Лексико-семантические и стилистические особенности французского языка в Швейцарии
Диссертация
Отношение франко-швейцарцев к литературному французскому языку всегда было пуристическим. Этот язык изначально завезен был из Франции как форма, способная наилучшим образом выполнять функции письменного общения и вытеснить, таким образом, из языковой жизни швейцарцев латынь. В свою очередь, когда позднее в XVII веке в Швейцарию был «импортирован» разговорный французский язык, то это уже был… Читать ещё >
Список литературы
- Абаев В.И. Отражение работы сознания в лексико-семантической системе языка // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., 1970-
- Ардатовский А.А. Особый кантон Тичино // Новое время, 1978, № 47-
- Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. — М.: Эдиториал УРСС, 2001-
- Бородина М. А., Кузьмич Н. Г. Лингвистическая ситуация в Швейцарии и проблема языкового союза // Романо-германские языки и диалекты единого ареала, 1977-
- Бородина М.А. Влияние иноязычных систем на развитие языка // Вопросы социальной лингвистики. Л.: 1969-
- Бородина М.А. Диалекты или региональные языки? К проблеме языковой ситуации в современной Франции // Вопросы языкознания. — М.: 1982, № 5-
- Бородина М.А. Становление и функционирование многоязычия в Швейцарии // Лингвистическая карта Швейцарии. Л.: 1974-
- Бородина М.А., Николаева С. П. К вопросу о равнозначности и подчиненности вариантов языка // Типология сходств и различий близкородственных языков. — Кишинёв: Штиинца, 1976-
- Ю.Братусь Б. В. Теория американского языка на службе у империалистов // Иностранные языки в школе, 1948, № 4-
- Брозович Д. Славянские стандартные языки и сравнительный метод // Вопросы языкознания. М.: 1967, № 1-
- Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. М.: Наука, 1973-
- Быстрова И.С. О формах существования языка в романской Швейцарии // Единицы разных уровней в языке и речи. — Череповец, 1994-
- Ван-Мюйден Б. История швейцарского народа. Т. 1−2. — СПб., 18 981 902-
- Васильев JI.M. Семантика русского языка. М., 1981-
- Бахтин Н.Б., Головко Е. В. Социолигвистика и социология языка. Учебное пособие. СПб., 2004-
- Веденина Л.Г. Особенности французского языка. -М., 1988-
- Вендина Т.И. Введение в языкознание. — М.: Высшая школа, 2005-
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1976-
- Вышенский В.Б. Французский язык в Швейцарии. Л.: 1974-
- Гак В. Г. Введение во французскую филологию. — М.: 1986-
- Гак В. Г. Французский язык в современном мире // Российская франкофония. Вып. 2. М.: 2001.-
- Гак В. Г. Языковая ситуация во франкоязычных странах // Язык, этнос, культура. М.: 1994-
- Гачев Г. Д. О национальных картинах мира. — М., 1967-
- Голубева-Монаткина Н. И. Язык, культура, политика: от франкофонии к Франкофонии // Российская франкофония. Вып. 2. М., 2001-
- Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984-
- Доза А. История французского языка. М., 1956-
- Домашнев А. И. К лингвистической характеристике немецкоязычного ареала Швейцарии // Лингвистическая карта Швейцарии. Л., 1974-
- Домашнев А.И. К проблеме языка общения в объединенной Европе // Вопросы языкознания, № 5. М., 1994-
- Домашнев А.И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах. Л.: Наука, 1983а-
- Домашнев А.И. Этнолингвистическая характеристика и языковая ситуация в Швейцарии // Романоязычные и германоязычные ареалы. — Л., 1983в-
- Домашнев А.И. Этносоциологические характеристики Швейцарии // Лингвоэтнография. Л.: Наука, 19 836-
- Домашнев А.И. Языковая ситуация в Швейцарии // Язык и диалекты Швейцарии. Л.: Наука, 1990-
- Домашнев А.И., Помазан Н. Г. Социально-функциональная структура немецкого языка Швейцарии // Варианты полинациональных языков. — Киев: Наукова думка, 1981-
- Жирмунский В.М. Национальный язык и его диалекты. Л., 1936-
- Жирмунский В.М. Немецкая диалектология. М.-Л., 1956-
- История математики с древнейших времен до начала XIX столетия. Т.1. Под ред. А. П. Юшкевича. М.: Наука, 1970-
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М., 2003-
- Клоков В.Т. Словарь французского языка в Африке. Лингвострановедческие особенности. — Саратов, 1996-
- Клоков В.Т. Словарь французского языка за пределами Франции. — Саратов, 2000-
- Клоков В.Т. Французский язык в Африке. Лингвокультурологическое исследование. Саратов, 2000-
- Клоков В.Т. Французский язык в мире и его территориальные варианты // Вопросы романо-германского языкознания. № 13. Саратов, 1999-
- Кольман Э. История математики в древности. — М., 1961-
- Кочетков В.В. Психология межкультурных различий. — М.: ПЕР СЭ, 2002-
- Красовская Н.В. Черты сходств и различий существования территориальных вариантов романских языков в мире // Романо-германская филология. Вып. 1. Саратов, 2000.-
- Кузнецова А.И. Рецензия // Вопросы Языкознания, № 1. М., 2006.-
- Кузьмич Н.Г. О лингвистических центрах в швейцарско-немецком (диалекты Цюриха и Берна) // Романо-германские языки и диалекты единого ареала. Л., 1977-
- Кузьмич Н.Г. Романо-германская контактная зона Швейцарии // Взаимодействие лигвистических ареалов. — Л.: Наука, 1980-
- Кулинич О. И, Иванова Е. П. Как говорят по-французски в Швейцарии? // Studio. № 1 СПб: СпбГУ., 2001-.
- Малышевский А.Ф., Карпунин В. А., Пигров К. С. Введение в философию. -М.: Просвещение, 1995-
- Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. Вып.З. -М., 1963-
- Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М., 2000-
- Мечковская Н.Б. Язык и религия. М., 1998-
- Михеева Н.Ф. Испанский язык и межкультурная коммуникация. — М.: УРСС, 2008-
- Михеева Н.Ф. Испанский язык на территории юго-западных штатов Америки. М.: РУДН, 2002-
- Околдованная реальность. М., 1994-
- Павленко Н.Б. Специфика французского языка в Швейцарии (лексический аспект), автореф. дис. канд. филол. наук. — Л., 1981-
- Перехвальская Е.В. Языковые контакты и «прагматический код». Социальное и системное на различных уровнях языка. — М., 1986-
- Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. М., 1959-
- Помазан Н.Г. О стилистическом использовании диалектизмов в современной швейцарской прозе // Стилистика художественной речи. Вып. 2.-Л., 1975-
- Попова З.Д., Стернин И. А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984-
- Попова З.Д., Стернин И. А. Общее языкознание. — Воронеж, 2004-
- Поршнев Б.Ф. Социальная психология и история. М., 1966-
- Пушкарев Л.Н. Что такое менталитет? Историографические заметки // Отечественная история, № 3. -М., 1995,
- Ризель Э.Г. К вопросу о национальном языке Австрии // Учен. зап. 1-ого Московск. гос. пед ин-та. иностр.яз., т V. — Харьков, 1953-
- Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988-
- Сахадзе С.Г. Языковые реалии и способы их передачи (на материале французского языка) // Функционирование языковых единиц в аспектенационально-культурной специфики. IV Степановские чтения. М.: РУДН, 2003-
- Сборник учебно-методических материалов кафедры романской филологии // Под редакцией профессора В. Т. Клокова // Территориальные варианты французского языка. Вып 2. Саратов, Издательство Саратовского университета, 2003.
- Сергеев Ф.П. Языковые ситуации и языковая политика в странах мира. Волгоград, 2001-
- Серебренников Б.А. О взаимодействии языков (проблема субстрата) // Вопросы языкознания, № 1. М., 1955-
- Ситрин Д. Язык, политика и американская национальная общность // США: Экономика. Политика. Идеология, № 47, 1991-
- Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык. М., 1955-
- Соколова Г. Г. Aspect sdmantique d’helvetismes phraseologiques de la langue frangaise //Actes del XXIII CILSF, vol. III. Tiibengen.: Verlag, 2003.
- Соколова Г. Г. La derivation en francais romand //Актуальные проблемы французской филологии. Вып.2. М.: Mill У, 2004-
- Соколова Г. Г. Лексико-фразеологические гельвецизмы французского языка // Романоязычные и германоязычные ареалы (языковые ситуации, интерференции, региональные различия) // Межвуз. сб. науч. тр.-Л.: ЛГПИ, 1983.
- Соколова Г. Г. Фразеологическая полисемия в метропольном и региональных вариантах //Научные труды Mill У. Филологические науки. М.: Прометей, 2007-
- Соколова Г. Г. Французский язык в Швейцарии // Человек и его язык, — Петрозаводск, 1991-
- Соколова Г. Г. Языковая политика в современной Швейцарии //Язык. Культура. Образование. Ярославль: ЯрГПУ, 2005-
- Степанов Г. В. Испанский язык Америки в системе единого испанского языка, автореф. докт. дис. JL, 1966--87.Степанов Г. В. Испанский язык в странах Латинской Америки. — М.:. Изд-во лит. на иностр.яз., 1963-
- Степанов Г. В. К проблеме языкового варьирования. Испанский язык Испании и Америки. М., 1979-
- Степанов Г. В. Объективные и субъективные критерии определения понятия «вариант языка» // Типология сходств и различий близкородственных языков. Кишинев, 19 766-
- Степанов Г. В. Типология языковых состояний и ситуаций в странах романской речи. М., 1976а-
- Степанов Ю.С. Французская стилистика. М., 1965-
- Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. Институт психологии РАН, «Академический проект». — М., 1999-
- Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике. М., 1960-
- Уфимцева А. А. Опыт изучения лексики как системы. М., 1962-
- Федоров А. И. Сибирская диалектная фразеология. Новосибирск, 1980-
- Фирсова Н.М. Испанский язык в аспекте межвариантной национально-культурной специфики. Учебное пособие. М.: РУДН, 2003-
- Фирсова Н.М. О национальных характерах испаноязычных и англоязычных народов в сопоставительном плане. Филологические науки, № 2. М., 2004-
- Черчилль У. Мускулы мира. М., 2004-
- Шпенглер О. Закат Европы. М.-Пг., 1923-
- Эбзеева Ю. Н. Семантические отношения глаголов введения реплик (на материале французских драматических произведений 20 века), автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 2002-
- Юдина Е.А. Лексический темпоральный ориентир как элемент языковой картины мира // Романо-германская филология. Вып. 1. — Саратов, 2000-
- Языковая политика в современном мире. — Спб.: Златоуст, 2007-
- Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985-
- Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира. Модели пространства, времени и восприятия. — М., 1994-
- Baggioni D. Le regionalisme lexicale // Le regionalisme lexical Francard M. et Latin D. (dir.). Paris: Aupelf-Urec, 1995-
- Bauer A. Schweizerdeutsch woher und wohin? — Zurich: Rohr, 1990-
- Bauer A. Was ist eigentlich Schweizerdeutsch? Winterthur: Gemser-Verlag, 1989-
- Bosch B. Die Aussprache des Hochdeutschen in der Schweiz: Eine Wegleitung. Im Auftrage der Schwcizerischen Siebs-Kommission. Zurich, 1957-
- Bosch B. Die mehrsprachige Schweiz // Wirkendes Wort Sammelband 1: Sprachwissenschaft. Dusseldorf, 1962-
- Bossard, M. Vie et mystere des mots. Morges: Cabedita, 1990-
- Brunot F. La pensee et la langue. Paris, 1956-
- Christ R.B. Schweizer Dialekte. Zwanzig deutsch-schweizerische Mundarten / Hrsg. von R.B. Christ. Basel, 1965-
- Dauzat A. La Suisse moderne. Paris, 1910-
- Desirat CI., Horde H. La langue fran? aise au XX-e siecle. Paris,. 1976-
- Dromard, R. 3000 expressions du parler franc-comptois. — Besangon: Editions Franc’Albert, 1991-
- Dubochet J.-J. Histoire des Suisses. Paris: Raymond, Bibliotheque duXIXe siecle, № 57, 1825-
- Europe regional surveys of the World, 8th edition. Routledge, 2005-
- Feuille officielle de la Republique et Canton de Neuchatel, 1973-
- Frechet, C. Le frangais parle a Annonay (Ardeche). Paris: ed. du CNRS, 1995-
- Gauchat L. Langue et patois de la Suisse Romande. Neuchatel, 1907-
- Gauchat L. Nos patois romands // Bulletin du Glossaire des patois de la Suisse Romande. Neuchatel, 1904-
- Gilliard Ch. Histoire de Paris. Paris, 1974-
- Guillebert, A. Fautes de langage corrig6es, ou Dialogue entre M. P. et Mile R., precede d’un dialogue entre le critique et l’auteur. Neuchatel: J. Gerster, 1829−1832-
- Histoire de la langue fran? aise, 1945−2000. Paris, 2000-
- Hume, D. An Enquiry Concerning Human Understanding, 1993-
- ImHofU. Geschichte der Sweiz, 1974-
- Jolivet R. Sauf en tant que region ой Ton parle frangais. // Vous avez dit Suisse romande? Seiler D.-L., Knusel R. (dir.). Lausanne: Editions 24 heures. 1989-
- Jolivet R., Bayard C. Les Vaudois devant la norme // Le Frangais Moderne. LII, 2., 1984-
- Keller R. E. Schweizerdeutsch // Archivum linguisticum. Glasgow, 1952-
- Knecht P. La Suisse romande // La Suisse aux quatre langues. -Geneve: Zoe, 1985-
- Knecht P. La Suisse romande: aspects d’un paysage francophone conservateur// Le frangais dans l’espace francophone. T. 2. P., 1996-
- Kolde G. Einige aktuelle sprach- und sprachpolitische Probleme in der viersprachigen Schweiz// Muttersprache. Bd.96. N 1−2. Wiesbaden, 1986-
- Kulinich O. Modelisation probabiliste dans la description d’oppositions phonologiques (le cas du frangais regional en Suisse Romande) // Le frangais dans le domaine francoprovengal. Une realite plurinationale. — Berne, 2002-
- Labov W. Sociolinguistique. Paris: Editions de Minuit, 1976-
- Lengert, J. Regionalfranzosisch Literatur Studien zu lexicalischen und grammatischen Regionalismen des Franzosischen der Westschweiz. Basel-Tubingen: Franke, 1994-
- Lergnet, J. Les helvetismes de Suisse Romande au XlXeme sciecle d’apres le journal intime d’Henri-Fr. Amiel (Materiaux pour l’etude des regionalismes du frangais, vol. 12). Paris: CNRS et Klincksieck, 1998-
- Lurati O. Die sprachliche Situation der Siidschweiz // Bickel H., Schlapfer R., Die viersprachige Schweiz. — Aarau, 2000-
- Makeenko I.A. Diversite, pluralite des parlers de la France metropolitaine // Спецкурсы по романской филологии. Саратов, 1998-
- Malraux A. La condition humaine. Paris, 1933-
- Martin W. Histoire de la Suisse. Lausanne, 1959-
- Meillet A. Aper? u d’une histoire de la langue grecque. Paris, 1922-
- Mencken H.L. The American language (An inquiry into the development of English in the United States). N.Y., 1957-
- MonnierJ.-P. Ecrire en Suisse romande entre le ciel et la nuit. — B. Galland, 1976-
- Moulton W.G. Methoden der Sprachgeographie // Probleme der schwei-zerischen Dialektologie. Fribourg, 1985-
- Moulton W.G. Structural Dialectology // Language. 1986, vol.44, N 3-
- Parlons-nous! Rapport du groupe de travail «Dialogue». Ottawa, Federation des communautes francophones et acadienne du Canada, fevrier 2001-
- Peter A, Corrige de la nouvelle cacologie et de la phraseologie, ou dictionnaire des locutions vicieuses et des difficultes de la langue francaise. Geneve/Paris, Hachette, 1842-
- Poirier CI. Le frangais «regional», methodologie et terminologie // Frangais du Canada, frangais de France. Actes du Colloque de Treves du 26 au 28 septembre 1985. Tubingen, 1987-
- Poirier CI. Vers une nouvelle pratique de la lexicographie du frangais // Diversite culturelle et linguistique: quelles normes pour le frangais? Colloque a lUniversite Saint Esprit de Kaslik, le 25 septembre 2001-
- Poll B. Le frangais regional en Suisse romande. A propos des conceptualisations profanes et scientifiques du fait regional // Le frangais dans le domaine francoprovengal. Une realite plurinationale. Berne, 2002-
- Schiile E. Documents de frangais regional actuel // Revue neuchateloise: Defense et illustration de nos parlers, 1971. — № 54-
- Singy P. Accent vaudois: le complexe des riches? // Le frangais dans le domaine francoprovengal. Une realite plurinationale. Berne, 2002-
- Singy P. L’image du frangais en Suisse romande. Une enquete sociolinguistique en Pays de Vaud. -Paris: L’Harmattan, 1997-
- Singy P. L’insecurite linguistique en Suisse romande, quelle pertinence accorder au critere sexuel? // Singy P. Les femmes et la langue: Tinsecurite linguistique en question. Lausanne-Paris, 1998-
- Sonderegger St. Ein Jahrtausend Geschichte der deutschen Sprache in der Schweiz // Sprache Sprachgeschichte — Sprachpflege in der deutschen Schweiz. -Ziirich, 1964-
- Stadler F. J. Die Landessprachen der Schweiz oder Schweizerische Dialektologie mit kritischen Sprachbemerkungen. Aarau. 1819-
- Stehli, W. Die Femininbildung von Personenbezeichnungen im neuesten Franzosisch. Bern: Franke, 1949-
- Taverdet G. Le fran9ais regional dans la Cote bourguignonne // Travaux de Linguistique et Litterature de l’universite de Stasbourg. -Stasbourg, 1977-
- Tuaillon G. R6flexions sur le francais regional // Actes du Colloque: Les francais regionaux. Colloque sur le fran9ais parle dans les villages des vignerons. Paris, 1977-
- Tuaillon G. Regionalismes de France // Revue de Linguistique Romane. 1978, t.42, № 165−166-
- Tuallon G. Survivants du patois Savoyard. Geneve: Stalkine, 1983-
- Valdman A. Le frangais hors de France. Paris, 1979-
- Valdman A. Normes locales et francophonie // La norme linguistique. -Quebec, 1983-
- Verreault CI. L’enseignement du francais en contexte quebecois: de quelle langue est-il question? // Terminogramme. Quebec, 1999. № 91 -92-
- Voillat F. Aspects du fran9ais regional actuel // Actes du Colloque de dialectologie franco-provangale. Neuchatel, 1971-
- Weiss R. Volkskunde der Schweiz. Grundriss, Erlenbach. Zurich, 1946-
- Wishart, D. Mode Analysis: A generalization of nearest neighbour which reduces chaining effects, in Numerical Taxonomy. London: Academic Press, 1969-
- Wolf L. Le fran9ais regional. Essai d’une definition // Travaux de linguistique et de litterature.-Paris, 1972- .
- Zinsli P. Bergschweizerdeutsch. Von Altertumlichkeit und Eigenarten in den schweizerischen Alpendialckten / / Die Schweiz. Eigenart und Weltverbundenheit. -Konstanz, 1958−1. Словари
- Г. Ахманова O.C. Словарь лингвистических" терминов. — М.: Совет, писатель, 1966-
- Гак В. Г. Новый большой французско-русский фразеологический словарь. -М.: Русский язык-Медиа, 2005-
- Гак В.Г., Ганшина К. А. Новый французско-русский словарь. — М.: Русский язык-Медиа, 2004-
- Ганшина К.А. Французско-русский словарь. — М, 1957-
- Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. М.: Русский язык, 2000-
- Лингвистический энциклопедический словарь // Гл. Редактор В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990-
- Советская историческая энциклопедия // ред. Жуков Е. М., Болтин В. П., Волина Е. А., и др. -М.: Советская Энциклопедия, 1961−1976, т. 16-
- Франция. Лингвострановедческий словарь // под ред. Л. Г. Ведениной. -М., 1997-
- Щерба Л.В., Матусевич М. И., Воронцова Т. П. Большой русско-французский словарь. М.: Русский язык-Медиа, 2004-
- Auge, С. (dir.) Nouveau Larousse illustre, Dictionnaire universel encyclopedique. Paris: Librairie Larousse, 1897−1904-
- Auge, P. (dir.) Larousse du XX siecle en six volumes. — Paris: Librairie Larousse, 1928−1933-
- Boisgontier, J. Dictionnaire du frangais regional des Pays Aquitains. -Paris: Bonneton, 1992-
- Boulanger, J.-C. Dictionnaire quebecois d’aujourd’hui: langue frangaise, histoire, geographie, culture generale. -Monreal, Dicorobert, 1992-
- Camps, C. Dictionnaire du frangais regional du Languedoc, Aude-Gard-Herault-Lozere. Paris: Ed. Bonneton, 1991-
- Colpron, G. Dictionnaire des anglicismes. Montreal, Beauchemain, 1982-
- Depecker L. Les mots de la francophome. Paris, 1988-
- Deutsches Universal Worterbuch, 3., neu bearbeitete und erweiterte Auflage/ Auf der Grundlage der neuen amtlichen Rechtschreibregeln / Bearbeitet von Giinter Drosdowski und der Dudenredaktion. Mannheim-Wien-Ziirich: Dudenverlag, 1996-
- Dictionnaire d’ancien frangais. Moyen age et renaissance. — Paris: Larousse, 1947-
- Dictionnaire feminin-masculin des professions, des titres et des fonctions. -Geneve: Metropolis, 1996-
- Dictionnaire universel frangois et latin. Paris, 1752-
- Dictionnaire universel francophone. Paris: Hachette, 1997-
- Duraffourg, P. Glossaire du parler Haut-Jurassien. Saint-Claude, Ed. des Amis du vieux Saint-Claude, 1986-
- Encyclopedic illustree du Pays de Vaud. Gallant, B. (dir). Lausanne: Ed. Cabetia, 13 volumes, 1987−1995-
- Gauchat L., Jeanjaquet J., Tappolet E.- Muret E. Glossaire des patois de la Suisse Romande (GPSR). — Neuchatel: Attinger (en cours de publication depuis 1924) —
- Grand dictionnaire encyclopedique Larousse. Paris: Larousse, 1984-
- Grand dictionnaire universel du XIX siecle, Larousse (dir.). Paris: Administration du grand dictionnaire universel, 1866−1867. 15 volumes-
- Hadacek C. Le suisse romand tel qu’on le parle, lexique romand-frangais. -Lausanne: Editions Pierre-Marcel Favre, 1983-
- Kluge, F. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache, 24. Auflage/ bearbeitet von Elmar Seebold. Berlin: Walter de Gruyrter, 2002-
- Larousse, P. Grand dictionnaire universel du XlXeme siecle. — Paris: Administration du grand dictionnaire universel, 1867−30. Lingvo, 2007−31″. Littre, «E. Dictionnaire de la langue franchise. Paris: Hachette» 1863−1872-
- Peter A. Vocabulaire usuel de la langue franchise, contenant un choix de mots dont la connaissance est indispensable a ceux qui veulent parler et ecrire avec 61egance et facilite. Geneve: Barbezat et Delarue, 1828-
- Pidoux E. Le langage des romands. Lausanne: Chapitre, 1983-
- Pierrehumbert, W. Dictionnaire historique du parler neuchatelois et suisse romand. Neuchatel: Attinger, 1926-
- Rey, A. (dir.) Le Grand Robert de la langue frangaise, 2eme 6dition. Paris: Dictionnaires le Robert, 2001-
- Rey-Debove, J., Rey, A. Le nouveau Petit Robert, dictionnaire alphabetique et analogique de la langue frangaise. Paris: Le Robert, 1993-
- Robert P. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue frangaise. Les mots et les associations d’idees. Paris, Societe du Nouveau Littre, Le robert, 1951-
- Robert P. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue frangaise. Les mots et les associations d’idees. Paris: Societe du Nouveau Littre, Le robert, 1959-
- Robert P. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue frangaise. Les mots et les associations d’idees. — Paris, Societe du Nouveau Littre, Le robert, 1961-
- Robert P. Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue frangaise. Paris, Societe du Nouveau Littre, Le robert, 2000-
- Robert, P., Rey, A. Le Grand Robert de la langue frangaise. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue frangaise. Paris: le Robert, 1985-
- Thibault A., Knecht P. Dictionnaire Suisse Romand: particularites lexicales du frangais contemporain (DSR). Geneve: Zoe, 2004-
- Bille С. Cents petites histories d’amour. BCPHA Paris: Gallimard, 1978-
- Bille C. Le Sabot de Venus. Lausanne: BSV Rencontre, 1952-
- Bouvier N. Journal d’Aran et d’autres lieux. BJAAL Paris: Payot & Rivages, 1993-
- Bouvier N. Le poisson-scorpion. Paris: ed BPS Bertil Galland, gallimard, 1981-
- Chappaz M. Chant de la grande dixence. CCGD Babel, edition de l’Aire, 1995-
- Chappaz M. Le valais au dossier de grive. CVDG Aries, Babel: ёdition de l’Aire, 1995-
- Chessex J. Carabas.-Paris: Grasset, 1971- CC
- Chessex J. Jonas. Paris: Grasset, 1987- CJ
- Chessex J. Les yeux jaunes. Paris: Grasset, CYJ 1971-
- Chessex J. L’Ogre. Paris: Grasset, 1973- CO
- Chessex J. Portrait des Vaudois. Lausanne: CPV Aire, 1982-
- Cohen A. La belle du seigneur. Paris: CBS Gallimard, 1990-
- Cohen A. Les Valeureux. Paris: Gallimard, CV 1969-
- Cohen A. Livre de ma mere. Paris: CLM Gaillimard, 1954-
- Cohen A. Mangeclous. Paris: Gaillimard, CM1969-
- Cohen A. Solal. Paris: Gallimard, 1958-
- Colomb C. Chateaux en enfance. Lausanne: Age d’homme, 1983-
- Defense de la langue fransaise, № 211. -Paris, 2004-
- Haldas G. Chronique de la rue Saint-Ours. — Lausanne: Age d’homme, 1987-
- Le Bulletin suisse de linguistique appliquee, № 72. Neuchatel/2000-
- Le Nouveau Quotidien, 17/1/94-
- Le Nouveau Quotidien, 17/1/94-
- Le Nouveau Quotidien, 30/08/95−24. L’Esprit, 1/10/37-
- L’Impartial, Canton de Neuchatel, 20/12/2004-
- Monnier F. Mon village. Paris, 1909-
- North M., Mortandon J. Neuchatel a table. -Neuchatel, 1973-
- Prestre W.-A. La lente agonie. Neuchatel, Attinger, 1947-
- Ramuz Ch.-F Les circonstances de la vie. -Lausanne, 1967-
- Ramuz Ch-F Journal. Geneve: Stalkine, 1968-
- Ramuz J-F. Aline. Paris: Grasset, 1927-
- Rivaz A. Nuages dans la main. Lausanne: Guilde du Livre, 1940-
- Roche S. Le temps des cerises. Orbe, 1. CS CCE1. DLF1. HCRSO1. MMV NMNT1. PLA1. RCV1. RJ1. RA RNM1. RTC
- Bernard Campiche Editeur, 1998-
- Roud G. Halte en juin. Paris: Fata Morgana, RHJ 2001-
- Tribune de Geneve, 15/3/93-
- Tribunede Geneve, 21/12/2004- «
- Z’Graggen Y. La nuit n’est jamais complete. ZNJC Vevey: Aire, 2001-
- Zschokke H. Der Freihof von Aarau. Aarau, 1823-