Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Макроединицы словообразования как формы языковой объективации концепта

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Выбор названных СГ определяется вхождением соответствующих вершин в один синонимический ряд, доминантой которого является имя концепта — лексема «женщина». когнитивными событиями. На протяжении многих столетий это оставалось привилегией мужчин, что объясняется тем, что мужчины имели несравненно больший доступ к образованию и другим сферам социальной жизни, где когнитивная деятельность… Читать ещё >

Макроединицы словообразования как формы языковой объективации концепта (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
    • 1. 1. Языковая картина мира как предмет когнитивной лингвистики
    • 1. 2. Роль производной лексики в изучении языковой картины мира
      • 1. 2. 1. Макроединицы словообразования как носители концептуальной информации
        • 1. 2. 1. 1. Словообразовательное гнездо как единица лингвоког-нитивного анализа
        • 1. 2. 1. 2. Словообразовательный тип и словообразовательная категория как единицы лингвокогнитивного анализа

Словообразовательная категоризация концептуализованных феноменов действительности осуществляется разными путями: путем дальнейшей деривации на основе номинированного словом ментефакта (так формируется словообразовательное гнездо (далее СГ)) и путем соединения номинированных словом ментефактов с некоторым абстрагированным признаком, выраженным словообразовательным аффиксом (так формируется словообразовательный тип (далее СТ) и словообразовательная категория (далее СК)). Некоторые ментефакты могут быть категоризованы обоими путями, включены в обе классификационные системы — словообразовательное гнездо и словообразовательную категорию. Такие ментефакты, категоризован-ные в языке различными способами, представляют особый интерес. К ним относятся, в частности, ментефакты, образующие категорию «женскость».

Актуальность исследования определяется, во-первых, недостаточной разработанностью когнитивного подхода в отношении единиц словообразования, неправомерно редким, пока" еще привлечением данных словообразования активно развивающейся в русистике концептологией и необходимостью выработки-релевантных объекту исследования процедур семантико-когнитивного анализа.

Во-вторых, актуальность семантико-когнитивного анализа СГ и СК со значением, «женскость» связана с интенсивным интересом современной лингвистики к различным, проявлениям" тендера в языках и, в частности, к языковой репрезентации концепта Женщина в русском языке. Между тем реконструкция содержания данного концепта не может быть полной без специального анализа лексически объемных деривационных подсистем, выступающих в русском языке в качестве особых форм объективации концепта Женщина.

В русском языке представления о женщине, женском получили словообразовательную репрезентацию в таких макроединицах словообразования, как СГ (СГ с вершинами «женщина», «баба», «дама», «тетя"1) и СК, объединяющая целый ряд СТ с обобщенным значением женскости. Многообразная языковая, в том числе и словообразовательная, категоризация представлений о женщине отнюдь не случайна. Она обусловлена значимостью тендерных различий, тендерной специфики в самых разных сторонах человеческой жизни.

На протяжении истории человечества роль женщины в обществе постоянно менялась. В античности женщина бесправна, отношение к ней негативно: «Есть доброе начало, сотворившее-порядок, свет и мужчину, и злое начало, сотворившее хаос, мрак и женщину» (Пифагор), «Среди всех диких зверей не найти никого, кто был бы вреднее женщины» (Иоанн Златоуст), «Женщина является женщиной в силу отсутствия мужских свойств у нее. Мы должны видеть в женщине существо, страдающее природной неполноценностью» (Аристотель). В эпоху феодализма женщина распоряжается хозяйствоми пользуется уважением, но она по-прежнему является рабой по отношению к мужу.

Сегодня декларируется равноправное положение женщины. в обществе по отношению к мужчине. Женщины освоили так называемые «мужские» профессии, занимают ведущие позиции в экономике и политике.

Все эти изменения находят свое отражение в языке, который, как известно, является- «зеркалом» культуры. Возникает потребность в номинациях женщин, выполняющих несвойственные им обязанности, и лексика пополняется словами, обозначающими лиц женского пола. Поэтому исследование проблем образования существительных со значением женскости в русском языке представляется одной из важнейших задач лингвистики [Купряшова 2007].

Считается, что после тогокак женщины «получили доступ к репертуару знаний мужчин, их когнитивная. жизнь стала более динамичной и насыщенной.

1 Выбор названных СГ определяется вхождением соответствующих вершин в один синонимический ряд, доминантой которого является имя концепта — лексема «женщина». когнитивными событиями. На протяжении многих столетий это оставалось привилегией мужчин, что объясняется тем, что мужчины имели несравненно больший доступ к образованию и другим сферам социальной жизни, где когнитивная деятельность осуществлялась наиболее масштабно и интенсивно. Когнитивная деятельность женщин была ограничена выполнением супружеских и материнских обязанностей, и это естественно нашло свое отражение в языке. По мнению представителей феминистской лингвистики, язык также фиксирует стремительно устаревающее в современном обществе тендерное распределение ролей, когда мужчина, предпринимает нечто творческое, новаторское, а удел женщины — это домашний очаг, воспитание детей и сплетни с соседками" [Горошко 2008].

Сторонники феминистского направления в лингвистике, отмечая неравномерную представленность в языке наименований лиц разного пола, высказывают идею о влиянии установок патриархального общества на язык, утверждают, что «все сознание современного человека пропитано идеями и ценностями мужской идеологии с ее приоритетом мужского началалогики, рациональности и объектностью женщины» в этой картине мира [Кирилина, 1999: 27].

Это проявляется, в частности, в том, что согласование на синтаксическом уровне происходит по форме грамматического рода соответствующей части речи, а не по-реальному референту пола, понятия «человек» и «мужчина» отождествляются, а в. ряде европейских языков эти два понятия: являются просто взаимозаменяемыми, (ср. Man — в немецком, homme — во французском, man — в английском, adam — в турецком), женские формы обычно считаются производными от мужских, а не наоборот (доктор — докторша, секретарь — секретарила, врач — врачиха), при этом многие из этих производных со сниженной окраской или даже отрицательной коннотацией (при этом применение мужского обозначения к женщине-референту допустимо и даже повышает ее статусдля называния профессий, имеющих низкий социальный престиж, существуют только фемининные формы: техничка, уборщица, — а для обозначения видов деятельности с высоким статусом — только мужские: отцы города, государственный муж) — если говорится о представителях двух полов происходит идентификация в языке по мужскому роду, так называемый механизм «включенности» в грамматический мужской род [Кирилина 1997; Martyna 1978].

Таким образом, согласно этой точке зрения, язык не просто антропо-центричен, но и андроцентричен, то есть ориентирован на общечеловеческую субъективность, сведенную к единой мужской норме, репрезентируемой как универсальная объективность, в то время как иные субъективности, и прежде всего женская, репрезентируются как отклонение от нормы, как маргиналия. Таким образом, андроцентризм — это не просто взгляд на мир с точки зрения мужчин, а выдача мужских нормативных представлений и жизненных моделей за единые универсальные социальные нормы и жизненные модели [Лакофф 1973; Кирилина 1999; Рабжаева 2002].

Важную роль в преодолении крайностей сыграло признание культурной обусловленности пола и его конвенциональности, неодинаково проявляющейся не только в различных культурных и языковых сообществах, но и на разных этапах их развития. Современные теории социальной идентичности рассматривают тендер как «разыгрываемый» или конструируемый в ходе коммуникативного взаимодействия феномен [Collier, Thomas 1996]. Другими словами, в зависимости от своих социальных целей говорящий «может акцентировать или «затушевать» некоторые параметры своей личности в целях солидаризации с собеседником или дистанцирования от него [Гендер и язык: 24]. Все это «позволяет подойти к феноменам мужественность и женственность не как к неизменной природной данности, а как к динамическим, изменчивым продуктам развития человеческого общества, поддающимся манипулированию и моделированию и подверженных сильнейшему влиянию культурной традиции» [Там же: 26].

Феномен концепта «женщина» привлекает внимание многих исследователей, и не только лингвистов, но и психологов, культурологов, литературоведов, социологов, религиоведов. В последнее время в связи с повышенным интересом к содержательной стороне языковой системы становится все более актуальным исследование концепта «женщина» с позиций лингво-культурологии, являющейся активно развивающимся направлением современной науки, на материале как русского языка, так и других языков. Исследования показали, что концепт «женщина» является одним из базовых концептов культуры и представляет собой единое ментальное образование, существующее в когнитивном сознании разных этнических, тендерных и возрастных групп. В отдельных групповых концептосферах концепт «женщина» объективируется одними и теми жеязыковыми средствамичто обеспечивает стабильность и устойчивость концепта в когнитивном сознании [Калугина 2001, АминоваМахмутова 2003, Адонина 2007, Паскова 2007, Досимова 2008, Жалсанова 2008 и др.].

Создаются, специальные словари, фиксирующие наименования, женщин, позволяющие судить о месте женщины в обществе на разных ступенях его развития [Женщина в пословицах и поговорках народов мира 1995; Толковый словарь названий женщин 2002].

Особую значимость при изучении концепта Женщина приобретает анализ систем производных слов, (макроединиц словообразования) — репрезентантовданного концепта, поскольку в производных словах, имеющих бинарнуюформальную и семантическую структуру, наиболее отчетливо, эксплицитно выражена связь. ментефакта «женщина» с другими ментефак-тами. Семантико-когнитивный и дискурсивно-ассоциативный анализ единиц СГ и СК, объективирующих концепт Женщина, позволит выявить наиболее значимые когнитивные параметры осмысления денотата «лицо женского пола». Значимость концептуальных признаков, выделяемых при анализе макроединиц словообразования, подчеркивается способом их языковой репрезентации — включенностью в хорошо структурированные языковые категории (СГ и СК), близкие по своей формализации и системности к категориям грамматики.

Объектом исследования являются СГ с вершинами, образующими синонимический ряд имени концепта (женщина, баба, дама, тетя), и СК женскости, включающая в свой состав ряд СТ с феминным значением.

Предмет исследования составляет выявление роли словообразования в процессах концептуализации действительности и формировании языковой картины мира.

Цель исследования — выявление семантико-когнитивной структуры словообразовательных гнезд и словообразовательной категории со значением женскости и построение концептуальных моделей данных форм объективации концепта Женщина.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1) выявление системы пропозиций и репертуара семантических ролей, выражаемых единицами синонимических СГ с вершинами «женщина», «баба», «дама», «тетя»;

2) фреймовое моделирование анализируемых СГ;

3) выявление путем дискурсивного и ассоциативного анализа дериватов СГ семантико-когнитивного содержания каждого из слотов гнездовых фреймов;

4) определение семантической структуры СК женскости путем лексико-семантической группировки ее дериватов;

5) определение репертуара мотивировочных признаков, релевантных для единиц СК женскости.

Цель и задачи настоящей работы определили выбор следующих методов анализа:

• метод пропозиционально-фреймового анализа СГ, выявляющий отраженные в них векторы концептуализации референтной области;

• дискурсивный анализ, раскрывающий актуальные формы и актуальное содержание изучаемого концепта;

• анализ ассоциативных связей феминных производных, выявляющий содержание концепта в массовом сознании носителей языка;

• мотивационный анализ, устанавливающий репертуар релевантных для феминных производных мотивировочных признаков;

• метод семантического поля, позволяющий структурировать лексический состав и словообразовательные типы СК женскости, состав слотов фреймовой структуры СГ со значением женскости;

• все перечисленные методики включали элементы компонентного, сопоставительного и количественного видов анализа.

Материал и источники исследования. Материалом послужили 195 дериватов четырех СГ (с вершинами «женщина», «баба», «дама», «тетя) и 2717 производных слов, соотносимых с 11 СТ, образующими СК женскости. Источниками материала стали толковые, словообразовательные, семантические и ассоциативные словари, а также Национальный корпус русского языка (проанализировано более 500 ООО контекстов, включающих единицы исследуемых макроединиц словообразования).*.

Научная новизна работы заключается в применении словообразовательно подхода к рассмотрению концепта Женщина, выявлении аккумулированных в словообразовательных формах и словообразовательных подсистемах (СГ и СК) тендерных стереотипов, играющих важную роль как в истории развития, языковой картины мира, так. и в становлении языкового сознания человека. В работе впервые проведен семантико-когнитивный анализ феминных дериватов — членов словообразовательных гнезд и словообразовательных типов со значением женскости, что позволило раскрыть концептуальное содержание названных макроединиц словообразовательной системы русского языка, т. е. выраженные в этих системных формально-семантических лексических единствах преломленные коллективным сознанием говорящих знания о мире.

Теоретическую значимость работы определяет исследование единиц словообразования в русле когнитивной и тендерной лингвистики.

В рамках диссертационного исследования продемонстрирована роль словообразования* в процессах языковой категоризации, знаний об окружающей действительности. Анализ различных типов словообразовательных объединений (СГ, СТ и СК) выявил разнонаправленные векторы категори-зующего действия, элементов словообразовательной формы: категоризую-щую роль корневой морфемы-(при формировании и развитии СГ) и катего-ризующую роль аффикса (при формировании и развитии СТ и СК).

Теоретическая значимость работы состоит также в. выработке релевантных каждому из типов, словообразовательной категоризации способов < (методических приемов), выявления объективированных в словообразовательных подсистемах смыслов. В работе продемонстрированы целесообразность пропозиционально-фреймового анализа при семантико-когнитивном изучении СГ и целесообразность, полевого анализа при семантико-когнитивном изучении СК.

Полученные результаты свидетельствуют о значительной для коллективного сознания носителей русского языка роли тендерного фактора в концептуализации человека и его роли в обществе.

Практическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в практике преподавания русского языка, в том числе в аспекте межкультурной коммуникации и лингвокультурологии, а также в исследованиях широкого круга дисциплин лингвистического и общегуманитарного профиля.

Материалы проведенного исследования могут стать основой для отдельных разделов учебных пособий по дисциплинам «Словообразование», «Когнитивная лингвистика», «Гендерная лингвистика».

Фрагменты диссертационного исследования могут быть использованы в качестве теоретического обоснования для подготовки и проведения разнообразных когнитивных, психолингвистических и лингвистических экспериментов.

Список принятых в работе сокращений.

СГ — словообразовательное гнездо СТ — словообразовательный тип СК — словообразовательная категория НКРЯ — Национальный корпус русского языка.

РАС — Русский ассоциативный словарь / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. Ф. Уфимцева, Г. А. Черкасова. Кн. 1 — 6. -М., 1994 — 1998. РСС — Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. В 6 тт. М., 1998.

3.4. Основные выводы.

Сопоставление трех источников — словарных, корпусных и ассоциативных — позволяет нам не просто увидеть систему, потенциальную возможность словообразовательной номинации лиц женского пола, а приблизиться к реальному функционированию подобных наименований в речи и степени их осознанности носителями русского языка.

В данной главе была рассмотрена семантическая организация словообразовательной категории женскости, поскольку именно словообразовательный, а точнее суффиксальный, способ оказывается доминирующим при образовании феминных наименований. Подавляющее большинство фемин-ных производных образовано с помощью суффиксак- (анархистка, блондинка, буржуйка, арапка). На втором месте по продуктивности суффикс — ниц- (учительница, наследница, сторонница, долгожительница), далее следуют формантыиц- (красавица, помещица, владелица, пришелица), -ш-(партнерша, кассирша), -у- (ворчунья, колдунья), -ын-/-ин- (героиня, рабыня, княгиня), -их- (купчиха, ткачиха), -есс- (поэтесса, принцесса, стюардесса), -ис- (актриса, директриса), -н- (царевна, княжна), -ух- (старуха, шептуха).

В целом, соотношение словообразовательных типов СК женскости выглядит следующим образом:

Диаграмма 1. Соотношение словообразовательных формантов, образующих наименования лиц женского пола 1а. по словарным источникам: к ¦ ниц? иц? ш ¦ ]? ын/ин ¦ их? есс ¦ ис ¦ и? ух.

16. по текстам НКРЯ:

1 В. по материалам РАС: к Мниц Пиц Пш ¦ ] ?ын/ин Них Песс Вис Он Пух.

Дериваты СК женскости входят в семантические группы «Социокультурная принадлежность женщины», «Интеллектуально-эмоциональные особенности женщины», «Территориально-генетическая принадлежность женщины», «Психофизиологическое состояние женщины», объединяющие наименования лиц женского пола по разнообразным признакам:

— по социальному состоянию, характерному социальному действию;

— по профессии, специальности, роду занятий;

— по интеллектуально-эмоциональному отношению, восприятию чего-либо;

— по склонности или неприязни к чему-либо;

— по владению способностями, талантом;

— по свойствам натуры, характерным поступкампо отношению к расе, национальности, территории, месту жительства, по местонахождениюпо внешним физическим свойствампо физиологическому, психическому состоянию, по состоянию здоровья.

Ядерную позицию в сфере семантической организации словообразовательной категории женскости занимает группа «Социокультурная принадлежность женщины». Лексемы, квалифицирующие лиц женского пола по их социальной роли, преобладают, в сравнении с наименованиями, характеризующими женщин по каким-либо иным признакам, в словарных источниках (1807 слов), в текстах НКРЯ (1367 слов), по материалам ассоциативных экспериментов (100 слов).

Значительно меньше лексем, представляющих семантические группы «Интеллектуально-эмоциональные особенности женщины» (словарные источники — 484 лексемы, тексты НКРЯ — 350 лексем, данные РАС — 27), «Территориально-генетическая принадлежность женщины» (словари — 312, НКРЯ — 223, РАС — 10), «Психофизиологическое состояние женщины» (словарные данные — 109, НКРЯ — 83, РАС — 15).

Количественное соотношение феминных произодных рассмотренных семантических групп показано с помощью диаграммы 2.

Диаграмма 2. Количественное соотношение феминных производных в семантических группах: Социокультурная при надлежность Интеллектуально-эмоциональные особенности территориально-генетическая принадлежность.

Психофизиологическое состояние.

По данным семантического анализа СК, типично «женским» занятием являются искусство, преподавание, хозяйственная сфера деятельности, женщина представляется прежде всего как хозяйка дома, хранительница домашнего очага, важными признаками женщины оказываются ее внешние характеристики (степень привлекательности, цвет волос и др.) и принадлежность к определенной местности (стране или городу).

Результаты проведенного нами исследования совпадают с итогами кандидатской диссертации C.B. Коломиец «Лингвистические средства объективации тендерного дисплея в институциональном дискурсе» [Коломиец 2010], где на ином исследовательском материале автор приходит к выводу, что женщина в российской лингвокультуре рассматривается «с позиций профессиональной деятельности и семейного статуса» [Там же: 9], при этом на первый план выходит «стереотипное представление о женщине как о матери и жене», женщина представляется в роли хранительницы домашнего очага [Там же: 16−17].

Такое сходство результатов исследований служит подтверждением правомерности и целесообразности выбранных нами методик анализа, репрезентативности материала и достоверности полученных результатов.

Словари НКРЯ.

РАС к ниц иц ш.

Ш) ин/ын их есс ис н ух.

Большинство лексем в каждой из семантических групп образовано с помощью суффиксак-, лексем с другими суффиксами меньше (см. диаграмму 3).

Диаграмма 3. Соотношение словообразовательных формантов, образующих феминные производные, в семантических группах: За. Социокультурная принадлежность женщины.

Словари НКРЯ РАС к ниц иц ш ин/ын их есс ис н ух.

36. Интеллектуально-эмоциональные особенности женщины.

Словари НКРЯ РАС.

Зв. Территориально-генетическая принадлежность женщины.

Словари к ниц иц ш 3 ин/ын их есс ис н ух.

Зг. Психофизиологическое состояние женщины.

Словари НКРЯ РАС к ниц Риц ш.

Ш) ин/ын их есс ис Он ух.

Соотнесение лексико-семантических и структурных характеристик дериватов СК выявляет следующую закономерность: чем больше лексический объем семантической группы, тем более разнообразны структурные возможности образования ее единиц и, наоборот, чем менее объемна семантическая группа по своему лексическому составу, тем менее разнообразны ее структурные модели.

Структурно-семантический количественный, функциональный и мо-тивационный анализ производных СК женскости позволил выделить основные когнтивные параметры концептуализации представлений о женщине, устанвить иерархию этих параметров в рамках СК, выявить набор важнейших содержательных признаков, маркированных средствами СК.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В диссертационной работе рассмотрен концепт Женщина с точки зрения его словообразовательной категоризации в русском языке.

Словообразовательные гнезда с общим значением «женщина» у вершинных слов и словообразовательные типы, образующие словообразовательную категорию женскости, проанализированы в работе в качестве форм языковой объективации концепта Женщина.

Семантико-когнитивный подход к изучению единиц словообразования, не получивший еще в настоящее время широкого применения в русистике, потребовал выработки адекватного предмету исследования комплекса методических приемов, важнейшими среди которых стали пропозициональ-но-фреймовый, дискурсивный, ассоциативный, количественный анализ фе-минных производных и их системных объединений, а также методика семантического поля. Апробация данного комплекса исследовательских процедур на материале объемной семантической области русского словообразования позволяет считать целесообразным применение названных методик к анализу других семантических сфер словообразовательной деривации.

Проведенное исследование показало, что словообразовательная деривация является важнейшим способом языковой категоризации концепта Женщина. Концепт Женщина репрезентирован в русском языке значительным числом производных слов — членов разветвленных словообразовательных гнезд (195 дериватов в составе СГ с вершинами «женщина», «баба», «дама», «тетя») и обширной по лексической наполненности словообразовательной категории женскости (2717 производных слов, соотносимых с 11-ю СТ).

Построение фреймов четырех СГ, выделение типов предикации, выражаемых единицами СГ со значением «женщина», полевой анализ СК со значением женскости, дискурсивно-ассоциативный анализ членов исследованных макроединиц выявили многоаспектную концептуализацию соответствующей денотативной области и многообразие способов словообразовательной фиксации концептуальных признаков данной денотативной области в системных объединениях словообразовательных дериватов.

В словообразовательных гнездах — репрезентантах концепта Женщина и словообразовательной категории женскости объективированы значимые для носителей русского языка аспекты концептуализации знаний о женщине, эксплицирована система концептуальных сопоставлений и оппозиций, раскрывающих содержание концепта Женщина. Важнейшими среди концептуальных оппозиций являются: женщина — баба, баба — дама, женщина — тетка, женщина — мужчина, женщина — девушка.

В ситемных объединениях производных слов с феминным значением в разных аспектах актуализируется тендерная специфика женщины — противопоставление по полу мужчине. В языковом сознании говорящих и дискурсивной практике единицы проанализированных словообразовательных подсистем, служат знаками многообразных тендерных особенностей женщины, имеющих физическое, духовное, социальное выражение.

К числу основных когнитивных категорий, в соответствии с которыми на словообразовательном уровне структурируются концептуальные представления носителей русского языка о женщине, относятся «Психофизиологические особенности женщины»,. «Социальные роли женщины», «Интеллектуально-эмоциональные особенности женщины», «Территориально-генетическая принадлежность женщины», «Женщина как объект социальной оценки», «Отношение к женщине со стороны мужчин».

Прототипический образ женщины^ объективированный в системах од-нокоренных слов со значением женскости (СГ), а также в системных объединениях производных слов с общим словообразовательным значением женскости (в синонимических СТ, образующих СК женскости), включает концептуальные признаки, характеризующие внешний облик женщины (красота, привлекательность), свойственные ей социальные роли (занятость в домашнем хозяйстве, сферах искусства, образования, хозяйственной сфере), присущие женщине черты-характера и поведения (мягкость, нежность, эмоциональность, болтливость) неоднозначно оцениваемые ментальные способности (мудрость и недостаток ума), а также значимость признака территориальной принадлежности (страна, город) при концептуализации референта «лицо женского пола».

Прототипический образ женщины объективирован, очевидно, лексемами стилистически нейтрального СГ с вершиной «женщина». Единицы стилистически и экспрессивномаркированных СГ (с вершинами «баба», «дама», «тетя») выполняют роль оценочных актуализаторов' прототипиче-ских свойств (элегантность — в СГ с вершиной «дама», недостаток ума, эмоциональность — в СГ с вершиной «баба») — объективируют проявления антинормы (грубость, внешняя непривлекательность — СГ с вершиной «баба», злость — СГ с вершиной «тетя», ср. доброта, забота, чуткость — в СГ с вершиной «женщина») — выражают другие смыслы, которые при условии устойчивой их дискурсивно-ассоциативной реализации могут быть включены в число* прототипических (например, болтливость— качество, регулярно эксплицируемое единицами СГ «баба»).

Единицы. словообразовательных гнезд и словообразовательной категории’со значением женскости — выражают обширный репертуар семантических ролей и мотивировочных признаков: Члены словообразовательных гнезд в составе передаваемых ими пропозиций1 занимают позиции всех возможных семантических типов предикатов — таксономических, реляционных, характеризующих, оценочных. Дериваты словообразовательной категории женскости служат выразителями разнообразных типов мотивировочных признаков — реляционного, экзистенциального, акционального, оценочного, квантитативного, качественно-характеризующего, темпорального. Набор семантических ролей и набор мотивировочных признаков, выявленных в ходе семантико-когнитивного анализа деривационных подсистем со значением женскости, являются параметрами концептуализации фиксируемых словообразованием знаний об-изучаемой предметной области и одновременно параметрами концептуальных моделей соответствующих макроединиц словообразования.

Анализ макроединиц словообразования со значением женскости свидетельствует о том, что для носителей русского языка значительную актуальность имеет когнитивное и коммуникативное выделение тендерного признака «феминность». Ярким выражением этой потребности служит многообразная и многоаспектная объективация феминного значения средствами хорошо структурированных языковых категорий (СГ и СК), близких по своей формализации и системности к категориям грамматики.

Значимость концептуализации признаков, связанных с референтом «лицо женского пола», и потребность их закрепления в языковых (в том числе и в словообразовательно мотивированных) формах подчеркиваются многообразной направленностью семантических векторов деривации в словообразовательных гнездах и словообразовательной категории со значением женскостииспользованием в деривации имен лиц женского пола разнообразных словообразовательных ресурсовактивным применением при образовании феминных производных номинаций приема дублирования значения женскости лексическими и словообразовательными средствами (типа женщина-художница).

Как показало проведенное исследование, ментефакт 'женщина' обладает яркими признаками культурного концепта, характеризуясь такими признаками, как ценностность, связь с другими единицами национальной ментальной сферы, вариативность содержания. Ценностность концепта Женщина проявляется в эмоционально-оценочном отношении к его референтуданный концепт тесно связан также с понятием социальной ценности. Наличие четырех отдельных СГ, репрезентирующих концепт, отражает социокультурную вариативность концепта: в трех СГ оказывается выделенной социальная позиция референта — лица женского пола (баба — женщина простого или крестьянского происхождения, дама — женщина, принадлежащая состоятельному или интеллигентному кругу, тетя, тетка — женщина старшего возраста и/или лицо, которому приписывается определенная социальная позиция).

Анализ СГ и СК с общим значением женскости выявил тесную связь концепта Женщина с другими единицами ментальной сферы, прежде всего с концептами возраста и тендера. Так, например, категория «мужскости» раскрывает свое содержание посредством полярной по своему наполнению категории «женскости».

Концепт Женщина содержательно пересекается со смежными концептами, такими, как красота, эмоциональность, мягкость и т. д., вовлеченными в важные для русской культуры системы ценностных сои противопоставлений. Таким образом, концепт Женщина является, с одной стороны, концептом биосферы, а с другой — отражает социальные и культурные ценности русского народа (ср. аналогичные выводы, сделанные Н. В. Крючковой на материале концептов возраста [Крючкова 2009]).

Концепт Женщина, как показал анализ его словообразовательных репрезентаций, представляет собой вариативное явление, вариативность его содержания связана с тендерными различиями — неполной тождественностью представлений о женщине у мужчин и у женщин. Внутренняя (внутри-культурная) вариативность также зависит от социальных и идеологических ценностей носителей языка.

Многообразная языковая, в том числе и словообразовательная, категоризация представлений о женщине отнюдь не случайна. Она обусловлена значимостью тендерных различий, тендерной специфики в самых разных сторонах человеческой жизни. Единицы обоих типов макроединиц словообразования (словообразовательных гнезд и словообразовательной категории со значением женскости) обладают высокой регулярностью в русском дискурсе (об этом свидетельствуют материалы Национального корпуса русского языка), многие из них находятся в сфере актуального сознания носителей русского языка (об этом свидетельствуют показания Русского ассоциативного словаря). Существительные со словообразовательно выраженным значением женскости используются и вновь образуются при необходимости подчеркнуть половую принадлежность лица. Употребление имен лиц женского пола, коррелятивных с мужскими наименованиями, обусловлено различными коммуникативными интенциями: обязательной феминной референцией высказывания (замена женского наименования мужским в таких случаях лишает высказывание смысла) — потребностью в актуализации феминной референции высказывания (использование маскулинных соответствий в таких высказываниях также допустимо и не искажает его смысла) — экспрессивно-стилистическими задачами.

Предпринятый в работе семантико-когнитивный анализ одной из семантических сфер словообразования свидетельствует о значимости данных словообразования в изучении концептов и концептосфер, о целесообразности применения когнитивного подхода в исследованиях различных деривационных подсистем, рассматриваемых в качестве форм языковой объективации концептов.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка: ок. 1900 словообразов. единиц. 2-е изд., испр. М., 2005. 636 с.
  2. Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г. Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
  3. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1996.
  4. Русский ассоциативный словарь / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. Ф. Уфимцева, Г. А. Черкасова. Кн. 1−6.- М., 1994 1998.
  5. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Под общей ред. Н. Ю: Шведовой. В 6 тт. М., 1998.
  6. Словарь русского языка: в 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. 3-е изд. стереотип. М.: Русский язык, 1985−1988.
  7. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1−2. М., 1985.
  8. Ю.Частотный словарь русского языка / Под ред. Л. Н. Засориной. М., 1977.11. Ширшов И. А. Толковый словообразовательный словарь русского языка. М-, 2004.12. «Национальный корпус русского языка» http://www.ruscorpora.ru
  9. Н.М. «Круг» как концепет в контексте творчества Д. Донна и Т. Элиота // Филология и культура: Мат-лы III международн. научн. конф. Ч. 1. Тамбов: ТГУ, 2001. С. 45−47.
  10. JI.B. Концепт «Женщина» в русском языковом сознании. Автореф.. канд. филол. наук. Воронеж, 2007.
  11. Ю.С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка. М., 1984. 247 с.
  12. Н. Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. М., 2002.
  13. Н.Ф. Дискурсивно-концептуальное описание русской фразеологии как этнокультурного феномена // Русский язык на рубеже тысячелетий: Материалы докладов и сообщений Всероссийской конференции. Т. I. СПб., 2001.
  14. Е.И. Вербализация концепта «женщина» в русской народной сказке // Путь к родному слову. Волгоград, 2006. — С. 160−171.
  15. Г. В. Единицы деривационного уровня, состоящие из словообразовательных гнезд и словообразовательных рядов // Филологические науки. 1999. № 1.
  16. Е.В. Семантические параметры концепта «желание» в современном русском языке // Русский язык: вчера, сегодня, завтра. Воронеж, 2001. С. 32−33.
  17. И.В., Шевчук В. Н. Некоторые результаты сопоставления словообразовательных гнезд с помощью искусственного языка-эталона // Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. М., 1983. С. 212−215.
  18. , А. А., Махмутова А. Н. Аксиологические особенности концепта «женщина» в русском, английском и татарском языках // Сопоставительная филология и полилингвизм: Сб. науч. тр. Казань, 2003. С. 19−26.
  19. А.Г. Морфонологическая категоризация словообразовательной формы. Автореф. дисс.. д-ра филол. наук. Кемерово, 2002.
  20. А.Г. Словообразовательная морфонология русских говоров (структурно-системный и когнитивный аспекты). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Кемерово, 1997.
  21. А.Г., Стрыгина О. В. Идиоматичность как проблема языкового знака // Актуальные направления функциональной лингвистики: материалы всероссийской научной конференции «Языковая ситуация в России конца 20-го в. Томск, 2001.
  22. Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Т. 1−6. Волгоград: Парадигма, 2005−2008.
  23. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.368 с.
  24. Л. А. Эволюция теории полимотивации // Современные наукоемкие технологии. № 3. 2005. С. 13 20.
  25. Л.А. Словообразовательный тип как семантическая микросистема. Суффиксальные субстантивы. Дис.. д-ра филол. наук. М., 1994.
  26. Араева Л А. Словообразовательный тип. М., 2008.
  27. Л.А. Словообразовательный тип: традиции и современное видение // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 2004. № 4. С. 110−115.
  28. Аристотель. Сочинения в 4 тт. М., 1983.
  29. Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3−7.
  30. Н.Д. Время: модели и метафоры // Логический анализ языка. Язык и время. М., 1997.
  31. Н.Д. Некоторые вопросы образования и морфологии основ слова. Филол. науки: научн. докл. высш. шк., 1958. № 1. С. 125−137.
  32. Н.Д. Оценка. Событие. Факт. М., 1988.
  33. Н.Д. Тождество и подобие // Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М., 1990.
  34. Н.Д. Язык и мир человека. М., «Языки русской культуры», 1999. — 896с.
  35. И.К. Словообразовательный тип как одна из единиц классификации словообразовательной подсистемы // Словообразовательные типы и гнезда в индоевропейских языках. Владивосток, 1986. С. 57−65.
  36. Е. В. Отражение ценностей культуры в языке // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. Воронеж, 2002. С. 25−34.
  37. А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.
  38. Н.И. Мужчина и женщина в русских и английских перифразах / Воронеж, лесотехн. ин-т. Воронеж, 1988. — 10 с.
  39. В. Н. Мифологема скуки в русской культуре // RES LINGUISTICA. Сборник статей. К 60-летию профессора В.П. Неро-знака. М., 2000. С. 130−147.
  40. Л.В. Концепт «Детство» в метафорической системе языка (диахронический аспект) // Детская речь как предмет лингвистического исследования: материалы международной научной конференции. СПб, 2004. С.21−25.
  41. Л.В. Метафора в диахронии (на материале русского языка XI — XX веков). Саратов, 1998. 216с.
  42. Л.В. Метафора и языковая картина мира (на материале русского языка XI — XX веков) // Язык и ментальность. СПб, 2003. С.65−77.
  43. А.Н., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики//ИАНСЛЯ. 1997. Т. 56, № 1. С. 11−21.
  44. А.Н. Когнитивная теория метафоры: почти двадцать пять лет спустя // Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем, М., 2004.
  45. К.В. История имен существительных с суффиком -ын(я) в русском языке. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Иваново, 2005.
  46. Г. В. Словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке. Автореф. дисс.. д-ра филол. наук. Волгоград, 1993. 32 с.
  47. E.JI. Язык и традиционная культура: Этнолингвистические исследования. М., 2007. 600 с.
  48. О.И. Типологизирующая функция внутренней формы слова // Вестник ТГПУ. 2007. Выпуск 2 (65). Серия: Гуманитарные науки (филология). Томск, 2007. С. 30−33.
  49. В.А. Общий курс русской грамматики (из университетских чтений). Изд. 6. М., 2005. 576 с.
  50. H.H. Категоризация событий и специфика национального сознания // Язык и национальное сознание. Воронеж, 1998. С. 29−30.
  51. H.H. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. — № 1. — С. 18−36.
  52. H.H. Концептуальные структуры и языковые значения // Филология Культура. Материалы международной конференции. Тамбов, 1999. С. 62−69.
  53. A.B. Грамматическое значение и смысл. JL, 1978.
  54. JI.M. Когнитивные аспекты словообразования (на материале немецкого языка). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Тверь, 2005.
  55. Т.Г. Когнитивные механизмы процессов терминодеривации // Вопросы когнитивной лингвистики. 2008. — № 3. -С.100−105.
  56. Т.Г. Когнитивные механизмы деривации: деривационная категория вещественности в современном русском языке. Автореф. дисс.. д-ра филол. наук. Краснодар, 2008. 46 с.
  57. Г. А. Типы смысловых отношений слов в смешанных корневых гнездах // Словообразовательная и номинативная деривация в славянских языках: Тезисы докл. III республиканской конференции. — Гродно, 1989. С. 23−25.
  58. O.A. Категоризация, номинация и полисемия // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. JI.A. Араевой. Кемерово, 2009. С. 163−168.
  59. Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М., 1963.
  60. Й.Л. Язык и философия // Вопросы языкознания, 1993. № 2.
  61. А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
  62. А., Понимание культур через посредство ключевых слов, М., 2001.
  63. А., Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики, М., 2001.
  64. А., Язык. Культура. Познание. М., 1996
  65. Т.И. Русская языковая картина через призму словообразования (макрокосм). М., 1998.
  66. Е. М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М., 1999.
  67. Е.М. Один случай семантико-поведенческой парадигмы // Филологический сборник (к 100-летию со дня рождения академика В.В. Виноградова). М., 1995.
  68. A.A. Способы выражения оппозиции «женский неженский» в русском и венгерском языках // Филол. науки. № 6. М., 1991. С. 111−117.
  69. В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1947.
  70. В.Н. Стилистический аспект русского словообразования. М., 1984.
  71. Винокур Г. О. Заметки по русскому словообразованию // Избранные работы по русскому языку .М., 1959. С. 419−442.
  72. Л. Философские работы. Ч. 1. М., 1994.
  73. С. Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003 — С. 5−12
  74. С. Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты // ИАН СЛЯ. 2001. Т. 60, № 6. С. 47−58.
  75. С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метаком-муникативной деятельности. Воронеж, 2002. С. 79−95.
  76. С. Г. Национально-кульутрная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // НДВШ ФН. 1995. № 3. С. 56−66.
  77. С.Г. Безразличие vs презрение (на материале испанского языка) // Вопросы языкознания, 1992. № 1. С. 79−86.
  78. С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности. Опыт сопоставительной паремиологии // Вопросы языкознания, 1997. № 4. С. 115−124.
  79. С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64−72.
  80. С.Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремологии // Философия науки, 1995. № 3. С. 56−66.
  81. С.Г. Речевые постулаты и оценка моральных качеств личности: показатели безразличия в психологических отношениях // Философия науки, 1993. № 3. С. 85−91.
  82. В. В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997.
  83. Т.Ф. К семантико-стилистической интерпретации слов баба — дева — девка — девушка — девица — женщина в истории языка. М., 1990. 18 с.
  84. P.M., Линник Л. А. Лексикографическое представление концептов мужчина и женщина: диахронно-сопоставительный аспект // Номинативная единица в семантическом, грамматическом и диахроническом аспектах. Челябинск, 2006. — С. 302−308.
  85. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики. М., 1972.
  86. Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1998. 768 с.
  87. Тендер и язык / Моск. гос. лингвистический ун-т- Лаборатория тендерных исследований. М., 2005. 624 с.
  88. В.И., Петров В. В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М.: Прогресс, 1988.
  89. В.И. К становлению «когнитивной грамматики» // Современные зарубежные грамматические теории. М., 1985.
  90. Е.Л. Исследования структуры словообразовательного гнезда //Проблемы структурной лингвистики. М., 1973. С. 146.
  91. Е.Л. Словообразование и синтаксис.- М., 1979. 264 с.
  92. Е. И. Языковое сознание: тендерная парадигма. М., 2008.
  93. Н.И. Практическая грамматика русского языка. Спб, 1827. http://imwerden.de/pdf/grechprakticheskayarusskayagrammatika1827. pdf
  94. JI.И. Перевод как источник знаний о концептуализации внеязыковой действительности // Перевод: язык и культура. Воронеж, 2000. С. 29−31.
  95. Д. Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999.
  96. В. Избранные труды по языкознанию. М. 1984. -197с.
  97. В.П. Имена существительные (нарицательные) как производящие основы современного словообразования // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М., 1964. С. 6376.
  98. Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., «Прогресс», 1989. -312с.
  99. Т.А. Специфика дискурсивной реализации концептов // Русский язык: Исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы / Сост. M.JI. Ремнева, A.A. Поликарпов. М., 2010. 894 с.
  100. В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания, 1994. № 4. С. 17−33.
  101. В.З. Предикаты и концепция семантической интерпретации // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1980. № 4. С.336−346.
  102. Д. О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ. 1997. № 6. С. 37-^8.
  103. Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания.- 1996.- № 1.- С.71−93.
  104. Д.О., Кирилина A.B. Феминистская идеология в тендерных исследованиях и критерии научности // Тендер как интрига познания. М., 2000.
  105. М.С. Национальная специфика языковой объективации концепта «Женщина» (на материале русского и казахского языков). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Воронеж, 2008.
  106. М.С. Экспериментальное исследование концепта «женщина» // Вестн. Воронеж, гос. ун-та. Сер.: Филология. Журналистика. Воронеж, 2007. № 2. С. 30−32.
  107. Д. Дискурсивный анализ и семантическая структура // Вопросы языкознания. 1996. № 2. С.141−155.
  108. И.В. Диалогичность словообразовательного гнезда // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. JI.A. Араевой. Кемерово, 2009. С. 201−206.
  109. И.В. Словообразовательный тип как экспонент когнитивных процессов (на материале субстантивов с -ниц (а)). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Кемерово, 2000.
  110. О.В. Ассоциативный эксперимент как исследовательская процедура в психолингвистике // Вестник ЮУрГУ. 2009. № 2 (135). Вып. 8. С. 82−84.
  111. О.П. Лексические значения производных слов в современном русском языке. М., 1984. 152 с.
  112. В.А. Динамика русской языковой картины мира: вербализация концептуального пространства «'мужчина' 'женщина'». Автореф. дисс.. д-ра филол. наук. Спб, 2010.
  113. .Б. Женский автостереотип в языовом сознании разных этносов (на примере русских и бурят) // Язык. Сознание. — Культура. — Социум. Сборник докладов и сообщений междунар. науч. конф. памяти проф. И. Н. Горелова. Саратов, 2008. С. 192−199.
  114. Н.Ф. Культурно-маркированные единицы в контексте времени и культуры // Язык и культура: Третья междунар. конф. Доклады. Киев, 1994. Ч. 1. — С. 46−50.
  115. A.A. Психолингвистический подход к проблемам концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2001. — С. 36−44.
  116. А.Р. Сопоставительный анализ английских и русских пословиц и поговорок с компонентами «мужчина» и «женщина» // Учен. зап. Казан, гос. ун-та. Казань, 2002. — Т. 143. — С. 137−141.
  117. Л.А. Функционально-семантическая категория единичности в русском и английском языках. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2008.
  118. Е.А. Принципы сегментации производных слов // Актуальные проблемы русского словообразования. Т. 1. Ташкент, 1975. С. 30−36.
  119. Е.А. Членимость и производность слова // Актуальные проблемы русского словообразования. Т. 1. Ташкент, 1975. С. 110−117.
  120. Е.А. О комплексных единицах системы синхронного словообразования // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1978. С. 29−36
  121. Е.А. Функциональный подход к изучению деривационных морфем // Морфемика: Принципы и метода системного описания. Л., 1987.
  122. Е.А. Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992. 221 с.
  123. Е.А. Современный русский язык: Словообразование. М., 2007. 304 с.
  124. Г. С. Вопросы теории словообразования. Фрунзе, 1969. 165 с.
  125. Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1988.
  126. А.П. Словообразовательные гнезда с вершинами — наименованиями четырех мировых стихий: диахронический аспект. Ав-тореф.. дисс. канд. филол. наук. Спб, 2004
  127. H.A. О понятии «концепт» в проекции на лексико-семантическую систему: номинация и моделирование // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: Мат-лы между-народн.симпозиума. Ч. 1. Волгоград: Перемена, 2003. С. 123−129.
  128. Ю.Г. Словообразовательная декорреляция отвлеченных имен существительных на -ие, -ье в истории русского языка // Исследования по историческому словообразованию. М., 1994.
  129. М.Ю. Интегративная теория словообразовательного гнезда: грамматическое моделирование квантитативных аспектов: потенциал, прогнозирование. Автореф.. дисс. докт. филол. наук. Белгород, 2004.
  130. Д. Эволюция тендерных исследований: Обзор // Женщины и социальная политика (тендерный аспект). М., 1992. С.156−163.
  131. В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002.
  132. В.И. Культурные концепты: проблема ценностей // Языковая личность: культурные концепты. Сб. науч. тр. Волгоград, 1996.
  133. Ю.Н. «Осознавание» как процесс простейших единиц знания в языковом сознании носителя языка-культуры // Общение. Языковое сознание. Межкультурная коммуникация. Сб. статей / Институт языкознания РАН. Калуга, 2005. С. 178−189.
  134. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. 261 с.
  135. Картины русского мира: аксиология в языке и тексте / Л.П. Дро-нова, Л. И. Ермоленкина и др. Томск, 2005. 354 с.
  136. В.Б. О когнитивной лингвистике//Общее языкознание и теория грамматики. Спб., 1998.
  137. В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988.
  138. П.А. Полимотивация и смысловая многомерность словообразовательной формы. Томск, 2005.
  139. С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.1. Кдырбаева 1985-
  140. A.A. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. 1994. № 5. С. 129−136.
  141. А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 1992.
  142. A.B. Тендерные исследования в лингвистических дисциплинах // Тендер и язык. М., 2005. С. 5−96.
  143. A.B. Тендер: лингвистические аспекты. М., 1999.
  144. A.B. Тендерные аспекты массовой коммуникации// Тендер как интрига познания. М., 2000.
  145. A.B. Категория gender в языкознании // Женщина в российском обществе. М., 1997. — № 3. Пол, тендер, культура: немецкие и русские исследования.
  146. О.Н. О мотивировочных моделях как единицах семантических структур в словообразовании // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск, 1983. С. 40−51
  147. М.В. О членимости слов типа поляночка // Развитие современного русского языка. 1972. М., 1975. С. 219−221.
  148. И.М. Что значит когнитивный в лингвистике. // Международная конференция «Когнитивное моделирование в лингвистике». Сборник докладов (Обработка текста и когнитивные технологии № 5). М., 2001. с. 19−28.
  149. Т.В. Производные с —атор / -тор в дервационной системе русского языка: Когнитивный аспект. Кемерово, 2004.
  150. Н.П. Толковый словарь названий женщин: Более 7000 единиц. М., 2002. 608 с.
  151. В. В. Философия русского слова. СПб., 2002.
  152. C.B. Лингвистические средства объективации тендерного дисплея в институциональном дискурсе. Автореф. дисс.. кандидата наук. Кемерово, 2010. 22 с.
  153. Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. 192 с.
  154. Т.А. Концепты языка в контексте истории и культуры- курс лекций. М., 2003. 118 с.
  155. O.A. Языковая картина мира как отражение национальных менталитетов: Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 2000. 45 с.
  156. О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М., 2002.
  157. Е.В. Когнитивный анализ лексико-семантических категорий агентивности и инструментальности (Экспериментально-теоретическое исследование словообразовательных полей). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. М., 2003.
  158. В. Г., Бурвикова Н. Д. Современный русский язык и культурная память // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С. 23−36.
  159. М.С. Деривационно-фреймовая парадигма как единица когнитивного моделирования системных отношений между одноко-ренными словами (на материале интернациональной лексики). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Кемерово, 2008.
  160. А.В. Инфинитив и причастие в сложном дополнении (или что дает когнитивная теория) // Слово, предложение и текст как интерпретирующие системы. Studia linguistica. № 8.Спб, 1999.С.131−138.
  161. В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М., 2002.
  162. В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? Человек. Сознание. Коммуникация. Монография. М.: Диалог-МГУ, 1998.-352с.
  163. В.В. Строение языкового сознания: фрейм-структуры //Когнитивная семантика. 4.1. Тамбов, 2000. С. 53−55.
  164. Н.А. Типы основ в современном русском языке. Филол. науки: научн. докл. высш. шк., 1963. № 2. С. 13−26.
  165. H.B. Концепт Референция — Коммуникация. — Саратов, 2009. 391 с.
  166. О.Ю. Вопросы лингвистической трактовки лексической редупликации в русском языке // Русский язык в научном освещении. 2004. № 2 (8). С.63−83.
  167. О.Ю. Когнитивно-дискурсивная парадигма и словообразование // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. Ч. 1. Мат-лы междунар. научн. конф. Волгоград, 2003.
  168. О.Ю. Концепт и словообразовательное гнездо (Содержание концепта ВЛАСТЬ по данным этимологии родственных словообразовательных гнезд) // Лингвистические и культурологические аспекты коммуникации: Сб. науч. ст. — Ч. IV. — Саратов, 2004.
  169. О.Ю. Соотношение функциональных и когнитивных типов словообразовательных моделей // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. Л. А. Араевой. Кемерово, 2009. С. 211−217.
  170. Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука // ВЯ. 1994. № 4. С. 3447.
  171. Е.С. Возвращаясь к определению знака // Вопросы языкознания. 1993. № 4.
  172. Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука//Вопросы языкознания. -М., 1994. № 4.-С.34−47.
  173. Е.С. О когнитивных основаниях словообразования //Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. JI.A. Араевой. Кемерово, 2009. С. 15−19.
  174. Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 6−17.
  175. Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем//Язык и структуры представления знаний. М., 1992. — С.4−38.
  176. Е.С. Роль словообразования в языковой картине мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988.
  177. Е.С. Словообразование и другие сферы языковой системы в структуре номинативного акта // Словообразование в его отношениях к другим сферам языка. Игорю Степановичу Улуханову к 65-летию со дня рождения. Инсбрук, 2002.
  178. Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981.
  179. Е.С. Часть речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.
  180. Е.С. Язык и знание. М., 2004. 560 с.
  181. Е.С. Язык и знания: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  182. Е.С., Соболева В. А. О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании //Лингвистика и поэтика. М., 1979. С. 5−21.
  183. А.И. Морфемные блоки и их роль в морфемной и словообразовательной структуре слова // Морфемика. Принципы и методы системного описания: Межвуз. сб. Л., 1987.
  184. О.С. Суффиксальные существительные с мутационным значением женскости в современном русском языке // Тендер в поле информационной культуры. Астрахань, 2007. С. 79−81.
  185. Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М., 2004
  186. Р.Н. Внутренняя форма прилагательных, образованных от наименований лиц // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. Л. А. Араевой. Кемерово, 2009. С. 230−236.
  187. Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. II. — М., 1988. — С. 12 — 49.
  188. Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
  189. К.А. Словообразование: Материалы к курсам языкознания. М., 1954. 35 с.
  190. Д. С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52, № 1.С. 3−9.
  191. Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.
  192. В.В. О границах словообразовательного типа (на материале русского языка) // День Артура Озола. Проблемы словообразования в современном языкознании. Материалы научной конференции. Рига, 1961.
  193. В.В. Словообразование как объект грамматического описания // Грамматическое описание славянских языков. Концепции и методы. М., 1974.
  194. В.В. О семантической структуре словообразовательного форманта // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния. М., 1978.
  195. В.В. Основные единицы сопоставительного описания словообразовательных систем славянских языков // Сопоставительное изучениё словообразования славянских языков. М., 1987.
  196. О.Ю. Концепт «Дружба» в русском языке // Культура общения и ее формирование. Вып. 8. Воронеж, 2001. С.84−85.
  197. С. X. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С. 11−35.
  198. Н.К. Словообразование существительных со значением лица в русском языке 11−14 веков. Автореф.. дисс. канд. филол. наук. М., 2004.
  199. P.C. Словообразовательные значения и формы в русском и армянском языках. Ереван, 1981. 314 с.
  200. В. А. Лингвокультурология. М., 2001.
  201. A.M. Концептообразующее функционирование фразеологических единиц в художественной речи // Фразеология — 2000. Тула, 2000. С. 172−175.
  202. Н.Б. Социальная лингвистика. М.: Аспект пресс, 1996. 207 с.
  203. И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза. М., 1980.
  204. Миромоделирование в языке и тексте: Сборник научных трудов / Под ред. З. И. Резановой. Томск, 2003. 208 с.
  205. И. П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие «закон») // ИАН С ЛЯ. 1997. Т. 56, № 4. С. 29−39.
  206. И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие «закон») // Известия РАН, 1997. № 4. С. 29−39.
  207. А.И. Соотносительность личных существительных мужского и женского родов и способы ее выражения. Учен. зап. Ле-нинградск. гос. ун-та, 1959. № 277. Исследования по грамматике русского языка. Серия филол. наук. Вып. 55. С. 176−189.
  208. А.И. Способы дифференциации личных существительных мужского и женского родов. Учен. зап. Ленинградск. гос. ун-та, 1962. № 302. Серия филол. наук. Исследования по грамматике русского языка. Вып. 61. С. 27−39.
  209. О.В. Русские именные словообразовательные типы синкретичной семантики (когнитивно-функциональный аспект). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Томск, 2005.
  210. В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и «методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80−85.
  211. В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма//Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск: Изд-во Оме. гос. пед. ун-та, 1998. — С. 80 — 85.
  212. В.М. Семантика производного слова, словообразовательный тип и номинативный ряд // Словообразовательные типы и гнезда в индоевропейских языках. Владивосток, 1986
  213. С.А. Семантическое пространство словообразовательного гнезда. Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Спб, 2005.
  214. С.А. Словообразовательные гнезда с вершинами «жена» и «муж» в современном русском языке // Словообразовательные и грамматические категории в языке и речи: Сб. статей / Науч. ред. Г. В. Судаков. Вологда, 2006.С. 81−92.
  215. В.Ф. Когнитивные аспекты терминологии // Когнитивная лингвистика. Ч. 1. Тамбов, 1998. С. 13−16.
  216. В.Ф., Алексеева Н. И. Формирование теории научной метафоры и метафорических номинаций в медицинской терминологии // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания. М., 2000. С. 82−88.
  217. С.М. О когнитивных исследованиях метафоры // Теория поля в современном языкознании. Материалы научно-теоретического семинара. Уфа, 1999. С. 34−35.
  218. Е.В. Опыт гнездового описания образной производной лексики (на материале образных гнезд зоонимов) // Русский язык в научном освещении. № 2(12). 2006. С. 139−164.
  219. Н.М. Морфологическая категоризация в языке международных отношений // Когнитивная лингвистика: Материалы второй междунар. школы-семинара. Ч. 2. Тамбов, 2000. С. 122−124.
  220. М.А. Гнездо однокоренных слов как динамичский фрейм // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. JI.A. Араевой. Кемерово, 2009. С. 184−190.
  221. М.А. Пропозиционально-фреймовое моделирование гнезда однокоренных слов (на материале русских народных говоров). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Кемерово, 2007
  222. Р. И. Концептуальные картины мира: мнение и знание // Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. -М, 1983. С. 211−261.
  223. Е.В. Динамические модели в семантике лексики. М., 2004.
  224. П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // Вопросы языкознания. 1996. № 2.
  225. A.B. Логические схемы сравнения в сложных именах существительных со значением подобия // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. Л. А. Араевой. Кемерово, 2009. С. 113−119.
  226. В.Ф. Психосемантика сознания. М., 1988. — 208 с.
  227. Е. «Область метафизического отображения» — метафора метафорическая модель (на материале западно-мюнстерландского диалекта) // Вопросы языкознания. 1997. № 4. С. 92−100.
  228. A.M. Когнитивные стратегии семантической деривации глаголов (на материале глаголов социальных действий и отношений) // Вопросы когнитивной лингвистики. № 2 (011). 2007. С.81−86.1. Плужникова 1989-
  229. В.А. Корпус как инструмент и как идеология: о некоторых уроках современной корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. № 2 (16). 2008. С. 7 -20.
  230. И.Н. Концепт «женщина» в лексико-семантическом пространстве кубанских говоров // Потенциал русского языка: источники и реализованные возможности. Краснодар, 2001. -С. 203−211.
  231. Попова 3. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.
  232. З.Д., Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж, 2006. 226 с.
  233. З.А. Современное русское словообразование. М., 1970.
  234. И. Ф. Наименование лиц с суффиксом -ш(а) — и особенности их употребления в современном русском языке // Грамматика современного русского языка. Учен. зап. Моск. городского пед. Института. Том LXXIII, вып. 6. М., 1955.
  235. И.Ф. О родовой соотносительности названий лиц (из наблюдений над лексикой советской эпохи) // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М., 1964. С. 106−137.
  236. И.Ф. Образование и употребление имен существительных женского рода названий лиц в современном русском языке. — Ученые записки: Моск. гос. пед. ин-т, 1960. Т. 158. Статьи и исследования по русскому языку. С. 41−138.
  237. H.A. Влияние семантики глагола на его деривацию (на материале производных глаголов с префиксом раз-). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. М., 1982.
  238. H.A. О позиционном статусе деривационных морфем и их нейтрализации в структуре производного слова // Филол. науки. № 6. 1991. С.64−73.
  239. М.В. Гендарная антропология: концептуальная и институциональная характеристика // Журнал социологии и социальной антропологии. 2002. Т. 5. № 2. С. 133−147.
  240. О. В. К вопросу об ономасиологических категориях. // Филологические науки, № 1, 1999. С. 22−28.
  241. Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: Семантика и сочетаемость. М., 2000.
  242. Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты // Семиотика и информатика, вып. 36. М., 1998.
  243. З.И. Семантика мотивирующего слова // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках. Томск, 1991. С. 46−56.
  244. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина, мира / Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова и др. М., 1988. 216 с.
  245. Русская грамматика. М., 1980. Т. 1.
  246. JI.B. Словообразование в речевой деятельности (Образование и функционирование производного слова в русском языке). Автореф.. дисс. докт. филол. наук. JL, 1980.
  247. Я.В. Деривационный потенциал номинаций времен года в динамическом аспекте (на материале русского языка 11−20 веков). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Томск, 2007.
  248. О.Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки//Вопросы языкознания.- М., 2002. -№ 6.-С. 12−26.
  249. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. -М.: Прогресс, 1993. 654с.
  250. И.Г. Культурные оппозиции мужчина/женщина и мужественность/женственность в языковой культуре мира // Реальность, язык и сознание. Тамбов, 2002. — Вып. 2. — С. 427−431.
  251. Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
  252. Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997. — 924с.
  253. Ю.С., Проскурин С. Г. Смена «культурных парадигм» и её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. С. 13−3 6.
  254. Е.Г. Морфодеривационная структура русских суб-стантивов со значением деятеля в языковом сознании детей и взрослых (на материале экспериментального словообразования). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2005.
  255. И. А. Может ли лингвист моделировать структуру концепта? // Когнитивная семантика: Материалы 2-ой международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Ч. 2. Тамбов, 2000. С. 13−17.
  256. И. А. Национальная специфика мышления и проблема лакунарности // Связи языковых единиц в системе и реализации. Тамбов, 1998. С. 22−31.
  257. И.Ю. Словообразовательное гнездо с вершиной — иноязычным словом (на материале русской лексики рубежа 20−21 веков). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. М., 2005.
  258. Л. Отношение грамматики к познанию. — Вестник МГУ, сер. 9. Филология. 1999, № 1.
  259. И. А. Идиостиль Г. Иванова: когнитивный аспект. Саратов, 2003.
  260. В. Н. Основные постулаты лингвокультурологии // Филология и культура: Материалы 2-й международной конференции. Ч. 3. Тамбов, 1999. С. 14−15.
  261. В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.
  262. С.М. Мотивационные семантические модели и картина мира // Русский язык в научном освещении. М., 2002. № 1 (3).
  263. В.Н. Первобытное представление о мире: Очерки истории естественнонаучных взглядов в древности. М., 1982.
  264. Т.В. О типах познания в древнегерманской поэтической модели мира // Вопросы языкознания. 2000. № 2. С. 35−46.
  265. Т.В. Об оппозиции «темный мир» «светлый мир» в древнегерманской космологии // Вопросы языкознания. 1998. № 6. С. 43−49.
  266. Т.В. Древнегерманские представления об идеальном пространстве и времени // Известия РАН, 1993. № 5. С. 43−49.
  267. Т.В. Об архетипе «воды» в древнегерманской космологии // Вопросы языкознания. 1996. № 6. С. 91−99.
  268. И.С. О закономерностях сочетаемости словообразовательных морфем // Русский язык: грамматическое исследование. М., 1967. С. 166−204.
  269. И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М., 1996.
  270. И.С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка. М., 2005. 314 с.
  271. JI.M. Роль метафоры в концептуализации // Когнитивная семантика: Материалы второй междунар. школы-семинары. Тамбов, 2000. С. 137−139
  272. К., Зиммерман Д. Создание тендера // Тендерные тетради. Вып. 1. Спб., 1997. С. 94−124.
  273. Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М.: Прогресс, 1988.
  274. P.M. Когнитивная лингвистика или «психолингвистика наоборот»? // Язык и речевая деятельность. Т.2. СПб, 1999.
  275. P.M. Концепт, категория, прототип. Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. Сборник обзоров. М., 1992.
  276. P.M. Социальное познание в контексте лингвистики и психологии // Общественные науки и современность. 2007. № 1. С. 145−156.
  277. М. Разговор на проселочной дороге. Сборник. М., 1991.
  278. З.А. Проблемы словообразования в современной зарубежной лингвистике: (15 лет спустя) // Парадигмы научного знания в современной лингвистике: Сб.науч. трудов / Редкол.: Кубрякова Е. С., Лузина Л. Г. и др. М., 2008. С. 122−141.
  279. З.А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка // Язык и структуры представления знаний. М., 1992.С. 98−123.
  280. М.В. Суффиксальные словообразовательные макротипы существительных в современном русском языке. Автореф.. дисс. канд. филол. наук. М., 2006
  281. Ценности и символы национального самосознания в условиях изменяющегося общества. М., 1994.
  282. К.Л. Словообразовательная структура названий лиц женского пола в русских говорах на территории Мордовии // Диалектное словообразование, морфемика и морфология: Исследования и материалы. Вологда, 2008. С.85−97.
  283. У.Л. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.
  284. XI. Современные синтаксические теории в американской лингвистике. М., 1982.
  285. А. Семантика в когнитивной лингвистике // Фундаментальные направления современной американской лингвистики / Под ред. А. А. Кибрика, И. М. Кобозевой и И. А. Секериной. М., 1997.
  286. JI. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. М., 1997.
  287. Л.О. Базовые понятия когнитивной лингвистики в их взаимосвязи // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей. Вып. 30. М., 2005. С. 48−56.
  288. В.Д. Словообразовательные связи слов и синонимия // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы Междунар. Науч. конф. / Под общей редакцией проф. Л. А. Араевой. Кемерово, 2009. С. 139−143.
  289. А.Н. Пропозиционально фреймовая организация фрагментов гнезд однокоренных слов, описывающих сферу торговли. Ав-тореф.. дисс. канд. филол. наук. Кемерово, 2008.
  290. A.M. Проблема лингвистического статуса категории рода // Актуальные проблемы современной русистики. Диахрония и синхрония. М.1996. С. 226−273.
  291. А.Л. Психолингвистика: когнитивные аспекты // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания. М., 2000. С. 120−122.
  292. В.И. Текст как способ экспликации эмоциональности языкового сознания // Языковое сознание. Содержание и функционирование. М., 2000. С. 274−275.
  293. , Е.В. О лингвистическом исследовании символа Текст. // Вопросы языкознания. № 4. М., 1997. С. 125−143.
  294. Ширшиков Владислав Борисович. Лексикографическая и текстовая репрезентация концептов ограниченной ментальной способности человека в русском и английском языках. Дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2005. 200 с.
  295. О.Ю. Вербализация концепта «женщина» в английской фразеологии: Учеб. пособие / Кемер. гос. ун-т. Кемерово: Куз-бассвузиздат, 2006. — 140 с.
  296. О.Ю. Когнитивные модели представления концепта «женщина» в англоязычной культуре // Лингвистика: теоретические и методические исследования. Кемерово, 2007. Вып. 1. С. 201−205.
  297. М.Г. Деривационная системность лексики (на материале русского языка). Автореф.. дисс. канд. филол. наук. Кемерово, 2004.
  298. P.A. Лексикографическое описание концепта «Женщина» // Вестн. Пятигор. гос. лингв, ун-та. Пятигорск, 2004. — N 1. -С. 66−69.
  299. Н.Г. К вопросу о стилистических свойствах морфем // Проблемы русской морфемики. Орехово-Зуево, 1995.
  300. Язык и интеллект. М., 1995.
  301. Янко-Триницкая H.A. Наименование лиц женского пола существительными женского и мужского родов // Развитие словообразования современного русского языка. М., 1966. С. 167−210.
  302. М.Н. Пропозициональный аспект словообразования // Актуальные проблемы региональной лингвистики и истории Сибири. Кемерово, 1992. С. 5−18.
  303. М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск, 1979. 242 с.
  304. Т.В. Репрезентация фрейма «выбор» в современном английском языке // Филология и культура. Материалы междунар. конференции. Тамбов. 2000. С. 196−203.
  305. Fauconnier G., Turner М. Conceptual Integration Networks. Cognitive Science.Vol. 22. № 2. 1998. 133−187.
  306. Fillmore Ch. J. Some thought on the boundaries and components of linguistics // Talking minds: The study of language in cognitive science. -Cambridge. 1984.-P.73−108.
  307. Hirschauer St. Dekonstruktion und rekonstruktion. Pladoyer fur die Erforschung des Bekannten // Feministische Studien. 1993. N 2. S. 55−68.
  308. Jackendoff R. The Architecture of the Language Faculty. Cambridge (Mass.), 1997.
  309. Lakoff G. Categories and cognitive models// Berkeley cognitive science report, № 2. Berkeley, 1982.
  310. Lakoff R. Language and women’s place // Language in Society. 1973. № 2. P. 45−79.
  311. Langacker R.W. Foundations of cognitive grammar. Vol.2: Descriptive application. — Stanford, 1991.
  312. Lepore E., Pylyshyn Z. What is cognitive science? Blackwell, 1999
  313. Martyna W. What does «he» mean? Use of the generic masculine // Journal of Communication. № 28. 1978. pp. 130−139.
  314. Pauwels A. Women Changing Language. London and New York, Longman, 1998.
  315. Poyton C. Language and Gender. Making the Difference. Oxford, Oxford University Press, 1990.
  316. Pylyshyn Z. Computation and cognition. Toward a foundation for cognitive science. -Cambridge (Mass.), 1984
  317. Romaine S. Communicating Gender. London: Oxford University Press, 1994.
  318. Talmy L. The relation of grammar to cognition // Topics in cognitive linguistics/Ed. by Rudzka-Ostin B. Amsterdam- Philadelphia, 1988. P.162−205.
  319. Thorne B., Kramarae C., Henley N. Language, Gender and Society. Rowley, Mass., Newbury House, 1973.
  320. Wunderlich D., Kaufmann I. Lokale Verben und Prapositionen -semantische und konzeptuelle Aspekte//Sprache und Wissen: Studien zur Kognitiven Linguistik. Opladen, 1990. S. 223−252.
  321. Наименования лиц женского пола
  322. РЕАЛЬНЫЕ ЛИЦА, ЛЮДИ Общие обозначения1. Гражданка*2
  323. Названия лица по характерным признакам: по свойству, состоянию, отношению, по связям, по действию, функции
  324. Социокультурная принадлежность• Общие обозначения
Заполнить форму текущей работой