Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Словопроизводство лексических единиц со звукоподражательной производящей основой во французском языке: диахронный аспект

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Результаты анализа семантических особенностей словообразовательных рядов XI—XX вв. еков со звукоподражательной производящей основой показали, что семантическая эволюция словообразовательных рядов и их отдельных звеньев тесно связана с изменением структуры словообразовательных рядов. Взаимовлияние звеньев внутри словообразовательного ряда и взаимодействие между словообразовательными рядами вызвано… Читать ещё >

Словопроизводство лексических единиц со звукоподражательной производящей основой во французском языке: диахронный аспект (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Теоретические аспекты изучения словопроизводства и словообразования лексических единиц со звукоподражательной производящей основой
    • 1. 1. Словообразование и словопроизводство в свете диахронного подхода
    • 1. 2. Способы словообразования лексических единиц со звукоподражательной производящей основой во французском языке
      • 1. 2. 1. Конверсия как способ словообразования
      • 3. 2. 2. Удвоение звукоподражательной производящей основы как способ словообразования
    • 1. 3. Проблематика вставных согласных при исследовании производных звукоподражаний
    • 1. 4. Термин «звукоподражание»: эволюция взглядов
  • Глава 2. Структурные особенности лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в диахронии
    • 2. 1. Структура лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в старофранцузский период
    • 2. 2. Особенности структурного развития лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в среднефранцузский период
    • 2. 3. Развитие структуры лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в ранненовофранцузский период
    • 2. 4. Структура лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в новофранцузский период
    • 2. 5. Структура лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в XIX—XX вв.ека
  • Глава 3. Семантические особенности лексических единиц со звукоподражательной производящей основой
    • 3. 1. Сравнительно-исторический анализ орнитонимов со звукоподражательной производящей основой
    • 3. 2. Особенности семантики антропонимов со звукоподражательной производящей основой
    • 3. 3. Особенности семантической эволюции зоонимов со звукоподражательной производящей основой
    • 3. 4. Особенности семантики энтомонимов со звукоподражательной производящей основой
  • Глава 4. Функционирование лексических единиц со звукоподражательной основой в современном французском языке
    • 4. 1. Реализация лексических единиц со звукоподражательной производящей основой во французском разговорном языке
    • 4. 2. Функционирование лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в художественной литературе

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению особенностей словопроизводства лексических единиц со звукоподражательной производящей основой во французском языке, а также выявлению динамики функционирования и развития производных звукоподражаний в словообразовательной системе французского языка.

Интерес к диахронному изучению производных звукоподражаний в словообразовательной системе французского языка объясняется необходимостью разработки теоретических и практических вопросов исторического словообразования.

Выявление особенностей словопроизводства французских производных звукоподражаний в диахронии не являлось объектом специального исследования.

Лингвистичекая природа звукоподражаний интересовала и продолжает интересовать как отечественных, так и зарубежных исследователей в различные эпохи. Некоторые аспекты изучения данного класса лексических единиц рассматриваются в трудах А. Доза (A.Dauzat), К. Нюропа (K.Nyrop), В. Эля (W. Oehl), В. Астона (V.Aston), М. Граммона (М. Grammont), А. Лескина (A.Leskin), X. Хильмера (H.Hilmer), К. Броккельманна (C.Brokkelmann), Я. Коржинека (Y.Korjinek), Дж. Гонда (Dj.Gonda), Г. Рамстедта (G.Ramstedt), X. Марчанда (Н. Marchand), Ф. Бруни (F.Bruni), Зд. Виттоха (Zd.Vittoh), В. И. Абаевой, Н. И. Ашмарина, Н. К. Дмитриева, Л. Н. Харитонова и др.

Ряд вопросов исторического словообразования привлекали внимание зарубежных и отечественных ученых, рассматривавших те или иные проблемы современного французского словообразования. Например, работы Ж. Дюбуа (J. Dubois), Л. Геспена (L. Guespin), Фр. Годена (Fr. Gaudin), И. А. Цыбовой, О. В. Раевской, Н. М. Штейнберг, посвященные изучению состояния современной словообразовательной системы и отдельных проблем словообразования в современном французском языке, содержат некоторые сведения о словообразовательной системе французского языка более ранних периодов.

Ж. Марузо (J. Marouzeau) и А. Дарместетер (A. Darmesteter) затрагивают в своих исследованиях вопросы исторического словообразования, рассматривая переходный этап от латинского языка к французскому, становление собственно французского языка.

Изучению отдельных групп производных старофранцузского и среднефранцузского периодов развития языка посвящены работы П. Гиро (Р. Guiraud), JI.M. Акимовой, Х. М. Гойдо и др. Особое место XVI века в истории развития французского языка обусловливает наличие большого количества исследований, которые направлены на изучение становления национального письменно-литературного языка и не оставляют без внимания изменения, происходившие в этот период во французской словообразовательной системе. Это работы таких исследователей, как JLA. Становая, Ю. И. Суслова, J1.A. Дудник, И. Ю. Литвинцева и др.

История развития французского языка в период с IX по настоящее время освещается в трудах Н. М. Васильевой, Н. А. Катагощиной, JI.M. Скрелиной, JI.A. Становой и других ученых. Работы отечественных лингвистов предлагают глубокий и полный обзор эволюционных процессов, которые происходили на фонетическом, морфологическом и синтаксическом уровнях развития французского языка, но не рассматривают отдельно изменений, происходивших во французской словообразовательной системе, обращаясь к данным исторического словообразования лишь эпизодически.

Таким образом, изучение научной литературы, освещающей проблемы исторического словообразования, позволяет говорить о недостаточной изученности словообразовательной системы языка в диахронии.

В данном исследовании предлагается подход к изучению производных лексических единиц со звукоподражательной производящей основой во французском языке на основе теории словообразовательных рядов, впервые разработанной в отечественной романистике профессором Н. А. Катагощиной.

Лингвисты неоднократно обращали внимание на проблемы, возникающие при историческом изучении языка, связанные с динамикой его развития. Именно поэтому диахронное исследование той или иной системы языка должно осуществляться на основе выделения некоторых этапов его развития.

Изучение эволюции словообразовательных рядов со звукоподражательной производящей основой строится на основе исторической периодизации французского языка, принятой такими лингвистами, как Н. А. Катагощина, Н. М. Васильева, и получившей широкое распространение благодаря возможности отражения основных этапов развития письменно-литературного французского языка. В соответствии с данной периодизацией в истории французского письменно-литературного языка выделяется пять периодов, каждый из которых объединяет несколько веков. Выделение XVI века в качестве отдельного, особого периода развития французского языка обусловлено, прежде всего, изменениями как количественными, так и качественными, произошедшими в этот период во французском языке, в том числе его словообразовательной и лексической системах. Сравнительный анализ словообразовательных процессов в диахронии даёт возможность проникнуть в суть языковой природы словообразовательных отношений исследуемого языка, способствует дальнейшей разработке общих проблем сравнительно-исторической лингвистики. Приведённые выше положения определяют актуальность настоящего исследования.

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем теория словообразовательных рядов Н. А. Катагощиной применена при рассмотрении способов словопроизводства и словообразования лексических единиц со звукоподражательной производящей основой. Впервые были исследованы структурные и семантические особенности французских производных звукоподражаний в диахронном аспекте, а также выявлены факторы, обусловливающие основные словообразовательные тенденции исследуемого класса лексических единиц.

В качестве объекта исследования выступают лексические единицы со звукоподражательной производящей основой, зафиксированные во французском языке с XII века по настоящее время.

Предметом данного исследования являются особенности словопроизводства и словообразования французских звукоподражательных производных лексических единиц.

Целью настоящего исследования является выявление особенностей словопроизводства и словообразования в производных звукоподражаниях французского языка на различных этапах его развития.

В ходе исследовательской работы предполагалось решить следующие задачи:

• проанализировать понятия «словопроизводство» и «словообразование»;

• обосновать выбор термина «звукоподражательная производящая основа» в качестве основного в данном исследовании;

• разграничить понятие «звукоподражание» и другие сходные лингвистические явления;

• изучить в диахронном плане структурные особенности производных звукоподражаний во французском языке;

• исследовать и провести классификацию корпуса производных звукоподражаний для определения их семантических возможностей в разные исторические периоды;

• выявить факторы, повлиявшие на структурные и семантические изменения французских производных звукоподражаний;

• рассмотреть особенности функционирования лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в современном разговорном французском языке, а также в художественной литературе.

Материалом исследования послужили французские звукоподражания, которые были выявлены на основе лексикографических источников, зафиксировавших состояние французского языка на разных этапах его развития, а также в информационны^ Интернет-ресурсах.

Для работы с фактическим материалом привлекались следующие методы исследования: словообразовательный анализ и синтез, этимологический анализ, компонентный анализ, метод анкетирования, а также метод словарных дефиниций, метод электронного поиска с применением мультимедийных словарей (Le Petit Robert, Larousse, Tresor de la Langue Franfaise) и информационных Интернет-ресурсов. При необходимости привлекался также метод морфемного анализа.

Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в разработке отдельных проблем сравнительно-исторического словопроизводства и словообразования на примере французских производных звукоподражаний. В работе уточняется понятийный аппарат, основанный на теоретических положениях Н. А. Катагощиной, выявляются особенности словопроизводства производных лексических единиц со звукоподражательной производящей основой, опрелеляются некоторые факторы появления и исчезновения звеньев словообразовательных рядов с данной производящей основой. На примере производных лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в исследовании выявляются структурно-семантические особенности отдельных звеньев словообразовательных рядов.

Практическая ценность исследования заключается в том, что материал диссертации может быть использован при подготовке курса лекций по сравнительной типологии, истории французского языка, лексикологии в разделах «Словообразование» и «Этимология», при разработке спецкурсов по историческому словообразованию французского языка, а также при составлении учебных пособий по сравнительно-историческому языкознанию.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Теория словообразовательных рядов Н. А. Катагощиной применима при диахронном изучении словообразовательных процессов такого специфичного фрагмента лексической системы как звукоподражания.

2. Звенья словообразовательных рядов состоят в отношениях взаимодействия и взаимовлиянияэволюция структурно-семантических особенностей отдельного звена влияют на изменение структуры всего словообразовательного ряда и семантики других входящих в него звеньев. Появление, исчезновение и отсутствие звеньев словообразовательного ряда объясняется не только внутрилингвистическими факторами, но и социально-историческими условиями развития языка.

3. Основным фактором развития словообразовательных рядов со звукоподражательной производящей основой является тип производящей основы.

4. В современном французском языке наблюдается снижение словообразовательной активности звукоподражательной производящей основы.

Структура, содержание и объём диссертационной работы определяются поставленными целью и задачами. Исследование состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии, списка условных сокращений и приложения.

Заключение

.

Изучение лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в диахронном аспекте дало возможность применить теорию словообразовательных рядов Н. А. Катагощиной при рассмотрении способов словопроизводства лексических единиц с данной производящей основой. Исследование позволило выявить структурные и семантические особенности французских производных звукоподражаний, а также факторы, обусловливающие основные словообразовательные тенденции исследуемого класса лексических единиц.

Изучение особенностей словопроизводства звукоподражаний потребовало разграничения таких понятий как словопроизводство и словообразование. В качестве наиболее широкого понятия, включающего все способы образования новых слов, использовалось понятие «словообразование», термином «словопроизводство» было названо «аффиксальное словообразование».

Для выявления корпуса производных звукоподражаний в данном исследовании применялся термин «звукоподражательная производящая основа». Основополагающим при этом явилось определение, данное профессором Н. А. Катагощиной: «основа, которая при присоединении к ней словообразовательных средств, служит для образования нового слова, является производящей основой» [Катагощина, 2005: 14]. Звукоподражательная производящая основа названа так на основании этимологического анализа. Исследование фактического материала показало, что именно этимологический подход позволяет выявить основные словопроизводственные закономерности изучаемых лексических единиц в диахронии.

Выявление особенностей словопроизводства и словообразования лексических единиц со звукоподражательной производящей основой в данном диахронном исследовании проводилось при рассмотрении изучаемых лексических единиц в словообразовательных рядах, где первым звеном являются имена существительные и глаголы с данной производящей основой. Понимание словообразовательной системы французского языка как совокупности словообразовательных рядов основывается на теоретических положениях, разработанных профессором Н. А. Катагощиной. В соответствие с классификацией, предложенной Н. А. Катагощиной, выделяются следующие типы словообразовательных рядов: двузвенные и многозвенные словообразовательные ряды, которые, в свою очередь, включают веерообразные, последовательные и смешанные словообразовательные ряды. Использование понятия «словообразовательный ряд» позволило выявить закономерности появления / исчезновения, развития и функционирования отдельных звеньев словообразовательных рядов (производных со звукоподражательной производящей основой).

Исследование производных лексических единиц со звукоподражательной производящей основой показало, что наряду со словопроизводством, изучаемые лексические единицы образуются посредством конверсии и удвоения производящей основы.

При изучении фактического материала исследования была установлена модель конверсии лексических единиц с изучаемой производящей основой: во всех случаях наблюдается переход междометия в лексико-грамматическую категорию имен существительных (Inteij > Subst), что является отличительной чертой корпуса исследуемых единиц.

Изменение структуры и семантики производных со звукоподражательной производящей основой, которое влечет за собой удвоение основы, позволило выделить ее в отдельный способ словообразования изучаемого фрагмента словообразовательной системы французского языка.

Изучение звеньев словообразовательного ряда со звукоподражательной производящей основой подтвердило точку зрения Н. А. Катагощиной о включении вставного согласного в состав производящей основы.

Рассмотрение понятия «звукоподражание» в широком и узком смыслах этого термина обусловлено спецификой диахронного исследования. В широком смысле звукоподражание представляет собой способ словообразования, заключающийся в образовании новых слов посредством имитации звуков окружающей действительности. В узком смысле принимается точка зрения Ж. Дюбуа (J. Dubois): это лексическая единица, созданная вследствие имитации.

Исследование позволило сделать вывод о том, что звукоподражания представляют собой своеобразные лексические единицы, характеризующиеся специфичными, но весьма определёнными признаками. Эти признаки позволяют чётко очертить границы рассматриваемой категории слов, за пределами которой располагаются рефлекторные и нечленораздельные звуки, мимологизмы, лексические единицы, используемые при обращении к животным, а также междометия.

Проведенное исследование позволило установить наличие определенных тенденций развития структуры производных лексических единиц со звукоподражательной производящей основой. На протяжении развития французского языка выявляется зависимость типа словообразовательного ряда со звукоподражательной производящей основой от типа производящей основы.

Словообразовательный ряд с именной звукоподражательной производящей основой может пополниться следующими потенциальными звеньями: глаголом, оканчивающимся наег, и именем существительным с суффиксомment. Именная производящая основа обусловливает также тип словообразовательного ряда: N —> У-ег —> Nmerit.

В словообразовательных рядах с глагольной звукоподражательной производящей основой могут присутствовать отглагольные имена существительные с суффиксамиment, -eur, -age, -erie, -oir. Все производные образуют веерообразный словообразовательный ряд: V —* N-ment.

Neur.

N-age N-erie N-oir.

По семантической организации весь корпус исследуемых производных лексических единиц со звукоподражательной производящей основой был подразделен на следующие лексико-семантические группы: «неживая природа» (40%), «антропонимы» (23%), «орнитонимы» (20%), «зоонимы» (13%), «энтомонимы» (4%).

Установлено, что принадлежность появляющихся на различных этапах развития языка производных со звукоподражательной производящей основой к той или иной лексико-семантической группе обусловлена следующими факторами:

— потребностями общества и возможностью исследуемого фрагмента словообразовательной системы отвечать этим потребностям;

— социально-историческими условиями развития языка.

Результаты анализа семантических особенностей словообразовательных рядов XI—XX вв.еков со звукоподражательной производящей основой показали, что семантическая эволюция словообразовательных рядов и их отдельных звеньев тесно связана с изменением структуры словообразовательных рядов. Взаимовлияние звеньев внутри словообразовательного ряда и взаимодействие между словообразовательными рядами вызвано как изменениями экстралингвистических условий, так и следующими внутрилингвистическими факторами: развитием семантической структуры первого звена словообразовательного ряда;

— семантической эволюцией других звеньев словообразовательного рядавлиянием аналогиидействием закона экономии языковых усилий.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Brunot, F. Histoire de la langue fran9aise des origines a 1900. 13 Т.: Т. 1: De l’epoque latine a la Renaissance Text. / F. Brunot. — P., 1905.- 547 p.
  2. Brunot, F. Histoire de la langue fran9aise des origines a 1900. 13 Т.: Т. 2: La seizieme siecle Text. / F. Brunot. — P., 1906.- 504 p.
  3. Corbin, D. Morphologie derivationnelle et structuration du lexique Text. / D. Corbin. Tubingen: Niemeyer, 1987. — Vol. 1. — 512 p. — Vol.2. — 937 p.
  4. Darmesteter, A. Cours de grammaire historique de la langue fran9aise Text. / A. Darmesteter. P.: Delagrave, 1891.- 189 p.
  5. Darmesteter, A. De la creation actuelle de mots nouveaux dans la langue fran9aise, et des lois qui la regissent Text. / A. Darmesteter. P.: Vieweg, 1877.-307 p.
  6. Darmesteter, A. Traite de la formation de la langue fran9aise Text. / A. Darmesteter. Paris, 1893
  7. Dauzat, A. Grammaire raisonnee de la langue fran9aise Text. / A. Dauzat.-Lyon: I. A.C., 1948.-401 p.
  8. Dauzat, A. Histoire de la langue fran9aise Text. / A. Dauzat.- P.: Payot, 1930.-588 p.
  9. Dauzat, A. Les dtapes de la langue fran9aise Text. / A. Dauzat.- P.: Presses universitaires de France, 1944.- 134 p.
  10. Drocourt, Z. Contrastivite dans la formation des noms de metier chinois -fran9ais Text. // Approches contrastives en lexicologie bilingue. P.: Honore Champion, 2000. — 358 p. — P. 155−169
  11. Dubois, J. Etude sur la derivation suffixale en fran9ais moderne et contemporain Text. / J. Dubois. P.: Librairie Larousse, 1962. — 118 p.
  12. Dubois, J. La derivation suffixale en fran9ais Text. / J. Dubois, F. Dubois-Charlier. P.: Editions Nathan, 1999. — 304 p.
  13. Gaudin, F. Initiation a la lexicologie fran9aise: De la neologie aux dictionnaires Text. / B.F. Gaudin, L. Guespin. Bruxelles: Duculot, 2000. -358 p.-P. 251−277
  14. H.Guilbert, L. La creativite lexicale Text. / L. Guilbert. P.: Larousse, 1975. -285 p.
  15. Guiraud, P. La semantique Text. / P. Guiraud.- P.: Presses universitaires de France, 1955.- 118 p.
  16. Guiraud, P. L’ancien frarnjais Text. / P. Guiraud. P.: Presses universitaires de France, 1963, — 126 p.
  17. Guiraud, P. Le moyen fran5ais Text. / P. Guiraud. P.: Presses universitaires de France, 1966.- 123 p.
  18. Hasselrot, B. Etudes sur la formation diminutive dans les langues romanes Text. / B. Hasselrot. Uppsala: Universitetsarsskrift, 1957. — 344 p.
  19. Marouzeau, J. Aspects du fran9ais Text. / J. Marouzeau.- P.: Masson, 1950−212 p.
  20. Marouzeau, J. Du latin au fran9ais Text. / J. Marouzeau. P.: Societe d’edition «Les belles lettres «, 1957. — 41 p.
  21. Mitterand, H. Les mots fran9ais Text. / H. Mitterand.- P.: Presses universitaires de France, 1965.- 126 p.
  22. Nyrop, K. Etudes de grammaire franfaise Text. / K. Nyrop. Copenhague, 1919- V.I.- 56p.23 .Nyrop, K. Grammaire historique de la langue fran9aise Text. / K. Nyrop. -Copenhague, 1908. -1.3.- 479 p.
  23. Pichon, E. L’enrichissement lexical dans le fran9ais d’aujourd’hui. Les principes de la suffixation en fran9ais Text. / E. Pichon.- P.: Artrey, 1942−77 p.
  24. Sauvageot, A. Fran9ais d’hier ou fran9ais de demain Text. / A. Sauvageot.- P.: Nathan, 1978.- 188 p.
  25. Schmidt, R. L’adjectif de relation en fran9ais, italien, anglais et allemand. Etude comparee Text. / R. Schmidt. Gottingen: Kummerle, 1972. — 214 P
  26. Schnitzer, L. Ce que disent les contes Text. / L. Schnitzer. P.: Editions du Sorbier, 1981.-192 p.
  27. Stein, G. La derivation fran9aise et le probleme des consonnes intercalaires. Cahiers de lexicologie XVIII Text. / G. Stein.- P., 1971.- P. 57−61
  28. Tsybova, I. Pour une approche cognitive de la formation de mots (domaine roman) Text. /1. Tsybova // XXIV Congres International de la linguistique et de la philologie romanes, 2004, — 258 p.
  29. Tsybova, I. Problemes du predictible et du potentiel dans la formation de mots en fran9ais Text. /1. Tsybova. Szczecin, 2006.-124 p.
  30. Wagner R.L. Pinchon J. Grammaire du frangais classique et moderne Text. / R.L. Wagner J. Pinchon.- P.: Hachette, 1962.- 640 p.
  31. Wagner, R.L. L’ancien frangais. Point de vue, programme Text. / R.L. Wagner.-P., 1974.-271 p.
  32. Wartburg, W. Problemes et methodes de la linguistique Text. / W.v. Wartburg / Traduit de l’allemand par P. Maillard. P.: Presses universitaires de France, 1963. — 262 p. — P. 89−1021. Словари
  33. Brunet, E. Le vocabulaire frangais de 1789 a nos jours (D'apres les donnees de
  34. TLF). Geneve: Paris, 1981. — Т. 1. — 852 p. — T. 2. — 518 p. — T. 3. — 454 p.
  35. Dauzat, A. Dictionnaire etymologique et historique du frangais. Text. / A.
  36. Dauzat, J. Dubois, H. Mitterand- P.: Larousse, 1994. 822 p.
  37. Dictionnaire de la langue frangaise: Lexis Text. / Direction de Jean Dubois —
  38. Redaction J.-P. Mevel, G. Chauveau, S. Hudelot, C. Sobotka-Kannos, D.
  39. Morel. P.: Larousse, 1999. — 2112 p.
  40. Dictionnaire de linguistique Text. / J. Dubois, M. Giacomo, L. Guespin, C.
  41. Marcellesi, J.-P. Mevel. P.: Librairie Larousse, 1974. — 518 p.
  42. Dictionnaire des onomatopees Text. / P. Enkell P. Reseau. Paris: PUF, 2003.- 578 p.
  43. Drivaud, M.-H. Recueil de neologismes. Leur sens et leur repartition sur 4decennies (1960−2000). D’apres «Les annees Petit Robert de Acide a Zep, 40annees de la langue. P.: Le Robert, 1999. — 95 p.
  44. Godelfroy, F. Dictionnaire de l’ancienne langue frangaise et de tous ses dialectes du IX au XV siecle Text. / F. Godelfroy. T. l-10. — P.: Librairie des sciences et des arts, 1937−1938
  45. Grandsaignes d’Hautrive, R. Dictionnaire d’ancien fran9ais. Moyen age et Renaissance Text. / R. Grandsaignes d’Hautrive. P.: Larousse, 1947.- 5921. P
  46. Greimas, A.J. Dictionnaire de l’ancien fran9ais jusqu’au milieu du XIV siecle Text. / Algirdas Julien Greimas. P.: Larousse, 1987 — 675 p.
  47. Le Petit Robert: Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue fran9ais: Version electronique du Nouveau Petit Robert. Disque optique compact CD-ROM version 1.3. — ®Bruxelles: Bureau van Dijk, Editions Electroniques, 1996
  48. Nodier, C. Dictionnaire des onomatopees Text. / C. Nodier. P.: Demonville, 1808- 299 p.
  49. Picoche, J. Dictionnaire etymologique du fran9ais Text. / J. Picoche. P.: Le Robert, 2000, acheve d’imprimer sur les presses de LTV La tipografica Varese Soceta par Azioni Italie. — 620 p.
  50. Rheims, M. Dictionnaire des mots sauvages (ecrivains des XIX et XX siecles) Text. / M. Rheims. P.: Larousse, 1969. — 604 p.
  51. Tresor de la langue fran9aise: Dictionnaire de la la langue fran9aise du XIX et du XX-e s.s. Text. T. l-16. — P, 1971−1994
  52. , O.C. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахматова. М.: «Советская энциклопедия», 1969. — 608 с.
  53. Даль, В.: Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1−4 Текст. / Ред. К. В. Виноградова. М.: Русский язык, 1978. — Т.1. — 699 с.
  54. , В.Т. Словарь французского языка в Африке. Лингвострановедческие особенности Текст. / В. Т. Клоков. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1996. — 432 с.
  55. , В.Т. Словарь французского языка за пределами Франции Текст. / В. Т. Клоков. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. — 496 с.
  56. Латинско-русский словарь Текст. / Сост.: A.M. Малинин. Отв. редактор А. Н. Попов. М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1952. — 764 с. — около 20 ООО слов
  57. , А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. Ок. 145 000 слов Текст. М.: Русский язык, 1985. — Т.1. Словообразовательные гнезда. А — П. — 856 с.
  58. , А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. Ок. 145 000 слов Текст. М.: Русский язык, 1985. — Т.2. Словообразовательные гнезда. Р — Я. Производные слова, размещенные в гнездах. Одиночные слова. — 886 с.
  59. , В.М. Школьный атлас-определитель птиц Текст. / В. М. Храбрых. М.: Просвещение, 1988. — 226 с.
  60. Anouil, J. Le scenario / J. Anouil. Saint-Amand: Bussiere, 1984. — 191 p.
  61. Bazin, H. Leve-toi et marche.- P., 1952.- 320 p.
  62. Bazin, H. Vipere au poing. La mort du petit cheval. Cri de la chouette / Под ред. Г. С. Беляевой, коммент. И. К. Мишкинис, Н. М. Базилиной, Г. С. Беляевой. М.: Изд-во «Прогресс», 1979. — 528 с.
  63. Bosquet, A. Une mere russe.- P.: Bernard Grasset, 1978.- 350 p.
  64. Boulle, P. Planete des singes / Комментарий Т. А. Даниловой. M.: Менеджер, 2004.- 224 с.
  65. Daudet, A. Le petit chose.- P.: Fasquelle, 1966.- 280 p.
  66. Druon, M. Les grandes families. La fin des hommes.- P., 1969.- 383 p.
  67. Elle. Г Novembre 2004. — № 3070. — 188 p.
  68. Flaubert, G. Education sentimentale. Histoire d’un jeune homme. P.: Levy, t. l, 1869−427 p.
  69. O.Flaubert, G. Education sentimentale. Histoire d’un jeune homme. P.: Levy, t.2, 1870.-331 p.1 l. Gautier, T. Le capitaine Fracasse.- Paris, t. l, 1863.- 373 p.
  70. Gautier, T. Le capitaine Fracasse.- Paris, t.2,1863.- 382 p.
  71. B.Gavalda, A. Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part.- Le Dilettante, 1999.- 157 p.
  72. Giraudoux, J. L’Appolon de Bellac / J. Giraudoux. Paris: Brodard et Taupin, 1979. — 159 p.
  73. Hugo, V. Les Miserables.- Bruxelles, t. 2,1862, 445 p.
  74. Le Figaro. Mercredi 28 juillet 2004. — № 18 654. — 24 p.
  75. Maupassant, G. Contes et nouvelles.- P. :Charpentier, 1885, 385 p.
  76. Rolland, R. Jean-Christophe, Foire sur la place.- P., 1957, 517 p.
  77. Sand, G. Histoire de ma vie.- P., t. 3, 1855, 296 p.
  78. Adj, adj. adjectif Adv, adv. — adverbe
  79. D. Dauzat, A. Dictionnaire etymologique et historique du fran9ais. / A. Dauzat, J. Dubois, H. Mitterand- P.: Larousse, 1994. — 822 p. D. des Onom. — Dictionnaire des onomatop6es. — Paris: PUF, 2003. — 578 p. f. — feminin
  80. Hug. Huguet, E. Dictionnaire de la langue francaise du XVI siecle. — V. 1 -7/1. Paris: Didier, 1925−67interj. inteijectionm. masculin1. N, n. nomonom. onomatopeep. page
  81. PI. des s. Boulle, P. Planete des singes / Комментарий Т. А. Даниловой. — M.: Менеджер, 2004.- 224 с. s. — siecle
  82. S. F. S. Fournier Badaboum et autres onomatopees, Paris, Bonneton, 2003.-160p.
  83. Subst. substanctif t. — tome
Заполнить форму текущей работой