Особенности становления лексико-семантического поля «военное обмундирование» в английском и русском языках
Диссертация
Материалом для исследования послужили английские и русские термины, в совокупности полностью представляющих данную тематическую область в сопоставляемых языках. Отбор материала осуществлялся методом сплошной выборки из специальных изданий по истории военного обмундирования, а также из толковых, исторических, энциклопедических и переводных словарей: Словарь В. И. Даля, Словарь С. И. Ожегова… Читать ещё >
Список литературы
- Авдеева И.Б., Васильева Т. В. Рассмотрение в лингводидактических целях контингента «иностранные учащиеся инженерного профиля»: когнитивный, профессиональный и лингвистический аспекты. — http://language.psu.ru/bin/view.cgi7art—0068&lang=rus
- Актуальные вопросы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. Л. Н. Чурилина. 4-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2009. — 416 с.
- Англо-русский военный словарь. Под общ. ред. Судзиловского Г. А. -М., Военное издательство министерства обороны СССР, 1968. — 1063 с.
- Антонова М. В. Функциональные сферы терминов // Научно-техническая терминология. М.: 1988, Вып. 11. — С. 9−13.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. М.: Наука, 1995. — 472 с.
- Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974.-368 с.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. — М., Просвещение, 1990.-301 с.
- Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 296 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-ое, стереотип. — М.: «Советская Энциклопедия», 1969. — 608 с.
- Бархударов JI.C. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М.: Международные отношения, 1975. — 240 с.
- Бегунова А.И. От кольчуги до мундира. — М.: Просвещение, 1993. — 160 с.
- Бережанская И.Ю. Консубстанциональные термины в лингвистической терминологии английского и русского языков (сравнительный анализ): Дис.. канд. филол. наук. — М., 2005. 311 с.
- Береэ1санская И. Ю. Консубстациональные термины в лингвистической терминологии английского и русского языков (Сравнительный анализ): Автореф.. дисс. канд. филол. наук. -М.: 2005. 27 с.
- Бережанская И.Ю., Сорокина Э. А. Англо-русский и русско-английский словарь консубстанциональных лингвистических терминов. — М.: Компания Спутник+, 2006. — 81 с.
- Березын Ф. М. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1984.-318 с.
- Бессон Ж.-JI. Военная форма. М.: ACT, Астрель, 2002. — 80 с.
- Большой энциклопедический словарь. М.: Рипол Классик, 2006. — 2144 с.
- Вайнштейн М.А. Сопоставительный анализ лексикографической терминологии в английском и русском языках: Автореф.. дис. канд. филол. наук. М., 2000. — 27 с.
- Введенская Л.А., Колесников Н. П. Этимология: Учебное пособие. СПб.: изд. дом «Питер», 2004. — 221 с.
- Введенский Г. Э. Пять веков русского военного мундира. СПб.: ООО «ТГП „Атлант“», 2005. — 336 с.
- Введенский Г. Э. Русские офицерские шейные знаки. СПб.: Атлант, 2007.-248 с.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. -416 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция рече-поведенческих тактик. М.: Государственный институт Русского языка им. Пушкина, 1991. — 1040 с.
- Верещагин Е.М. Язык и культура: лингвострановедение в преподаваниирусского языка как иностранного М.: Русский язык, 1990. — 264 с.
- Висковатов А.В. Историческое описание одежды и вооружения русских войск. http://www.listvinoleg.nm.ru/
- Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. — М.: Международные отношения, 1980.— 341 с.
- Военная одежда вооруженных сил СССР и России (1917−1990е годы). Коллектив авторов (Хренов М.М., Коновалов И. Ф., Дементюк Н. В., Теровкин М.А.). М.: Воениздат, 1999. — 448 с.
- Военная одежда русской армии. Коллектив авторов (Хренов М.М., Коновалов И. Ф., Нестеров-Комаров Г. Н., Теровкин М.А.). М.: Воениздат, 1994. — 383 с.
- Военный энциклопедический словарь. М.: Воениздат, 1983. — 863 с.
- Володина М. Н. Термин как элемент системы языкового выражения специальных понятий // Научно-техническая терминология. М.: 2001, Вып. 2. — С. 27−29.
- Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. М., 2001. № 1. — С. 64−72.
- Гак В. Г, Лейчик В. М. Субституция терминов в синтагматическом аспекте // Терминология и культура речи. М.: 1987. — С. 47−57.
- Гальперин И.Р. Большой англо-русский словарь. Т. 1, A-L. М.: Русский язык. 1979.-822 с.
- Голжынков И., Степанов Б. Европейский солдат за 300 лет (1618−1918). Энциклопедия военного костюма. М., Изографус, ЭКСМО-Пресс, 2002. — 240 с.
- Головин Б.Н. Типы терминосистем и основания их различения // Термин и слово. — Горький: Изд-во Горьк. ун-та, 1981. С. 3−10.
- Головин Б.Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах. -М.: Высшая школа, 1987. 104 с.
- Горбачевич К. С. Вариантность слов и языковая норма. — Л.: Наука. — 1978.-238 с.
- Горяев Н.В. Сравнительно-этимологический словарь русского языка. — Тифлис, 1896.-451 с.
- Граудина JI.K., Ширяева Е. Н. Культура русской речи. Учебник для ВУЗов. М.: Норма, 2005. — 560 с.
- Гринев С.В. Введение в терминографию. М., 1995. — 158 с.
- Гринев С.В. Терминоведение на пороге 3-го тысячелетия // Научно-техническая терминология. — М., 2000. № 1. — С. 31−34.
- Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2008. — 304 с.
- Гринев С. В., Лейчик В. М. К истории отечественного терминоведения // Научно-техническая информация. М.: 1999, № 7. — С. 1−13
- Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э. А., Скопюк Т. Г. Основы антрополингвистики: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. -М.: Издательский центр «Академия», 2008. 128 с.
- Даль В.И. Толковый словарь русского языка. М., «Эксмо-Пресс», 2002. -735 с.
- Даниленко В. П. Как создаются термины. — М.: Русская речь. — № 2, 1967. -С. 43−45.
- Даниленко В. П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов // Исследования по русской терминологии. М.: 1971. — С. 7−67.
- Даниленко В.П. Русская терминология. М.: Наука, 1977. — 245 с.
- Доманк А.С. Знаки воинской доблести. М.: ДОСААФ СССР, 1990. -134 с.
- Доценко В Д. Русский морской мундир 1696−1917 гг. СПб: Логос, 1997. -248 с.
- Захаржевская Р.В. История костюма: от античности до современности. — М.: Рипол Классик, 2004. 288 с.
- Иванов А. О. Безэквивалентная лексика. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006.-192 с.
- Ильченко Е. В. Сопоставительный анализ лексики семантической группы «Клинковое оружие» (на материале английского и русского языков): Автореф.. дисс. кандф. филол. наук. М.: 2000. — 23 с.
- Канделаки T.JI. Семантика и мотивированность терминов. — М.: Наука, 1977.- 168 с.
- Канник П. Военная униформа. Все страны мира. — СПб.: Полигон, 2002. -384 с.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987. -264 с.
- Караулов Ю.Н. Предисловие. Русская языковая личность и задачи ее изучения. // Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. JI.H. Чурилина. 4-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2009. — С. 207−214.
- Клепалъченко И. А. Сопоставительный анализ лексики семантической группы «Лестницы и элементы лестничных конструкций» (на материале английского и русского языков): Дисс.. канд. филол. наук. М.: 1999. — 166 с.
- Комиссаров В. К Теория перевода (лингвистические аспекты). М.: Высшая школа, 1990.-253 с.
- Комиссаров В.П. Слово о переводе. — М.: Международные отношения, 1973.-215 с.
- Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд., испр. и доп. — М.: ЧеРо, 2003. 349 с.
- Корягина М.В. Наименования военной форменной одежды в русском и французском языках: Дисс.. канд. филол. наук. М.: 2008. — 355 с.
- Корягина М.В. Типология семантических соответствий в системах специальных номинаций (на материале наименований военной форменной одежды в русском и французском языках): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М.: 2009. 18 с.
- Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? // Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. JI.H. Чурилина. 4-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2009. — С. 214−217.
- Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? Человек. Сознание. Коммуникация. М.': Диалог-МГУ, 1998. — 352 с.
- Краткий словарь когнитивных терминов. Под общ. ред. Кубряковой Е. С. -М.: МГУ, 1996.-245 с.
- Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа). // Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. JI.H. Чурилина. 4-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2009. — С. 46−59.
- Кун Т. Структура научных революций. // Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. JI.H. Чурилина. 4-е изд. -М.: Флинта: Наука, 2009. — С. 17−41.
- Лапшина М.Н. Семантическая эволюция английского слова (изучение лексики в когнитивном аспекте). СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1998. — 160 с.
- Лейчик В.М. Семантическая омонимия и многозначность в сфере терминов // Лексика и лексикография. -М.: 1981. С. 115−121.
- Лейчик В. М. Термины-синонимы, дублеты, эквиваленты, варианты // Актуальные проблемы лексикологии и терминообразования. -Новосибирск, 1973. — Вып.2. — С. 103−107.
- Лейчик В.М. Проблема системности в отечественном терминоведении // Научно-техническая терминология. — М.: 2001, Вып.2. — С. 53−56.
- Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. 3-е изд. М.: Издательство ЛКИ, 2007. — 256 с.
- Лейчик В.М., Шелов С. Д. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод. 4.1. М.: 1989. — 40 с.
- Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. — М.: Смысл, СПб.: Лань, 2003.-287 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В. Н. Ярцевой. -М.: Советская Энциклопедия, 1990. 685 с.
- Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. -М.: Изд. АН СССР, 1961. 152 с.
- Лотте Д. С. Упорядочение технической терминологии // Татаринов
- B. А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия. — М.: Московский лицей, 1994.1. C. 58−80.
- Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие. Минск: ТетраСистемс, 2004. — 256 с.
- Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. -М.: Издательский центр «Академия», 2001. 208 с.
- Маслова В.А. Современные направления в лингвистике: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2008. — 272 с.
- Миронова Г. М. Народная одежда в древнерусском языке: Дис.. канд. филол. наук. К.: 1978. — 228 с.
- Миишанова С.Л. Профессиональная языковая личность как категория когнитивного терминоведения. — http://ruslang.edu.ru/files/materials/34
- Миишанова С.Л. Терминоведение — дискурс — языковая личность // Научно-техническая терминология. — М.: 2001. — № 2. — С. 64−66.
- Мультилекс. Англо-русский, русско-английский словарь. Версия 4.0. На CD-ROM. -М.: МедиаЛингва, 2003.
- Нелюбин Л.Л. Иллюстрированный военно-технический словарь. Русский, английский, немецкий, французский и испанский. М.: Воениздат, 1968. — 484 с.
- Нелюбин Л.Л. Очерки по введению в языкознание. Изд. 2-е перераб. и дополнен. — М.: Изд-во Народный учитель, 2004. — 116 с.
- Нелюбин Л.Л. Перевод боевых документов армии США: Учеб. пособие по англ. яз.- 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Воениздат, 1987. 172 с.
- Нелюбин Л.Л. Проблема термина и научно-технического перевода // Терминоведение, 1995. -№ 2−3. С. 10−12.
- Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. — М.: Флинта: Наука, 2003.-320 с.
- Нелюбин Л.Л., Хухуни Г. Т. Наука о переводе. История и теория с древнейших времен и до наших дней. М.: Флинта, ИПСИ, 2006. — 416 с.
- Нелюбин Л. Л., Хухуни Г. Т. История и теория зарубежного перевода. Учебник. М.: Народный учитель, 2001. — 144 с.
- Нелюбин Л.Л., Циткина Ф. А. Статистические методы анализа лингвистической реальности // Терминоведение и терминография в индоевропейских языках. Владивосток, 1987. — С. 91−109.
- Новодранова В. Ф. Исторические процессы в терминообразовании // Терминоведение. -М.: 1995. Вып. 2−3. — С. 80−81.
- Новодранова В. Ф. Когнитивные науки и терминология // Научно-техническая терминология. — М.: 2000. — Вып. 1. — С. 68−70.
- О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный». // Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. JI.H. Чурилина. 4-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2009. — С. 200−206.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — М.: «Азъ», 1995.-960 с.
- Оксфордский русско-английский словарь. — М.: Престиж, 1996. 913 с.
- Охлябинин С Д. Из истории российского мундира. М.: ВЛАДОС, 1996. -432 с.
- Охлябинин С Д. Честь мундира. Чины, традиции, лица. Русская армия от Петра I до Николая И. — М.: Республика, 1994. 303 с.
- Ощепкова В.В. Вкратце об Австралии и Новой Зеландии (на английском языке). М.: Лист, 1998. — 222 с.
- Ощепкова В.В. Образность в семантической системе языка (опыт сопоставительного исследования национальных вариантов английского языка) // Учебное пособие по спецкурсу. М.: МОПИ им. Н. К. Крупской, 1989.-54 с.
- Перерва В.М. О принципах отбора терминов и составления словника терминологических словарей. // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. Л.: Наука, 1976. — С. 190−204.
- Попова З.Д., Стернин И. А. Язык и национальная картина мира. -Воронеж: Изд-во «Истоки», 2003. — 59 с.
- Попова Т.Г. Национально-культурная семантика языка и когнитивно-социокоммуникативные аспекты (на материале английского, немецкого и русского языков). Монография. М.: Издательство МГОУ «Народный учитель», 2003. — 146 с.
- Постовалова В. Картина мира в жизнедеятельности мира.// Роль человеческого фактора в языке. М.: 1988. — С. 8−70.
- Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. М.: «Государственное издательство иностранных и национальных словарей», 1959. — в 2-х т. Т. 1 — 720 с. Т. 2 — 552 с.
- Реформатский А.А. Введение в языковедение. — М.: Аспект Пресс, 1996. -536 с.
- Реформатский А.А. Термин как член лексической системы языка. // Проблемы структурной лингвистики. М.: 1967. — С. 103−125.
- Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. М.: Международные отношения, 1974. — 216 с.
- Рыбаков Б.А. Русское военное искусство X—XIII вв.. M.-JL: 1945. — 19 с.
- Савваитов П.И. Описание старинных русских утварей, одежды, оружия, ратных доспехов и конного прибора. — СПб.: 1896. — 351 с.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии: пер. с англ. -М.: Прогресс, 1993. 655 с.
- Сидоров Е.В. Онтология дискурса. М.: Издательство ЛКИ, 2008. — 232 с.
- Словарь древнерусского языка (XI-XIV века). Под ред. Аванесова Р. И. -М.: «Русский язык», 1991, том 1−6.
- Словарь иностранных слов. М.: «Русский язык», 1983. — 608 с.
- Словарь методических терминов. http://www.gramota.ru/slovari/die
- Словарь русского языка XI—XVII вв.еков. -М.: «Наука», 1986, вып. 1−25.
- Словарь русского языка XVIII века. Под ред. Сорокина Ю. С. СПб.: «Наука», 1998, вып. 1−12.
- Словарь стилистических терминов. http://ctilictika.ru/kvazisinonimy/
- Смирнов И., Глобачев М. Словарь архаизмов. М.: «Терра», 2001. — 423 с.
- Соболев JI.H. Пособие по переводу с русского языка на французский. — М.: Просвещение, 1952. 289 с.
- Современный словарь иностранных слов. М.: «Русский язык», 1993. -740 с.
- Сорокина Э.А. Новое в терминографии // Научно-техническая терминология.-М.: 1997.-Вып. 1.-С. 103−104.
- Сорокина Э. А. Об одном случае омонимии в терминологии // Научно-техническая терминология. — М.: 1987. Вып. 11. — С. 56−58.
- Сорокина Э.А. Аспекты лингвистической терминологии // Научно-техническая терминология. — М.: 2001, № 2. — С. 84−85.
- Сорокина Э.А. Лингвистическая терминология: от родного языка к иностранному // Научно-техническая терминология. — М.: 2004. № 2. -С. 103.
- Сорокина Э.А. Специализация значения лексической единицы как исторический процесс // Вестник МГОУ. Серия «Лингвистика». М.: 2005, № 6. -С. 69−75.
- Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. — М.: Просвещение, 1975. -271 с.
- Суперанская А.В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология. Вопросы теории. М.: УРСС, 2003. — 248 с.
- Суровцева КГ. Сопоставительный анализ лексики нравственных отношений в английском и русском языках: Автореф.. дисс. канд. филол. наук. М.: 2009. — 26 с.
- Тарасова О.Д. Анализ лингвокультурологического поля «эмоции» в сопоставительном аспекте (на материале английского и русского языков): Автореф.. дисс. канд. филол. наук. — М.: 2009. 25 с.
- ХЪб.Терешкович Г. А. Словарь моды. Терминология, история, аксессуары. -М.: Хэлтон, 1999. 464 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово/Slovo, 2000. — 264 с.
- Толковый словарь русского языка. Под ред. Д. Н. Ушакова. На CD-ROM. М.: БИЗНЕССОФТ, 2004.
- Томахин Г. Д. Реалии-американизмы. М.: Высшая школа, 1988. — 239 с.
- Ульман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. Вып. 5 (языковые универсалии). — М.: Прогресс, 1970. — С. 250 — 293.
- Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. Наука и языкознание. Лингвистика и логика //Новое в лингвистике. — М.: 1960. — С. 135−198.
- Уфнмцева А.А. Лексическое значение. — М.: Наука, 1986. -240 с.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. На CD-ROM. — М.: БИЗНЕССОФТ, 2004.
- Федоров А.В. Основы общей теории перевода. — М.: «Филология ТГИ», 2002.-416 с. 145 .Функен Л. и Ф. Энциклопедия вооружения и военного костюма. Вторая мировая война 1939−1945. -М.: ACT, Астрель, 2002. 152 с.
- Функен Л. и Ф. Энциклопедия вооружения и военного костюма. Первая мировая война 1914−1918. -М.: ACT, Астрель, 2002. 152 с.
- Хомякова Е. Г. Информационно-когнитивная система и ее актуализация в языке. // Коммуникация и образование. Сборник статей. Под ред. С. И. Дудника. — СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2004.-С. 180−197.
- Хренов М.М. Военная одежда русской армии. М.: Воениздат, 1994. -382 с. 149 .Хухуни Г. Т. Художественный текст как объект межкультурной и межъязыковой адаптации // Этнокультурная специфика языкового сознания. -М.: 1996. С. 206−214.
- Хухуни Г. Т., Бегункова Н. А. Введение в языкознание: Учебное пособие для студентов заочного отделения. М.: МГИ им. Е. Р. Дашковой, 2006. — 116 с.
- Чакина Э.А. Лингвокогнитивная характеристика понятия «личность» как составляющей лингвокультурного концепта // Язык. Текст. Дискурс:
- Межвузовский научный альманах. Выпуск 6. Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2008.-288 с.
- Чернов А.В. Вооруженные силы Русского государства в XV—XVII вв.. -М.: Воениздат, 1954. 224 с.
- Чернушкин А.В. Русская армия XIX — начала XX века. М.: ООО «Издательство ACT», 2004. — 180 с.
- Чернушкин А.В. Русская армия XVIII—XIX вв.еков. М.: ООО «Издательство ACT», 2004. — 150 с.
- Чернушкин А.В. Энциклопедия вооружения и военного костюма. Русская армия XVIII XIX веков. — М.: Астрель — ACT, 2004. — 150 с.
- Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: «Русский язык», 1993. — в 2-х т.
- Шалито А., Савченко И., Рогинский Н., Цътленков К. Униформа Красной Армии. 1918−1945. -М.: Техника молодежи, 2001. 208 с.
- Шанский Н.М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка.- М.: изд. «Прозерпина», ТОО «Школа», 1994. -445 с.
- Шанский Н.М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителей. 3-е изд. М.: Просвещение, 1975. — 543 с.
- Шепелев JI.E. Титулы, мундиры и ордена Российской империи. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. 423 с.
- Allen К. Fighting men and their uniforms. L.: Hamlyn, 1971. — 75 c.
- Barnes R.M. A history of the regiments and uniforms of the British army. -L.: Sphere books, 1972.-313 c.
- Barthrope M. British Cavalry Uniforms Since 1660. Poole: Blandford Press, 1984.-192 c.
- Barthrope M. British Infantry Uniforms Since 1660. Poole: Blandford Press, 1982.-160 c.
- Collins Cobuild English Dictionary. L.: 1987.
- Funcken L., Funcken, F. British Infantry uniforms from Marlborough to Wellington. L.: 1976. — 47 c.
- Howell E.M. United States army headgear 1855−1902. Washington: Smithsonian institution press, 1969. — 75 c.
- Kannik P. Military Uniforms is colour. Ed. By William Y. Carman. NY: Macmillan, 1968.-278 c.
- Longman Dictionary of English and Culture. L.: 1992.
- Mollo J. Military Fashion. A comparative history of the uniforms of the great armies from the 17th century to the First World War L.: Barrie and Jenkins, 1972.-240 c.
- Mollo J. Uniforms of the American revolution in colour. L.: Blandford Press, 1975. -228 c.
- Oxford Compact Dictionary and Thesaurus. OUP, 1997.
- Oxford English Dictionary. In 20 vol. UNIF PRESS, 1994.
- Oxford English Dictionary. On CD-ROM. Version 3. Oxford: OUP, 2002. 16. Peacock J. Costume 1066−1990s. — L.: Thames and Hudson Ltd., 2003. — 135c.
- Pimlott J. British Light Cavalry. L.: Almark publ. со, 1977. — 48 с.
- Random House Dictionary of the English Language, 1993.
- Roget’s International Thesaurus. R.Chapman. -N.Y., 1997.180. jSmitherman P.H. Infantry uniforms of the British army. Series 1−3, L.: Evelyn, 1665−70. Vol.1. 1660−1790, 1965, 48 c. Vol. 2. 1790−1846, 1966. -82 c. Vol. 3. 1850−1960, 1970. — 48 c.
- Taylor A. Discovering British Military uniforms. — Tring: Chire publ., 1972. — 79 c.
- Uniforms of the US navy 1776−1898. Washington: Gov. print, 1966. — 24 c.
- Webster’s New World Dictionary. Springfield: 1972.
- Wilkinson F. Battle Dress. A gallery of military style and ornament. L.: Guinness signatures, 1970. — 256 c.
- Wilkinson-Latham R., Wilkinson-Latham C. Cavalry Uniforms. — L: Blandford, 1969.-215 c.