Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Модальное значение целесообразности в современном русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Научная новизна работы основывается на многоаспектности исследования модального значения целесообразности в современном русском языке. В диссертации анализируется семантическая и грамматическая. организация предложений с указанным модальным значением, систематизируются" и иерархически упорядочиваются разноуровневые средства выражения целесообразности, уточняется структура… Читать ещё >

Модальное значение целесообразности в современном русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Модальное значение целесообразности
    • 1. Основные концепции целесообразности в современной русистике
    • 2. Статусные характеристики модального значения целесообразности
  • Выводы по 1 главе
  • Глава 2. Система грамматических средств и способов выражения модального значения целесообразности в современном русском языке
    • 1. План выражения модального значения целесообразности
    • 2. Грамматические средства выражения модального значения целесообразности
      • 2. 1. Ядерные средства выражения
      • 2. 2. Околоядерные средства выражения
      • 2. 3. Периферийные средства выражения
    • 3. Побудительные конструкции как один из способов выражения модального значения целесообразности.¦
  • Выводы по 2 главе
  • Глава 3. Семантическая организация предложений с модальным значением целесообразности в современном русском языке
    • 1. План содержания модального значения целесообразности
    • 2. Диктумно-модусная организация предложений с модальным значением целесообразности в современном русском языке
  • Выводы по 3 главе
  • Глава 4. Коммуникативно-семантические сферы реализации модального значения целесообразности в современном русском языке
    • 1. «Прагматическая» сфера реализации модального значения целесообразности
    • 2. «Рациональная» сфера реализации модального значения целесообразности
    • 3. «Этическая» сфера реализации модального значения целесообразности
  • Выводы по 4 главе

Антропоцентрическая направленность современной лингвистической науки обусловливает обращение исследовательского внимания к различным аспектам, категориям и функциям языка, «маркированным» человеческим фактором, авторской точкой зрения. В последнее время лингвистика значительно расширила круг своих исследований, включив в него «все аспекты речевой деятельности и речевого взаимодействия» [Арутюнова 1999:81].

В центре коммуникативной концепции языка — человек как субъект речевой деятельности, как лицо, воспринимающее и осмысляющее мир (Н.Д. Арутюнова, Г. А. Золотова, Е. В. Клобуков, Б.А. Серебренников). По утверждению авторов «Коммуникативной грамматики русского языка», «без антропоцентрической идеи невозможно понять не только закономерности построения конкретных текстов, но и основы языковой системы» [Золотова 1998:476].

Наглядно человеческая сущность языка проявляется в категории модальности. Е. В. Клобуков, например, утверждает, что «как бы широко ни понималась модальность, это всегда развитие семантического поля, базирующегося вокруг „Я“, т. е. субъекта говорящего» [Клобуков 1984:45]. «Продуктом» речемыслительной деятельности, в которой человек заявляет о себе посредством модальных смыслов, является значение целесообразности, ориентированное на поддержание прагматического общения, цель которого заключается в осуществлении поставленной субъектом цели, а результат ориентирован на её достижение.

Функциональный и прагматический аспекты категории модальности в настоящее время вызывают закономерный интерес у исследователей языка и находят отражение в научной лингвистической литературе последних лет.

В.Г. Адмони, Е. И. Беляева, A.B. Бондарко, Г. В. Валимова, Е. В. Гулыга,.

П.А. Лекант, И. А. Нагорный, Г. П. Немец, Е. И. Шендельс, Г. С. Щур). Однако комплексное функциональное описание грамматической и семантической 4 организации предложений с модальным значением целесообразности в современном русском языке, исследование диктумно-модусного аспекта целесообразности ранее не проводилось, что обусловило выбор темы настоящего «диссертационного исследования.

Модальное значение целесообразности продуктивно рассматривать в русле функционально-прагматического подхода, ориентированного на изучение особенностей функционирования предложений с указанным значением в современном русском языке, а также на конкретную речевую реализацию данных предложений, представленную совокупностью единиц разных уровней языка.

Актуальность исследования, таким образом, определяется необходимостью изучения модального значения целесообразности в русле функционального и семантического направлений в лингвистике, а также отсутствием специальных работ, посвященных систематизации и комплексному описанию языковых средств репрезентации значения целесообразности в современном русском языке. В лингвистике не были детально изучены параметры актуализации ядерных и периферийных смыслов сферы целесообразности. Кроме того, фрагментарность исследований, посвященных изучению соотношения значения целесообразности и других модальных значений, даёт возможность. выявить, каким образом значение целесообразности взаимодействует с близкими, но не тождественными значениями необходимости, возможности, желательности и долженствования.

Главной субстанцией, актуализатором смыслов сферы целесообразности является говорящий, поэтому центр тяжести в изучении модальности переносится с лингвоцентрического направления (Ш. Балли, С. С. Ваулина, В. В. Виноградов, Г. А. Золотова, П. А. Лекант, НЛЬ. Шведова, Т.В. Шмелева) на антропоцентрический контекст проблемы. Изучение роли говорящего субъекта выходит за пределы предложения и требует дополнительного обращения к тексту и — шире — к речевой ситуации общения' [Гак 1998; 5.

Золотова 1998; Мещеряков 2001; Милосердова 1991; Нагорный 2000; Немец 1991; Петров 1982; Теория функциональной грамматики 1990].

Специфика лингвистической природы модального значения > целесообразности обусловлена сложностью самого феномена категории модальности, с одной стороны, и многоаспектностью семантики целесообразности, с другой стороны. Совмещение понятий «отношение говорящего», «смысл», «значение», «прагматика», «рациональность», «этика» в синтагме «модальное значение целесообразности» также нуждается в подробном изучении.

Научная новизна работы основывается на многоаспектности исследования модального значения целесообразности в современном русском языке. В диссертации анализируется семантическая и грамматическая. организация предложений с указанным модальным значением, систематизируются" и иерархически упорядочиваются разноуровневые средства выражения целесообразности, уточняется структура функционально-семантического поля целесообразностивыявляются особенности функционирования языковых единиц со значением целесообразностиустанавливается, что комплекс семантических признаков и уникальный состав1 языковых средств выражения целесообразности является не характерным для выражения других модальных значений. В диссертации проведено разноаспектное функциональное исследование языковых единиц как репрезентаторов смыслов целесообразности в прагматической, рациональной и этической сферах коммуникации. Установлено, что средства выражения целесообразности в современном русском языке представляют собой оригинальную систему, имеющую сходные и отличительные черты как в плане выражения, так и в плане содержания в сравнении с другими системами репрезентации модальных значений.

Основная гипотеза диссертации состоит в том, что субъективномодальные квалификаторы со значением целесообразности оказывают 6 корректирующее воздействие на пропозицию предложения, а также формируют модус предложения, являясь репрезентаторами ведущих прагматических смысловМодальное значение целесообразности передается средствамшразличных уровней языка в их взаимодействии:

Объектом диссертационного исследования^ являются предложения с модальным значением целесообразности в современном русском языке.

Предмет исследования — модальное значение целесообразности в современном русском языкесемантический, грамматический и коммуникативно-прагматический аспекты его реализации.

Цель работы состоит в исследовании специфики семантической и грамматической организации предложений с модальным значением целесообразности с точкизрения функционально-прагматического и семантического подходов.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) определить специфику модального значения целесообразности в контексте теориймодальности иобосновать модусный статус целесообразности в современном русском языке;

2) описать семантическуюструктуру предложенийс модальным значением целесообразности* охарактеризовать диктумный и модусныйслои предложенческого смысла-:;

3) описать план: содержания и план выражения предложений с модальным. значением целесообразности^ современном русском языке;

4) исследовать систему разноуровневых средств выражения модального значения целесообразности в современном русскомязыке и определить принципы формированияфункционально-семантического поля целесообразности- •.

5) изучить^ микрополя «прагматической», «рациональной», «этической» сфер в структуре общего макрополя целесообразности. Материалом для’исследования послужила выборка языкового материала из произведений художественной литературы XIX—XXI вв. и современных публицистических текстов. Проанализировано более 150 источников, в результате чего было выявлено 3000 предложений с модальным значением целесообразности.

Для решения поставленных задач в диссертации использовались функциональный, полевый и описательный методы, а также приём количественного подсчёта. Функциональный метод позволил исследовать модальные функции языковых единиц в предложении. Полевый метод содействовал дифференцированному выделению ядерно-периферийных зон, а также аспектов взаимодействия языковых и речевых единиц одного микрополя со значениями единиц других микрополей. Описательный метод применялся для системного описания теоретического и иллюстративного материала по теме исследования. С помощью приёма количественного подсчёта устанавливались частотные характеристики функционирования языковых единиц с модальным значением целесообразности.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Целесообразность — это модальное значение, которое обладает единым смысловым содержанием и выражается системным комплексом специализированных языковых средств, представляющих собой упорядоченную систему ядерно-периферийного типа.

2. Целесообразность является модусно-квалификативной категорией, в содержательном аспекте базирующейся на субъективной квалификации события говорящим, который преследует выгоду для себя. Прагматически обусловленная субъективная квалификация события говорящим является для актуализации значения целесообразности главным и непременным условием.

3. В современном русском языке функционально-семантическое поле целесообразности является моноцентрическим полем. Данное поле на уровне плана выражения представляет собой иерархически упорядоченную систему, образуемую общностью выполняемых языковыми средствами семантических функций при выражении целесообразности. На содержательном уровне рассматриваемое функционально-семантическое поле представлено комплексом смыслов сферы целесообразности- •.

4. Средства выражениямодального значения.* целесообразности организованы Вг современном русском языке в ядерно-периферийную систему. В предложениях с. рассматриваемым модальным значением отношение говорящего к сообщаемому может быть выражено единицами разных уровней языка, на диктумном и модусном уровнях предложения данные единицы несут значимую функциональную нагрузку, являясь модусообразующими средствами и корректорами пропозиции предложения:

5. Субъективное отношение говорящего определяет взаимодействие «прагматической"^ «рациональной» и «этической» смысловых сфер функционально-семантического^ поля целесообразности. Смысловые компоненты данных сфер в плане выражения представлены ядерными и периферийными средствамирепрезентации. общего смысла «целесообразность». К ядерным средствам относятся языковые компоненты, актуализирующие в предложении неосложненный, однако прагматически, рациональноили этически обусловленный смысл «целесообразность». Периферийные смыслы репрезентированы такими языковыми компонентами, для которых характерной: особенностью' оказывается, актуализация дополнительных смысловых комплексов • наряду с актуализацией центрального смысла «целесообразность».

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в диссертации осуществлена. дальнейшая* разработка функциональносемантического направления,'в современной лингвистике. В исследовании обоснован категориальный статус целесообразности и описано функционально-семантическое поле целесообразности, объединяющее разноуровневые смыслы и языковые средства выражения исследуемого модального значения в предложении. Кроме того, теоретическая значимость работы заключаетсятакже и в углублении представленияо системном характере диктумно-модусной организации предложенийв современном 9 русском языке, а также систематизации средств и способов выражения целесообразности.

Практическая ценность диссертации состоит в том, что её основные положения и результаты могут быть использованы в курсах теоретической и практической грамматики, в спецкурсе по функциональному синтаксису, а также при написании магистерских диссертаций, дипломных и курсовых работ.

Теоретической основой исследования являются структурно-семантический, функционально-семантический и коммуникативно-прагматический подходы к анализу языковых явлений: от понятия — к функции — к форме. Теоретической базой для решения поставленных задач послужили работы по традиционной русской грамматике В. В. Виноградова, Е. В. Клобукова, П. А. Леканта, A.M. Пешковского, A.A. Шахматова, Н. Ю. Шведовойисследования по коммуникативной грамматике Г. А. Золотовой, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидоровой. Общетеоретическую основу диссертации составили труды отечественных и зарубежных лингвистов по проблемам функциональной грамматики и теории поля (A.B.- Бондарко, М. В. Всеволодова, Е. М. Вольф, Т.В. Шмелева) — по проблемам диктумно-модусного устройства предложения (Т.Б. Алисова, Н. Д. Арутюнова, В. Г. Гак, Г. А. Золотова, И. А. Нагорный, Е. В. Падучева, Т.В. Шмелева).

Результаты исследования прошли апробацию на девяти международных научных конференциях: «Межкультурные коммуникации: ноосферная парадигма в языке» (Украина, Алушта, 2008) — «Язык и социум».

Беларусь, Минск, 2008) — «Язык, литература, ментальность: разнообразие культурных практик» (Россия, Курск, 2009) — «Межкультурные коммуникации: язык и общество» (Украина, Алушта, 2009) — «Русский язык и литература в Украине: проблемы изучения и преподавания» (Украина,.

Горловка, 2009) — «Текст. Структура и семантика» (Россия, Москва, 2009);

Текст и контекст: лингвистический, литературоведческий и методический.

10 аспекты" (Россия, Москва, 2009) — «Русский язык в современном мире: константы и динамика» (Россия, Волгоград, 2009) — «Русистика и современность» (Украина, Одесса, 2009). По тематике диссертационного исследования опубликовано 15 научных статей, в том числе две статьи в изданиях из списка ВАК России.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, четырёх глав, Заключения, Списка литературы и Списка источников фактического материала.

Выводы по 4 главе.

1. В ходе диссертационного исследования нами разработаны микрополя «прагматической», «рациональной», «этической» сфер, входящих в структуру общего макрополя целесообразности, а также определены принципы их «наслоения» друг на друга. Анализ показал, что смысловые компоненты исследуемых сфер на уровне плана выражения дифференцируются на ядерные, околоядерные и периферийные средства репрезентации общего смысла «целесообразность».

2. Ядерные языковые компоненты исследуемых сфер несут максимальную.

168 функционально-смысловую нагрузку при передаче смысла «целесообразность» в предложении. К ядерным средствам относятся компоненты, характеризующиеся тем, что они актуализируют в предложении, неосложненный, однако прагматически, рационально или этически обусловленный смысл «целесообразность». Околоядерные смыслы V репрезентированы языковыми компонентами, для которых характерной особенностью оказывается актуализация дополнительных смысловых комплексов наряду с актуализацией центрального смысла «целесообразность». Осложняющие смысловые комплексы сравнительно фиксированы в «прагматической», «рациональной» или «этической» сферах ФСП целесообразности.

3. Границы между ядром и периферией ФСП целесообразности, а также между отдельными зонами периферии являются нечёткими, размытыми. Смысловые компоненты зоны ближней периферии способны продуктивно функционировать в предложениях с модальным значением целесообразности действия, репрезентируя дополнительные частно-корректирующие смысловые оттенки в «прагматической», «рациональной» или «этической» сферах. Языковые компоненты зоны дальней периферии не способны самостоятельно выражать значение целесообразности, а корректируют (усиливают, локализуют и т. д.) его только в определенном контексте при наличии в составе предложения других языковых единиц со* значением целесообразности.

Заключение

.

В ходе предпринятого исследования была описана грамматическая и семантическая структура предложений с модальным значением целесообразности, установлен функциональный статус языковых средств выражения модального значения целесообразности в современном русском языке, определена их роль в организации функционально-семантического поля целесообразности и выражении смыслов сферы целесообразности.

В рамках функционального подхода была определена специфика модального значения целесообразности в контексте теории модальностиобоснован модусный статус целесообразности в современном русском языкепроизведен анализ диктума предложений • с модальным значением целесообразностивыявлена система разноуровневых средств и способов, выражающих модальное значение целесообразности в языкеразработаны принципы формирования ФСП целесообразностиизучены микрополя прагматической, рациональной и этической сфер рассматриваемого ФСП.

Модальное значение целесообразности имеет функционально-семантический статус в современном русском языке и представляет собой полевое образование с членением на ядерные и периферийные зоны.

Значение целесообразности является субъективным по своему содержанию, так как отражает характерную черту, свойственную исключительно человеческой деятельности. Специфика репрезентации ипостаси субъекта в предложениях с рассматриваемым модальным значением основана на том, что последний выражает собственные мысли в соответствии с некоторой целью. Сама цель на эмоциональном и интеллектуальном уровне передает желание или стремление человека, направленное в будущееона оказывает влияние на активацию человеческой деятельности и «гармоничное устройство мира».

Семантическая структура предложений с модальным значением целесообразности включает в себя смысловые компоненты «диктум» ' и.

170 модус", представляющие собой объективные и субъективные слои смысла в предложении.

Рассмотрение диктумного аспекта организации предложений с модальным значением целесообразности базируется на том, что внутренняя структура пропозиции образуется с помощью определенного набора предикатов, которые выражают целесообразность действия: ментальных предикатов, предикатов движения, свойства, речи, волевых усилий и переживаний. Данные предикаты формируют логические и событийные пропозиции в диктуме предложений с модальным значением целесообразности.

Целесообразность включается в число' модусных категорий и определяется в работе как комплекс оригинальных субъективных смыслов, которые актуализируются говорящим, идут от говорящего. Модусный аспект целесообразности был описан через основные содержательные компоненты, к которым относятся следующие: сознательный субъект, адресат, объект, внутреннее обоснование замысла цели, собственно цель как желаемый или представляемый результат деятельности или события.

В исследовании было установлено, что рассматриваемое модальное значение имеет определенный квалификативный статус на уровне семантической структуры предложения. В основу предложений с семантикой целесообразности положена субъективная квалификация говорящим события, факта, которая является для выражения семантики целесообразности главным и непременным фактом. Субъективно-модальные квалификаторы со значением целесообразности оказывают корректирующее воздействие на пропозицию предложения, а также формируют модус предложения, являясь репрезентаторами ведущих прагматических смыслов в предложении.

Модальное значение целесообразности было рассмотрено в рамках функционально-семантического подхода. Данный подход является продуктивным, поскольку предполагает объединение разноуровневых языковых единиц на основе общности выражаемого ими значения и.

171 выполняемых функций в составе поля. Решение диссертационных задач в русле функционального подхода позволило выявить систему разноуровневых средств, способных выражать семантику целесообразности в современном русском языке. Установлено в частности, что данная система может быть фиксирована на уровне плана выражения ФСП целесообразности. '.

План выражения ФСП целесообразности представлен ядерными и околоядерными средствами выражения, к которым относятся единицы морфологического уровня языка. Периферийные средства выражения целесообразности — синтаксические илексико-фразеологические единицы. Параметр комплексности свидетельствует о наличии в русском языке иерархической системы языковых средств выражения модального значения целесообразности.

План содержания целесообразности в общей системе других модальных значений — необходимости, возможности, вероятности, долженствования, желательности — отражает отношениесубъекта речи к планируемому действию. Целесообразность предполагает возможность выбора, при' котором t из двух и более линий поведения субъекту предстоит избрать наиболее эффективную., Возможность выбора субъекта является" центральным семантическим признаком, отличающим модальное значение целесообразности от других смежных модальных значений. Данная возможность часто эксплицируется либо в пределах содержательного плана одного предложения, включающего компонент, выражающий целесообразность определенной линии поведения субъекта, либо фиксируется в пределах фрагмента текста. Контекст, в свою очередь, обнаруживает, что субъект речи или мысли сравнивает несколько i альтернативных вариантов поведения и останавливается на наиболее приемлемом, целесообразном, с его точки зрения.

ФСП целесообразности в современном русском языке образовано языковыми средствами разных уровней. На морфологическом уровне средства, актуализации значения целесообразности включают наречия,.

172 частицы, безличные глаголы, междометия. На синтаксическом уровне значение целесообразности представлено структурными конструкциями «наречие + инфинитив» и «глагол с безличным значением + инфинитив», союзами и союзными сочетаниями, вводными компонентами. На лексико-фразеологическом уровне рассматриваемое значение репрезентируется фразеологизированными единицами. Как показал анализ практического материала, языковые единицы, выражающие значение целесообразности и репрезентирующие богатство своих семантических возможностей, являются одним из важнейших средств языковой интерпретации события говорящим.

В ходе диссертационного исследования изучены микрополя прагматической, рациональной, этической сфер, входящие в структуру общего макрополя целесообразности.

Микрополе «прагматической» сферы представляет собой один из основных элементов ФСП целесообразности и обладает относительной самостоятельностью как в плане содержания,' так и в плане выражения. Актуализированной семой языковых единиц, репрезентирующих смысл «целесообразность», является сема «продуктивность, перспективность, результативность, плодотворность». Семантическая системность микрополя прагматической сферы в использовании рассматриваемых языковых средств является неоднородной. В языке наличествуют единицы, (которые непосредственно актуализируют прагматическую составляющую смысла «целесообразность».

Микрополе «рациональной» сферы ФСП целесообразности связано с практической деятельностью, практическими интересами и повседневным опытом человека. Посредством анализа представленных в исследовании языковых единиц с рациональной составляющей смысла «целесообразность» установлено, что в предложении с модальным значением целесообразности характеризуется, как правило, мыслительная и учебно-познавательная деятельность человека. Актуализированной здесь является сема осмысленность, рациональность". Основная цель рациональной.

173 составляющей смысла «целесообразность» — указание на то, что объект соответствует представлениям субъекта оценки об эталоне, норме. Семантическая системность микрополя рациональной сферы ФСП целесообразности в использовании рассматриваемых компонентов является неоднородной. Пересечения микрополей основаны на том, какие именно смыслы актуализирует та или иная языковая единица в предложении и какие смысловые функции выполняет в предложении.

Микрополе «этической» сферы ФСП целесообразности связано с установлением ценностных отношений, что является основой человеческого существования и миропонимания. Группа языковых единиц — актуализаторов этической смысловой сферы ФСП целесообразности — репрезентирует действие в модально-оценочном аспекте морали и нравственности. В структуре этих лексем актуализированной является сема «нравственная цель». Все смысловые компоненты с морально-этическим смыслом призваны характеризовать взаимоотношения между людьми. Чаще всего семантика целесообразности оценивается с точки зрения определенного типа поведения, содержания высказывания и мысли. Поэтому ближайшее контекстуальное окружение рассматриваемых языковых единиц достаточно однородно. Как правило, с ними сочетаются глаголы поведения, указывающие на характер отношений субъекта с другими людьми, или глаголы речи, в семантической структуре которых центральным признаком является указание на тип содержания.

Список языковых единиц — квалификаторов модального значения целесообразности в предложении — является незамкнутым. На основании этого следует опровергнуть утвердившееся в науке положение о замкнутом и достаточно малочисленном составе средств, выражающих целесообразность, и — шире — необходимость, возможность, желательность осуществления действия.

Актуализированные в настоящем диссертационном исследовании проблемы имеют широкие перспективы своего развития в аспекте.

174 дальнейшего разграничения и детализации частных модальных значений. Перспективной задачей исследования является также стилистическая и дискурсивная квалификация модальных средств целесообразности в современном русском языке.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , П. Порядок слов в современном русском языке / П. Адамец. — Прага: Академия. — 1966. 243 с.
  2. , В. Г. Основы теории грамматики / В. Г. Адмони. — М— Л.: Наука, 1964. 244 с.
  3. , В. Г. Синтаксис современного немецкого языка (система отношений и система построения) / В. Г. Адмони. — Л.: Наука, 1973. 366 с.
  4. , Э. С. Прагматика текстов различных функциональных стилей / Э. С. Азнаурова // Общественно-политический научный текст как предмет обучения иностранным языкам. М.: Наука, 1987. — С.3−19.
  5. Актуальные проблемы современной лингвистики: учебное пособие / сост. Л. Н. Чурилина. М.: Флинта, 2007. — 410 с.
  6. , Н. В. Теория языка: учебное пособие / Н. Ф. Алефиренко. — М.: Академия, 2004. 368 с.
  7. , Н. В. Современные проблемы науки о языке: учебное пособие / Н. Ф. Алефиренко. — М.: Флинта: Наука, 2005. — 414 с.
  8. , Т. Б. Дополнительные отношения модуса и диктума / Т. Б. Алисова // Вопросы языкознания. 1971. — № 1. — С. 54−64.
  9. , В. М. О способах построения’функциональной грамматики /
  10. B. М. Алпатов//Проблемы функциональной грамматики-М.: Наука, 19 851. C. 49−55.
  11. , Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики / Ю. Д. Апреся. М.: Просвещение, 1995. — 304 с.
  12. , Н. Н. Семантическая структура односоставных предложений: сборник статей / Н. Н. Арват // Проблемы грамматической семантики. -Ростов на /Д.: Изд—во Ростовского пед. ун-та, 1978. С. 3−11.
  13. , Н. Д., Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 157 с.
  14. , Н. Д. Молчание: контексты употребления / Н. Д. Арутюнова / Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994.-С. 106−117.
  15. , Н. Д. Пропозиция // Языкознание: Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998^ -С. 401.
  16. , Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Язык русской культуры, 1999. — 896с.
  17. , Н. Д^ Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. М.: Издательство ЛКИ, 2007. — 384 с. (Лингвистическое наследие XXI века)
  18. Аспекты семантических исследований / под ред. Н. Д. Арутюнова, А. А. Уфимцева. М.: Наука- 1980. — 320с.
  19. , В. В. Переход конструкции в синтаксисе / В- В. Бабайцева-Воронеж: ВГУ,.1967. 157с.20- Бабайцева, В. В- Явление: переходности в грамматике русского языка: монография / В. В. Бабайцева. М.: Дрофа, 2000. — 186 с.
  20. , Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш: Балли. — М.: Изд-во иностр. лит.,. 1955: — 416 с.
  21. Беличова-Кржижкова, Е. О" модальности предложения в русском языке / Е. Беличова-Кржижкова: // Актуальные вопросы русского синтаксиса — М.: Просвещение, 1984. — 64 с.
  22. В. А- Синтаксис: современный русский язык / В. А. Белошапкова. М.: Просвещение, 1981. — 481с.
  23. , Е. И. Модальность в различных типах речевых актов / Е. И. Беляева // Филологические науки. 1987. — № 3. — С.64−69.
  24. , Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. — М.: Эдитуриал УРСС, 1974.-447с.
  25. , Л. Ф. Предложения со значением желательности / Л. Ф. Бердник // Русская речь. — 1988. — № 6.
  26. Бодуэн де Куртенэ, И. А. Избранные труды по общему языкознанию / И. А. Бодуэн де Куртенэ. М.: Высшая школа, 1963. — Т.2. — 391 с.
  27. , В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В. В. Богданов. Л.: ЛГУ, 1977. — 247 с.
  28. , В. В. Структурная схема и семантика предложения: межвузовский научный сборник / В. В. Богданов // Исследование по семантике. Уфа, 1985.- С.18−26.
  29. , В. В. Лингвистическая прагматика и её прикладные аспекты / В. В. Богданов // Прикладное языкознание. — СПб., 1996. 380 с.
  30. , В. Н. Виды модальных значений и их выражение в языке / В. Н. Бондаренко // Филологические науки. 1979. — № 2. — С.54 -61.
  31. , А. В. Грамматическая категория и контекст / А. В. Бондарко.- Л.: Наука, Лениградск. отд-ние, 1971. — 115 с.
  32. , А. В. Теория морфологических категорий / А. В. Бондарко Л.: Наука, Лениградск. отд-ние, 1976. — 255с.
  33. , А. В. Грамматическое значение и смысл / А. В. Бондарко — Л.: Наука, Лениградск. отд-ние, 1978 173с.
  34. , А. В. Функциональная грамматика / А. В. Бондарко. Л. :
  35. Наука, Лениградск. отд-ние, 1984. 136 с.178
  36. , А. В. Лингвистика текста в системе функциональной грамматики / А. В. Бондарко // Текст. Структура и семантика. М., 2001. -Т. 1.-С. 4−13.
  37. , А. В. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени / А. В. Бондарко. — СПб.: Издательство С.-Петерб. ун-та, 2001. 260с.
  38. , А. В. Теория морфологических категорий и аспектологические исследования / А. В. Бондарко. — М.: Языки славянских культур, 2005.-621с.
  39. , Т. В. Грамматические и семантические категории и их связи / Т. В. Булыгина // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980.-С. 320−355.
  40. , Н. С. Синтаксис современного русского языка / Н. С. Валгина. М.: Высшая школа, 1978.- 416 с.
  41. , Н. С. Теория текста: учебное пособие / Н. С. Валгина. М.: МГУП, 1998.-210 с.
  42. , Г. В. Функциональные типы сложного предложения в современном русском языке: автореф: дис.. д-ра филол. наук / Г. В. Валимова. Ростов на / Д.: Издательство Ростовского пед. ун-та, 1967. — 175 с.
  43. Ван Дейк, Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
  44. , JI. М. Современная лингвистическая семантика /Л. М. Васильев-М.: Высшая школа, 1990. — 175 с.
  45. , JI. М. Теория семантического поля / Л. М. Васильев // Вопросы языкознания. — 1971.— № 5. — С. 106−11−1.
  46. , С. С. Эволюция средств выражения модальности в русском языке (XI XVII) / С. С. Ваулина. — Л.: Издательство Лениградского ун-та, 1988.- 143 с.
  47. , А. Метатекст в тексте / А. Вежбицка// Новое в зарубежной лингвистике — Вып. VIII. —Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 402−421,
  48. Вендлер, 3. Факты в языке / 31 Вендлер // Философия- Логика. Язык. М.: Прогресс, 1987. 145с.
  49. , В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке / В. В. Виноградов // Труды института русский язык. М.: Наука, 1950. — Т.2. — С.39−76.
  50. , В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография / В. В. Виноградов.-М.: Наука, 1977.-G.55.
  51. , В. В. Исследование по русской грамматике / В. В. Виноградов. — М.: Наука, 1975. 559 с.
  52. , В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов. — М.: Высшая школа, 1972.-614с.
  53. , М. А. Конспект лекций теоретического курса / М: А. Винокурова.—Барнаул, 2007. 57 с.
  54. , Е. М. Оценочное значение и соотношение признаков «хорошо/плохо» / Е. М. Вольф // Вопросы языкознания. 1986. — № 5. — С 98 102.
  55. , Л. С. Исторический смысл психологического кризиса: методологическое исследовании / Л. С. Выготский. — М.: Педагогика, 1982. -436 с.
  56. , Л. С. Мышление и речь / Л. С. Выготский. — М.: Лабиринт, 1999. 350 с.
  57. , Р. М. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке / Р. М. Гайсина. — Саратов: Издательство Сарат. ун-та, 1981.- 195 с.
  58. Галкина-Федорук, Е. М. Безличные предложения в современном русском языке / Е. М. Галкина-Федорук. М.: МГУ, 1958. — 331 с.
  59. Гак, В. Г. К проблеме синтаксической семантики (семантическая интерпретация «глубинных» и «поверхностных» структур) / В. Г. Гак // Инвариантные синтаксические значения в структуре предложения. М.: Наука, 1969. — С. 77−87.
  60. Гак, В. Г. О грамматическом значении и его объяснении / В. Г. Гак // Иностранный язык в^коле: 1974. — № 6. — С. 3−12.
  61. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка- Синтаксис: учебное пособие / В. Г. Гак. М.: Высшая школа, 1981. —208с.
  62. Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. — 768 с.
  63. Гак, В. Г. Синтаксис эмоций и оценок / В. Г. Гак // Функциональная семантика. Оценка, экспрессивность, модальность. — М., 1996. — С. 20−31.
  64. , Ю. В. Средства выражения модальных значений возможности и необходимости в текстах печатной рекламы: автореф. канд. дис. .филол. наук / Ю. В. Гапонова. — Калининград, 2007. 20 с.
  65. , Т. Функционально-типологический синтаксис / Т. Гивон. — Амстердам, 1979.
  66. , В. В. В. В. Виноградов и формирование современной концепции синтаксиса русского языка / В. В. Гладров // Вестник Моск. унта.-2002.-№ 1.
  67. , О. Я. Речевая коммуникация: учебник/ О. Я. Гойхман, Т. М Надеина. М:: ИНФРА-М, 2003. — 272 с.
  68. Грамматика русского языка. Синтаксис: в 2 т. М.: АН СССР, Т. II. 4.1, 1960.-750 с.
  69. , М. О сущности модальности / М. Грепл // Языкознание в Чехословакии. -М-: Прогресс, 1978.-С. 277−301.
  70. , А. Ж. Структурная семантика. Поиск метода / А. Ж. Греймас. М.: Академическийшроект, 2004. — 368 с.
  71. , Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке /Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс.-М.: Просвещение, 1969. 183 с.
  72. , В. В. Модальная актуализация смысловых компонентов предложения:И1 слова / В. В. Гуревич // Филологические науки. — 1985. № 2 -С. 50−55.
  73. , Ф. О трех аспектах синтаксиса / Ф. Данеш. Прага, 1964.
  74. Дик, С. Функциональная грамматика / С. Дик: Амстердам, 1 979 230 с. '
  75. , О. Философия грамматики / О. Есперсен. — М.: Эдиториал УРСС, 2002. — 408 с. (Лингвистическое наследие XX века)
  76. , Л. С. Система средств: выражения модальности в современных германских языках: автореф. канд. дис.филол. наук / Л. С. Ермолаева. М., 1964. — 48 с.
  77. , В. А. Предложение и его отношение к языку и речи / В. А. Звегинцев- М-: Изд-во^^^Москковск. ун-та- 2007. — 306 с.
  78. , Г. А. Комму ни кати вная грамматика русского языка / Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова. М.: Прогресс, 19 981 — 544 с.
  79. , Г. А. Очерки функционального синтаксиса русский язык /
  80. Г. А. Золотова. -М.: Наука, 1973. -352 с.182
  81. , Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г. А. Золотова. М.: Едиториал, 2003. — 366 с.
  82. , Г. А. О модальности предложения в русском языке / Г. А. Золотова // Филологические науки. 1962. — № 4. — С. 10−18.
  83. Ийм, X. Решение, действие и язык / .X. Ийм // Ученые записки тартунского университета. 1978. — Вып. 472.
  84. , С. Г. Синтаксические единицы в тексте / С. Г. Ильенко. -М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1989. 280 с.
  85. , О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. Омск: УРСС, 1999. — 284 с.
  86. , Н. А. Категория состояния в современном русском языке / Н. А. Каламова. М.: Издательство МГУ, 1991. — 203 с.
  87. , Т. А. Целесообразность и цель в общественном развитии /Т. А. Казакевич // Вестник ЛГУ. 1963. — № 23. — С. 52−63.
  88. , Е. В. К основам семантической типологии каузальных конструкций / Е. В. Клобуков // Системный анализ значимых единиц русского языка. Синтаксические структуры. Красноярск, 1984. — С. 38−48.
  89. , И. М. Лингвистическая семантика / И. М. Кобозева. М.: Книжный дом ЛИБРОКОМ, 2009. — 352с. (Новый лингвистический учебник)
  90. , Т. А. О диктуме и модусе в сложном предложении / Т. А. Колосова // Филологические науки. 1979. — № 2. — С.47 -53.
  91. , Г. В. К вопросу о содержании языка категории модальности / Г. В. Колшанский // Вопросы языкознания. 1961. — № 1. — С. 94−98.
  92. , Г. В. Логика и структура языка / Г. В. Колшанский. — М.: Высшая школа, 1965. 239с.
  93. , Г. В. Проблемы коммуникативной лингвистики / Г. В. Колшанский // Вопросы языкознания. — 1979. — № 6. — С.51 -62.
  94. Кол шанский, Г. В. Коммуникативная: функция и структура языка / F. В. Колшанский.-М.: Издательство ЛКИ, 2007. 176 с. (Лингвистическое наследие XXI века)
  95. , Н. И. Логический словарь — справочник / Н. И. Кондаков: — М.: Наука, 1975.-717 с.
  96. , М. Ф. Спецкурс грамматики немецкого языка: учебное пособие / М. Ф. Косилова. М.: Высшая школа, 1962. — 185 с.
  97. Краткий справочник по современному русскому языку: учебное пособие для вузов /под ред. П. А. Леканта-М.: Высшая школа, 2006 407 с.
  98. Краткая философская энциклопедия / ред.-сост. Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. М.: Прогресс, 1994. — 575 с.
  99. , А. Т. О семантической природе модальных частиц / А. Т. Кривоносова //Филологические науки. 1982. — № 5.
  100. Лекант, П. А. Синтаксис. Современный русский- язык / П. А. Лекант. М.: Высшая школа, 2003. — 401 с.
  101. , П. А. Предикативная структура предложения / П. А. Лекант // Средства выражения предикативных значений предложения. — М.: Изд-во МОПИ, 1983.-С. 3−11.
  102. Лекант, П- А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке / П. А. Лекант — М.: Высшая школа, 1986. 175 с.
  103. , Н. Б. Полиситуативность глагольной семантики (на материале русских префиксальных глаголов) / Н. Б. Лебедева Томск.: Издательство Томского ун-та, 1999 262 с.
  104. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 682 с.
  105. , А. М. Основы русской грамматики. Морфология и синтаксис / А. М. Ломов^И. Л: Распопов. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. — 351 с.
  106. , Т. П. Предложение и- его грамматические категории / Т. П. Ломтев. М.: Издательство ЛКИ, 2007. — 200 с.
  107. Ляпон, М. В. Из истории выражения модальности' в: русском языке: дис. канд. филол. наук/М. В. Ляпон.-М., 1971.— 238 с.
  108. , Т. В. Семантика оценки и средства ее: выражения в русском языке: учебноегпособие по спецкурсу / Т. В. Маркелова. М.: МГУ, 1993. — 125 с.
  109. , В. О. О так называемом актуальном членении предложения / В-'О. Матезиус // Пражский лингвистический кружок. — М.: Прогресс, 1967.
  110. , А. А. О лингвистическом статусе категории модальности / А. А. Мецлер // Филологические науки. 1982. — № 4. — С. 66−71.
  111. Мещанинов, Hi И. Члены предложения и части речи / И. И. Мещанинов. — Л: Наука, 1978. 387 с.
  112. , И. И. Понятийные категории в языке / И. И. Мещанинов // Труды ВИИЛ. 1945. — № 1. — С. 5−15.
  113. , В. Н. К вопросу о модальности текста / В. Н. Мещеряков // Филологические науки. 2001. — № 4. — С. 99−105.
  114. , Е. В. Семантика и прагматика модальности / Е. В. Милосердова. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1991.-196 с.
  115. , JI. М. Немецкий язык: Грамматика устной речи: учебное пособие для вузов / JI. М. Михайлов. -М.: ООО Издательство Астрель, 2003. -347 с.
  116. , Ч.У. Основание теории знаков / Ч. У. Морис // Семиотика. — М.: Радуга, 1983. С.37−89
  117. , О. И. Грамматика текста / О. И. Москальская.— М.: Высшая школа, 1981. — 175 с.
  118. , И. А. Предикативность как грамматическая категория / И. А. Нагорный. — Барнаул: БГПУ, 1993. — 21 с.
  119. , И. А. Предикативные функции модально-персуазивных частиц / И. А. Нагорный. Барнаул: БГПУ, 2000. — 310 с.
  120. , И. А. Функциональная перспектива предложений с модально-персуазивными частицами / И. А. Нагорный. Барнаул: БГПУ, 2001.- 123 с.
  121. , Г. П. Актуальные проблемы модальности в современном русском языке / Г. П. Немец. — Ростов на / Д.: Изд-во Ростовского пед. ун-та, 1991.- 123 с.
  122. , М. В. Основы лингвистической теории значения: учебноепособие / М. В. Никитин. М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.
  123. , Р. И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павеленис. — М.: Мысль, 1983. — 265 с.
  124. , В. И. Полевые структуры в строе языка / В. И. Павлов.
  125. СПб.: Наука, 1996.- 116 с.
  126. , Е. В. Высказывание и его соотнесенность сдействительностью / Е. В. Падучева. М.: Издательство ЛКИ, 1985. — 271 с.
  127. , Е. В. О семантике синтаксиса (материалы трансформационной грамматике русского языка) / Е. В. Падучева. — М.: Наука, 1974.-291 с.
  128. , Е. В. Пресуппозиция, // Языкознание: Большой энциклопедический словарь.—М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. -С. 396.
  129. , В. 3. Грамматика и логика / В. 3. Панфилов. М.: Наука, 1963.- 134 с.
  130. , В. 3. Категория модальности и ее роль в конструировании структуры предложения и суждения • / В. 3. Панфилов // Вопросы языкознания. 1977. — № 4. — С. 37−48.
  131. , H. Е. О содержании и объеме языковой модальности / H. Е. Петров. Новосибирск: Наука, 1982. — 135 с.
  132. , М. В. Модальное значение неодобрения и его речевая реализация: автореф. канд. дис. филол. наук / М. В. Петрушина, — М., 2005. -20 с.
  133. , А. М. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. М.: Наука, 1956. — 423 с.
  134. Полевые структуры в системе языка / под ред. 3. Д. Поповой, И. А. Стернина, Е. И. Беляевой. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1989. — 197 с.
  135. , Т. В. Функционально-семантическое поле согласия в современном русском языке: дисс.. канд. филол. наук / Т. В. Полякова — М.: РГБ, 2005. 146 с.
  136. , И. Третий синтаксический план / И. Польдауф // Языкознание в Чехословакии. М., 1978. — 320 с.
  137. , А. А. Полное собрание сочинений. Мысль и язык / А. А. Потебня. Одесса: Госиздат Украина, 1922. — Т. 1.-188 с.
  138. , Р. Прагматика извинения: сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры / пер. Е. Араловой. М.: Языки славянской культуры, 2003. — С. 43.
  139. , В. Н. Выражения модального значения целесообразности/нецелесообразности действия в односоставных глагольных предложениях: дис. канд. филол. наук / В. Н. Романова. — М., 2008. 192 с.
  140. , Д.И. Когнитивная наука лингвофилософской парадигмы и границы культуры / Д. И. Руденко // Вопросы языкознания. —1992. № 6 — С. 19−35.
  141. Русская грамматика / гл. ред. Н. Ю. Шведова. — М.: Наука, 1980.-Т. 2.-686 с.
  142. Русский язык. Энциклопедия / под ред. Филин Ф. П. — М.: Советская энциклопедия, 1979. — 432 с.
  143. , В. Г. Сопоставительные исследования английских и немецких глаголов движения: монография / В. Г. Ручкина. — Магнитогорск: МГТУ, 1999. 80 с.
  144. , П. К программе лингвистики текста / П. Сгалл // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978. — Вып. 8. — С. 79−88.
  145. , О. Н. Контрастивная синтаксическая семантика: Опыт описания / О. Н. Селиверстова // М.: Языки славянской культуры, 2004. -543с.
  146. Семантические типы предикатов / Т. В. Булыгина, О. Н. Селиверстова, Н. А. Ишевская- Отв. ред. О. Н. Селиверстова. М.: Наука, 1982. — 365с.
  147. , Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление / Б. А. Серебренников Отв. ред. В. М. Солнцев- АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988. — 244 с.
  148. , Е. С. Очерки по теории словосочетания и предложения / Е. С. Скобликова. Куйбышев: Изд-во Сарат. ун-та, Куйбышев, фил., 1990.
  149. , H. А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка / Н. А. Слюсарева. М.: Наука, 1986. — 214 с.
  150. , Е. А. Синтаксис современного русского языка / Е. А. Стародумова. Владивосток: Изд-во Дальневосточного университета, 2005. — 146 с.
  151. , Ю. С. К универсальной классификации предикатов /Ю. С. Степанов // Изв. АН СССР, СЛЯ, 1980. Т. 39. — № 4. — С. 312−321.
  152. , Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения: семиологическая грамматика / Ю. С. Степанов // АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1981.-360 с.
  153. , И. П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. — Калинин, 1984.-С. 3−12.
  154. , Е. А. Функционально-семантическое поле целенаправленности в современном английском языке: автореф. канд. дис. .филол. наук / Е. А. Сычева. Пятигорск, 2007. — 20 с.
  155. , Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. М.: Прогресс, 1988. — 656 с.
  156. Теория функциональной грамматики: Субъективность. Объективность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность/ неопределенность / под ред. А. В. Бондарко. СПб.: Наука, 1992.-303с.
  157. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность / под ред. А. В. Бондарко. — М.: Наука, 1990. 262 с.
  158. Типология конструкций с предикатными актантами / В. Б. Касевич, В. С. Храковский, В. Г. Гак. Л.: Наука, 1985. — 232 с.
  159. , H. Н. О категориях «цель», «средство», «результат» / Н. Н. Трубников. -М.: Наука, 1968. 148 с.
  160. Тураева, 3. Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания / 3. Я. Тураева. 1994. — № 3. — С. 105 -114.
  161. , Л. И. Современный русский язык. Морфология / Л. И. Ушакова. Белгород: Изд-во Белгородского университета. — 1999. — 284 с.
  162. , М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. / М. Фасмер. М.: Прогресс, 1987. — Т.4. — 573 с.
  163. , А. В. Имплицитная модальность высказывания в коммуникативно-прагматическом аспекте: автореф. дис.канд. филол. наук / А. В. Федосеева. Белгород, 2005. — 238с.
  164. , Г. Д. Структура конструктивно-семантического поля с отношениями средства — цели / Г. Д. Фигуровская // Семантика и прагматика языковых единиц: межвузовский сборник научных трудов. — Уфа: БГПИ, 1999.-С. 77−83.
  165. , И. А. Модальность и предложение / И. А. Филипповская. Душамбе, 1978. — 78 с.
  166. , Ч. Дело о падеже открывается вновь / Ч. Филлмор // НЗЛ. -1981.-вып. 10.
  167. Философский словарь / под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1991.-560 с.
  168. Фомина, 3. Е. Эмоционально-оценочная лексика современного немецкого языке: автореф. дис. док. филол. наук / 3. Е. Фомина. М.: ИЯ РАН, 1996. — 66 с.
  169. , Г. Смысл и значение: избранные работы / Г. Фреге. — М.: ДИК, 1997.-С. 28.
  170. , И. Т. Проблема целесообразности в свете современной науки / И. Т. Фролов М.: Знание, 1971. — 45 с.
  171. Функциональные, типологические и лингводидактические аспекты исследования модальности: тез. докл. конф. / редкол.: Л. А. Бирюлин. -Иркутск, 1990. 175 с.
  172. , В. В. Категория субъективности и ее выражение в русском языке / В. В. Химик. JI.: Издательство ЛГУ, 1990. — 179 с.
  173. , Я. Логико-эпистемологические исследования: сборник избранных статей / Я. Хинтикка М.: Прогресс, 1980. — 448 с.
  174. В. С. От пропозиции к семантике предложения. Типология конструкций с предикатными актантами //B.C. Храковский. — Л.: Наука, 1985.-232 с.
  175. , У. Л. Значение и структура языка / У. Л. Чейф. М.: Наука, 2003.-383 с.
  176. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / под редакцией Н. Д. Арутюновой. М.: Наука, 1992. — 278 с.
  177. , Н. А. Семантическая системность лексем, выражающих значение целесообразности/нецелесообразности / Н. А. Чернявская // Языкознание. -2000. -№ 3.
  178. , Н. А. Лексико-грамматический состав конструкций, выражающих семантику целесообразности/нецелесообразности в русском языке: дис. канд. филол. наук / Н. А. Чернявская. Самара, 2000. — 260 с.
  179. , П. В. Логическая фраза и предложение / П. В. Чесноков. — Ростов на/Д.: Изд-во Ростовского пед. ун-та, 1961. 98 с.
  180. , П. В. Семантическая структура предложения / П. В. Чесноков // Семантическая структура предложения. Ростов на / Д.: Изд-во Ростовского пед. ун-та, 1978. — С. 3−20.
  181. , H. М. Принципы построения русского этимологического словаря словообразовательного характера / H. М. Шанский // Вопросы языкознания. 1959. — № 5. — С. 42.
  182. , H. М. Фразеология современного русского языка: учебное пособие / H. М. Шанский. М.: Высшая школа. — 1985. — 160 с.
  183. , А. Б. Модальность и предикативность как признаки предложения в современном русском языке / А. Б. Шапиро //
  184. Филологические науки. 1958. — № 4. — С. 20−25.191
  185. , А. А. Синтаксис русского языка / А. А. Шахматов. М.: Наука, 1941.-620 с.
  186. , В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В. И. Шаховский. М.: Книжный дом ЛИБРОКОМ, 2009. -208 с.
  187. , Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1960. — 377 с.
  188. , Н. Ю. Парадигматика простого предложения в современном русском языке (опыт типологии) / Н. Ю. Шведова Русский язык грамматические исследования. М.: Наука, 1967. — 235 с.
  189. , Н. Ю. Входит ли лицо в круг синтаксических категорий, формирующих предикативность? / Н. Ю. Шведова // Русский язык за рубежом. 1971. — № 4.
  190. , Е. И. Многозначность и синонимия в грамматике / Е. И. Шендельс. — М.: Высшая школа, 1969. 208 с.
  191. , Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях / Д. Н: Шмелев. М.: Наука, 1977. — 168 с.
  192. , Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. Л.: Наука, 1974. — 427 с.
  193. , С. А. Смысловые отношения сложных предложений и способы их выражения / С. А. Шувалова. М.: Изд-во Московс. ун-та, 1990. — 159 с.
  194. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике / Г. С. Щур. — М.: Наука, 1974. -256 с.
  195. , В. Н. Проблема вариативности и взаимоотношений уровней грамматической системы языка / В. Н. Ярцева // Вопросы языкознания. -1983.-№ 5.-С. 17−25.
  196. Groot, С. de Functional Grammar / С. de Groot // Лингвистика на исходе 20 века: итоги и перспективы: тезисы международной конференции. — М.: филология, 1995. Т. 2. — С. 534−535.
  197. Foley, W.A. Functional Syntax and Universal Grammar / W.A. Foley, R.D. van. Valin Cambridge University Press, 1984. — 416 p.
  198. Halliday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar / M. A. K. Halliday. London: Edward Arnold, 1985. — 387 p.
  199. Dik, S.C. Functional Grammar / S.C. Dik. Amsterdam-New York-Oxford: North Holland Publlishing Company, 1979. — 230 p.
  200. О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова — М.: Советская энциклопедия, 1966. — 608 с.
  201. , JI. М. Системный семантический словарь русского языка: Предикатная лексика: учебное пособие для студентов и аспирантов /Л. М. Васильев. Уфа: Изд-во Башкирского университета, 2000. — Вып.1. — 200 с.
  202. , Л. М. Системный семантический словарь русского языка: Предикаты свойства поведения и звучания: учебное пособие для студентов и аспирантов /Л. М. Васильев. Уфа: Изд-во Башкирского университета, 2000.—Вып.2. — 146 с.
  203. , Л. М. Системный семантический словарь русского языка: Предикаты движения: учебное пособие для студентов и аспирантов / Л. М. Васильев. — Уфа: Изд-во Башкирского университета, 2002. — Вып.З. 88 с.
  204. , Л. М. Системный семантический словарь русского языка: Ментальные, модальные и перциптивные предикаты: учебное пособие для студентов и аспирантов /Л. М. Васильев. — Уфа: Изд-во Башкирского университета, 2003. Вып.5. — 125 с.
  205. , Л. М. Системный семантический словарь русского языка: Предикаты чувственно-эмоционального переживания и волевых усилий: учебное пособие для студентов и аспирантов /Л. М. Васильев. Уфа: РИО БашГУ, 2004. — 64 с.
  206. , В. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4х т./ В. Даль. СПб., 1989. — Т.4. — 670 с.
  207. Малый академический словарь русского языка: в 4х т. / М.: Русский язык, 1999.-Т.1−4.
  208. Словарь сочетаемости слов русского языка / Гос. ин-т. русского языка им. A.C. Пушкина: под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 2002. -816 с.
  209. Словарь структурных слов русского языка / Под ред. В. В. Морковкина. М.: ЛАЗУР, 1997. — 422 с.
  210. Словарь языка Пушкина: в 4х т./ отв. ред. акад. АНСССР В. В. Виноградов.- М., 2000. -Т.1−4.
  211. , С. И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 1999. — 944 с.
  212. Фразеологический словарь русского языка: свыше 10 000 фразеологизмов /сост. А. Н. Тихонов. — М.: Высшая школа. 2003. — 336 с.
  213. , В. А. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике / В. А. Аграновский. М.: Вагриус, 1999. — 415 с.
  214. , Б. Азазель / Б. Акунин. — М.: Издательство Захаров. — 1998 — 432 с.
  215. , А. Г. Раздел имущества / А. Г. Алексин. — М.: Молодая гвардия, 1980.-С. 175−235.
  216. , В. Золотая книга этикета / В. Андреев. М.: Вече, 2004. — 384с.
  217. , Л. Н. Правила добра / Л. Н. Андреев. М.: АН СССР, 1982. -89 с.
  218. , Г. А. Человек Системы / Г. А. Арбатов. М.: Вагриус, 2002. -462 с.
  219. , В. П. Собрание сочинений: в 4х т./ В. П. Астафьев. — М.: Молодая гвардия, 1979. Т. 1−2.
  220. , В. Н. Генштаб без тайн / В. Н. Баранце. М.: Вагриус, 1999. — 463 с.
  221. , М. С. Белая береза / М. С. Бубеннов. М.: Современник, 1966.-632 с.
  222. , М. А. Собрание сочинений: в 8 т. / М. А. Булгаков М.: Азбука-классика, — 2002. — Т.2, 5,7.
  223. , A.A. Крючок для пираньи / A.A. Бушков. — М.: Олимпа-Пресс, 2005.-214 с.
  224. , В. В. Собрание сочинении: в 4х т. / В. В. Быков. — М.: Молодая Гвардия, 1985.-Т. 2−4.
  225. , А.В. Старший сын / А. В. Вампилов. М.: Вагриус, 2005. -333 с.
  226. , Б. JI. Были небыли / Б. JI. Васильев. М.: Вагриус, 1 999 541 с.
  227. , В. В. Воспоминания / В. В. Вересаев. М.: Правда, 1990. -400 с.
  228. , С. Испытатели / С. Вишенков. — М.: Молодая Гвардия, 1947.- 149 с.
  229. , В. Н. Иванькиада, или рассказ о вселении писателя Войновича в новую квартиру / В. Н. Войнович. Mi: Прогресс-традиция, 2008.-321 с.
  230. , А. П. Тимур и его команда / А. П. Гайдар. М.: Правда, 1986 — С. 455 -519.
  231. , Н.В. Собрание сочинений: в 7 т./ Н. В. Гоголь. — М.: Терра-Книжный клуб. 2009. — Т.4 — 6.
  232. , М. А. Собрание сочинений: в 25 т. / М. А. Горький. М.: Наука, 1968.-Т.7, 8, 16,18.
  233. Гранин, Д: А. Искатели: роман / Д. А. Гранин. JI.: Лениздат, 1979. -336 с.
  234. , И. Перелом. На испытаниях. Без улыбок / И. Грекова. — М.: Советский писатель, 1990. — 257 с.
  235. , B.C. Жизнь, и судьба: роман / В. С. Гроссман. М.: ACT, 1990.-291с.
  236. , В. Театр моей мечты. Воспоминания, дневники, письма, комментарии / В. Давыдов. М.: Вагриус, 2004. — 496 с.
  237. , С. Чемодан. Заповедник: рассказы / С. Довлатов. СПб.: Азбука классика, 2007. — 370 с.
  238. , А. Ю. Факультет ненужных вещей / А. Ю. Домбровский. -М.: Советский писатель, 1989. 720 с.
  239. , Ф. М. Собрание сочинений: в 20 т. / Ф. М. Достоевский. -М.: Воскресенье, 2006. Т.4, 8, 10, 14.
  240. , В. Тридцатого уничтожить / В. Доценко. М.: Вагриус, 1994. -480 с.
  241. , И. А. Лезвие бритвы / И. А. Ефремов. СПб.: ACT, -2 009 606 с.
  242. , Е. Мы: повести, рассказы / Е. Замятин. М.: Дрофа, 2007. -224с.
  243. , М. М. Возвращенная молодость: повести, рассказы, фельетоны / М. М. Зощенко. М., 2008 — 574с.
  244. , В. А. Два капитана / В. А. Каверин. — М.: Золотые ворота.-1993.-640 с.
  245. , Э. Г. Звезда: повесть / Э. Г. Казакевич Ставрополь: Книжное издательство, 1984. — 80 с.
  246. , В. Алмазный мой венец / В. Катаев. М.: Советский писатель, 1979.-451 с.
  247. , В. М. Щит и меч: роман / В. М. Кожевников. — М.: СП Панас, 1992.-478 с.
  248. , А. И. Яма. На переломе. Рассказ о рыбке / А. И. Куприн. М.: Лисс, 1994. — 664 с.
  249. , Н. С. Некуда. Обойденные / Н. С. Лесков // Н. С. Лесков Собрание сочинений: в 12 т.-М.: Правда, 1989. Т. 2−3.
  250. , С. Повесть о ненастоящем человеке / С. Минаев. М.: ACT, 2007. — 352с.
  251. , В. И дольше века / В. Молчанов. М.: Вагриус, 2004. -288с.
  252. , Ю. Почти серьезно / Ю. Никулин. М.: Вагриус, 1995.-574с.
  253. , А.Н. Бедность не порок. Не в свои сани не садись: пьесы / А. Н. Островский. М.: ACT, 2009. — 416 с.
  254. , Е. И. Александрийская гемма: роман / Е. И. Парнов. М.: Московский рабочий, 1992. — 383с.
  255. , Б. JI. Доктор Живаго / Б. JI. Пастернак. — М.: Профиздат, 1988.-592 с.
  256. , В. Желтая стрела / В. Пелевин // В. Пелевин Желтая стрела: авторский сборник. М.: Вагриус, 2007. — С. 7−63.
  257. , А. С. Капитанская дочка. Повести Белкина. Евгений Онегин/ A.C. Пушкин // А. С. Пушкин Собрание сочинений: в 10 т. М.: Правда, 1981. — Т.4−5.
  258. , В. Г. Живи и помни / В. Г. Распутин. Алтайское книжное издательство, 1988. — 696 с.
  259. , А. Н. Тяжелый песок / А. Н. Рыбаков. М.: Известия, 1981. -336 с.
  260. Салтыков-Щедрин, М. Е. Невинные рассказы. Сатира в прозе / Салтыков-Щедрин // М. Е. Салтыков-Щедрин: в 10 т.- М.: Правда, 1988. -Т.4. -476 с.
  261. , К. М. Живые и мертвые / К. М. Симонов. М.: Советский писатель, 1960. — 573 с.
  262. , Л. Н. Моя любовь / Л. Н. Смирнова. М.: Вагриус, 1 997 314 с.
  263. , С. С. Брестская крепость / С. С. Смирнов. М.: Молодая гвардия, 1965.-496 с.
  264. , А. И. Архипелаг ГУЛаг: полное издание в одном томе / А. И. Солженицын. М.: Искусство, 1994. — 1279 с.
  265. , А. Миллионер / А. Тарасов. — М.: Вагриус, 2004. 181с.
  266. , Т. Н. Кысь / Т. Н. Толстая. М.: Эксмо, 2000. — 384с.
  267. Тургенев, И*. С. Накануне. Дым. Дворянское гнездо / И. С. Тургенев // И. С. Тургенев Полное собрание сочинений и писем: в 28 т.—М.: Наука, 1960. -Т.7−9.
  268. , Н. В. Издалека и вблизи: сборник рассказов / Н. В. Успенский М.: Сов. Россия, 1986. — 397с.
  269. , Т. В. Персональный ангел: роман / Т. В. Устинова. М.: Эксмо, 2000.-316 с.
  270. , А. П. Вишневый сад / А. П. Чехов. М.: Классика, 2005. — 284с.
  271. , В. М. Калина красная. Осенью. Печки лавочки. Позови меня в даль светлую / В. М. Шукшин // В. М Шукшин Рассказы. -М.: Посылторг, 1994.-458 с.
  272. , Г. Н. Снег к добру / Г. Н. Щербакова М.: Эксмо, 2009−83с.
  273. Аграрный журнал. — 2002. № 2. — С. 15
  274. Аргументы и факты. 2003. — № 1. — С. 29
  275. Банковское дело. 2005. -№ 5. — С. 8.
  276. Белгородские известия. 2003. — № 1. — С. 3−4.
  277. Бизнес-журнал.-2004.-№ 1.~с.3−30.
  278. Боевое искусство планеты. 2004. — № 3. — С. 11.
  279. Бухгалтерский учет. 2003. — № 6. — С. 16.
  280. Вечерняя Москва. 1998. — № 5. — С .2−5.
  281. Вокруг света. 2004. — № 6. — С. 15−12.
  282. Вопросы психологии. 2004. — № 2. — С. 10−54.
  283. Вопросы статистики. 2001. — № 1. — С.3−7.
  284. Геоинформатика. 2004. — № 3. — С. 45
  285. Горная промышленность. 2004. — № 3. — С. 6.
  286. Дипломатический вестник. 2004. — № 5. — С. 4−25.
  287. Домовой. 2002. — № 9. — С. 4.
  288. Жизнь национальностей. 2003. -№ 6. — С. 18.
  289. Журнал Московской патриархии. 2004. — № 1. — С. 26.
  290. За рулем.-2004.-№ 3.-С. 15−16.20. Звезда.-2005.-№ 9.-С. 5.
  291. Здоровый образ жизни. 2009. — № 6. — С. 7−10.
  292. Знание-сила. 2008. — № 4. — С. 16−21.
  293. Известия. 2001. — № 8. — С. 8−22.
  294. Инфо ЦЕС. 2007. — № 7. — С. 4.25. Итоги.-2003.-№ 6.-С. 4−24.
  295. Комсомольская правда. 2003. — № 7. — С. 3.
  296. Культура и время. 2002. — № 4. — С.8
  297. Лебедь. 2003. — № 12. — С. 7−8.
  298. Московские новости. 2006. — № 7−8. — С. 2 -4.
  299. Наш современник. 2004. — № 6. — С. 15−29.
  300. Недвижимость. 2009. — № 5. — С. 9.
  301. Независимая газета. 2003. — № 6. — С. 2.
  302. Отечественные записки. 2003. — № 6. — С. 28−58.
  303. Планета женщины. 2002. — № 4. — С. 3−21.
  304. Сад своими руками. 2003. — № 1. — С.15.
  305. Солдат удачи. 2003. — № 12. — С. 3−4.
  306. Спецназ России.-2003.-№ 1.-С. 15.
  307. Туризм и отдых. 2002. -№ 1. — СЮ.
  308. Тихоокеанский Вестник. 2004. — № 2(79). — С.4−11.
  309. Финансы и кредит. 2003. -№ 3. — С. 3−15.
  310. Чужие деньги.-2010. № 2.-15 с.
  311. Шьем сами. 2008. — № 3. — С. 5
  312. Эксперт. 1995. -№ 7. — С. 25−28.
  313. Энергия промышленного роста. 2004. — № 9. — С. 1945. Юрист.-2005.-№ 7.-С. 6.
Заполнить форму текущей работой