Общий американский сленг: Состав, деривация и функция.
Лингвокультурологический аспект
Диссертация
Вопросы соотношения языка и культуры являются составляющей частью более глобального аспекта «язык и общество». Социолингвистический анализ языковых вопросов многонационального общества даёт возможность выявить этнические истоки социальных импликаций лингвокультурного сообщества. Изучение общего американского сленга представляется особенно интересным и перспективным в лингвокульту-рологическом… Читать ещё >
Список литературы
- Аверьянова Н.Е. К определению понятия культурно-окрашеннойлексики // Языковая норма и вариативность. Днепропетровск, 1981.-С. 10−19.
- Агеева Р.А. Язык и этнос // Язык и культура. Сб. обзоров. М.:
- ИНИОН АН СССР, 1987. С. 59−83.
- Азнаурова Э.С. Слово как объект лингвистической стилистики:
- Дис. докт. филол. наук. М., 1974. — 48 с.
- Алексеев А.Я. Стилистическая информация языкового знака // Филолог. науки, 1982, № 1. С. 50−55.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: ЛГУ, 1963.207 с.
- Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. -М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1956.-218 с.
- Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова (лексикографический аспект) // Избранные труды, т. И: Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-С. 156−177.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика // Избранные труды, т. I. М.:
- Школа «Языки русской культуры», 1995. 472 с.
- Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций //1. Там же, т.И. С. 453−465.
- Арабаджян М.А. Социальная дифференциация субстандартной фразеологии американского варианта современного английского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1990. — 24 с.
- Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. М.: Высш. школа, 1977.-240 с.
- Арнольдов А.И. Введение в культурологию. М.: Народная Академ. культуры и общения, человеческих ценностей, 1993. 352 с.
- Артемова А.Ф. К вопросу об эмоциональности сленга // Проблемысинхрон, и диахрон. описания герман. языков. Пятигорск, 1979. -С. 10−18.
- Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры.
- М.:Прогресс, 1990. С. 5−32.
- Арутюнова Н.Д. Языковая метафора /синтаксис и лексика // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979.- С.143−173.
- Аршавская Е.А. Речевой этикет современных американцев США (наматериале приветствий) // Национально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1985. — С. 268−277.
- Ахманова О.С. Дихотомия «язык-диалект» в свете проблем современного билингвизма // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1972.-С. 98−102.
- Ахрас А.С. Просторечная лексика и проблемы ее перевода (на матер. английского и русского языков): Дис. канд. филол. наук. Пятигорск, 1993. — 142 с.
- Бабкин A.M. Идиоматика (фразеология) в языке и словаре // Современная русская лексикография 1977. Л.: Наука, 1979. — С. 4−19.
- Балишин С.И. Медицинская стилистически сниженная лексика современного английского языка и способы ее образования: Автореф. дис. канд. филол. наук. Калинин, 1983. — 15 с.
- Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.:
- Из-во иностран. лит-ры, 1955. 416 с.
- Балли Ш. Француская стилистика. М.: Из-во иностран. лит-ры, 1961.-394 с.
- Баранникова Л.И. Просторечие как особый социальный компонентязыка // Язык и общество, вып. 3. Саратов: Саратовск. ГУ, 1974. -С. 3−22.
- Вельская М.А. Функционирование морфемы -fest в современноманглийском языке США // Вопросы филологии и методики преподавания иностран. языков. Челябинск: Челябинск, политехнич. ин-т. Сб. науч. тр. № 85, ч. П, 1970. — С. 3−14.
- Бельчиков Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики//Язык: система и функционирование. М.: Наука, 1988. — С.30−35.
- Бельчиков Ю.А. Проблемы соотношения языка и культуры в русскойфилологической традиции //Вестник Моск. ун-та. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 1998, № 2. С. 95−106.
- Беляева Т.М., Хомяков В. А. Нестандартная лексика английскогоязыка. Л.: Изд-во Ленинградск. ун-та, 1985. — 136 с.
- Беляева Т.М., Хомяков В. А. О варьировании норм в разговорной речи современного английского языка // Вариативность как свойство языковой системы. Ч. I. М., 1982. — С. 34−36.
- Беляева Т.М., Хомяков В. А. Суффиксальное словообразование вамериканском просторечии // Системное описание лексики германских языков. Межвуз. сб., Вып. 4. — Л., 1981. — С. 45−50.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. — 447 с.
- Беркнер С.С. Язык молодых американцев // Культура и мир: Восток
- Запад: Тез. докл. уч-ков междунар. науч. конф. (19−22 сент. 1995) -Нижний Новгород, 1995.- С. 4−6.
- Беркнер С.С., Ильинская С. В. Язык молодых американцев в художественной прозе США XX века // Коммуникативные и прагматические компоненты в лингвистических исследованиях: Сб. науч. тр. Воронеж, 1995.-С. 3−7.
- Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. — 606 с.
- Блэк М. Лингвистическая относительность (Теоретические воззрения
- Бенджамина Ли Уорфа) // Новое в лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. — Вып. I. — С. 199−212.
- Богина Ш. А. Иммигрантское население США. М.: Наука, 1976. -274 с.
- Богомолова Н.Н., Стефаненко Т. Г. Образы американца и советскогочеловека в восприятии московских студентов и на страницах молодежной прессы // Вестн. Московск. ун-та. Психология. Сер. 14. -1991,№ 3.-С. 3−11.
- Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по языкознанию. М.:
- Изд-во АН СССР, 1963. Т.1 — 384 с. Т.2 — 388 с.
- Бондарко А.В. К вопросу о функциях в грамматике // Изв. АН СССР.
- Сер. лит-ры и яз., 1992, т. 51, № 4. С. 14−26.
- Борисов В.В. Аббревиация и акронимия. М.: Воениздат, — 1972.320 с.
- Брагина А.А. Неологизмы и закон аналогии // Вестн. Моск. ун-та. Серия X, Филология, 1970, № 4. С. 72−78.
- Брутян Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван, 1976. — С. 11−23.
- Будагов Р.А. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка? // Вопр. языкознания, 1972, № 1. С. 27−36.
- Будагов Р.А. Что такое общественная природа языка? // Вопр. языкознания, 1975, № 3. С. 3−26.
- Булдаков В.А. Стилистически сниженная фразеология и методы ееидентификации (на матер, современ. немецк. языка): Дис. канд.филол. наук. Калинин, 1981. — 179 с.
- Вайнрайх У. Языковые контакты. Киев: Вища школа, 1979. — 263 с.
- Вальденфельс Б. Своя культура и чужая культура. Парадокс науки очужом" // Логос, 1994, № 6.
- Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. М.: Соцэкгиз, 1937.-410 с.
- Веденина Л.Г. Культуроносная функция языка: актуальная проблематика, методы исследования, роль и место в системе гуманитарного обучения // Теория и практика лингвистич. описания разговор, речи: Тез. докладов. Нижний Новгород, 1994. — С. 28−29.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М.:
- Языки русской культуры, 1999. 780 с.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996.-416 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теорияслова. М.: Русск. язык, 1980. — 320 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. О национальной семантике слова, обусловленной его внешней формой // История русского языка и стилистика. Калинин, 1985. — С. 24−39.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М.: Русск. язык, 1990.-269 с.
- Вильмс Л.Е. Лингвокультурологическая специфика понятия «любовь» (на матер, немецкого и русск. языков): Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1997. — 24 с.
- Вилюман В.Г. О способах образования слов сленга в современноманглийском языке // Учен, записки ЛГПИ.- Л., 1955, т. 3. С. 137 139.
- Винер Н. Кибернетика и общество. М., 1958. — 320 с.
- Виноградов В.А. Идиолект // Лингвистический энциклопедическийсловарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 171.
- Виноградов В.В. Русский язык. М.: Учпедгиз, 1972. — 639 с.
- Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М.: Гослитиздат, 1941. — 620 с.
- Виноградов М.Ф. Культурный компонент в определении значенияслова в толковом словаре // Лингвострановедческое описание лексики английского языка. М.: Высш. школа, 1983. — С. 17−28.
- Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. — 237 с.
- Винокуров A.M. Словообразование в периферийных слоях лексикисовременного английского языка // Вопр. языкознания, 1983, № 2. -С. 102−109.
- Винокуров A.M. Субстандартная суффикация в английском языке
- США: Автореф. дис. канд. филол. наук. Калинин, 1981. — 16 с.
- Волохов Ю.К. Словарные заимствования, пополнившие английскуюлексику в XX веке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1974. — 20 с.
- Волошин Ю.К. Американское просторечие и заимствование // Синтактика. Семантика. Прагматика / Межвуз. международ, сбор. науч. трудов. Патры — Краснодар: КубГУ, 1996. — С. 86−91.
- Волошин Ю.К. Динамика заимствований // Языковая ситуация в соврем. мире: Междисциплинарный анализ глобальной и региональной проблематики / Тез. I Международ, конгресса 11−14 сент. 1996 г. Часть I. — Пятигорск, 1996. — С. 105−106.
- Волошин Ю.К. Заимствования в американском сленге (на материалеидиш) // Вопросы семантического синтаксиса английского языка: Сбор. науч. тр. ПГПИИЯ, 1979. С. 125−130.
- Волошин Ю.К. Идиш в американском английском // Актуальные вопросы английской филологии. Пятигорск, 1997. — С. 26−31.
- Воробьев В.В. Культурологическая парадигма русского языка.
- Теория описания языка и культуры во взаимодействии. М.: ИРЯ им. А. С. Пушкина, 1994. — 76 с.
- Воробьев В.В. Лингвокультурема как единица поля // Русск. язык зарубежом, 1994, № 4. С. 75−82.
- Воробьев В.В. Лингвокультурологическая парадигма личности. М.:1. Изд-во РУДН, 1996. 170 с.
- Воробьев В.В. Лингвокультурология (Теория и методы). М.: Изд-во1. РУДН, 1997.-331 с.
- Гак В. Г. Лексическое значение слова // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 261−263.
- Гак В. Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора вязыке и тексте. М.: Наука, 1988. — С. 11−26.
- Гак В. Г. Фразеорефлексы в этнокультурном аспекте // Филологические науки, 1995, № 4. С. 47−55.
- Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М.: Высш. школа, 1974.-175 с.
- Гальперин И.Р. О термине «сленг» // Вопр. языкознания, 1956, № 6.1. С. 107−114.
- Гальперин И.Р. Принципы сопоставления Большого англо-русскогословаря // Филологические науки, 1969, № 5. С. 102−113.
- Гальперин И.Р., Черкасская Е. Б. Лексикология английского языка.1. М, 1956.-298 с.
- ГачевГ.Д. Национальные образы мира. Общие вопросы. М.: Сов. писатель, 1988. — 447с.
- Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Америка в сравнении с Россией и славянством. М.: Раритет, 1997. — 680 с.
- Говердовский В.И. Диалектика коннотации и денотации (Взаимодействие эмоционального и рационального в лексике) // Вопр. языкознания, 1985, № 2. С. 71−79.
- Говердовский В.И. История понятия коннотации//Филологич. науки, 1979,№ 2.-С. 83−86.
- Говердовский В.И. Опыт функционально-типологического описанияконнотации: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1977. — 20 с.
- Л.: Просвещение, 1971. 270 с.
- Грановская Л. О гебраизмах и идишизмах в русском языке // Вестн.
- Еврейского ун-та в Москве. 1995, № 2. — С. 188−200.
- Графова Т.А. Роль эмотивной коннотации в семантике слова: Дис.канд. филол. наук. М., 1987. — 20 с.
- Грейдина Н.Л. Основы системной концепции коммуникативнокультурного взаимодействия (теоретико-экспериментальное исследование): Автореф. дис. д-ра филол. наук. Краснодар, 1999. -32с.
- Гридин В.Н. Психолингвистические функции эмоциональноэкспрессивной лексики: Дис. канд. филол. наук. М., 1976. -162с.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-397 с.
- Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985.451 с.
- Гуревич П.С. Философия культуры. М.: Аспект Пресс, 1994.317с.
- Гусева Т.А. Просторечная суффиксальная номинация (на материалепроизводных имен существительных американского просторечия): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1983. 16 с.
- Девкин В.Д. Немецкая разговорная лексика. М.: МГПИ, 1973. — 344с.
- Демусяк М.А. Принцип аналогии в современном английском именном суффиксальном словообразовании: Автореф. дис. канд. фи-лол. наук. -М., 1982. 15 с.
- Дешериев Ю.Д. Введение // Взаимоотношение развития национальных языков и национальных культур. М.: Наука, 1980. — С. 6−25.
- Дмитриева О.А. Культурно-языковые характеристики пословиц иафоризмов (на материале французского и русского языков): Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1997. — 16 с.
- Доборович В.А. Системный характер культурно-исторических компонентов лексического значения слова (на матер, лексики граж-данск. и воен. администрации Великобритании): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1984. — 20 с.
- Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопр. языкознания, 1997, № 6. С. 37−48- 1998, № 6. — С. 48−57.
- Добрынин С.В. Американское просторечие в функционально-семантическом аспекте (на матер, существительных наименований лица): Автореф. дис. канд. филол. наук. — Одесса, 1991. — 16 с.
- Емельянов Ю.Н. Введение в культурологию. СПб.: 1992. — 265 с.
- Ерасов Б.С. Социальная культурология. -М.: Аспект Пресс, 1997. -Ч. I. 384 с.-Ч. И.-240 с.
- Жельвис В.И. Психолингвистическая интерпретация инвективного воздействия: Автореф. дис. д-ра филол. наук. -М., 1992. 51с.
- Жельвис В.И. Эмотивный аспект речи. Психолингвистическая интерпретация речеввого воздействия. Учебное пособие. Ярославль: Изд-во Ярославского госпединститута, 1990. — 81 с.
- Жлуктенко Ю.А. Лингвистические аспекты двуязычия. Киев: Вища школа, 1974. — 176 с.
- Завгороднев Ю.А. Скандинавизмы в словарном составе английского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1981. — 24с.
- Зеликов М.В. Функционирование и происхождение эллиптических моделей: Автореф. дис. д-ра филол. наук. СПб., 1999. — 34 с.
- Золотаревская И А. Индейцы коренное население США // Национальные процессы в США. — М.: Наука, 1973. — С. 96−157.
- Зыкова Г. Н. Дифференциальные признаки современных английских коллоквиализмов-существительных: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1983.- 16 с.
- Ш. Иванова Е. В. Сопоставительный анализ моделей. словосложения в стандартной и нестандартной лексике современного английского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. — Л., 1983. 16 с.
- Иорданская JI.H., Мельчук И. А. Коннотация в лингвистической семантике // Wiener Slawistischer Almanach, 1980, Band 6.
- ИЗ. История США: в 4 тт. Т. I. — М.: Наука, 1983. — 687 с.
- Каган М.С. Философия культуры. СПб.: 1996.
- Казаева Н.Н. Английская субколлоквиальная лексика: Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1983. — 18 с.
- Казак Е.А. Заимствованная лексика как отражение культурных взаимодействий // Язык и культура. Сб. обзоров. М. ИНИОН АН СССР, 1987.-С. 164−173.
- Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ Волгоград -Архангельск: Перемена, 1996. — С. 3−16.
- Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: ИЯ РАН, 1992. -330с.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-264 с.
- Каращук П.М. Роль семантических факторов в образовании сложных глаголов в английском языке // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. Вып. 6. — Владивосток, 1978.-С. 60−64.
- Карлинский А.Е. Основы теории взаимодействия языков и проблема интерференции: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Киев, 1980. -48 с.
- Карлинский А.Е. Основы теории взаимодействия языков. Алма-Ата: Гылым, 1990.- 181 с.
- Карлинский А.Е. Проблемы теории языковых контактов // Языковые контакты и интерференция. Алма-Ата, Казах. ГУ, 1984- С. З-13.
- Кармин А.С. Основы культурологии: морфология культуры. СПб.: Лань, 1997.-512 с.
- Клоков В.Т. Особенности лингвокультурологического состояния франкоязычной коммуникативной среды в странах тропической Африки: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Саратов, 1994. — 33 с.
- Кобозева И.М. Немец, англичанин, француз и русский: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотаций этнонимов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология, 1995, № 3. С. 102−116.
- Ковшова М.Л. Культурно-национальная специфика фразеологической единицы: когнитивные аспекты: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1996.-22 с.
- Кодухов В.И. Логические и культурно-исторические компоненты значения слов // Теоретические проблемы семантики и ее отражения в одноязычных словарях. Кишинев: Штиинца, 1982. — С. 6−12.
- Колесов В.В. Отражение русского менталитета в слове // Человек в зеркале наук / Труды методологич. семинара «Человек». Л., 1991. -С. 106−124.
- Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во МГУ, 1969. — 190 с.
- Ш. Комлев Н. Г. О культурном компоненте лексического значения // Вестн. Моск. ун-та. Серия 9. Филология, 1966, № 5. С. 43−50.
- Комолова З.П. К вопросу о морфемах со словарной пометой combining form // Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку. Вып. 6. — Владивосток, 1978. — С. 65−69.
- Коровушкин В.П. Сокращения в англоязычном военном жаргоне: Автореф дис. канд. филол. наук. JL, 1987. — 20с.
- Коровушкин В.П., Иванова Т. А. Метафора и метонимия в английской экспрессивной лексике (семантико-дериватологический аспект) // Некоторые проблемы синхрон, и диахрон. описания языков: Межвуз. сб. науч. тр. Пятигорск, 1998. — С. 117−124.
- Коротких Ю.Г. Коллоквиализмы заимствование в современном немецком языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 1974. -26с.
- Коротких Ю.Г. Лексические заимствования в современном немецком языке. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1980. — 108 с.
- Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике, вып. III. -М.: Прогресс, 1963. С. 143−343.
- Косман Л.С. Проблемы связи языка и культуры // Вестн. истории и мировой культуры, 1959, № 3. С. 147−153.
- Кочетков А.Н. Аналитические эквиваленты глаголов в английской разговорной речи: Автореф. дис.канд. филол. наук. Одесса, 1983.-23 с.
- Кочетова Л.А. Лингвокультурные характеристики английского рекламного дискурса: Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1999.- 19 с.
- Кошель Г. Г. Оценочные предикатные номинации в современном английском языке (на материале дерогативных наименований лица): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1980. 19 с.
- Крысин Л.П. Социальный компонент в семантике языковых единиц // Русск. яз. в школе, 1983, № 3. С. 78−84.
- Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология — когнитивная наука // Вопр. языкознания, 1994. № 4.-С. 34−47.
- Кубрякова Е.С. Словообразование // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М.: Наука, 1972. — С. 344−393.
- Кубрякова Е.С. Словообразование как особый вид речевой деятельности // Словообразование и фразообразование: Тез. докл. науч. конференц. -М., 1979. С. 74−76.
- Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. -78с.
- Кузнецов A.M. Национально-культурное своеобразие слова // Язык и культура: Сб. обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1987. — С. 141 163.
- Кузьмич И.В. Звукообразовательная лексика американского сленга: фоносемантический анализ: Автореф. дис. канд. филол. наук. -СПб., 1993.-16 с.
- Кукушкина Е.И. Познание, язык, культура. М.: Изд-во МГУ, 1984. -264 с.
- Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М.: Международ, отношения, 1972. — 288 с.
- Ладо Р. Лингвистика поверх границ культур // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV. Контрастивная лингвистика. — М.: Прогресс, 1989.-С. 32−62.
- Лазарева Б.Т. К вопросу о фразеологии американского сленга // Исследования по романо-германскому языкознанию. Вып. I. — Волг гоград: ВПИ, 1969. — С. 41−48.
- Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978.-543 с.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 387−415.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и проблемы социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. — С. 126−170.
- Ланчиков В.К. Коммуникативный статус субстандартной лексики: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1992. -21 с.
- Лапшина М.Н. Имена лица в американском просторечии (опыт семантического и социолингвистического описания): Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1985. 16 с.
- Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М.: Просвещение, 1977. — 224 с.
- Леонтьев А.А. Личность, культура, язык // Философия сознания в XX веке: проблемы и решения. Иваново, 1994. — С. 161−168.
- Литвинов В.П. Культурный шлейф языкового значения // Этнос. Культура. Перевод: Тез. докл. участн. Всеросс. науч. конференц. -Пятигорск: ПГЛУ, 1996. С. 21−22.
- Лихачев Д.С. О национальном характере русских // Вопр. философии, 1990,№ 4.-С. 3−6.
- Логический анализ языка. Культурные концепты.- М.: Наука, 1991. -204 с.
- Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре . СПб.: Искусство СПБ, 1994.-413 с.
- Лотман Ю.М. Культура как коллективный интеллект и проблемаискусственного разума. М.: Знание, 1977. — 196 с.
- Лошманова Л.Т. Жаргонизированная лексика в бытовой речи молодежи 50−60-х годов: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1975. -21 с.
- Макаев Э.А. Вопросы именного склонения в древних германских языках // Труды ИЯ АН СССР, т. IX, 1959.
- Маковский М.М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология). -М.: Высш. школа, 1982. 135 с.
- Маковский М.М. Взаимодействие ареальных вариантов «сленга» и их соотношение с языковым «стандартом» // Вопр. языкознания, 1963,№ 5.-С. 21−30.
- Маковский М.М. «Картина мира» и миры образов: лингвокультуро-логические этюды // Вопр. языкознания, 1992, № 6. С. 15−28.
- Маковский М.М. Системность и асистемность в языке. М.: Наука, 1980.-210 с.
- Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. Образ мира и миры образов. М.: Владос, 1996.-416 с.
- Маковский М.М. Удивительный мир слов и значений. Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. М.: Наука, 1989, — 200 с.
- Маковский М.М. У истоков человеческого языка. М.: Высш. школа, 1995.- 159 с.
- Маковский М.М. Язык миф — культура. Символы жизни и жизнь символов // Вопр. языкознания, 1997, № 1. — С. 73−95.
- Маковский М.М. Языковая сущность современного английского «сленга» // Иностр. яз. в школе, 1962,*№ 4. С. 102−112.
- Маковский М.М. Языковой механизм лексико-семантического заимствования // Иностран. яз. в школе, 1970, № 3. С. 11−19.
- Малыгин В.Т. От страноведения к лингвокультуроведению // Культура и мир: Восток-Запад (Тез. докл. участи, международ, науч. конферен. 19−22 сент. 1995). -Нижн. Новгород, 1995. С. 222.
- Малькова Т.П. Культура как система // Культурология. М.: Знание, 1993.-С. 26−46.
- Марковича И.Ю. Влияние национальной специфики языка и культуры на процесс межкультурного общения // Речевое общение: проблемы и перспективы. Сборник обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1983.-С. 187−212.
- Мартине А. Основы лингвистики // Новое в лингвистике, вып. III. -М.: Изд-во иностр. лит., 1963. С. 366−566.
- Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997.-207 с.
- Маслова В.А. К построению психолингвистической модели коннотации // Вопр. языкознания, 1989, № 1. С. 108−120.
- Маслова В.А. Экспериментальное изучение национально-культурной специфики внешних и внутренних качеств человека // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. — С. 34−47.
- Медвидь О.С. Просторечие английского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1975. — 20 с.
- Меркулова Э.Н. Прагматический аспект субколлоквиальных оценочных номинаций: Автореф. дис. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1995. — 16 с.
- Метафора в языке и тексте / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1988. -176 с.
- Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка. -М.: Наука, 1976.-245 с.
- Миллер А.А. Основные пути формирования лексики сленга // Иностранный язык. Вып. 6. — Алма-Ата, 1971. — С. 45−59.
- Миллер А.А. Стилистически сниженная лексика и ее отражение вдвуязычных словарях: Автореф. дис. канд. филол. наук, Алма-Ата, 1972.-38 с.
- Моисеева Е.А. Рифмующийся сленг в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. JL, 1988. — 16 с.
- Моль А. Социодинамика культуры. М.: Прогресс, 1973. — 406 с.
- Морковин В.В. Антропоцентрический VERSUS лингеоцентрический подход к лексикографированию // Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре, М: 1988. — С. 131 136.
- Мурадян А.Ю. Словослияние в современном английском языке: Специфика, динамика, теория: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Л., 1978.-15 с.
- Мурзин Л.Н. Язык, текст, культура // Человек Текст — Культура /под ред. Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. — Екатеринбург: ИРРО. 1994.-С. 160−169.
- Найда Е.А. Анализ значения и составление словарей // Новое в лингвистике, вып. 2. М.: Изд-во иностран. лит., 1962. — С. 45−71.
- Национально-культуоная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977.-352 с.
- Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. -М.: Наука, 1993.-220 с.
- Никитина Ф.А. Влияние аналогии на словообразование. Киев: Изд-во Киеве, ун-та, 1973. — 198 с.
- Новикова И.А. Некоторые виды фразеологических единиц со структурой предложения: Автореф. дис. канд.филол. наук. М., 1972. -21 с.
- Новое в лингвистике. Вып. 6. Языковые контакты. М.: Прогресс, 1972.-535 с.
- Нырко А.И. Рифмованная субституция в английском просторечии:
- Автореф. дис. канд. филол. наук. Пятигорск, 1999. — 16 с.
- Овденко А.В. Аффиксация один из продуктивных способов словообразования в американском сленге XX столетия // Вест. Харь-ковск. ун-та, 1976, № 141. Иностр. яз. — Вып. 9. — С. 79−83.
- Овденко А.В. Образование современного американского общего сленга путем конверсии // Вестн. Харьковск. ун-та, 1977, № 159. Иностр. яз., вып. 10. С. 74−77.
- Овденко А.В. Специфика полисемии и омонимии разностилевых слов (На материале американского сленга XX века): Автореф. дис. канд. филол. наук. Калинин, 1973. — 22 с.
- Овденко А.В., Дегтяренко Г. И. К вопросу о фразеологических единицах в американском сленге // Вестн. Харьковск. ун-та, 1981, № 220.-С. 58−62.
- Омельченко Л.Ф. Продуктивные типы сложных слов в современном английском языке. Киев: Вища школа, 1981. — 144 с.
- Орлова Э.А. Динамика культуры и целеполагающая активность человека // Морфология культуры. Структура и динамика. М.: Наука, 1944.-С. 8−73.
- Палий С.П. Структурно-маркированные образования в американском просторечии: Автореф. дис. канд. филол. наук Пятигорск, 1999.-16 с.
- Пауль Г. Принципы истории языка.-М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960.-500 с.
- Пелипенко А.А., Яковенко И. Г. Культура как система. М.: Языки русской культуры, 1998. — 376 с.
- Перминов В.О. Глагольная метафора в американском просторечии: Дис. канд. филол. наук. Л., 1987. — 147 с.
- Петру Э.А. Социопрагматические и структурно-семантические особенности экспрессивной коллоквиальной лексики (на матер, сложных существительных): Автореф. дис. канд. филол. наук. Пятигорск, 1993. -16 с.
- Подсушный В.П. Лексические заимствования в английском экспрессивном просторечии США: Дис. .канд. филол. наук. Л., 1990.- 216 с.
- Полякова Т.А. Испанские заимствования в английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1980. 13 с.
- Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Отв. ред. Б. А. Серебренников. -М: Наука, 1988. С. 8−69.
- Постовалова В.И. Язык и человек в лингвистической концепции В. Гумбольдта // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987.-С. 51−58.
- Потебня А.А. Из записок по теории словесности. Харьков, 1905. -320 с.
- Проблемы языковой вариативности / Отв. ред. A.M. Кузнецов. Сб. обзор. — М.: ИНИОН АН СССР, 1990. — 189 с.
- Прошин А.В. Стилистически сниженная фразеология в аспектах статики и динамики: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1975. -20с.
- Радченко О.А. Язык как миросозидание. Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства, т. I, 2. -М.: Метатекст, 1997.
- Ретунская М.С. Английская аксиологическая лексика. Нижний Новгород: Изд-во Нижегородск. ун-та, 1996. — 272 с.
- Ретунская М.С. Английская аксиологическая лексика: Дис. докт. филол. наук. Л., 1998. — 440 с.
- Ретунская М.С. Проблема социальной оценки слова // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Межвуз. сб. науч. тр. Горький, 1984. — С. 48−56.
- Ричарде А. Философия риторики // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990.-С. 44−67.
- Рогов С.М. Американская еврейская община и Израиль // США. ЭПИ. 1978, № 8. — С. 57−69.
- Рожанский М. Ментальность: Опыт словаря нового мышления. -М.: Наука, 1989.-490 с.
- Розенцвейг В.Ю. Проблемы языковой интерференции: Автореф. дис. докт. филол. наук. Киев, 1975. — 50 с.
- Розенцвейг В.Ю. Языковые контакты. JL: Наука, 1972. — 78 с.
- Розина Р.И. Социальная маркированность слова в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1977. 16с.
- Ромашко С.А. Культура, структура коммуникации и языковое сознание // Язык и культура: Сборник обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1987.-С. 37−58.
- Румлянский М.П. Коннотация слова и словосочетания: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1977. -23 с.
- Русская разговорная речь. -М.: Наука, 1973- 1981- 1983.
- Рябова К.М. Коллоквиальная лексика современного английского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Одесса, 1980. — 18 с.
- Секирин В.П. Заимствования в английском языке. Киев: Изд-во Киевск. ун-та, 1964. — 150 с.
- Семерикова З.В. Некоторые наблюдения над новейшими французскими заимствованиями в современном английском языке // Иностранные языки в высшей школе. М., 1979. — Вып. 14.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, Универс, 1993. — 656 с.
- Сепир Э. Язык, раса и культура // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, Универс, 1993. — С. 185−194.
- Сидоренко Т.К. Ономасиологические и структурные характеристики американской просторечной лексической синомии (на материале качественной оценки лица): Дне. канд. филол. наук. Пятигорск, 1985.- 158 с.
- Сизенко С.С. Проблемы функционирования локально-маркированной лексики и фразеологии юга США (вторая половина XIX первая половина XX вв.): Автореф. дис. .канд. филол. наук. -Киев, 1987.-21 с.
- Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1985. — 209 с.
- Скребнева Т.Г. Субколлоквиальные синтаксические структуры современного английского языка (американский вариант): Автореф. дис. канд. филол. наук. Пятигорск, 1987. — 16 с.
- Слюсарева Н.А. Функции языка // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 564−565.
- Смирницкий А.И. К вопросу о слове // Вопросы теории и истории языка.-М., 1952.-С. 187−210.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956. — 260 с.
- Смирнова О.В. История становления англоязычной просторечной лексикографии (XV-XX вв.): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Л, 1986.-17 с.
- Снитко Т.Н. Предельные понятия в западной и восточной лингво-культурах. Пятигорск, 1999. — 156 с.
- Солнцев В.М. Вариативность // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 80−81.
- Солнцев В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы // Вопр. языкознания, 1984, № 2. С. 10−17.
- Солодуб Ю.П. Национальная специфика и универсальные свойства фразеологии как объекта лингвистического исследования // Фило-логич. науки, 1990, № 6. С. 55−56.
- Сорокин Ю.А. Текст и культуремы // Вариантность как свойство языковой системы. М., 1982, ч. 2. — С. 73−76.
- Сорокин Ю.А., Марковина И. Ю. Понятие «чужой» в языковом и культурном контексте // Язык: этнокультурный и прагматический аспекты: Сб. науч. тр. Днепропетровск: Изд-во Днепропетр. ун-та, 1988.-С. 4−10.
- Сорокина Л.Н. Ситуация, процесс и результаты заимствования в лексике // Иностранные языки в высшей школе. М., 1979. -Вып. 14. — С. 97−105.
- Сошникова В.П. Коллоквиальные компаративные ФЕ в семантическом аспекте // Теория и практика лингвистические описания разговорной речи. Горький, 1980. — С. 126−133.
- Спицпина Н.А. Имя прилагательное в американском просторечии: Автореф. дис. канд. филол. наук. Д., 1990. — 16 с.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М.: Языки русской культуры, 1997. — 824 с.
- Судзиловский Г. А. К вопросу о «сленге» в английской военной лексике: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1954. -24 с.
- Судзиловский Г. А. Сленг что это такое? Английская просторечная лексика. Англо-русский словарь военного сленга. — М.: Воениздат, 1973.- 182 с.
- Суродина Н.Р. Лингвокультурологическое поле концепта «пустота»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1999. — 20 с.
- Тарасов Е.Ф. Язык и культура: методологические проблемы // Язык и культура: Сборник обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1987. — С. 27−36.
- Тарланов З.К. Язык и культура. Петрозаводск, 1984. — 104 с.
- Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время. Петрозаводск: ПТУ, 1993. -222 с.
- Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (Виды наименований). -М.: Наука, 1977. С. 129−221.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. — 143 с.
- Телия В.Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов // Славянское языкознание. М., 1993. — С. 32−45.
- Телия В.Н. Культурологический компонент фразеологии (к проблеме культурно-национального миропонимания) // Язык и культура. Вторая международ, конференц. Материалы. Киев, 1993. С. 17−19.
- Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988.-С. 26−52.
- Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. -М.: Наука, 1988.-С. 79−93.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.-288 с.
- Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — 512 с.
- Тимошенко Т.Р. Телескопия в словообразовательной системе современного английского языка: Дис. канд. филол. наук. Киев, 1975.- 186 с.
- Токвиль А. де. Демократия в Америке. М.: Прогресс, 1992. — 559с.
- Толстой Н.И. Из опыта типологического исследования славянского словарного состава // Вопр. языкознания, 1963, № 1.- С. 21−34.
- Толстой Н.И. О предмете этнолингвистики и ее роли в изучении языка и этноса // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Язык и этнос. Д.: Наука, 1983. — С. 45−61.
- Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Наука, 1995. — 320 с.
- Томахин Г. Д. Америка через американизмы. М.: Высш. школа, 1982.-256 с.
- Томахин Г. Д. Лексика с культурным компонентом значения // Иностр. яз. в школе, 1980, № 6. С. 48−55.
- Томахин Г. Д. Лингвострановедение на современном этапе: проблемы и задачи // Социальная стратификация языка: Матер, межвуз. конф. Пятигорск, 1989. — С. 60−63.
- Томахин Г. Д. Реалии в языке и культуре // Иностр. яз. в школе, 1997, № 3.-С. 13−18.
- Томахин Г. Д. Теоретические основы лингвострановедения (на матер. лексич. американизмов англ. языка): Дис. д-ра филол. наук. -М., 1984.-486 с.
- Топоров В.Н. Об одном из парадоксов движения // Концепт движения в культуре и языке. М.: Наука, 1996.- С. 38−54.
- Топоров В.Н. Числа // Мифы народов мира. М.: Сов. энциклопедия, 1992. — Т. 2. — С. 629−631.
- Трофимова И.Н. Имена предметного значения в американском просторечии: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1981.-23 с.
- Туранский И.И. Содержание и выражение интенсивности в английском языке: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Л., 1991. — 41 с.
- Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990.-С. 82−109.
- Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 1. М.: Изд-во иностр. лит., 1960.-С. 135−168.
- Уфимцева А.А. Знак языковой // Лингвистический энциклопедический словарь М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 564−565.
- Филиппов А.В. К проблеме лексической коннотации // Вопр. языкознания, 1978, № 1. С. 57−63.
- Фрумкина P.M. «Куда ж нам плыть.?» // Московок, лингвистический альманах. Спорное в лингвистике. 1996. Вып. 1. — С. 67−82.
- Хаймс Д.Х. Два типа лингвистической относительности // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика. — М.: Прогресс, 1975. -С. 229−298.
- Ханпира Э.Р. Об окказиональном слове и окказиональном образовании // Развитие словообразования современного русского языка. -М.: Изд-во АН СССР, 1963. С. 153−165.
- Хауген Э Процесс заимствования // Новое в лингвистике. Вып. 6. Языковые контакты. — М.: Прогресс, 1972. — С. 344−382.
- Хидешели Н.П. Семантические характеристики просторечных прилагательных-композитов (на материале английского языка): Дис. канд. филол. наук. Пятигорск, 1988. — 164 с.
- Хомяков В.А. Введение в изучение сленга основного компонента английского противоречия. — Вологда: Вологодск. ГПИ, 1971. -103с.
- Хомяков В.А. Некоторые типологические особенности нестандартной лексики английского, французского и русского языков // Вопр. языкознания, 1992, № 3. С. 94−105.
- Хомяков В.А. Нестандартная лексика в структуре английского национального периода: Автореф. дис. д-ра филол. наук. JL, 1980. -39 с.
- Хомяков В.А. О двух способах образования слов сленга в американском варианте английского языка // Учен. зап. Волгод. ГПИ, т. 28, 1964.-С. 257−275.
- Хомяков В.А. О словообразовательной семантике просторечных дериватов в английском языке // Проблемы лексической и словообразовательной семантики в современном англ. языке. Пятигорск, 1986.-С. 44−49.
- Хомяков В.А. Полусуффикс -man в английском просторечий // Аффиксы и комбинирующие формы в научной терминологии и норме. -ДНЦ АН СССР, Владивосток, 1982.-С. 137−140.
- Хомяков В.А. Социально-стилистическое варьирование и лексическое просторечие // Социальная и стилистическая вариативность современного английского языка: Межвуз. сб. науч. тр. Пятигорск, 1988.-С. 5−11.
- Хомяков В.А. Структурно-семантические и социально-стилистические особенности английского экспрессивного просторечия. Вологда: ВГПИ, 1974. — 103 с.
- Хомяков В.А. Текст, пресуппозиция и социальное созначение слова // Значение и смысл речевых образований. Калинин: Калининск. ГУ, 1979.-С. 113−120.
- Хомяков В.А. Три лекции о сленге. Вологда, 1970. — 65 с.
- Царев В.П. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке. М.: МГУ, 1984. — 224 с.
- Черданцева Т.З. Идиоматика и культура/ Постановка вопроса/ //Вопр. языкознания, 1996, № 1 С. 58−70.
- Черкасская Е.Б. Некоторые новые тенденции в лексической системе современного английского языка //Учен. зап. МГПИ им. В. И. Ленина, М., 1971.-С. 6−16.
- Черкасская Е.Б. Стилистическая дифференциация словарного состава современного английского языка //Иностр. яз. в школе, 1984, № 2. С. 66−69.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: ВГУ, 1987. — 192 с.
- Шаховский В.И. Общие вопросы лингвистической теории эмоций //Языки и эмоции: Сб. науч. тр. /ВГПУ Волгоград: Перемена, 1995.-С. 3−15.
- Шаховский В.И. Соотносится ли эмотивное значение слова с понятием? //Вопр. языкознания, 1987, № 5. С. 47−58.
- Шаховский В.И. Эмоции в динамике языка //Динамическая лин-гвистика-95: Тез. докл. Краснодар, 1995. — С. 19−21.
- Шаховский В.И. Эмоции как компонент культуры языкового общества и языковая личность //Язык и культура. Материалы конференции. — Киев, 1999. — С. 56 -67.
- Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты //Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — С. 80−96.
- Шаховский В.И., Карасик В. И. Динамика образа врага в языковом сознании /СССР и США/ //Этнопсихолингвистические аспекты речевого общения: Совещание-семинар: Тез. докл. М. — Самарканд, 1990.-С. 35−37.
- Шварц Е.Д. Проблема национальной самобытности лексического значения слова //Лингвострановедческое описание лексики англ. языка.-М., 1983. С. 119−125.
- Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе. -М.: Просвещение, 1966. 156 с.
- Швейцер А.Д. Некоторые аспекты проблемы «Язык и культура» в освещении зарубежных лингвистов и социологов //Национальный язык и национальная культура. М.: Наука, 1978. — С. 143−160.
- Швейцер А.Д. Очерк современного английского языка с США. -М.:Высш. школа, 1963. 216 с.
- Швейцер А.Д. Система форм существования современного английского языка в США // Функциональная стратификация языка. М.: Наука, 1985.-С. 41−54.
- Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США.-М.: Наука, 1983.-216 с.
- Шендельс Е.И. Многозначность и синонимия в грамматике /на материале глагольных форм современного немецкого языка/. М.: Высш. школа, 1970. — 204 с.
- Шифман И.Ш. Идиш //Лингвистический энциклопедический словарь.-М.: Сов. энциклопедия, 1990.-С. 171.
- Шмелев Д.Н. Об одном случае активной аналогии в современном русском языке //Развитие современного русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1963. — С. 108−119.
- Щерба JI.В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.- 187с.
- Щукин В.Г. Лингвистические аспекты проблемы идиолекта: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1978. -21с.
- Этнос. Культура. Перевод: Тез. докл. уч-ков Всерос. науч. конференции /3−4 мая 1996 г./. Пятигорск: ПГЛУ, 1996. — 128 с.
- Язык и культура: Международ, конференц. Материалы и тезисы. -Киев, 1992−1999 гг.
- Язык и личность /Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1989. — 225 с.
- Языковая личность: жанровая речевая деятельность: Тез. докл. науч. конференц., Волгоград, 6−8 октября, 1998 г.: Перемена, 1998. -109 с.
- Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Научно-исследовательская лаборатория «Язык и личность». Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996. — 260 с.
- Языковая личность: Проблемы значения и смысла: Сб. науч. тр. Научно-исследовательская лаборатория «Язык и личность». Волгоград: ВГПИ: Перемена, 1994. — 250 с.
- Ackerman L.M. Facetious Variations of Sputnik //AS, 1958, v.33. P. 154−156.
- Adams V. An Introduction to Modern English Word-Formation. -L.: Longman, 1973. 230 p.
- Algeo J. Where Do All the New Words Come from? //AS, 1980, v.54, No. 4.-P. 264−277.
- Allen I.L. The City in Slang: New York Life & Popular Speech.- Oxford & New York: Oxford Univ. Press, 1993. P. IX + 307.
- Allen I.L. The Language of Ethnic Conflict: Social Organization & Lexical Culture. N.Y.: Columbia Univ. Press, 1983.-162 p.
- Andersen R. The Book of Slang. N.Y., 1975. — 178 p.
- Andrews E. Cultural Sensitivity & Political Correctness. The Linguistic Problem of Naming //AS, 1996, v. 71, No. 4. P.389−404.
- Arnold I.V. The English Word. M.: Vyssh. shkola, 1986. — 295 p.
- Baker S.J. The Influence of American Slang on Australia //AS, 1935, v. 18.-P. 253−256.
- Barnhart Cl.L. Keeping a Record of New English, 1963−1972// AS, 1970, v. 45, Nos. 1−2.
- Bauerle R.F. The Highly Productive Suffix -ville //AS, I960, v. 55. P. 312−314.
- Baugh A.C. History of the English Language. 2nd Edition. N.Y.: Appleton-Century -Crofts, 1957. — 275 p.
- Binger N.H. German Elements in the American Vocabulary //Semasia. Beitrage zur germanisch-romanischen Sprachforschung. 1975.
- Block B. A Set of Postulates for Phonemic Analysis //Language 1948, v. 24, No. 3.
- Bohannan L. Shakespeare in the Bush //Natural History, Aug. Sept., 1966. -P.28−33.
- Bolinger D. Preface //Current Slang. A Biennual Cumulation of 19 681 971, v.3−4. P. III-IV.
- Bradley H. Slang //The Encyclopedia Britannica, Eleventh Edition. -Cambridge, England N.Y. 1911. V. 25. P. 207−210.
- Bryant M.M. Blends Are Increasing //AS, 1974, v. 49. P. 3−4.
- Burke W.J. The Literature of Slang. New York: The New York Public Library, 1939. (Reprinted, Detroit: Gale, 1965). — 180p.
- Byington S.T. Slang and Bible Translation //AS, 1932, v. 7, No. 5. P. 188−191.
- Cannon J. 698 Japanese Borrowings in English //Verbatim, 1982. v., 9. -P. 9−101.
- Cannon J. Borrowings from the Japanese Move Up to Second Place //Newsletter of the AD Society, 1992, v. 24. P. I — 13.
- Cannon J. Chinese Borrowing in English //AS, 1988, v. 63. P. 3−33.
- Cannon J. Japanese Borrowings in English //AS, 1981, v.56, No. 3. P. 190−206.
- Cannon J. New Borrowings in English //AS, 1979, v. 54, No. 1. P. 2337.
- Cannon J. Recent Japanese Borrowings into English //AS, 1994, v. 69, No. 4. P. 375−397.
- Cassidy F.G. Another Look at Buckaroo //AS, 1978, v. 53, No.l. P.49−51.
- Cassidy F.G. The Intensive Prefix «ker-» //AS, 1983, v. 58, No. 4. P. 291−302.
- Chaika E. Language. The Social Mirror. Rowley, Mass., 1982. — X + 260 p.
- Cohen G.L. Origin of the Term «Shyster». Frankfurt a. M.: Peter Lang, 1982.- 124 p.
- Cohen G.L. I’m from Missouri, you’ve got to show me //Comments on Etymology, Jan. 1993 Nov. 1997, Parts 1−7.
- Cohen G.L. On the Acceptance of Borrowed Words //Contrastive Linguistics, 1989, v.7, No. 3. P. 23−24.
- Cohen G.L. Origin of «ker" — in «kerflop», «kerplunk», etc// Studies in Slang. Frankfurt a.M., 1985. — Pt.l. — P. 85 -105.
- Cohen G.L. Slang Canoe Inspector «Gynecologist» // Comments on Etymology, v.24, No.8, May 1995. P.14.
- Cohen G.L. Whole Nine Yards Most Plausible Derivation Seems to Be from WWII Fighter Pilots' Usage// Comments on Etymology, 1998, v. 28, No. 2.-P. 1−4.
- Comments on Etymology /Ed. by G.L.Gohen. Vol. 1−28, 1970−1999. -University of Missouri-Rolla.
- Costello D.P.The Language of «The Catcher in the Rye’V/Aspects of American English. -N.Y., 1975.-P. 167−178.
- Danes F. The Relation of Centre and Periphery as a Language
- Universal //TLP, 1966, No. 2. Les problemes du centre et de la peripherie du system de la langue. P. 67−79.
- Davis A.L. & R.McDavid, Jr. Shivaree: An Example of Cultural Diffusion /AS, 1949, v. 24. P. 249−255.
- De Klerk V.A. Slang: A Male Domain? //Sex Roles, 1990, v. 22 (9/10). -P. 589−606.
- Dean D.R. Slang is Language Too! //English Journal, 1962, May v. 51, No. 5. P. 323−326.
- Dillard J.L. All-American English: A History of the English1. nguage in America. N.Y.: Vintage, 1976. — XIY + 370 p.
- Dillard J.L. American Talk: Where Our Words Came From. NewYork: Random House, 1976. — XXI + 187 p.
- Drake G.F. The Social Role of Slang //Language: Social Psychological Perspectives /Ed. by H.Giles. Oxford, 1980. — P. 63−70.
- Dumas B.K. & J.Lighter. Is Slang a Word for Linguists? //AS, 1978, v.53. P.5−17.
- De Klerk V.A. How Taboo Are Taboo Words for Girls? //Language in Society, 1992, v.21. P.277−289.
- De Klerk V.A. Expletives: Men Only? //Communications Monographs, 1991, v. 58.-p. 159−169.
- Eble С. С. Slang and Cultural Knowledge // The 12th LACUS Forum, 1986, v.XII. -P.385−390.
- Eble C.C. African-American Contribution to American Slang // The 19th LACUS Forum 1992. 1993. -P.371−375.
- Eble C.C. College Slang 101. Georgetown, Conn.: Spectacle Lane Press, 1989.
- Eble С. C. Slang, Productivity, & Semantic Theory//The 6th LACUS Forum 1979/Ed. by W.L.McCormack & H.J.Izzo, 1980. — P. 215−227.
- Eggleton E. The Transit of Civilization from England to America in the Seventeenth Century. Boston: Beacon Press, 1959. — 344p.
- Feinsilver L.M. How about Engliddish and Yiddiglish? //AS, 1980, v. 55, No.l. P. 78−79.
- Feinsilver L.M. On Yiddish Shm- //AS, 1961, v. 36. P.302−303.
- Feinsilver L.M. Taste of Yiddish. -N.Y., 1970. — 330 p.
- Feinsilver L.M. The Yiddish is Showing //Perspectives on American English. The Hague, 1980. — P. 205−255.
- Feinsilver L.M. Yiddish Idioms in American English //AS, 1962, v. 37, No. 3. P. 200−206.
- Filipec J. Probleme des Sprachzentrums und der Sprachperipherie im System des Wortschatzes //TLP, 1966, No. 2.
- Fillipov E.N. Vogue Suffixes in Present-Day English //Inostran. yaz. v shkole, 1972, No. 5. P. 103−108.
- Forgue G.J. Neologisms in American English since 1945: Indicators of Cultural Change? //ITL, Leuven, 1979, Nos.45−46. P. 127−133.
- Foster B. The Changing English Language. N.Y., 1968. — 195p.
- Gibbs R.W. & Nagaoka A. Getting the Hang of American Slang: Studies on Understanding & Remembering Slang Metaphors //Language & Speech, 1985. V. 28, Pt. 2. — P. 177−194.
- Gold D. More on Yiddish shmok //Comments on Etymology, 1982, v.ll.-P. 33−37- v.12- P. 11−12.
- Green E. Yiddish and English in Detroit. A Survey & Analysis of Reciprocal Influences in Biliguals' Pronunciation, Grammar and Vocabulary. Doctoral Dissertation. — Univ. of Michigan, 1962.
- Greenough J.B. and G.L.Kittredge. Words and Their Ways in English Speech. Boston: Beacon Press, 1962. — 275 p.
- Grimshaw A.D. Sociolinguistics // Advances in the Sociology of Languages. The Hague-Paris, 1971. — P. 92−151.
- Haugen E. The Analysis of Linguistic Borrowing // Language, 1950, v.26.-P. 210−231.
- Haugen E. From Idiolect to Language //Haugen S. Studies by Einar Haugen Presented on the Occasion of his 65th Birthday April 19, 1971. — The Hague-Paris, 1972. — P.415−421.
- Hayakawa S.I. Language in Thought and Action. N.Y.: Harcourt Brace, 1949.- 195p.
- Heffron P.M. Our American Slang // Linguistics in the Elementary School Classroom /Ed. by P. S.Anderson. N.Y., L., 1971. — P. 45−53.
- Hill J.H. Language, Culture and World View//Linguistics: the Cambridge Survey/Ed. By F.J. Newmeyer. Vol. 4. — Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1988. Р/ 14−36.
- Hoijer H. Language in Culture. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1954.
- Hope Т.Е. Loanwords as Cultural and Lexical Symbols //Archivum Linguisticum, 1962, v. 14. P. l 12−121, v. 15, p.27−42.
- Jakobson R. Language and Culture //Jakobson. R. Selected Writings, v. VII: Studies in Linguistics & Philology, 1972−1982. P. 101−112.
- Jespersen O. Growth and Structure of the English Language. Ninth Edition. — Oxford: B. Blackwell, 1960. — 322 p.
- Kenyon J.S. Cultural Levels & Functional Varieties of English //College English, 1948, v. X.-P. 31−56.
- Khomiakov V.A. A Note on Structural and Semantic Peculiarities of Nonstandard English Elements //Zeitschrift fur Anglistik und Amerikanistik, Leipzig, 1977, Heft 2.
- Khomiakov V.A. Two Typological Features of Nonstandard English and Russian Vocabularies //The New Zealand Slavonic Journal, 1980, No. 2. P. 59−66.
- Labov W. The Logic of Nonstandard English //Varieties of Present-Day English / Ed. by R.W.Bailey & J.L.Robinson. N.Y., 1973. — P. 319 350.
- Labov W. The Social Stratification of English in New York City. Center for Applied Linguistics. Washington, 1966.
- Labov W. The Study of Nonstandard English. Champaign, 111., 1970. -50 p.
- Laird Ch. Words and Their Waywardness in Present-Day Speech // College Composition & Communication, 1971, v. 22, No. 3.
- Laudar F.J. Language and Culture. N.Y.: Oxford Univ. Press, 1966. -XIV + 274 p.
- Lehnert M. Substandard English. Berlin: Akademie-Verlag, 1981. -104p.
- Lentine G. and R.W.Shuy. «Mc"-: Meaning in the Marketplace//AS, 1990, vol. 65.-P. 349−366.<
- Lighter J. A Historical Dictionary of American Slang. Vol.1, the letter A. Dissertation. — Univ. of Tennessee, Knoxville, 1980.
- Lighter J. The Slang of the A.E.F. 1917−1919: An Historical Dictionary //AS, 1972, v, 47.-P. 5−142.
- Lounsbury F.G. Language and Culture //Language and Philosophy: a Symposium/Ed. by S. Hook. N.Y., 1969. — P. 3−29.
- Lyons J. Language and Culture //Language and Linguistics. Cambridge Univ. Press, 1981.-P. 301−332.
- Maleska E.T. A Pleasure in Words / Ed. by H.Young. L.'.Hamilton, 1983.-XI +224p.
- Marchand H. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. Wiesbaden, I960. — 379 p.
- Maurer D.W. Culture, Subculture, and Lexicography //Lexicography in English/Ed. by R.I.McDavid 8c. A.Duckert. N.Y.: New York Academy of Sciences, 1973.-P. 179−186.
- Maurer D.W. Linguistic Hostility as a Factor in Intra-Cultural Conflict // Actes du Xe Congres des Linguistes, I, Bucarest, 1969. P. 605−611.
- Maurer D.W. The Language of the Underworld. Lexington, Kentucky: The Univ. Press of Kentucky, 1981. — 417 p.
- Maurer D.W., High E.C. New Words Where Do They Come from and Where Do They Go? //AS, 1980, v. 55, No. 3. — P.184−194.
- Melville A.H. An Investigation of the Function and Use of Slang // The Pedagogical Seminary, v. 19, 1912.
- Mencken H.L. The American Language. -N.Y.: Knopf, 1963. 769 + XXIX p. The Fourth Edition & the Two Supplements /Ed. R.I.McDavid, Jr. & D.W.Maurer: I — 739 + XXXY p.- II — 890 + LIII p.
- Munro P. UCLA Slang. Los Angeles, 1989. — 165 p.
- Murray Т.Е. Of Etymology and Idiom: Metaphors from the Language of Handspinning //Comments on Etymology, April 1989, v. XYIII, No. 7. -P. 1−9.
- Nosek J. Internal Structure of English Colloquial Metaphor// Studies in English, 1969, v.8.-P. 63−75.
- Nosek J. Metaphor in Modern Colloquial English // Prague Studies in English, 1967, No. 12. P. 42−57.
- Nosek J. Semantic Features of Modern Colloqial English // ZAA, 1963, No l.-P. 5−28.
- Partridge E. The World of Words. An Introduction to Language in
- General and to English and American in Particular. L., 1948.
- Partridge E. Slang //Encyclopedia Americana, v. 25. N.Y., 1969. — P. 81−83.
- Partridge E. Slang //Usage and Abusage: A Guide to Good English. L., 1964.-P. 285−289.
- Partridge E. Slang To-day and Yesterday. L., 1971. — 479 p.
- Partridge. E. British and American English since 1900. L., 1951.
- Patrikis P. Language and Culture at the Crossroads //Toward a New Integration of Language and Culture /Northeast Conference on the Teaching of foreign Languages /Ed. by A.J.Singerman, 1988. P. 13−24.
- Pei M. Double-Speak in America. N.Y., 1973. 216 p.
- Pei M. The Story of Language. N.Y.: Mentor Dooks, 1973.- 493 p.
- Perry J. A Real Cool Paragraph, Man //California English Journal. -L.A., 1968, v. 4, No. 2. P. 38−47.
- Rosten L. Hooray for Yiddish. N.Y.: Simon, 1982. — 220 p.
- Rosten L. The Joys of Yiddish. N.Y.: Pocket Books, 1970.- 195 p.
- Rot A.M. Problems of Modern English and American Slang. Budapest: Tankonyvkiado, 1973. — 65p.
- Rot A.M. Problems of Semasiological Research of Slang on the Paradigmatic Level // E’tudes finno-ougriennes. P., 1971, t.8*. — P. 237−243.
- Rothenberg J.G. Some American Idioms from the Yiddish //AS, 1943, v. 18, No. l.-P. 43−48.
- Ruhl C. Alleged Idioms with HIT // The Fifth LACU3 Forum 1978 /Ed. by Wolck & P.L.Gavrin, 1979. P. 93−108.
- Sachar A.L. Jews //The American Peoples Encyclopedia. A Modern Reference Work. N.Y., 1970, v. X. — P.
- Sechrist F. The Psychology of Unconventional Language // The Pedagogical Seminary, 1913, v.20,No.4-P.413- 457.
- Seymour R.K. Collegiate Slang: Aspects of Word Formation & Semantic
- Change //PADS, April 1969, No. 51. P. 13−22.
- Sherger J. A Discourse-Centered Approach to Language and Culture //American Anthropologist, June 1987, vol. 89, No. 2. P. 295−309.
- Shulman D. Spanish Words in American English // AS, 1955, v.30, No. 2.-P. 227−231.
- Soudek L. Structure of Substandard Words in British and American English. Bratislava, 1967. — 228p.
- Spitzer L. Confusion Schmooshuu //Journal of English and Germanic Philology, 1952, v. 51, No. 2. P. 226−233.
- Steinmetz S. Jewish English in the United States //AS, 1981, v. 56, No. l.-P. 3−16.
- Steinmetz S. Little is Known about it: Yiddish and English: A Century of Yiddish in America. Alabama: Univ. of Alabama Press, 1986. — P. -X+ 172.
- Strang B. A Hisory of English. -L., 1970. 238 p.
- Urdang L. Review of Random House Historical Dictionary of American Slang, J. Lighter, editor//Verbatim, 1994, v. 21, No.2, autumn 1994. -P.12−13.
- Vachek J. Some Less Familiar Aspects of the Analytical Trend of English // Brno Studies of English, v.3, Praha, 1961. P. 9−78.
- Wells H.B. Notes on Yiddish //AS, 1928, v. 4, No .1. P. 58−66.
- Wentworth H. The Neo-Pseudo-Suffix «-eroo'7/AS, 1942, vol. 17. P. 10−15.
- Wescot R.W. The Phonology and Morphology of American English Slang //The Third LACUS Forum, 1976 /Ed. by R.J.DiPietro & E.R.Biansitt, Jr. 1980. — P. 108−119.
- Wheeler B.I. Analogy and the Scope of its Application in Language. -N.Y., 1965.- 128p.
- White W. Sputnik and some of its Offshootniks //Names, 1958, v. 6.1. Р.52−61.
- Whitman W. Slang in America //The North American Review, v. CXLI, 1885. P.431−435.
- Wierzbicka A. A Semantic Metalanguage for a Crosscultural Comparison of Speech Acts & Speech Genres //Language in Society, 1980, v. 14. -P. 491−519.
- Wierzbicka A. Different Cultures, Different Languages, Different Speech Acts //Journal of Pragmatics, 1985, v.9. P. 145 — 178.
- Wierzbicka A. Does Language Reflect Culture? Evidence from Australian English //Language in Society, 1986, v. 15, No. 3. P. 349 -374.
- Wierzbicka A. Human Emotions: Universal or Culture Specific? // American Anthropologist, Sept. 1986, v. 8, No. 3. -P. 584−594.
- Wyld H.C. A History of Modern Colloquial English. Oxford, 1956. -443 p.
- Американа. Англо-русский лингвострановедческий словарь / Ред.
- Г. В.Чернов. Смоленск: Полиграмма, 1996. — 1185 с.
- Англо-русский словарь американского сленга. М.: Книжный сад, 1993.-544 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. 608 с.
- Большой англо-русский словарь. В 2 т. /Под общим руководством
- И.Р.Гальперина. М.: Сов. энциклопедия, 1972. -Т. 1−822 е., Т. 2−863с.
- Дополнение к Большому англо-русскому словарю /Ред.
- И.Р.Гальперин. М.: Русск. язык, 1980 — 432 с.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 4-е изд. М.:1. Русск. язык, 1984. 944 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. 685. с./ЛЭС/.
- Новый большой англо-русский словарь: В 3 томах /Под общим руководством. акад. Ю. Д. Апресяна. М.: Русск. язык, 1998. -T.I- 832 е., Т. 2—828 е., Т. 3−824 с. (НБАРС).
- Barnhart C.L., Stainmetz S., Barnhart R.K. The Barnhart Dictionary of
- New English Since 1963. N.Y.: Harper & Row, 1973. — 312 p. (В — 1).
- Barnhart C.L., Steinmetz S., Barnbart R.K. The Second. Barnhart Dictionary of New English. H.Y.: Barnhart Books, 1980. — 520p. (B — 2).
- Barnhart C.L., Steinmetz S., Barnhart R.K. The Third Barnhart Dictionary of New English. N.Y.: Barnhart Books, 1990. 565p. (B — 3).
- Berg P.O. A Dictionary of New Words in English. L., 1953. — 185 p.
- Berrey L.V., Van den Bark M. The American Thesaurus of Slang. Second Edition. N.Y., 1962. — IX + 1272 p.
- Bliss A.J. A Dictionary of Foreign Words & Phrases in Gurrent English.
- N.Y.: Dutton, 1966.-280 p.
- Brewer’s Dictionary of Phrase & Fable. Revised Edition. L.: Gassell, 1963.-970 p.
- Burke D. Street Talk 1. How to Speak & Understand American Slang.1.s Angeles: Optima Books, 1993. 270 p.
- Cassidy F.G. Dictionary of American Regional English. -N.Y., 19 751. DARE).
- Chapman R.L. American Slang. N.Y.:Harper & Row, 1987.- 499 p.1. NDAS).
- Dahlskog H. A Dictionary of Gontemporary & Colloquial Usage. N.Y.:1. Avenel Books, 1975. 66 p.
- Dickson P. Slang! N.Y.: Pocket Books, 1990. — 295 p.
- Dictionary of Modern Slang by T.Thorne. M.: Вече, Персей, 1996,592р.
- Dills L. The «Official» CB Slanguage Dictionary. Nashville, N.Y., 1977.-245 p.
- Farmer J.S. & B.B.Henley. Dictionary of Slang and Its Analogues. -N.Y.: University Books, 1966.
- Flexner S.B. I Hear America Talking: An Illustrated Treasury of American Words and Phrases. N.Y.: Van Nostrand Reinhold, 1976. — 503 P.
- Flexner S.B. Listening to America: An Illustrated History of Words and Phrases from Our lovely and Splendid Past. N.Y.: Simon & Schuster, 1982.-392 p.
- Green J. The Slang Thesaurus. N.Y.: Stein & Day, 1986. — XY + 280 p.
- Giles R. Slang & Vulgar Phrases. N.Y., 1913.
- Grose F. A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue /Ed. by E.Partridge. N.Y.: Barnes & Noble, 1963.
- Lewin A.E., E. Lewin. The Thesaurus of Slang. Revised & Expanded Edition.-N.Y.: 1994.-456 p.
- Longman Dictionary of English Language and Culture. L.: Longman, 1992.- 1555 p.
- The Longman Register of New Words by J.Ayto. M.: Русск. язык, 1990.-434 p.
- Mager S.K., Mager N.H. The Morrow Book of New Words. N.Y.: William Morrow Company, 1982.
- Maitland J. The American Slang Dictionary. Chicago, 1891.
- Major CI. Juba to Jive: A Dictionary of African-American Slang. N.Y.: Penguin, 1994. 220 p.
- Mathews M.A. Dictionary of Americanisms on Historical Principles. 2vols. Chicago: Chicago University, 1951. (DA).35. 9000 Words. A Supplement to Webster’s Third New International Dictionary. Springfield, Mass., 1983.
- Oxford American Dictionary /E.Ehrlich, S.B.Flexner, G. Garruth, J.M. Hawkins. N.Y., Oxford: Oxford Univ. Press, -1980. — XYI + 816 p.
- The Oxford Dictionary of New Words. Oxford-N.Y.: Oxford Univ. Press, 1997. — 357 p.
- Partridge E. Dictionary of the Underworld. L., 1968.
- Partridge E. A Dictionary of Historical Slang. L.: Penguin Books, 1972. 1065 p.
- Partridge E. British and American English Since 1900. L. — N.Y., 1951.
- Partridge E. A Dictionary of Slang and Unconventional English /Edited by P.Beale. 8th ed.-N.Y.: Macmillan, 1984. -XXIX+ 1400p.
- Partridge E. Slang To-day and Yesterday. 4th edn., rev. and brought up to date. — L.: George Routledge and Sons, 1970. — 476 p.
- Partridge E. Usage & Abusage. L.: Penguin Books, 1964. — 376 p.
- Pearl A. Dictionary cf Popular Slang. N.Y.: Jonathan David Publishers, 1980.- 192 p.
- Phythian B.A. A Concise Dictionary of English Slang & Collolloquialisms. L.: Hodder and Stoughton, 1976. — VIII + 208p.
- Phythian B.A. A Concise Dictionary of Foreign Expressions. L., 1982.
- Random House Historical Dictionary of American S lang (RH HDAS, L)/ Editor, J.E.Lighter. N.Y.: Random House. — V. 1, 1994 -1006 p. V. 2, 1997.-736 p. V.3 (in print).
- Reifer M. Dictionary of New Words. -N.Y., 1955.- 195 p.
- Sagarin E. The Anatomy of Dirty Words. N.Y.: Paperback Library, 1969. — 143 p.50. 6000 Words. A Supplement to Webster’s Third New International Dictionary. Springfield, Mass., 1976. — 220 p.
- Spears A.R. American Idioms Dictionary. M.: Russki yazyk, 1991. -464 p. (AID).
- Spears R.A. Forbidden American English. Lincolnwood, III.- Passport
- Books, 1991.-225 p. (FAI).
- Spears R.A. NTC’s Dictionary of American Slang & Colloquial Expressions. Lincolnwood, 111.: Passport Books, 1989. — XVI + 527 p.
- Spears R.A. Slang and Euphemism. N.Y.: Signet, 1991. — 448 p.
- Steiner A. Amerikanisch wie es nicht im Worterbuch steht. Frankfurt /Main,-1966, — 159 S.
- ThorneT. The Dictionary of Contemporary Slang. N.Y.: Pantheon Books, 1991.-383 p.
- Thornton R.H. An American Glossary. N.Y., 1912.
- Webster’s New World Dictionary of the American Language. -N.Y., 1972.- 1692 p.
- Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary. Springfield, Mass., 1991. -1564 p.
- Webster’s Third New International Dictionary of the English Language.
- Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1981. 1368 p.
- Wentworth H., S.B.Flexner. Dictionary of American Slang. Second SupplementedJEdition. N.Y.: Thomas Y. Crowell, 1975. — XYIII + 766 p. (DAS).
- Zviadadze G. Dictionary of Contemporary American English. Tbilisi: Tbilisi University Press, 1981. — 573 p. (DCAE).
- Adcock L. Not Truckers Only. N.Y., 1976.
- Admirall С. College to Cow Gountry. L. A., 1956.
- Alexander R. Time Out. N.Y., 1961.
- Allen W. Feathers. Greenwich, Conn., 1975.
- Anderson T. Beloved Sons. N.Y., 1955.
- Anderson W. Nautilus. L.A., 1959.
- Atlee S. Domino. N.Y., 1976.
- Atwood M. Cat’s Eye. Boston, Mass., 1988.
- Barker S.O. Rawhide Rhymes. N.Y., 1968.
- Barthelme D. Dr. Caligari. N.Y., 1964.
- Barrow S. & L.Munder. Joe Louis. L.A., 1988.
- Bayler K. & F. Carnes. The Last Man. N.Y., 1943.
- Benteen P. Apache Raiders. N.Y., 1970.
- Bercovici A. Culpnepper Cattle Co. L.A., 1972.
- Bergman A. Big Kiss-Off. N.Y., 1974.
- Bernhart W. Cruel Justice. N.Y., 1997.
- Bill C. Beleaguered City. L.A., 1946.
- Bissel H. Stretch on the River. Boston, 1950.
- Blackburn T. Jolly Rogers. N.Y., 1989.
- Blankenship P. The Blood Stripe.-N.Y., 1987.
- Bodey U. F.N.G. N.Y., 1985.
- Booth E. Lost Valley. L.A., 1961.
- Braun S. Judas Tree. N.Y., 1982.
- Brayfield N. The Final Day. L.A., 1973.
- Bredes J. Hard Feeling. N.Y., 1977.
- Brown L. Iron Gity. L.A., 1950.
- Brown L.M. So, Discomfort. N.Y., 1982.
- Brown W. Monkey on My Back. N.Y., 1953.
- Brownmiller E. Against Our Will. N.Y., 1970.
- Brunvand F. Folklore. N.Y., 1968.
- Busch A. Dream of Home. Boston, 1958.
- Calhoun D. Dando Shaft! N.Y., 1966.
- Capote T. Breakfast at Tiffany’s. M., 1974.
- Capote T. Jug of Silver. N.Y., 1961.
- Capote T. In Cold Blood. N.Y. 1965.
- Carter F. Outlaw Wales. N.Y., 1973.
- Caroll J. Land of Laughs. N.Y., 1980.
- Chandler R. Goodbye. N.Y., 1953.
- Chandler R. High Window. N.Y., 1953.
- Ciardi L. Good Words. N.Y., 1986.
- Coleman J.R. Blue Collar. — N.Y., 1973.
- Conner D.E. In Cold Fields. N.Y., 1916.
- Considine T. Language of Sport. N.Y., 1982.
- Coon L. Short End. Boston, 1963.
- Cooper J.F. Pioneers. N.Y., 1947.
- Cormier C. Wildcats. N.Y., 1995.
- Costello I. & Wallace G. Sig. Rappers. N.Y., 1990.
- Coupland D. Generation X. N.Y., 1991.
- Cuomo P. Thieves. -N.Y., 1968.
- Currie E. Dope & Trouble. Boston, 1990.
- Dahlberg S. Bottom Dogs. N.Y., 1959.
- Daly M. Profile of Youth. N.Y. 1950.
- Davis G. Coming Home. Boston, 1971.
- Davis J.H. Marine at War. N.Y., 1961.
- Del Vecchio T. 13th Valley. N.Y., 1982.
- De Christoforo P. Grease. N.Y., 1978.
- Dickson P. Slang! N.Y., 1990.
- Dick W. Dixie Frontier. L.A., 1948.
- Dos Passos J. 1919. Boston, 1931.
- Dye W. Between Raindrops. N.Y., 1985.
- Eble C. Campus Slang. -L.A., 1974.
- Edelman B. Dear Amer. -N.Y., 1970.
- Elder W. Dark Old Men. N.Y., 1965.
- Ellis B.E. The American Psycho. N.Y., 1991.
- Ellis L. Kellogg. L.A., 1960.
- Ellison H. Deadly Streets. N.Y., 1957.
- Ellison H. Memos. N.Y., 1961.
- Ellison H. Web of the City. N.Y., 1957.
- Ellison R. Invisible Man. -N.Y., 1973.
- Farina M. Down So Long. N.Y., 1966.
- Ferber E. Giant. N.Y., 1959.
- Ferrandino S. Firefight. N.Y., 1987.
- Fisher W. Waiters. N.Y., 1953.
- Fitzgerald F.S. The Great Gatsby. N.Y., 1954.
- Franklin M. The Last of Cowboys. L.A., 1977.
- Freeman C. Seasons of Heart. N.Y., 1986.
- Frey S.W. The Takeover. N.Y., 1995.
- Fussell D. Wartime. N.Y., 1943.
- Gattzden T. Black Vendetta. L.A., 1970.
- George N. Buppies, B-boys. N.Y., 1991.
- Gillespie F. & S.Fraser. To Be. N.Y., 1979.
- Giovannitti F. Medal. L.A., 1972.
- Goffin M. Horn. N.Y., 1947.
- Goldstein Т. 1 in 7. L.A., 1966.
- Gordon C.W. High School. N.Y., 1950.
- Gordon Т. & K. Page. Befo' De War. N.Y., 1965.87. Gover H. «JC». N. Y, 1968.
- Graziano C. & J.Barber. Somebody Up There. N.Y., 1955.
- Grant В. Flying Leathernecks. N.Y., 1951.
- Graziano G. & H.Corsel. Somebody Down Here. N.Y., 1956.
- Grey H. Hoods. N.Y., 1952.
- Grissim B. Country Music. L.A., 1970.
- Grisham J. The Rainmaker. N.Y., 1997.
- Grizzard. S. Billy Bob Bailey. N.Y., 1980.
- Guomo W. Thieves. L.A., 1968.
- Groen T. & G. Groen. Huey. N.Y., 1983.
- Gwin B. Overboard. N.Y., 1982.
- Hailey A. Overload. N.Y., 1989.
- Hammett D. Maltese Falcon. N.Y., 1929.
- Hammond B. Whaler. N.Y., 1938.
- Hapgood S. Thief. N.Y., 1902.
- Harrison J. Farmer. L.A., 1976.
- Harvey S. Hudasky’s Raiders. N.Y., 1965.
- Heat Moon. Blue Highways. N.Y., 1982.
- Heckerling A. Clueless. N.Y., 1994.
- Heinemann F. Paco’s Story. L.A., 1986.
- Herbert L. & S. Woolen. Soldier. N.Y., 1973.
- Herlihy A. Midnight Cowboy. L.A., 1965.
- Hughes L. Ways of White Folks. N. Y, 1964.
- Huggert R. Body Count. N.Y., 1973.
- Horan J.D. Mob’s Man. N.Y., 1959.
- Hunt F. MacArthur. N.Y., 1954.
- Hurling D. Boomers. N.Y., 1979.
- Huss J. & P.Silverstein. Film Experience. N.Y., 1971.
- Hynek D. & J.Vallee. Edge of Reality. L.A., 1975.
- Johnson O. The Varmint. N.Y., 1926.
- Jones J. From Here to Eternity. L.A., 1951.
- Jones J. Thin Red Line. N.Y., 1961.
- Johnston A.C. Courtship of A. Hardy. N.Y., 1942.
- Johnston A.C. Queen of Flat-Tops. N.Y., 1942.
- Kagan J. & F.Summers. Mute Evidence. N.Y., 1984.
- Kahn S. Boys of Summer. N.Y., 1971.
- Kazan E. The Arrangement. L.A., 1972.
- Kelly M. Proudly. N.Y., 1995.
- Kerr J. The Clinic. N.Y., 1968.
- Kienzle S. Eminence. N.Y., 1989.
- Killerman D. Hellrider. L.A., 1985.
- King A. Mine Enemy. N.Y., 1958
- King S. Christine. N.Y., 1983.130. KingS. It.-N.Y., 1987.
- King S. Misery. N.Y., 1987.
- King S. Stand. N.Y., 1978.
- Kingston M.H. Tripmaster Monkey. N.Y., 1989.
- Kohner D. Gidget. N.Y., 1957.
- Kohner D. Gidget Goes Hawaiian. N.Y., 1961.
- Kubicki A. Breaker Boys. N.Y., 1986.
- LaManna A. & S.Eliason. Titanic. N.Y., 1996.
- La Motta D., D. Savage & P.Carter. Raging Bull. L.A., 1970.
- L’Amour P. Sackett. Boston, 1965.
- La Plante L. Prime Suspect. L.A., I960
- Larner B. & L.Tefferteller. Addict. N.Y., 1964.
- Layne R. Murphy. N.Y., 1973.
- Lee K. The Ninth Man. N.Y., 1976.
- L’Engle. A Wrinkle in Time. N.Y., 1962.
- Lewis S. Ann Vickers. N.Y., 1949.
- Liebling S. Telephone. N.Y., 1947.
- Lowry К. The Wolf That Fed Us. N. Y, 1948.
- Luagner T. A Shrinking Woman. L. A, 1981.
- Lyon E. Tenderness. Boston, 1977.
- Mailer P. Barbary Shore. N. Y, 1951.
- Marcinko K. & P.Weisman. Rogue Warrior. N. Y, 1991.
- Marks P. The Plastic Age. N. Y, 1924.
- Matthews J. & L.Amdur. Race Be Won. L. A, 1974.
- Maupin K. Tales. N. Y, 1978.
- Mares P. Marine Machine. N. Y, 1968.
- Martin S. Roxanne. N. Y, 1987.
- May S. Courage to Create. N. Y, 1975.
- Martin J.E. 95 File. N. Y, 1973.
- McAleer T. & P.Dickson. Unit Pride. N. Y, 1980.
- McAlmon W. Companion Volume. Boston, 1923.
- McGraw H. Prison Riots. N. Y, 1954.
- McHugh H. Search Me. L. A, 1905.
- McNamara J. First Directive. N. Y, 1984.
- McCumber. Playing off Rail. N. Y, 1996.
- McCall N. Wanna Holler. N. Y, 1994.
- Miller C. Animal House. N. Y, 1978.
- Miller H. Moloch. N. Y, 1927.
- Miller K. Lurp Dog. N. Y, 1983.
- Miller R. Slob. N. Y, 1987.
- Millet S. In Many a Strife. N. Y, 1993.
- Mills J. On Edge. N. Y, 1972.
- Munro P. UCLA Slang. L. A, 1989.
- Murray W. Dead Crab. N. Y, 1984.
- Murphy A. To Hell & Back. N. Y, 1948.
- Mystery Sci. Theater (comedy). N. Y, 1994.
- Newfield J. Goodbye, Dolly! -N.Y., 1954.
- Niles W. Singing Soldier. -L.A., 1951.
- Norst D. & J.Black. Lethal Weapon. N.Y., 1987.
- Nye S. & Riley B. Railway Guide. N.Y., 1988.
- O’Brien P. Best Stories of 1916. N.Y., 1916
- O’Connor P. At Le Mans. -N.Y., 1958.
- O’Hara J. The Cape Code Lighter N.Y., 1964.
- O’Hara J. Pal Joey. N.Y., 1940.
- O’Henry. Works. Boston, 1939.
- Overgard Т. Hero.- N.Y., 1973.
- Overholster S. Buckaroo’s Code. L.A., 1947.
- Parker R.S. Effective Decisions. N.Y., 1977.
- Pearce L. Pierhead Jump. N.Y., 1972.
- Pedneau О. A.P.B. N.Y., 1987.
- Pendleton T. Iron Orchard.- N.Y., 1966.
- Perelman S.J. Listen to the Mocking Bird. L.A., 1949
- Perry J. & L.Sudyk. Me and Spitter. N.Y., 1974.
- Pietropinto F. & L.Congress. Clinic. N.Y., 1981.
- Plath S. The Bell Jar. Boston, 1946.
- Post K. Little War. N.Y., 1951.
- Pound L, in Joyce «Letters». N.Y., 1939
- Price R. Ladies' Man. N.Y., 1978.
- Queen E. Dragon’s Teeth. N.Y., 1939.
- Queen E. 4 Hearts. N.Y., 1938.
- Quinn A. Fools of Fortune. N. Y, 1954.
- Quirk S. Red. Ribbons. N .Y., 1962.
- Radano J. Cop Stories. L.A., 1974
- Radford Q. & S.Crowley. Drug Agent. N.Y., 1989.
- Ragui K. & J.Rado. Hair. N.Y., 1967.
- Raine H. Beyond Rio Grande. N.Y., 1931.
- Ramsay R. No Longer on Map. N.Y., 1972.
- Ratner H. Crack Pipe. N.Y., 1992.
- Revell S. Off the Chest. -N.Y., 1923.
- Reeves J.R. Mekong. N.Y., 1984.
- Rice E. Adding Machine. L.A., 1922.
- Robbins H. Never Love a Stranger. N.Y., 1969.
- Robbins H. Ravens. N.Y., 1987.
- Rosten L. The Joys of Yiddish. N.Y., 1970.
- Roth R. Portnoy’s Complaint. N.Y., 1975.
- Rowe D. Five Years. N.Y., 1971.
- Rubin S. Sweet Daddy. N.Y., 1963.
- Rudensky G. & J.Riley. Gonif. N.Y., 1970.
- Runyon T. In for Life. L.A., 1953.
- Safire W. Language Maven. -N.Y., 1988.
- Sage U. The Last Rustler. N.Y., 1930.
- Salinger J.D. The Catcher in the Rye. M., 1968.
- Samuels K. People vs. Baby. N.Y., 1966.
- Safire W. Language Maven. N.Y., 1988.
- Schrader B. Blue Collar. N.Y., 1977.
- Selby A. The Last Exit. L.A., 1964.
- Sepe R. & C.Telano. Cop Team. N.Y., 1975.
- Semmes T. The Portrait of Patton. N.Y., 1955.
- Sheldon S. The Doomsday Conspiracy. N.Y., 1996.
- Shem A. The House of God. L.A. 1978
- Shepard F. Press Passes. N.Y., 1962
- Shoemaker S. & J.Nagler. The Shoemaker. N.Y., 1988.
- Shulman I. Good Deeds. N.Y., 1956.
- Smith C.W. Country Music. N.Y., 1975.
- Smith D. Firefighters. N.Y., 1988.
- Smith M. Death of Detective. N.Y., 1974
- Sonzaki R. Punch Goes Judy. N.Y., 1971.
- Spillane J. The Lonely Night. L.A., 1951.
- Stadley W. Barbarians. N.Y., I960.
- Stanley K. WW III. N.Y., 1975.
- Steinbeck J. The Grapes of Wrath. N.Y., 1968.
- Stewart F.M. Century. N.Y., 1980.
- Stimson T. Hard News. N.Y., 1993.
- Stowe H.B. Uncle Tom’s Cabin. L.A., I960.
- Stone J. Blizzard. N.Y., 1977.
- Styron W. Sophie’s Choice. N.Y., 1983.
- Terkel S. American Dreams. N.Y., 1979.
- Terkel S. The Good War. N.Y., 1984.
- Terkel S. The Great Divide. N.Y., 1988.
- Thomas P. Mean Streets. N.Y., 1967.
- Thomas R. The Missionary. N.Y., 1983.
- Tracy D. The Brass Ring. N.Y., 1963.
- Truman R. Dear Bess. N.Y., 1957.
- Truscott G. Dress Gray. N.Y., 1978.
- Turner G. Maberly. N.Y., 1969.
- Twain M. The Adventures of Huckleberry Finn. M., 1956.
- Updike J. The Music School. Greenwich, Conn., 1966.
- Updike J. The Rabbit at Rest. N.Y., 1990.
- Uris L. The Battle Cry. N.Y., 1952.
- Vachss P. The Blossom. N.Y., 1990.
- Viertel K. Love & Corrupt. N.Y., 1962.
- Vrics P. de. Mrs. Wallop. N.Y., 1960.
- Walker W. Dime To Dance. N.Y., 1983.
- Walton F. Once Were Eagles. N.Y., 1986
- Waters H. Smugglers. N.Y., 1971.
- Weiner E. Howard the Duck. N. Y, 1986.
- Weisberg H. Spin Record Guide. N. Y, 1995.
- Wellman M.W. Nine Yards of Other Cloth. S. F, 1958.
- West E. Saloon. N. Y, 1979.269. WestN. Locust. L. A, 1939.
- Whelton D. CB Baby. N. Y, 1976.
- Wilcock S. & P.Guy. Damn Right. N. Y, 1993.
- Williams D. Kit Hard. N. Y, 1982.
- Williams T. Orpheus Descending //Three American Plays. M, 1978.
- Williams T. A Streetcar Named Desire. N. Y, 1989.
- Willingham S. End as a Man. L. A, 1947.
- Wilson J.R. Landing Zones. N. Y, 1991.
- Wilson E. The Twenties. N. Y, 1927.
- Wilson R. The Book of Forbidden Words. L. A, 1972.
- Winchell J. The Exclusive. N. Y, 1972.
- Wolff M. Big Nick. N. Y, 1956.
- Weight S. Meditations. N. Y, 1983.
- Zumbro R. Tank Sergeant. N. Y, 1986.
- Использованы отдельные номера американских газет и журналов за разные годы: