Этноним в лексико-семантическом пространстве английского языка
Диссертация
Имена собственные всегда вызывали интерес исследователей из разных областей научного знания: истории, географии, социологии, психологии, лингвистики. Причина тому — их консервативность и устойчивость позиции, занимаемой ими в парадигмах языка. Изучение топонимов и антропонимов позволяет проследить историю заселения Земного шара, контакты между племенами, народностями и нациями, выделить… Читать ещё >
Список литературы
- Агеева, Р.А. Страны и народы. Происхождение названий / Р. А. Агеева. -М.: Наука, 1990.-256 с.
- Англия и Уэльс. 2007. Режим доступа.: http://www.krugosvet.ru/articles/23/1 002 329/1002329al.htm
- Апресян, Ю.Д. Избранные труды в 2х томах / Ю. Д. Апресян. М.: Высшая школа, 1995. — 767 с.
- Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка: Автореф. дисс.. докт. филол. наук: (10.02.19) / Ю. Д. Апресян. Минск, 1983.-36 с.
- Апресян, Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1995, № 1. С. 37−67.
- Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка / И. В. Арнольд. М.: Высшая школа, 1973. — 304 с.
- Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт / Н. Д. Арутюнова. -М.: Наука, 1988. 338 с.
- Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. — 896 с.
- Бабушкин, А.П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка / А. П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. — 86 с.
- Бабушкин, А.П. Конфликты культур, их отражение в языке и переводе / А. П. Бабушкин // Социокультурные проблемы перевода. 1999, № 3. С. 13−19.
- Бабушкин, А.П. Стереотипы как средство понимания факторов «чужой» культуры / А. П. Бабушкин // Культурология. Дайджест. 2005, № 4. С. 184−186.
- Базиев, А.Т. Язык и нация / А. Т. Базиев, М. И. Исаев. М.: Наука, 1973. -247 с.
- Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. М.: УРСС, 2002. — 446 с.
- Березович, E.JI. К этнолингвистической интерпретации семантических полей / Е. Л. Березович // Вопросы языкознания. 2004, № 6. С. 3−25.
- Вальденфельс, Б. Своя культура и чужая культура: Парадокс науки о «Чужом» / Б. Вальденфельс // Логос. 1994, № 6. С. 14−36.
- Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 1997. — 411 с.
- Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. -М.: Языки славянской культуры, 2001. 287 с.
- Виноградов, С.Н. Лексико-семантическая парадигма / С. Н. Виноградов. -Н. Новгород: Издательство Нижегородского госуниверситета, 1999. 76 с.
- Влайкова, В.А. Как этнические стереотипы отражаются в языке / В. А. Влайкова // Русская речь. 2008, № 2. С. 47−51.
- Вопросы семантики: Межвуз. сб. / Под ред. Р. В. Алимпиевой. Л.: Изд-воЛГУ, 1974.-19 с.
- Воробьев, В.В. Теоретические и прикладные вопросы лингвокультурологии: Автореф. дисс.. докт. филол. наук: (10.02.19) / В. В. Воробьев. М., 1996. — 36 с.
- Воронцова, Ю.Б. К вопросу о номинативной дистрибуции коллективных прозвищ Русского Севера / Ю. Б. Воронцова // Известия Уральского государственного университета. 2001, № 20. С. 87−92.
- Воронцова, Ю.Б. Коллективные прозвища в русских говорах. Автореф. дисс.. канд. филол. наук: (10.02.04) / Ю. Б. Воронцова. Екатеринбург, 2002.-21 с.
- Галецкий, В.Ф. Скромное обаяние политкорректное&trade- / В. Ф. Галецкий // Дружба народов. 2006, № 9. с. 168−187.
- Гиренок, Ф.И. К трансгрессии политкорректности / Ф. И. Гиренок // Философия хозяйства. 2006,№ 2. С. 190−194.
- Глоссарий. 2005. Режим доступа.: http://linguarium.iling-ran.ru/paedia/glossary.shtml
- Голев, Н.Д. Об описании значений слов-денотативов / Н. Д. Голев. 2003. Режим доступа.: http://lingvo.asu.ru/golev/articles/z61.html
- Дар слова. 2000. Режим доступа.: http://www.emory.edu/INTELNET/dar43.html
- Древние народы // Форум «Центральноазиатского исторического сервера». 2008. Режим доступа.: http://vww.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=l 115
- Железняк, A.M. Язык как индикатор этнического менталитета / A.M. Железняк // Топос. 2005. Режим доступа.: http://topos.ru/
- Заварзина, Г. А. Эвфемизмы как проявление «политической корректности» / Г. А. Заварзина // Русская речь. 2006, № 2. С. 54−57.
- Зусман, В.Г. Немецкое / В. Г. Зусман // Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. -Н. Новгород: Деком, 2001. С. 184−197.
- Иванова, И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка/И.П. Иванова, В. В. Бурлаков, Г. Г. Почепцов. -М.: Высшая школа, 1981.-285 с.
- Ивин, А.А. Аксиология / А. А. Ивин. М.: Высшая школа, 2006. — 389 с.
- Карасик, А.В. Лингвокультурные характеристики английского юмора: Автореф. дисс.. канд. филол. наук: (10.02.04) / А. В. Карасик. -Волгоград, 2001. 23 с.
- Караси к, В. И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. трудов. Волгоград-Архангельск, 1996. — С. 3−16.
- Карасик, В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность / В. И. Карасик // Филология. 1994, № 3. С. 2−7.
- Карасик, В.И. Язык социального статуса / В. И. Карасик. М.: Ин-т языкознания РАН, 1992. — 330 с.
- Кашкин, В.Б. Этноним в наивной философии языка и картине мира / В. Б. Кашкин. 2002. Режим доступа.:http://kachkine.narod.ru/Articles2003/Kachkineldentity2002.htm
- Кашкин, В.Б. Этнонимы и территория национальной души / В. Б. Кашкин, С. Пёйхёнен // Русское и финское коммуникативное поведение. -Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. С. 62−70.
- Кирнозе, З.И. Французское / З. И. Кирнозе, И. Сокологорски // Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. — Н. Новгород: Деком, 2001.-С. 197−212.
- Кобозева, И.М. Конкретный пример лексико-семантического эксперимента: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотаций этнонимов / И. М. Кобозева // Лингвистическая семантика: Изд. 3. -М.: УРСС, 2000. С. 185−196.
- Ковалёв, Г. Ф. Этнонимия славянских языков: номинация и словообразование / Г. Ф. Ковалёв. Воронеж: ВГУ, 1991. — 176 с.
- Колаковская, A. Imagine. Интеллектуальные истоки политкорректное&trade- / А. Колаковская // Культурология. Дайджест. 2006, № 2. С. 71−76.
- Крысин, JI.П. Лингвистический аспект изучения этностереотипов (постановка проблемы) / Л. П. Крысин // Встречи этнических культур в зеркале языка (в сопоставительном лингвокультурном аспекте): Сб. ст. -М.: Наука, 2002. С. 171−175.
- Крысин, Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях / Л. П. Крысин // Язык и личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелёв. -М.: Наука, 1989.-С. 78−85.
- Кулаева, С.М. Этноним в межкультурной коммуникации / С. М. Кулаева // Межкультурная коммуникация и перевод. М., 2005. — С. 383−387.
- Куляскина, И.Ю. Аксиология: место в системе знания / И. Ю. Куляскина // Вестник Московского университета. Сер. 7, Философия. 2002, № 3. С. 90−98.
- Лобков, А.Е. Итальянское / А. Е. Лобков // Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. Н. Новгород: Деком, 2001. — С. 218−226.
- Лучинина, Е.Н. Лингвокультурологический анализ этнонимов в официальном дискурсе. Автореф. дисс.. канд. филол. наук: (10.02.19) / Е. Н. Лучинина. Тверь: 2005. — 16 с.
- Макарихина, О.А. Анализ и моделирование понятийной структуры терминов: Автореф. дисс.. канд. философских наук: (09.00.01) / О. А. Макарихина. Н. Новгород, 2007. — 24 с.
- Маковский, М.М. Этнонимия Англии в сравнительно-историческом освещении / М. М. Маковский // Этнонимы: Статьи на исторические темы. -М.: Наука, 1970. С. 223−241.
- Маршева, Л.И. Топонимические типы в русских народных говорах / Л. И. Маршева. М.: ПСТГУ, 2007. — 235 с.
- Межуев, Б.В. Конец эпохи политкорректности / Б. В. Межуев // Смысл. 2007, № 4. с. 36−40.
- Мишкевич, М.В. Семантика имени собственного / М. В. Мишкевич // Методика обучения иностранным языкам. 1988, № 3. С. 110−114.
- Никонов, В.А. География фамилий / В. А. Никонов. М.: Наука, 1988. -192 с.
- Никонов, В.А. Этнонимия / В. А. Никонов // Этнонимы. М.: Наука, 1970. -С. 5−33.
- Никулина, З.П. Региональные особенности оценочно-характеристических прозвищ / З. П. Никулина // Лексика и фразеология территорий позднего заселения. Кемерово, 1985.-С.111.
- Панин, В.В. Политическая корректность как культурно-поведенческая и языковая категория. Автореф. дисс.. канд. филол. наук: (10.02.20) / В. В. Панин. Тюмень, 2004. — 19 с.
- Почепцов, О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира / О. Г. Почепцов // Вопросы языкознания. 1990, № 6. С. 110−122.
- Растье, Ф. Интерпретирующая семантика / Ф. Растье. Н. Новгород: Деком, 2001.-368 с.
- Ретунская, М.С. Английская аксиологическая лексика / М. С. Ретунская. -Н. Новгород: Издательство Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского, 1996. 272 с.
- Руденко, Д.И. Имя в парадигмах философии языка / Д. И. Руденко. -Харьков: Основа, 1990.-299 с.
- Рыскулов, Т.М. На каком языке говорили саки? / Т. М. Рыскулов // Перекрёстки культур. Вып. 3: Государственность в Кыргызстане и Центральной Азии: история и перспективы. Режим доступа.: http ://siteistok.host.net.kg/CC/vol3/32−0 lryskulov. htm
- Садохин, А.П. «Свой чужой» в межкультурной коммуникации: подходы к изучению проблемы / А. П. Садохин // Вопросы культурологии. 2007, № З.-С. 15−19.
- Семко, С.А. Однокоренные синонимы в современном английском языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук: (10.02.04) / С. А. Семко. Горький, 1975.-39 с.
- Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. Пер. с англ. под ред. и с предисловием А. Е. Кибрика / Э. Сепир. М.: Прогресс, 1993.-656 с.
- Скребнев, Ю.М. Введение в коллоквиалистику / Ю. М. Скребнев. -Саратов, 1985.-210 с.
- Скребнев, Ю.М. Очерк теории стилистики / Ю. М. Скребнев. Горький, 1975.- 175 с.
- Соснин, А.В. Средства вербализации концепта «Лондон» в английском культурном пространстве: Дисс.. канд. филолог, наук: (10.02.04) / А. В. Соснин. Н. Новгород, 2007. — 201 с.
- Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания / Ю. С. Степанов. М.: Просвещение, 1975. -271 с.
- Суперанская, А.В. Общая теория имени собственного / А. В. Суперанская. -М.: Наука, 1973. 366 с.
- Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия. -М.: Наука, 1986. 144 с.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. -М.: Слово, 2000. 261 с.
- Токарев, Г. В. К вопросу о типологии культурных коннотаций / Г. В. Токарев // Филологические науки. 2003, № 3. С. 56−60.
- Уфаева, И.Ю. Л и 11 г во кул ьтурны й типаж Hispanic: Дисс.. канд. филолог, наук: (10.02.04) / И. Ю. Уфаева. Н. Новгород, 2008. — 166 с.
- Уфимцева, А.А. Исследовательские подходы и основные проблемы лингвистического изучения лексического значения / А. А. Уфимцева // Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. -М.: Просвещение, 1986. С. 5−35.
- Ухмылина, Е.В. Одинаковые топонимы (повторяющиеся названия населенных мест) Горьковской области / Е. В. Ухмылина // ОнПов. 4.1976.-С. 229−232.
- Хантингтон, С. Столкновение цивилизаций? / С. Хантингтон // Политология. -М.: Гардарики, 2000. С. 754−773.
- Цветкова, М.В. Английское / М. В. Цветкова // Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. Н. Новгород, 2001. — С. 158−182.
- Чагин, Г. Н. Пермь Великая в топонимических доказательствах / Г. Н. Чагин. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2004. — 100 с.
- Чебоксаров, Н.Н. Народы, расы, культуры / Н. Н. Чебоксаров, И. А. Чебоксарова. -М.: Наука, 1971. 256 с.
- Шамов, А.Н. Политическая корректность как культурно-поведенческая тенденция / А. Н. Шамов // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 25. Н. Новгород, 2007 .-С. 170−177.
- Шапошников, В.Н. Историческая этнонимика / В. Н. Шапошников. СПб: РГПУ им. А. И. Герцена, 1992.- 121 с.
- Этноним. 2007. Режим доступа.: http://www.w3c.org/TR/1999/REC-litml401−19 991 224/loose.dtd
- Япп, Н. Эти странные французы. Пер. с англ. И. А. Тогоевой / Н. Япп, М. Сиретт. М.: Эгмонт Россия Лтд., 1999. — 72 с.
- Andrews, E. Cultural Sensitivity and Political Correctness: The Linguistic Problem of Naming / E. Andrews // American Speech. 1996, Vol. 71, № 4. P. 389−404.
- Bennet, M.J. Basic concepts of intercultural communication / M.J. Bennet. -Yarmouth: Intercultural Press, 1998. 292 p.
- Bennet, M. Embodied Ethnocentrism and the Feeling of Culture. A Key to Training for Intercultural Competence / M. Bennet, I. Castiglioni // Handbookof Intercultural Training, 3ld Ed. London: Thousand Oaks, 2004. — P. 249 265.
- Bleifuss, J. A Politically Correct Lexicon / J. Bleifuss // In These Times. Режим доступа.:http://www.inthesetimes.com/article/3027/ajpoliticallyconectlexicon/
- Boas, F. Anthropology and modern life / F. Boas. N. Y.: Norton, 1928. — 276 P
- Covert, C. Hollywood finds gold in ethnic stereotypes / C. Covert // Minneapolis Star Tribune. 10.08.08.
- Demonym. -2006. Режим доступа.: http://en.wikipedia.org/wilci/Demonym
- Developing Cultural Awareness and Building Communication: Proceedings of 7th Annual NNELTA Conference. H. Новгород: Изд-во НГЛУ, 2001. — 80 с.
- Easthope, A. Englishness and National Culture / A. Easthope. Lnd: Routledge, 1999. — 256 p.
- Efron, D. Gesture, race and culture / D. Efron. The Hague: Mouton, 1972. -226 p.
- Ethnonym. // Wikipedia. 2006. Режим доступа.: http ://de. wikipedia. org/wiki/Ethnonym
- Fairchild, H.H.A. Chicano, Hispanic, or Mexican American: What’s in a name? / H.H.A. Fairchild // Hispanic Journal of Behavioral Sciences. 1981, № 3.-P. 191−198.
- Glottonym. 1996. Режим доступа.: http://glottonym.en.ogarnij.com
- Gold, D.L. Offspring of the English Verb babelize (with remarks on French, Hebrew, and Spanish) / D.L. Gold // Neophilologus 86. Kluwer Academic Publishers, 2002. — P. 455−466.
- Isais, E.E. Latinos Work to Change Stereotypes in Hollywood / E.E. Isais. -2003. Режим доступа.:http://www.epcc.edu/ftp/Homes/monicaw/borderlands/15latinoschangester eotypes. htm
- Jackson, L.A. Stereotypes, emotions, behavior, and overall attitudes toward Hispanics by Anglos / L.A. Jackson. 1995. Режим доступа.: http://www.jsri.msu.edu/RandS/researcli/irr/nTO.pdf
- Kay, P. What is the Sapir-Whorf Hypothesis? / P. Kay, W. Kempton // American Anthropologist. 1984. Vol. 86, № 1. P. 65−79.
- Languagegeek. 2003. Режим доступа.: http://www.languagehat.coin/archives/1 035.php
- Lehtonen, J. Cultural stereotypes as a projection of national self-consciousness / J. Lehtonen // Proceedings of the 9th Annual Intercultural and International Communication Conference. Miami: University of Miami, 1992.-P.144−146.
- Linguistic Zones of Earth. 2006. Режим доступа.: http://the-stewardship.org/research/zones.htm
- List of city nicknames. 2006. Режим доступа.: http://en.wikipedia. org/wiki/Listof cityn icknames
- List of country name etymologies. 2006. Режим доступа.: http://wwvv.aaaali.org/wiki/en/li/List%20of%20country%20name%20etymolog ies. htm
- Loffler, H. English Synonyms and How to Use Them / H. Loffler, L. Goldman. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1981. — 324 p.
- Lowie, R. The history of ethnological theory / R. Lowie. N. Y.: Norton, 1937.-309 p.
- Lyons, J. New Horizons in Linguistics / J. Lyons. Harmondsworth: Penguin, 1977. — 366 p.
- Maletzke, G. Interkulturelle Kommunilcation / G. Maletzke. Bonn: Westdeutscher Verlag, 1996. — 226 S.
- Maurer, D.W. Criminal monickers / D.W. Maurer, A.W. Futrell // American Speech. 1982, Vol. 57, № 4. P. 243−255.
- Mtihlmann, W.E. Geschichte der Anthropologic / W.E. Mtihlmann. Bonn: Athenaum Verlag, 1968. — 327 S.
- Oswalt Wendell, H. Other peoples, other customs: World ethnography and its history / H. Oswalt Wendell. N. Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1962. -430 p.
- Palmer, F.R. Semantics. A new outline / F.R. Palmer. Moscow: Vyssaja skola, 1982.-111 p.
- Priestly, J.B. The English / J.B. Priestly. Lnd.: Reprint Services Corp, 1973.-232 p.
- Qarluq. 2007. Режим доступа.: http://en.wikipedia.org/wiki/Qarluq
- Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture, and Personality / Ed. D.G. Mandelbaum. Los Angeles: University of California Press, 1983. -622 p.
- Shankle, G.E. American nicknames. Their origin and significance / G.E. Shankle. N. Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1975. — 524 p.
- Tan, B. Ethnic name-calling encourages hate / B. Tan // UCLA Daily Bruin Online. 2000. Режим доступа.:http://www.dailybruin.ucla.edu/db/issues/00/03.10/view.tan.html
- Terracciano, A. National Character Does Not Reflect Mean Personality Trait Levels in 49 Cultures / A. Terracciano et al. // Science. 2005, Vol. 310, № 5745-P. 96−100.
- Torres, J. Stereotypes persist in TV news / J. Torres // El sol del valle. -20.06.1999.
- Triandis, H. Frequency of contact and stereotyping / H. Triandis, V. Vassiliou// Journal of Personality and Social Psychology. 1967, № 7. P. 316 328.
- Troyan. 2001. Режим доступа.: http.//www.sacred-texts. com/neu/tai/tai26 .htm
- Ullmaim, S. The Principles of Semantics / S. Ullmann. Oxford: Jackson, Son & Co., 1957.-352 p.
- Various terms used for Germans. 2006. Режим доступа.: http://en.wikipedia.org/wiki/VarioustermsusedforGermans
- Wallerstiom, Th. Emerging Ethnonyms, Ethnicity and Archaeology. The Case of «Finns» in Northern Europe / Th. Wallerstrom. 2000. Режим доступа.: http://www.cr.nps.gov/seac/wallerstrom/wallerstToml .htm
- Zakiev, M.Z. Ethnic Roots of the Tatar People / M.Z. Zakiev // Collection of articles on problems of lingohistory- revival and development of the Tatar nation. Kazan, 1995. — P.12−37.
- Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 682 с.
- Новый Большой англо-русский словарь / Под ред. Ю. Д. Апресяна и др. М.: Русский язык, 2002. — 832 с.
- Русская философия: словарь / Под ред. М. А. Маслина. М.: Республика, 1995.-656 с.
- Рыбакин, А.И. Словарь английских фамилий / А. И. Рыбакин. М.: Русский язык, 1986. — 576 с.
- Садохин, А.П. Этнология. Учебный словарь / А. П. Садохин. М.: Гардаршси, 2002. — 208 с.
- Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. — 1562 p.
- Collins English Dictionary. HarperCollins Publishers, 2006. — 1888 p.
- Encyclopaedia Britannica 2006 Ultimate Reference Suite DVD.
- Franklyn, J.A. A Dictionary of Nicknames / J.A. Franlclyn. N. Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1963. — 132 p.
- Longman Dictionary of Contemporary English. Harlow: Longman Dictionaries, 1995. — 1668 p.
- Merriam-Webster's Collegiate Dictionary. Merriam-Webster, Incorporated, 2003.-1664 p.
- Microsoft® Encarta© 2006 DVD., Redmond, WA: Microsoft Corporation, 2005.
- The Pocket Oxford Dictionary of Current English / Compiled by F.G. Fowler, H.W. Fowler. Oxford: The Clarendon Press, 1946. — 1036 p.
- Webster’s New Collegiate Dictionary. Springfield: G. & C. Meiriam Co., 1956.- 1174 p.
- Источники иллюстративного материала
- Austen, J. Mansfield Park / J. Austen // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 699 p.
- Austen, J. Pride and Prejudice / J. Austen // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 564 p.
- Bellamy, E. Looking Backward: 2000−1887 / E. Bellamy // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 363 p.
- Blake, W. Songs of Innocence / W. Blake // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 38 p.
- Blake, W. The Poems / W. Blake // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 136 p.
- Boswell, J. Life of Johnson / J. Boswell. London: Oxford University Press, 1970. — 1492 p.
- Bronte, Ch. Jane Eyre / Ch. Bronte // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 826 p.
- Burns, R. Poems and Songs / R. Buns // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 141 p.
- Butler, S. Erewhon, or Over the Range / S. Butler // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 379 p.
- Butler, S. Hudibras / S. Butler// 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 475 p.
- Byron, G.G.L. Childe Harold’s Pilgrimage / G.G.L. Byron // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 479 p.
- Byron, G.G.L. Don Juan / G.G.L. Byron // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 1026 p.
- Carroll, L. Alice’s Adventures in Wonderland / L. Carroll // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 133 p.
- Congreve, W. The Way of the World / W. Congreve // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 166 p.
- Conrad, J. Heart of Darkness / J. Conrad // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 162 p.
- Conrad, J. Nostromo. A Tale of the Seaboard / J. Conrad // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 741 p.
- Defoe, D. The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe D. Defoe // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003.-481 p.
- Dickens, Ch. Great Expectations / Ch. Dickens // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 808 p.
- Dickens, Ch. Oliver Twist, or The Parish Boy’s Progress / Ch. Dickens // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 7361. P
- Doyle, A.C. The complete Sherlock Holmes / A.C. Doyle. N.Y.: Doubleday, 1953. -1323 p.
- Dryden, J. All for Love or, The World well lost. A Tragedy / J. Dryden // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 196 P
- Eliot, G. Middlemarch. A Study of Provincial Life / G. Eliot // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 1414 p.
- Fielding, J. The History of Tom Jones, a Foundling / J. Fielding // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 16 011. P
- Gaskell, E. Cranford and Other Tales / E. Gaskell // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 304 p.
- Gay, J. The Beggar’s Opera / J. Gay // 100 englische Klassiker, diejeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 145 p.
- Gissing, G.R. Born in Exile / G.R. Gissing // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 737 p.
- Godwin, W. Things as They Are, or The Adventures of Caleb Williams / W. Godwin // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 614 p.
- Hardy, Th. Jude the Obscure / Th. Hardy // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 692 p.
- Hardy, Th. Tess of the D’Urbervilles / Th. Hardy 11 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 695 p.
- Johnson, S. London. A Poem in Imitation of the Third Satire of Juvenal / S. Johnson // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 12 p.
- Keats, J. Poems / J. Keats // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. -Berlin: Directmedia, 2003. -415 p.
- Lawrence, D.H. Lady Chatterley’s Lover / D.H. Lawrence // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 537 p.
- Lawrence, D.H. Women in Love / D.H. Lawrence // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 845 p.
- Lear, E. A Book of Nonsense / E. Lear // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 46 p.
- Lewis, G.L. The Monk / G.L. Lewis // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 618 p.
- Mansfield, K. The Garden-Party / K. Mansfield // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 25 p.
- Melville, H. Billy Budd, Sailor / H. Melville // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 159 p.
- Melville, H. Moby-Dick or, The Whale / H. Melville // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 1006 p.
- Meredith, G. The Egoist. A Comedy in Narrative / G. Meredith // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 878 P
- Morris, W. News from Nowhere, or An Epoch of Rest / W. Morris // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 346 P
- Quincey, de Th. Confessions of an English Opium-Eater / Th. de Quincey // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. -431 p.
- Shelley, M.W. Frankenstein, or the Modern Prometheus / M.W. Shelley. -London: Oxford University Press, 1987. 239 p.
- Shelley, P.B. Queen Mab / P.B. Shelley // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 197 p.
- Sheridan, R.B. The Rivals / R.B. Sheridan // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 167 p.
- Smollett, T.G. The Adventures of Peregrine Pickle / T.G. Smollett // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 15 381. P
- Sterne, L. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman / L. Sterne // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. -987 p.
- Stevenson, R.L. Treasure Island / R.L. Stevenson // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 307 p.
- Stoker, B. Dracula / B. Stoker // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. -Berlin: Directmedia, 2003. 667 p.
- Swift, J. Travels into several remote Nations of the World. By Lemuel Gulliver / J. Swift // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 465 p.
- Synge, J.M. The Playboy of the Western World / J.M. Synge // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 186 p.
- Tennyson, A.L. The Poems, 1829−1868 / A.L. Tennyson // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 289 p.
- Thackeray, W.M. Vanity Fair, or A Novel without a Hero / W.M. Thackeray // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. -1330 p.
- The Riverside Shakespeare / Ed. by Evans G.B. Boston: Houghton Mifflin, 1974. — 1902 p.
- Voynich, E.L. The Gadfly / E.L. Voynich. Moscow: Progress Publishers, 1964. — 344 p.
- Wilde, O. The Picture of Dorian Gray / O. Wilde // 100 englische Klassiker, die jeder haben muss. Berlin: Directmedia, 2003. — 366 p.
- Wodehouse, P.G. Leave It to Psmith / P.G. Wodehouse. N. Y.: Vintage Books, 2005.-328 p.