Специфика функционирования англицизмов в немецком молодежном языке
Диссертация
Перечень источников, сроки их изучения см. на с. 178. первых, для выявления действительной распространенности изучаемого феномена в языке молодежи и для составления более полного корпуса англицизмов, характерных для молодежного социолекта (некоторые из них могли не встретиться в нашем практическом материале, анкетировании и интервью). Во-вторых, для анализа выявленных нами заимствований (учета… Читать ещё >
Список литературы
- Аббасова Б.М. (1992) Социолингвистические и лингвистические основы явления заимствования в разносистемных языках: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Баку, 1992. — 22 с.
- Акуленко В.В. (1972) Вопросы интернационализации словарного состава языка. Харьков: Изд-во Харьковского ун-та, 1972. — 215 с.
- Алференко Е.В. (1999) Семантика и прагматика отыменных междометий немецкого языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1999. — 16 с.
- Аристова В.М. (1978) Англо-русские языковые контакты (Англицизмы в русском языке). Л.: ЛГУ, 1978. — 150 с.
- Арнольд И.В. (1990) Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). М.: Просвещение, 1990. — 300 с.
- Артюшкина Л.В. (2001) К вопросу об идентификации эвфемизмов / Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки. Сборник статей. М.: Прометей, 2001. — С. 79−80.
- Арутюнова Н.Д. (1999) Язык и мир человека. 2-е изд., испр. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.
- Бабушкин А.П. (1984) Социальные аспекты лексической системы языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1984. — 22 с.
- Беляева Т.М., Хомяков В. А. (1985) Нестандартная лексика английского языка. Л.: Изд-во ЛГУ, 1985. — 136 с.
- Беляевская Е.Г. (1987) Семантика слова. М.: Высшая школа, 1987. -128 с.
- Береговская Э.М. (1996) Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания. 1996. — № 3. — С. 32−41.
- Бобырева Е.В. (1996) Семантика и прагматика инициальных и финальных реплик диалога: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Волгоград, 1996.-22 с.
- Богданов В.В. (1990) Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. Л.: ЛГУ, 1990. — 88 с.
- Бойко Б.Я. (1975) Психолингвистические проблемы функционирования социально-групповых диалектов (опыт исследования социально-групповых диалектов в структуре теории речевой коммуникации): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1975. — 21 с.
- Болотова Г. Н. (1996) Частицы и местоименные слова как компоненты «связанных конструкций» сверхфразовых диалогических единств (на материале немецкого языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1996. — 16 с.
- Борисова Е.Г. (1980) Современный молодежный жаргон // Русская речь. 1980,-№ 5.-С. 51−54.
- Быковская С.А. (2001) Этикетные формулы как одна из возможностей размыкания речевого контакта / Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки. Сборник статей. М.: Прометей, 2001. — С. 93−96.
- Вежбицкая А. (1996) Язык. Культура. Познание. / Под ред. М. А. Кронгауза. М.: Русские словари, 1996. — 416 с.
- Виноградов B.C. (1994) Курс лексикологии испанского языка. М.: Высшая школа, 1994. — 192 с.
- Виноградова Е.В. (1998) Проблема акцентологического освоения иноязычной лексики (на материале немецкого языка): Дис.. канд. филол. наук.-СПб., 1998.- 184 с.
- Вольф Е.М. (1985) Функциональная семантика оценки (на материале португальского языка). М.: Наука, 1985. — 228 с.
- Вострякова Н.А. (2001) Понятие коннотации в современной лингвистике
- Разноуровневые характеристики лексических единиц. Смоленск: СГПУ, 2001.-С. 35−42.
- Гавриленко Т.Г. (1990) Структурно-семантические и функциональные характеристики англо-американизмов в современном немецком языке (подъязык вычислительной техники): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Минск, 1990.-20 с.
- Гарш Р.К. (1978) Междуязычные аналогизмы янглоязычного происхождения в немецком и русском языках: Автореф. дис.. канд. филол. наук.-М., 1978.-26 с.
- Гатаулина Е.Х. (2000) Характерологическая лексика в немецкой разговорной речи / Из лингвопрагматщи. Сборник статей. / Под ред. В. Д. Девкина. М.: Прометей, 2000. — 136 с.
- Голуб И.Б. (1997) Стилистика русского языка. М.: Рольф- Айрис-пресс, 1997.-448 с.
- Грачев Н.А. (1997) Русское арго. Нижний Новгород, 1997. — 246 с.
- Девкин В.Д. (1973) Немецкая разговорная лексика. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1973.-288 с.
- Девкин В.Д. (1979) Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика. -М.: Международные отношения, 1979. 254 с.
- Девкин В.Д. (2001) Обновление лексики / Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. Москва: Институт языкознания РАН, 2001. — С. 29−41.
- Девкин В.Д. (1965) Особенности немецкой разговорной речи. М.: Международные отношения, 1965. — 318 с.
- Демин В.И. (1981) Коллоквиальные неологизмы современного немецкого языка: Дис.. канд. филол. наук. М., 1981. — 342 с.
- Домашнев А.И. (2001) Немецкие социолекты: сленг / Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. Москва: Институт языкознания РАН, 2001.-С. 42−47.
- Домашнев А.И. (2000) Стилистическая диверсификация лексики немецкого языка / Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. -Москва: Институт языкознания РАН, 2000. С. 40−50.
- Дубровина К.Н. (1980) Студенческий жаргон // Филологические науки. -1980.-№ 1.-С. 78−81.
- Дуличенко Л.В. (2000) Антрополексемы с негативным значением и их лексикографическое описание: Дис.. канд. филол. наук. М., 2000. — 187 с.
- Ефимов В.Т. (2000) Сокращенные слова в художественном тексте / Некоторые проблемы германской филологии. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2000.-С. 98−110.
- Заботкина В.И. (1989) Новая лексика современного английского языка: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1989. -126 с.
- Земская Е.А. (1996) Активные процессы современного словопроизводства / Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М.: Языки русской культуры, 1996. — С. 91−141.
- Змиевская Н.А. (1992) Оценочность в языке и речи / Стилистические стратегии текстообразования. М.: МГЛУ, 1992. — С. 51−56.
- Зыблева Д.В. (1987) Коммуникативно-прагматические функции междометия в современном немецком языке: Дис.. канд. филол. наук. -Минск, 1987.- 170 с.
- Карнаухов О.В. (1998) Sprachliche Xenophilie oder Xenophobie? К вопросу семантической обоснованности заимствования англоамериканизмов / Актуальные проблемы романистики и германистики. Смоленск: СГПУ, 1998.-Т.П.-С. 45−53.
- Касаткин Л.Л., Клобуков Е. В., Лекант П. А. (1995) Краткий справочник по современному русскому языку / Под ред. П. А. Леканта. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1995. — 382 с.
- Киселева Н.М. (1997) Метафоры современной немецкой разговорнойречи: Дис.. канд. филол. наук. М., 1997. — 276 с.
- Коломиец Е.А. (2000) Словообразовательные тенденции в современном немецком языке молодежи: Дис.. канд. филол. наук. М., 2000. — 210 с.
- Копчук Л.Б. (2001) Социолект молодежи и его освещение в современной германистике / Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. -Москва: Институт языкознания РАН, 2001. С. 65−72.
- Копыленко М.М. (1976) О семантической природе молодежного жаргона / Социально-лингвистические исследования / Под ред. Л. П. Крысина и Д. Н. Шмелева. М.: Наука, 1976. — С. 79 — 86.
- Коротких Ю.Г. (1974) Коллоквиализмы-заимствования в современном немецком языке: Дис.. канд. филол. наук. М., 1974. — 347 с.
- Коротких Ю.Г. (1991) Лексикографический аспект иноязычных заимствований в современном немецком языке. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1991.- 184 с.
- Кравченко А.И. (1995) Введение в социологию: Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1995. — 144 с.
- Краморенко Г. И. (1998а) Англоамериканизмы в молодежном языке ФРГ / Актуальные проблемы романистики и германистики. Смоленск: СГГТУ, 1998.-Т.П.-С. 32−44.
- Краморенко Г. И. (1999) Заимствования в солдатский социолект ФРГ (по материалам словаря Хайнца Кюппера) / Разноуровневые характеристики лексических единиц. Смоленск: СГГТУ, 1999. — С. 164−178.
- Краморенко Г. И. (1996) О новом в тенденциях развития современного языка молодежи («Jugendsprache») / Актуальные проблемы лингвистики текста. Брянск: Брянский гос. пед. ун-т, 1996. — С. 74−92.
- Кремих И.И. (1987) Пейоративы-переосмысления в лексике современного немецкого языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1987, — 16 с.
- Крысин Л.П. (1989) Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М.: Наука, 1989. — 186 с.
- Крысин Л.П. (1996) Эвфемизмы в современной русской речи / Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М.: Языки русской культуры, 1996. -С.384−408.
- Лошманова Л.Т. (1975) Жаргонизированная лексика в бытовой речи молодежи 50 60-х годов: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1975. -21 с.
- Лукашенец Е.Г. (1982) Лексические заимствования и их нормативная оценка (на материале молодежного жаргона 60 70-х годов): Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1982. — 22 с.
- Лукичева М.В. (1988) Синонимические отношения разговорной и нейтральной лексики современного немецкого языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1988. 16 с.
- Майоров А.П. (1967) Заимствования в лексико-семантической системе языка (на материале англо-американизмов в современном немецком языке в ФРГ и ГДР): Дис.. канд. филол. наук. М., 1967. — 264 с.
- Макаров П.К. (1973) Грамматическая характеристика иноязычных существительных в современном немецком языке: Дис.. канд. филол. наук. -М., 1973.- 157с.
- Мечковская Н.Б. (1996) Социальная лингвистика: Учебное пособие. -М.: Аспект-Пресс, 1996. 205 с.
- Миронова Н.Н. (1997) Дискурс анализ оценочной семантики. — М.: НВИ-ТЕЗ АУРУ С, 1997. — 158 с.
- Михальская А.К. (1996) Основы риторики: Мысль и слово. М.: Просвещение, 1996. — 416 с.
- Мягкова Е.Ю. (2000) Эмоционально-чувственный компонент значения слова: вопросы теории: Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 2000. — 44 с.
- Наер В.Л. (1990) Прагматическая сущность силистической маркированности / Проблемы стилистической маркированности. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1990. — С. 4−10.
- Наер Н.М. (2000) Структура, семантика и прагматика поля побуждения / Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. Москва: Институт языкознания РАН, 2000. — С. 122−134.
- Никитин М.В. (1979) О семантике метафоры // Вопросы языкознания. -1979.-№ 1.-С. 91−102.
- Нуртазина М.Б. (2001) Аспекты взаимодействия социально-речевых обликов участников коммуникации / Разноуровневые характеристики лексических единиц. Смоленск: СГПУ, 2001. — С. 109−117.
- Оценка в современном русском языке (1997) Heksinki: Institute for
- Russian and East European Studies, 1997. 249 c.
- Панкратова C.M. (1997) Развитие словарного состава в немецком языке / Диахроническая германистика. СПб.: Изд-во СПГУ, 1997. — С. 8−25.
- Пастухова И.Г. (1987) Прагматические функции современных лексических заимствований в художественной прозе ГДР: Дис.. канд. филол. наук. М., 1987. — 251 с.
- Петренко В.Ф. (1997) Основы психосемантики. М.: МГУ, 1997. — 400 с.
- Пиотровская J1.A. (1994) Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования: (на материале русского и чешского языков). СПб.: Языковой центр СПбУ, 1994. — 145 с.
- Пирогова Ю.К. (2000) Речевое воздействие и игровые приемы в рекламе / Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.-С. 167−205.
- Плисов Е.В. (1999) Контексты реализации комического в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1999.-20 с.
- Пономарева Т.В. (1982) Единицы речевого этикета в современном немецком языке ГДР: Дис.. канд. филол. наук. Д., 1982. — 222 с.
- Портянникова В.Н. (1971) Некоторые проблемы лексической характеристики жаргонизмов (на материале «молодежного жаргона» немецкого языка ФРГ): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1971.-21 с.
- Портянникова В.Н. (1983) Некоторые тенденции развития молодежной лексики в германских языках / Вопросы морфологического и семантического анализа лексики в германских языках. Горький: Горьковский гос. пед. ин-т им. A.M. Горького, 1983. — С. 22 — 30.
- Портянникова В.Н. (1975) Стилистические особенности молодежных жаргонизмов / Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1975.-С. 133−143.
- Портянникова В.Н. (1970) Характеристика лексики молодежногожаргона послевоенного периода (ФРГ и ГДР) / Учен. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1970. — С. 244−258.
- Радин A.M. (2001) Оценочная метафора в текстах радиовещания ФРГ / Разноуровневые характеристики лексических единиц. Смоленск: СГПУ, 2001.-С. 76−80.
- Розен Е.В. (2000а) Как появляются слова: Немецкая лексика: история и современность. М.: Март, 2000. — 156 с.
- Розен Е.В. (2000b) На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М.: Менеджер, 2000. — 192 с.
- Розен Е.В. (1991) Новые слова и устойчивые словосочетания в немецком языке. М.: Просвещение, 1991. — 192 с.
- Ролик А.В. (1988) Социолект молодежи в системе современного немецкого языка ГДР: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1988. — 24 с.
- Русский язык. Энциклопедия (1998) / Под ред. Ю. Н. Караулова. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия- Дрофа, 1998. -703 с.
- Сакиева Р.С. (1991) Немецкий язык. Эмоциональная разговорная речь: Учеб. пособие. -М.: Высшая школа, 1991. 192 с.
- Санников В.З. (1999) Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки русской культуры, 1999. — 544 с.
- Сержантов С.В. (1986) Современные лексические заимствования в немецком языке ГДР (К проблеме интернационализации лексики): Дис.. канд. филол. наук. -М., 1986. 219 с.
- Сешан Ш. (1996) Англицизмы в русской речи (по материалам прессы 90-х годов): Дис.. канд. филол. наук. М., 1996. — 20 с.
- Степанова М.Д., Чернышева И. И. (1986) Лексикология современного немецкого языка: Учебник для ин-тов и фак-тов иностр. яз. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Высшая школа, 1986. — 247 с. (на нем. яз.)
- Телия В.Н. (1991а) Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация / Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991. — С. 5−35.
- Телия В.Н. (19 916) Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц / Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991.-С. 36−66.
- Темиргазина З.К. (1999) Оценочные высказывания в современном русском языке: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Алматы, 1999. — 52 с.
- Трошкина В.И. (1987) Семантические особенности заимствований в современном немецком языке (на материале английских, англо-американских и французских заимствований в сфере существительного): Дис.. канд. филол. наук. -М., 1987. 180 с.
- Улуханов И.С. (1994) О новых заимствованиях в русском языке // Русский язык в школе. 1994. — № 5. — С. 70−75.
- Усов В.Г. (1978) Социолингвистический анализ отбора и функционирования англоамериканизмов в языке немецкой газеты: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1978. 22 с.
- Фомина З.Е. (1995) Эмоционально-оценочная лексика современного немецкого языка: Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1995. — 66 с.
- Формановская Н.И. (1987) Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении). 2-е изд. — М.: Знание, 1987. — 160 с.
- Фролова Е.В. (2001) Прагматический аспект новых лексических образований / Научные труды МПГУ. Серия: Гуманитарные науки. Сборник статей. М.: Прометей, 2001. — С. 165−166.
- Хомяков В.А. (1971) Введение в изучение сленга основного компонента английского просторечия. — Вологда: Изд-во ВГПИ, 1971. -104 с.
- Хомяков В.А. (1992) Некоторые типологические особенности нестандартной лексики английского, французского и русского языков //
- Вопросы языкознания. 1992. — № 3. — С. 94−105.
- Хомяков В.А. (1974) Структурно-семантические и социально-стилистические особенности английского экспрессивного просторечия. -Вологда: Вологодский пед. ин-т, 1974. 104 с.
- Цараева М.Р., Реунова О. И. (2000) Эвфемизмы как лингвистическое явление (на материале английского языка) / Некоторые проблемы германской филологии. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2000. — С. 31−39.
- Ш. Червова Е. В. (1995) Типы англо-американских элементов в текстах современных военных периодических изданий ФРГ: Дис.. канд. филол. наук. Тверь, 1995. — 146 с.
- Черникова Н.В. (1997) Семантические неологизмы в современном русском языке (80-е 90-е гг. XX в.): Дис.. канд. филол. наук. — М., 1997. -270 с.
- Шадыко С. (2000) Аббревиатуры в русском языке (в сопоставлении с польским): Автореф. дис.. докт. филол. наук. -М., 2000. -45 с.
- Шалина Л.В. (1999) Лексические новообразования в русском и немецком языках последних десятилетий (конец 60-х 90-е годы): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1999. — 16 с.
- Шаховский В.И. (1986) Экспрессивность и оценка компоненты денотации / Образные и экспрессивные средства языка (английского, немецкого, французского) / Под ред. И. А. Езолка. — Ростов: Изд-во Ростов, пед. ин-та, 1986.-С. 31−38.
- Швейцер А.Д., Никольский Л. Б. (1978) Введение в социолингвистику. -М.: Высшая школа, 1978. 216 с.
- Языки мира и проблемы языковой вариативности (1990) / Под ред. Ярцевой. -М.: Наука, 1990.-211 с.
- Яковлева М.А. (1986) Лексико-стилистический аспект социально-идеологической дифференциации современного немецкого языка в ФРГ: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1986. — 16 с.
- Andersson S.-G. (1985). Jugendsprache und sprachliche Normen der Erwachsenenwelt // Germanistische Linguistik. 1985. — № 82/83. — S. 261−274.
- Androutsopoulos J K. (1999) Die Plattenkritik: eine empirische Textsortenanalyse / In: Fanzines 2 / Neumann J. (Hg.). Mainz, 1999. — S. 89−212.
- Androutsopoulos J.K. (1998a) Deutsche Jugendsprache. Untersuchungen zu ihren Strukturen und Funktionen. F.a.M.: Lang, 1998. — 688 S.
- Androutsopoulos J.K. (1998b) Forschungsperspektiven auf Jugendsprache: ein integrativer Uberblick / In: Jugendsprache langue des jeunes — Young People’s Language. Soziolinguistische und linguistische Untersuchungen. — F.a.M., 1998. — S. 1−34.
- Androutsopoulos J.K. (1997a) Intertextualitat in jugendkulturellen Textsorten / In: Textbeziehungen / Klein J. / U. Fix (Hg.). Tubingen, 1997. — S. 339−372.
- Androutsopoulos J.K. (2000) Jugendmedien sprachwissenschaftlich betrachtet // Merz (medien + erziehung). 2000. — № 4. (online)
- Androutsopoulos J.K. (1997b) Jugendsprachen im Vergleich: Griechisch, Franzosisch, Deutsch, Italienisch // Studies in Greek Linguistics 17. Thessaloniki, 1997. — S. 562−576.
- Androutsopoulos J.K. (1997c) Mode, Medien und Musik: Jugendliche als Sprachexperten // Der Deutschunterricht. 1997. — № 6. — S. 10−20.
- Astmuth В., Berg-Ehlers L. (1976) Stilistik. Opladen: WdV, 1976. — 178 S.
- Augenstein S. (1998) Funktionen von Jugendsprache: Studien zu verschiedenen Gesprachstypen des Dialogs Jugendlicher mit Erwachsenen. -Tubingen: Niemeyer, 1998. 228 S.
- Bausinger H. (1987) Jugendsprache // Neue Praxis. 1987. — № 2. — S. 170 176.
- Beneke J. (1986) Die jugendspezifische Sprachvarietat ein Phanomen unserer Gegenwartssprache / In: Sprachliche Kommunikation unter dem Gesichtspunkt der Ontogenese. — Berlin: Akademie der Wissenschaften, 1986. -S. 1−82. (Linguistische Studien 140)
- Bischof U. (1996) Die Konstruktion von Studio-Mediengesprachen in «Elf 99» und «Doppelpunkt». F.a.M.: Lang, 1996 — 416 S. (Europaische Hochschulschriften- Reihe 40).
- Braun P. (1990) Internationalismen: Studien zur interlinguistischen Lexikologie und Lexikographie. Tubingen: Niemeyer, 1990. — 133 S.
- Braun P. (1997) Personenbezeichnungen: Der Mensch in der deutschen Sprache. Tiibingen: Niemeyer, 1997. — 157 S.
- Braun P. (1998) Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache: Sprachvarietaten. Stuttgart: Kohlhammer, 1998. — 266 S.
- Brenner G. (1983) Eigene Worter. Sondersprachliche Tendenzen Jugendlicher als Unterrichtsgegenstand // Der Deutschunterricht. 1983. — № 35. -S. 37−54.
- Bucher K., Riiegg C. (1985) Anglizismen in der Jugendsprache / In: Jugendsprache. Deutsches Seminar / Linke A. (Hg.). Zurich: Universitat Zurich, 1985. — S. 37−46.
- Biilow F., Schmidt M. (2000) Deutsch: Grammatik. Koln: Buch und Zeit, 2000. — 448 S.
- Buschmann M. (1994) Zur 'Jugendsprache' in der Werbung // Muttersprache. 1994.-№ 3.-S. 219−231.
- Carstensen B. (1984) Wieder: die Englanderei in der deutschen Sprache / In: Die deutsche Sprache in der Gegenwart. Hamburg: Joachim Jungius-Ges. Wiss., 1984. -S. 43−57.
- Carstensen В., Galinsky H. (1967) Amerikanismen der deutschen Gegenwartssprache. Entlehnungsvorhange und ihre stilistischen Aspekte. -Heidelberg: Winter, 1967. 80 S.
- Cherubim D. (1986) Jugendsprache und Soziolinguistik / In: Neue Entwicklungen in der angewandten Linguistik / Kiihlwein H. (Hg.). Tubingen, 1986. — S. 87−89. (Forum angewandte Linguistik 9)
- Debus F. (1984) Zur deutschen Sprache in unserer Zeit Verfall oder Fortschritt? / In: Die deutsche Sprache in der Gegenwart. — Hamburg: Joachim Jungius-Ges. Wiss., 1984. — S. 9−28.
- Drews J. (1999) Auf dem Weg zum Deutsch. Wieviel Angloamerikanisch vertragt die deutsche Sprache? / In: Sprache in Not? Zur Lage des heutigen Deutsch. Gottingen, 1999. — S. 15−32.
- Ehmann H. (1992) Jugendsprache und Dialekt. Regionalismen im Sprachgebrauch von Jugendlichen. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1992. — 252 S.
- Ehrismann D., Bochsler R., Studhalter P. (1985) Anglizismen in der Ziiricher Szene / In: Jugendsprache. Deutsches Seminar / Linke A. (Hg.). Zurich: Universitat Zurich, 1985. — S. 47−73.
- Engel U. (1991) Deutsche Grammatik. Heidelberg: Groos, 1991. — 888 S.
- Faulseit D., Kuhn G. (1969) Stilistische Mittel und Moglichkeiten der deutschen Sprache. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1969. — 293 S.
- Feilke H. (1996) Sprache als soziale Gestalt: Ausdruck, Pragung und die Ordnung der sprachlichen Typik. F.a.M.: Suhrkamp, 1996. — 363 S.
- Filistovic T.P. (1995) Historische Studentensprache als Basis heutiger Jugendsprache? Bestand und Veranderungen am Beispiel einuger thematischer Bereiche // Das Wort. Germanistisches Jahrbuch. Moskau, 1995. — S. 58 — 62.
- Fink H. (1977), Texas-Look' und, party-bluse': Assoziative Effekte von Englischem im Deutschen // Wirkendes Wort. 1977. — № 27. — S. 394−402.
- Fink H. (1983) Amerikanisch-englische und gesamtenglische Interferenzender deutschen Algemein und Werbesprache im aktiven und passiven Sprachverhalten deutscher Grund-, Haupt- und Oberschuler. — F.a.M.: Lang, 1983. -411 S.
- Fink H. (1997a) Anglizismen in der Sprache der neuen Bundeslander. -F.a.M.: Lang, 1997.-211 S.
- Fink H. (2000) Angloamerikanisches in der russischen Gesellschaft sowie Wirtschafts- und Allgemeinsprache. F.a.M.: Lang, 2000. — 119 S.
- Fink H. (1995) Semantische Explorationen: eine empirisch Untersuchung zur «Gebrauchsbedeutung» einiger ausgewalten Anglizismen im Deutschen.- Freiberg: Technische Universitat, 1995. 35 S.
- Fink H. (1996) Vom «Macro-Mini» und der «Hotline» bis zur «Live-Stohn-Line» und dem «Grip-Shift-Drehgrift»: Beobachtungen zu Englischem in Illustrierten, der Boulevardzeitung und dem Werbeprospekt. Freiberg: Technische Universitat, 1996. — 72 S.
- Fink H. (1997b) Von Kuh-Look bis Fit for Fun: Anglizismen in der heutigen deutschen Allgemein- uns Werbesprache. F.a.M.: Lang, 1997. — 228 S.
- Fleischer W. (1971) Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. -Leipzig: Bibliographisches Institut, 1971. 394 S.
- Foldes C. (2000) Wo die Boys noch Jungen, die Girls noch Madchen und die Kids noch Kinder heifien / In: Mediensprache, Medienkritik. F.a.M.: Lang, 2000. {online)
- Fraenkel E. (1993) Language contact language conflict. — Bern: Lang, 1993. — 187 S.
- Galinsky H. (1968) Amerika und Europa. Sprachliche und sprachkunstlerische Wechselbeziehungen in amerikanistischer Sicht. Berlin, 1968. 316 S.
- Galinsky H. (1972) Amerikanisch-deutsche Sprach- und Literaturbeziehungen. Systematische Ubersicht und Forschungsbericht 1945−1970. -F.a.M.: Athenaum, 1972. 253 S.
- Gliick H., Sauer W.W. (1997) Gegenwartsdeutsch. Stuttgart, Weimar: Metzler, 1997.- 200 S.
- Hannah B.A. (1986) Die Annaherung von Lehnelementen aus dem Englischen an das Deutsche als analogiebedingtes Interferenzphanomen, dargestellt anhand einiger Beispiele aus dem Bereich Mode und Kleidung. -Kaiserlautern, 1986. 211 S.
- Hartig M. (1986) Aspekte der Jugendsprache. Sozialer Wandel und der EinfluB der Jugendsprache // Wirkendes Wort. 1986. — № 3. — S. 220−237.
- Heinemann M (1993) Jugendsprache: Theoretische Standpunkte undmethodische Zugriffe // Der Deutschunterricht. 1993. — № 3. — S. 84−86.
- Heinemann M. (1990b) Varietaten und Textsorten eine Annaherung / In: Textsorten/Textmuster in der Sprech- und Schrifitkommunikation / Mackeldey R. (Hg.). — Leipzig, 1990. — S. 54−60.
- Heinemann M. (1983) Zur Signalfunktion der Jugendsprache / In: Entwicklungen in Wortbildung und Wortschatz der deutschen Gegenwartssprache / Fleischer W. (Hg.). Berlin, 1983. — S. 122−138. (Linguistische Studien- 105)
- Henne H. (1996) Das eigene im Fremden. Vom semantischen Stellenwert der Worter / In: Europalatein / Munske H. (Hg.). Tubingen, 1996. — S. 275−283.
- Henne H. (1986) Jugend und ihre Sprache: Darstellungen, Materialien, Kritik. Berlin/New York: de Gruyter, 1986. 386 S.
- Henne H. (1981) Jugendsprache und Jugendgesprache / In: Jahrbuch 1980 des Instituts fur deutsche Sprache / Schroder P./H. Steger (Hg.). Dusseldorf, 1981. -S. 370−384.
- Hess-Liittich E.W.B. (1989) Generationssoziolekt und Adoleszenz. Aktuelle Themen und Tendenzen der Jugendsprachforschung in Deutschland: eine Zwischenbilanz // Zielsprache Deutsch. 1989. — № 1. — S. 29−37.
- Hoffmann A. (1986) Anglizismen im Gebrauch der deutschen Gegenwartssprache in der DDR / In: Der angloamerikanische Einflufl auf die deutsche Sprache der Gegenwart in der DDR. Dem Wirken von Martin Lehnert gewidmet. Berlin, 1986. — S. 108−111.
- Jager S. (1969) Fremde Worter in Fach- und Gemeinsprache // Sprachwart. -1969.-№ 19.-S. 50−53.
- Jakob K. (1988) Jugendkultur und Jugendsprache // Deutsche Sprache. -1988. -№ 16.-S. 320−350.
- Januschek F. (1989) Die Erfindung der Jugendsprache / In: «Thema 'Jugendsprache'». Osnabrticker Beitrage zur Sprachtheorie (OBST) 41 / Januschek F. / P. Schlobinski (Hg.). Osnabruck: Universitat Osnabruck, 1989. — S. 125−146.
- Januschek F., Schlobinski P. (Hg.) (1989) «Thema 'Jugendsprache'». Osnabriicker Beitrage zur Sprachtheorie (OBST) 41. Osnabruck: Universitat Osnabruck, 1989.-234 S.
- Jugendliche Sexualsprache als eine gesellschaftliche Provokation (1996) / Kluge N. (Hg.). Landau: Knecht, 1996. — 204 S.
- Jugendliche und «ihre» Sprache. Sprachregister, Jugendkulturen und Wertsysteme (1998) / P. Schlobinski / N.-C. Heins (Hg.). Opladen: WdV, 1998. -236 S.
- Jugendsprache langue des jeunes — Young People’s Language: Linguistische und soziolinguistische Perspektiven (1998) / J.K. Androutsopoulos / A. Scholz (Hg.) — F.a.M.: Lang, 1998. — 328 S. (Vario Lingua- Bd. 7)
- Kluge N. (1996) Die gegenwartige Sexualsprache der Jugendlichen. Erkenntnisse einer Reprasentativbefragung / In: Jugendliche Sexualsprache als eine gesellschaftliche Provokation / Kluge N. (Hg.). Landau: Knecht, 1996. — S. 35−68.
- Kramorenko G.I. (1995) Zum Problem der Heterogenitat der Jugendsprache und ihrer lexikalisch-semantischen Charakteristik // Das Wort. Germanistisches
- Jahrbuch. Moskau, 1995. — S. 47−57.
- Krauss P. (1961) Anglo-american influence on German sport terms // American speech. 1961. — № 36. — S. 41−47.
- Kubszak H. (1987) Soziolekt // Internationale Hochschulschriften. 1987. -l.Halbband. — S. 268−273.
- Kulturelle und sprachliche Entlehnung: die Assimilierung des Fremden (1999) Bonn: Romanistischer Verlag, 1999. — 240 S.
- Last A. (1989) 'HeiBe Dosen' und 'Schlammziegen': Ist das Jugendsprache? / In: «Thema 'Jugendsprache'». Osnabriicker Beitrage zur Sprachtheorie (OBST) 41 / Januschek, F. / P. Schlobinski (Hg.). Osnabrtick: Universitat Osnabruck, 1989. -S. 35−68.
- Lehikoinen E. (1997) О проблеме оценочности метафоры // Оценка в современном русском языке. Хельсинки: Institute for Russian and East European studies, 1997. — C. 77−97.
- Lehnert M. (1986) Der angloamerikanische EinfluB auf die deutsche Sprache in der DDR / In: Der angloamerikanische EinfluB auf die deutsche Sprache der Gegenwart in der DDR. Dem Wirken von Martin Lehnert gewidmet. Berlin, 1986.-S. 8−88.
- Mackensen L. (1972) Traktat iiber Fremdworter. Heidelberg, 1972. — 124 S.
- Majorow A. (1971) Zur lexikalisch-semantischen Assimilation der Fremdworter im modernen Deutsch // Deutsch als Fremdsprache. 1971. — № 8. -S. 117−120.
- Moller G. (1968) Praktische Stillehre. Leipzig, 1968. — 158 S.1
- Miiller W. (1996) Sexualitat in der Sprache. Wort- und zeitgeschichtliche Betrachtungen / In: Jugendliche Sexualsprache als eine gesellschaftliche Provokation / Kluge N. (Hg.). Landau: Knecht, 1996. — S. 137−171.
- Nave-Herz R. (1989) Jugendsprache / In: Handbuch der Familien und Jugendforschung. / Nave-Herz R. / M. Markefka (Hg.). Frankfurt, 1989. — S. 625 633.
- Neuland E. (1997a) Jugendsprache Bedrohung oder Bereicherung der Standardsprache / In: Sprache im Gesprach. Zu Normen, Gebrauch und Wandel der deutschen Sprache / Schmirber G. (Hg.). — Miinchen, 1997. — S. 149−163.
- Neuland E. (1986) Jugendsprache im gesellschaftlichen Wandel. Ein Beitrag zur Geschichte der Jugendsprache und ihrer Erforschung // Der Deutschunterricht. 1986. -№ 4.-S. 52−73.
- Neuland E. (1994) Jugendsprache und Standardsprache. Zum Wechselverhaltnis von Stilwandel und Sprachwandel // Zeitschrift fur Germanistik. 1994. — № 1. -S. 78−98.
- Neuland E. (2000) Jugendsprache. Studienbibliographie Sprachwissenschaft im Auftrag des Instituts fur die deutsche Sprache. Heidelberg: Groos, 1999. -51 S.
- Neuland E. (1987) Spiegelungen und Gegenspiegelungen. Anregungen fur eine zuktinfitige Jugendsprachenforschung // Zeitschrift fur germanistische Linguistik. 1987. — № 15. — S. 58−82.
- Neuland E. (1997b) Vergleichende Beobachtungen zur Entwicklung von Jugendsprachen in Ost und West // Der Deutschunterricht. 1997. — № 1. — S. 7077.
- Neuland E. (1994) Vielfaltiges Deutsch und eine eigene Sprache. Anmerkungen zum Lernziel: Reflexiver Sprachgebrauch // Informationen zur Deutschdidaktik. -1994. № 4. — S. 28−42.
- Neuland E., Heinemann M. (1997) 'Tussis': huben und druben? Vergleichende Beobachtungen zur Entwicklung von Jugendsprachen in Ost und West // Der Deutschunterricht. 1997. — № 1. — S. 70−76.
- Nowottnick M. (1989) Jugend, Sprache und Medien. Untersuchungen von Rundfunksendungen fur Jugendliche. Berlin, New York: de Gruyter, 1989. — 416 S.
- Osthoff R. (1996) «Jugendsprache» Sprache der Jugend? Semantische und pragmatische Aspekte von Sprechhandlungen / In: Jugendliche Sexualsprache als eine gesellschaftliche Provokation / Kluge N. (Hg.). — Landau: Knecht, 1996. -S. 173−199.
- Pfitzner J. (1978) Der Anglizismus im Deutschen: ein Beitrag zur Bestimmung seiner stilistischen Funktion in der heutigen Presse. Stuttgart: Metzler, 1978.-250 S.
- P6rksen U., Weber H. (1984) Spricht die Jugend eine andere Sprache? Antworten auf die Preisfrage der deutschen Akademie fur Sprache und Dichtung vom Jahr 1982. Heidelberg: Schneider, 1984. — 141 S.
- Reinke M. (1994) 'Jugendsprache' / In: Tendenzen der deutschen Gegenwartssprache / Heringer H.-J. (Hg.) Asnieres / Tubingen: Niemeyer, 1994. — S. 295−322.
- Rogge J.-U. (1986) Kinder- und Jugendsprache ein Produkt der Medien? / In: Spruche -Sprachen — Sprachlosigkeit? Ursachen und Folgen subkultureller Formen der Kommunikation am Beispiel der Jugendsprache / Ermert K. (Hg.). -Loccum, 1986. — S. 165−182.
- Sander E. (1993) Jugendkultur und Medien als Bezugspunkte aktueller Gesellungsformen von Jugendlichen in Deutschland / In: Jugend und Gesellschaft. Deutsch-franzosische Forschungsperspektiven / Bendit R. (Hg.). Baden-Baden, 1093. -S. 239−247.
- Sandig B. (1995) Tendenzen der linguistischen Stilforschung / In: Stilfragen. -Berlin, 1995. S. 27−61.
- Sasse J. (1998) Spracheinstellungen und -bewertungen von Jugendlichen / In: Jugendliche und «ihre» Sprache. Sprachregister, Jugendkulturen und Wertsysteme / Schlobinski P. /N.-С. Heins (Hg.). Opladen: WdV, 1998. — S. 209−235.
- Schippan Т. (1992) Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. -Tubingen: Niemeyer, 1992. 306 S.
- Schleuning P. (1980) Scene-Sprache // Osnabriicker Beitrage zur Sprachtheorie (OBST) 16. Osnabruck: Universitat Osnabruck, 1980. — S. 9−44.
- Schlobinski P., Heins N.-C. (1998) Jugendliche und «ihre» Sprache. Ein Projekt von Schiilern und Studierenden aus Osnabriick. Opladen: WdV, 1998. -S. 9−23.
- Schlobinski P., Kohl G., Ludewigt I. (1993a). Jugendsprache. Fiktion und Wirklichkeit. Opladen: WdV, 1993, — 242 S.
- Schlobinski P., Schmid K.A. (1996) Alles ist eine Frage des Stils. Zur sprachlichen Kommunikation in Jugendcliquen und -szenen // Muttersprache. -1996. -№ 3.-S. 211−225.
- Schmiedel M., Forster C., Thole W., Nelkowski M. (1998) Graffiti / In: Jugendliche und «ihre» Sprache. Sprachregister, Jugendkulturen und Wertsysteme / Schlobinski P. /N.-С. Heins (Hg.). Opladen: WdV, 1998. — S. 25−61.
- Schneider W. (1997) Deutsch fur Kenner: Die neue Stilkunde. Hamburg: Gruner+Jahr, 1997. — 399 S.
- Schiitte D. (1997) Computerbildschirm und komp’juternyj displei: deutsche uiid russische Computerwortschatz unter besonderer Beriicksichtigung der Entlehnung. F.a.M.: Lang, 1997. — 296 S.
- Schwitalla J. (1988) Die vielen Sprachen der Jugendlichen / In: Kann man Kommunikation lehren? Konzepte miindlicher Kommunikation und ihrer Vermittlung / Gutenberg N. (Hg.). F.a.M., 1988. — S. — 167−176.
- Skljarewskaja G.N. (1997) Категория оценки: основные понятия, термины, функции (на материале русского языка) // Оценка в современномрусском языке. Хельсинки: Institute for Russian and East European Studies, 1997.-C. 166−184.
- Sons A. (1998) Aneignung des Fremden. Entlehnungen aus dem Chinesischen // Zeitschrift fur germanistische Linguistik. 1998. — № 2. — S. 155−176.
- Sowinski B. (1991) Deutsche Stilistik. -F.a.M.: Fischer, 1991. 340 S.
- Steger H. (1990) Uber Sprachvarietaten und Existenzformen der Sprache / In: Sprache in der sozialen und kulturellen Entwicklung: Beitrage eines {Colloquiums zu Ehren von Theodor Frings (1886−1968). Berlin: Akademie-Verlag, 1990. -S. 39−50.
- Viereck K. (1980) Englisches Wortgut, seine Haufigkeit und Integration in der osterreichischen und bundesdeutschen Pressesprache. F.a.M., 1980. — 431 S.
- Yang W. (1990) Anglizismen im Deutschen. Am Beispiel des Nachrichtenmagazins DER SPIEGEL. Tubingen, 1990. — 287 S.
- Zimmer D.E. (1997) Deutsch und anders. Die Sprache im Modernisierungsfieber. Hamburg: Rowohlt, 1997. — 384 S.
- Zindler H. (1978) Anglizismen in der deutschen Presse nach 1945. Kiel: Christian-Albrecht-Universitat, 1959.-292 S.
- Девкин В.Д. (1994) Немецко-русский словарь разговорной лексики. М.: Русский язык, 1994. — 768 с.
- Кудрявцев А.Ю., Куропаткин Г. Д. (1993) Англо-русский словарь-справочник табуизированной лексики и эвфемизмов. М.: Комт, 1993. — 304 с.
- Никитина С.Е., Васильева Н. В. (1996) Экспериментальный толковый словарь стилистических терминов. М., 1996. — 172 с.
- Никитина Т.Г. (1998) Так говорит молодежь: Словарь сленга. По материалам 70−90-х годов. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. — 592 с.
- Словарь словообразовательных элементов немецкого языка (1979) / Под ред. М. Д. Степановой. М.: Русский язык, 1979. — 536 с.
- BuBmann Н. (1990) Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart: Kroner, 1990. — 904 S.
- Carstensen В., Busse U., Schmude R. (1993/1994/1996) Anglizismen -Worterbuch: der EinfluB des Englischen auf den deutschen Wortschatz nach 1945. -Berlin, New York: de Gruyter, 1993 (Bd.l), 1994 (Bd.2), 1996 (Bd.3). 1752 S.
- Duden: Das Fremdworterbuch (2001) 4., neu bearb. und erweit. Aufl. -Mannheim: Dudenverlag, 2001. — Bd.5. — 1056 S.
- Duden: Deutsches Universalworterbuch (2001) -.7., neu bearb. und erweit. Aufl. Mannheim: Dudenverlag, 2001. — 1892 S.
- Duden: Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. (1998) Mannheim: Dudenverlag, 1998. — Bd.4. — 912 S.
- Duden: Worterbuch der Szenesprachen (2000) / Duden Trendbiiro (Hg.). -Mannheim: Dudenverlag, 2000. 224 S.
- Ehmann H. (1996) Affengeil. Ein Lexikon der Jugendsprache. 4., durchges. Aufl. — Munchen: Beck, 1996. — 158 S.
- Ehmann H. (1996) Oberaffengeil. Neues Lexikon der Jugendsprache. -Munchen: Beck, 1996. 159 S.
- Ehmann H. (2001) Voll konkret. Das neueste Lexikon der Jugendsprache. -Munchen: Beck, 2001.- 160 S.
- Harjung J.D. (2000) Lexikon der Sprachkunst: die rhetorischen Stilformen. -Munchen: Beck, 2000. 480 S.
- Heinemann M. (1990a) Kleines Worterbuch der Jugendsprache. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1990. — 122 S.
- Kiipper H. (1990) Pons Worterbuch der deutschen Umgangssprache. -Stuttgart: Klett, 1990. — 960 S.
- Loskant S. (1998) Das neue Trendworter-Lexikon: das Buch der neuen Worter. Giitersloh: Bertelsmann-Lexikon-Verlag, 1998. — 192 S.
- Modern Talking auf Deutsch. Ein populares Lexikon (2000) / Kramer W. (Hg.). -2000.-261 S.
- Miiller-Thurau C.-P. (1983) Lafi uns mal 'ne Schnecke angraben. Sprache und Spriiche der Jugendszene. Diisseldorf, Wien: Econ, 1983. — 176 S.
- Pfeiffer H. (1999) Das groBe Schimpfworterbuch. Munchen: Heyne, 1999. -560 S.
- Schonfeld E. (1995) Alles easy. Ein Worterbuch des Neudeutschen. Munchen: Beck, 1995.- 176 S.
- Seibold J. (Hg.) (1999) Voll krass, Mann! Munchen: Heyne, 1999. — 126 S. 24. S6rensen I. (1995) Englisch im deutschen Wortschatz: Lehn- und Fremdworter in der Umgangssprache. — Berlin: Volk u. Wissenverlag, 1995. — 167 S.
- Trendworter von Azid bis Zippies (1996) / Horx M. (Hg.). Diisseldorf: Econ, 1996. — 249 S.
- Walter H. (1999) Sprache der Jugend: kleines russisch-deutsches Worterbuch. Greifswald, 1999. 122 S.
- Worterbuch uberflussiger Anglizismen (2000) IFB Verlag, 2000. — 168 S.
- APCTJI Кудрявцев А. Ю., Куропаткин Г. Д. (1993) Англо-русский словарь-справочник табуизированной лексики и эвфемизмов. М.: Комт, 1993.-304 с.
- AGL Ehmann Н. (1996) Affengeil. Ein Lexikon der Jugendsprache. 4., durchges. Aufl. — Miinchen: Beck, 1996. — 158 S.
- DUW Duden: Deutsches Universalworterbuch. (2001) 4., neu bearb. und erweit. Aufl. — Mannheim: Dudenverlag, 2001. — 1892 S.
- OAG Ehmann H. (1996) Oberaffengeil. Neues Lexikon der Jugendsprache. -Miinchen: Beck, 1996. 159 S.
- VKK Ehmann H. (2001) Voll konkret. Das neueste Lexikon der Jugendsprache. Miinchen: Beck, 2001. — 160 S.
- VKM Seibold J. (Hg.) (1999) Voll krass, Mann! Miinchen: Heyne, 1999. -126 S.
- WSS Duden: Worterbuch der Szenesprachen (2000) / Duden Trendbiiro (Hg.). Mannheim: Dudenverlag, 2000. — 224 S.