивные, коммуникативно-прагматические и семиотические характеристики англоязычной печатной рекламы: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. Иваново, 1999. — 22 с.
  131. Л. В. Осознание значения слова носителями языка и типы отражения этого сознания в речи // Актуальные проблемы психологии речи и психолЬНоГобучения языку. М.: Изд-во Московского Ун-та, 1970. С. 92−98.
  132. С^Щв К. Ф. Становление структуры устного дискурса как выражение эволюции языковой личности: Автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01: 10.02.19. Саратов, 1999. — 48 с.
  133. П. Как читают тексты во Франции / Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999. С. 12−53.
  134. Дж. Основные понятия исчисления речевых актов / НЗЛ, вып. 18, М.: Прогресс, 1986. С. 242−264.
  135. Э. Ф. Определение межфразовых связей в тексте // НТИ. Сер. 2. 1980.-№ 4.-С. 20−44.
  136. Э. Ф. Информационная ценность термина в научном тексте // НТИ. Сер. 2. 1998. № 9. — С. 13−21.
  137. Н. И. Академический язык как разновидность научного дискурса: социолингвистическая модель. Автореф. дисс. канд. филолог, наук. Ульяновск: Ульяновский гос. ун-т, 1999 22 с.
  138. Современные проблемы терминологии в науке и технике. Сборник статей. Отв. ред. В. С. Кулебакин. М.: «Наука», 1969. 160 с.
  139. А. Семиотика и лингвистика. М.: «Молодая гвардия», 1995. -348 с.
  140. Ю. А. Взаимодействие реципиента и текста: теория и прагматика / Функционирование текста в лингвокультурной общности. М.: Ин-т языкознания, 1978. С. 67−101.
  141. Ю. А. Отечественные исследования по массовой коммуникации / Знаковые проблемы письменной коммуникации. Куйбышев: пединститут, 1985.- 124 с.
  142. Ю. А. Антропоцентризм vs аитропофилия: доводы в пользу второго понятия / Язык, сознание, коммуникация. М.: «Филология», 1998. -Вып. 4. -'С. 28−38.
  143. Ю. А. Введение в этнопсихолингвистику. Ульяновск, 1998. -138 с.
  144. Ю. А., Гудков Д. Б., Красных В. В., Вольская Н. П. Феномен прецедентности и прецедентные феномены / Язык, сознание, коммуникация. М.: «Филология», 1998. Вып. 4. — С. 5−32.
  145. А. М. Логическая структура учебного материала И Вопросы дидактического анализа. М.: Педагогика, 1974. 192 с.
  146. Л. В. Функциональная семантико-стилистическая категория оценки в научных текстах разных жанров: На материале текстов построительной экологии: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01. СПб., 1994.-25 с.
  147. О. Б. Сопоставительный анализ терминов лингвистической семиотики И НТИ. Сер. 2. 2000. № 2. — С. 9−13.
  148. Ю. С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука, 1975.-311 с.
  149. Ю. С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: «Наука», 1985. 336 с.
  150. Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и Принцип Причинности // Язык и наука конца XX века. М.:, 1995. С. 35−73.
  151. Г. М. Жанровая форма информационного сообщения как объект лингвистического исследования: Прагматические аспекты синтаксического построения: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01. СПб., 1999. — 26 с.
  152. Е. Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. — 202 с.
  153. Е. Ф. К построению теории речевой коммуникации // Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф., Шахнарович А. М. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1979. -С. 15−147.
  154. Е. Ф. Анализ лекционной аудитории. М.: «Знание», 1984. 32 с.
  155. Е. Ф. Психологические и психолингвистические аспекты речевого воздействия // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М.: Наука, 1986. — 168 с.
  156. Е. Ф. Тенденции в развитии психолингвистики / Отв. ред. Ю. А. Сорокин- АН СССР, Ин-т Языкознания. М.: Наука, 1987. 166 с.
  157. Е. Ф. Проблемы теории речевого общения. Научный доклад по опубликованным трудам. докт. филологич. наук. М., 1992. — 55 с.
  158. Теория и практика английской научной речи. (Под ред. М. Глушко). М.: изд-во Московского ун-та, 1987. 240 с.
  159. Теория речевой деятельности (Проблемы психолингвистики). М.: «Наука», 1968.-272 с.
  160. С. Ю, Структура дискурса и механизм фокусирования как важные факторы выбора номинации объекта в тексте: Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19. -М., 1994. 24 с.
  161. Г. Н. Когнитивный аспект речевого воздействия // Когнитивная лингвистика конца XX века. Минск, 1998. — С. 128−130.
  162. Тураева 3. Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). М.: «Просвещение», 1986. 128 с.
  163. В. М. Архитектоника коммуникативного события / Дискурс. Новосибирск, 1996. С. 30−38.
  164. А. А. Опыт изучения лексики как системы . М.6 Ин-т Языкознания, 1962. 268 с.
  165. А. А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. 329 с.
  166. Формула круга. Сборник статей. К юбилею профессора О. Г. Ревзиной. -М.: Дом-«музей Марины Цветаевой, 1999. -172 с.
  167. Г. Смысл и денотат / Семиотика и информатика. Вып. 35. М.: «Языки русской культуры», «Русские словари», 1997. С. 351−380.
  168. В. А. Знание и реальность: типы онтологий и типы дискурса: Автореф. дис— д-ра филос. наук: 09.00.01. Саратов, 1993. — 34 с.
  169. Р. М. Психолингвистика. М.: Издательский центр «Академия», 2001.-320 с.
  170. М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М.: Прогресс, 1977.-488 с.
  171. М. Археология знания. Киев: «Ника-Центр», 1996. 208 с.
  172. М. А. К. Место «функциональной перспективы предложения» в системе лингвистического описания. НЗЛ, вып. VIII. М: Прогресс, 1978. — С. 138−148.
  173. Т. В. Дидактические основы формирования читательского лексикона-тезауруса в профессиональной подготовке студентов: Компьютеризация обучения иностранным языкам: Автореф. дис.. канд. пед. наук: 13.00.08. Воронеж, 1998.-24 с.
  174. П. Г. Русская стилистика. Ч. 1, Ч. 2. М.: «Просвещение», 1979.
  175. В. Е. Интертекстуальность как текстообразующая категория вторичного текста в научной коммуникации. Ульяновск: изд-во СВНЦ, 1996. -108 с.
  176. Г. Д. Смысловая структура текста как определяющий фактор его понимания / Семантика, логика и интуиция в мыслительной деятельности человека (психологические исследования). М.: «Педагогика», 1979. С. 101−127.
  177. Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: «Наука», 1973.-280 с.
  178. Г. X. Условный рефлекс и проблема знака и значения // АН СССР. Ин-т высш. Нерв. Деят. И нейрофизиологии, Ин-т философии. М.: Наука, 1978.-199 с.
  179. И. Б. Энциклопедия в зеркале когнитивной парадигмы // НТИ. Сер. 2. Информ. процессы и системы. 1998. — №!. — С.
  180. Г. П. Языковое мышление и его анализ // Вопросы языкознания. 1957. № 1. — С. 61−63.
  181. Щур Г. С. Теории поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. 255 с.
  182. И. В. Знак и знаковые отношения в языке и речи. Автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04. М., 1998. — 26 с.
  183. В. А. Социологическое исследование: методология, программа, методы. Самара: «Самарский университет», 1995, 332 с.
  184. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М.: «Большая Российская энциклопедия», 1998. 685 с.
  185. Barthes R. La linguistique du discours // Sign. Language. Culture. The Hague Paris: Mouton, 1970. — P. 580−584.
  186. Bernstein B. A public language: some sociological implications of a linguistic form. British journal of Sociology, 10. — pp. 311−326.
  187. Buyssens E. La communication et 1'articulation liguistique. Bruxelle: Presses Universitaires, 1970. — 175 p.
  188. Hobbs J. R. Why is discours coherent? // Coherence in natural language. Ed. By F. Neubauer. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1983, — p. 29−70.
  189. Osgood С. E., Sici G. J., Tannenbaum P. A. The Measurement of Meaning. Urbana, 1957.
  190. Williams J. Learner-generated attention to form/ Langage learning. 49:4, December 1999, pp. 583−625.
  191. Mason M. The Deficit Hypothesis Revisited/ Educational Studies, Vol. 12, num. 3, 1986, 279−289/
  192. Wierzbicka Anna The Semantics of «Logical Concepts"// Московский лингвистический журнал. 1996. — № 2. — С. 104−121.
Заполнить форму текущей работой