Другие работы
В данном произведении характеристика автором концепта «countryside» по территориальной отнесенности наиболее явно отражается именно при сопоставлении состояний «Родина — чужбина», «своя сторона — чужая», «город — деревня», «мир — война». Специфика рассмотренных в исследовании форм выражения концепта такова, что отражаемые ими реалии концентрируют важнейшие аспекты бытия человека. Главные…
Курсовая Работа включает введение, две главы, заключение и список использованной литературы. В первой главе речь идет о специфике гендера в целом, во второй — о важнейших особенностях выражения в речевом акте комплимента мужского и женского гендерных стереотипов. Актуальность данного исследования обусловлена неослабевающим интересом лингвистов к национально-культурному своеобразию комплимента его…
Курсовая Такая ситуация довольно абсурдна и наводит на мысль о том, что подобное употребление совершенно неприемлемо. Так же необходимо заметить, что в названиях магазинов зачастую «Plastic Windows», «Рагk House», медицинских фирм «Dentist», вывесок используют английские слова, совершенно не заботясь о том, что это понятно далеко не всем. В местных газетах, например, опубликованы рекламы, которые пестрят…
Курсовая Инокультурные напластования, среди которых на настоящем этапе изученности проблемы выделяются: а) влияния мусульманской культуры. Например, приуральские чуваши перед выносом умершего создают сковородный запах {датми шарши калараддё% который соответствует башкирскому обычаю таба еде сыгарыу доел, «произвести запах сковороды». Аналогичное воззрения бытует среди таджиков, узбеков, каракалпаков…
Диссертация Марио Пьюзо в своих романах не руководствуется, уже оговоренными, методами использования иноязычных вкраплений, т. е. он вводит их без пояснения, рассчитывая на контекстуальное осмысление, а также доводит до читателя их значение путем пояснения в ходе текста… — пунктуационная и логическая ошибка. Несмотря на высокий процент оригинальности и наличие достаточного количества примеров, работа…
Курсовая Слово success обладает высокой частотностью употребления и широкой валентностью и является наряду со словом succeed ключевым в актуализации концептуального пространства «успех». Концепт «успех» является многослойным по своей природе и характеризуется различиями в заполнении слотов в британском и американском вариантах английского языка. 3. Мы установили, что в отношении концепта «неуспех…
Дипломная Таким образом, при взаимодействии всех субъектов образовательного процесса — педагога — ученика — родителей — реализуется главная цель образования учащихся — подготовка достойных членов общества, которое сегодня представляет собой многонациональное государство. Взаимодействие субъектов процесса образования обусловлено сущностью поликультурного образования, которая заключается в том, что феномен…
Курсовая Языковые и неязыковые единицы, используемые в реализации базовых концептов, образуют зоны идентификации и характеризации, которые соотносят текст с двумя денотативными событийными ситуациямифактуальной и модальной. К языковым средствам относятся лексические и грамматические единицы, которые формируют вербальную часть таких функционально-семантических полей, как новизны…
Диссертация По этим примерам наглядно видно, что слово glasnost начинает употребляться в английском языке и вне «русского» контекста. Из иноязычного вкрапления оно превращается в заимствованное слово, которое необходимо лексико-семантической системе английского языка в связи с тем, что само передаваемое понятие является безэквивалентным. Со временем слово glasnost нашло употребление в английском языке…
Дипломная Связь плана содержания лингвистических единиц с этнокультурными и социокультурными моментами, чувственно-эмоциональная сторона значений слова по-разному реализуются в лексико-семантических системах конкретных языков. Самобытной является и их частеречная репрезентация. Описание адъективной лексики сопряжено с огромным числом проблем, обусловленных особым характером ее номинации: прилагательные…
Диссертация Лит.: Кто не ошибается, тот ничего не делает He is not fit to command others that cannot command himself Не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой. Лит.: Кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит He jests at scars that never felt a wound Над рубцами подсмеивается тот, кто никогда не был ранен. Лит.: За чужой щекой зуб не болит. Чужое горе не болит…
Дипломная Те письменные системы, которыми мы пользуемся сегодня, прошли долгий и трудный путь развития, начиная от того, когда первобытные люди составляли с помощью примитивных рисунков свои сообщения на каменных стенах и заканчивая современными, развитыми фонетическими системами письменности. Развитие письменности сопряжено было с развитием человеческого мышления, во многом определялось им: чем глубже…
Курсовая Помимо этого, существует и перенос значения с уже существующего термина на новый термин. Опираясь на проведённый анализ, можно сказать, что военная терминология тематической группы «Силы специального назначения» в русском языке развивалась в двух планах: прогрессивном и регрессивном. Помимо появления новых терминов происходила утрата слов, называющих уходящиеизреальностипредметы, явления (меч…
Дипломная Данное имя в китайской терминологии носит название «мин». Второе официальное имя или («цзы») давали друзья по службе или родственники, или он выбирал его сам. Эти последние имена иногда менялись несколько раз в течение жизни. Кроме того, после смерти китаец получал посмертное имя, которое фигурировало на деревянных табличках предков, выставляемых на домашних алтарях или в китайских храмах. Оно…
Курсовая Материал исследования — онгудайские тексты и отдельные словоформы, выписанные из Ойротско-русского словаря и записанные во время экспедиций в произнесении информантов-онгудайцев — представителей различных возрастных и социальных группзатем эти магнитофонные и рукописные фиксации обрабатывались, расписывались на карточки и систематизировались. Всего проанализировано 2700 карточек-словоформ…
Диссертация