Другие работы
Война воспринимается как победитель: она шествует, собирает трофеи. Там, где она прошла, остается лишь выжженная земля. Кстати, в русском языке присутствует метафора: «the grave» переводится как «Мать-земля сырая». Главным словом в анализируемых строчках мы считаем слово «Havos». Именно это слово было переведено на русский язык как «Война». Однако «Havos» — это опустошение. Автор не случайно…
Курсовая Сопоставительный анализ словника романа и пяти его переводов на английский язык выявил заметное отличие в подходах британских и американских переводчиков к воссозданию уникального словоупотребления Р. М. Рильке. В частности, оказалось, что рильковский язык на уровне лексики не только приближается по своим характеристикам и особенностям к английскому языку по таким параметрам как средняя длина…
Диссертация Кроме того деловому стилю письменно речи английского и русского языков присуща официальность, которая подчеркивает деловой характер отношений между коммуникантами. Благодаря официальности деловая речь ограничена рамками традиционных форм, набором клише и устойчивых выражений. Также данному стилю присуща точность, которая выражается в использовании специальных стилистических приемов, которые…
Курсовая Рабочая гипотеза, включенная в данное диссертационное исследование, состоит в предположении о том, что критерии «полезных» терминологических заимствований могут основываться на сравнении объемов выражаемых терминами понятий в системах исходного и принимающего языков (ИЯ и ПЯ). Например, в зависимости от объёма обозначаемых понятий, «полезные» терминологические заимствования можно условно…
Диссертация Для якутских паремий такого рода исследование является существенно новым. Не говоря уже о том, что вообще клишированные единицы якутского языка описаны далеко не исчерпывающе (хотя нельзя не отдать должного работам А. Е. Кулаковского, Н. В. Емельянова, Л. Л. Габышевой, В. М. Никифорова и др.), не выявлено их идиоэтнических составляющих, если не считать единичных комментариев, касающихся…
Диссертация Серия ассоциативных экспериментов осуществлялась с носителями русского языка и британского варианта английского языка в течение пяти лет в период с 2004 по 2009 гг. Ассоциативный эксперимент полно и точно отражает изменение в вероятностных оценках, направляющих процесс актуализации того или иного ЛСВ. Ассоциативное поле реакций на данное слово-стимул может рассматриваться как своеобразная форма…
Диссертация Каждое направление в языкознании, различные лингвистические школы характеризуются некоторым набором особых, специфичных для данного направления, для данной школы, принципов, методов и приемов исследования языка, некоторым характерным для данного направления или данной школы инструментарием анализа языковых единиц, фактов, явлений, выведения законов и закономерностей развития и функционирования…
Диссертация Не менее значительные отличия были установлены при исследовании средств выражения категории инхоативности. Несоответствия были выявлены, преимущественно, в синтетическом способе образования инхоативных глаголов в сопоставляемых языках. Подобные расхождения основываются, прежде всего, на низкой словообразовательной способности аффиксации в английском языке, которая способствует формированию лишь…
Диссертация Сочетаясь с разными семантическими классами глагольной лексики, ВГ бер=, ий-, кал=, ал=, кой=, сал= выражают десять значений способов действия, которые формируются в зависимости от принадлежности знаменательного компонента конструкции к классу переходных или непереходных глаголов и от выбора ВГ. Отнесенность БВК к временным полям не оказывает влияния на выражение того или иного способа действия…
Диссертация В морфологическом плане иноязычные заимствования также подвержены флуктуациям, обусловленным воздействием языковой системы исходного для заимствованных слов языка. Для существительных наиболее спорной проблемой является оформление их в системе немецкого рода. Сильной интерференции со стороны английского языка подвержен механизм образования множественного числа новейших немецких заимствованных…
Диссертация P. 24 not immediately but at some time in the future Adj-N Low-hanging Debt collectors will typically go after low-hanging fruit when they look to recoup money; if they think your former love can’t, or won’t, pay up, they are going to set their sights on you. N ewsweek things that are easy to get, achieve, or deal with Adj-V Low-interest Despite $ 43 million in Massachusetts state aid…
Дипломная Языковую количественность невозможно рассмотреть лишь с позиций семантической категории числа, это гораздо более обширное явление, вплетенное во все слои словарного состава языка, его лексико-семантической системы. Именно лексическая семантика выражает интеллект и эмоции человека. Исследование лексико-семантической системы языка предполагает изучение слов языка и их взаимодействия. Лексика языка…
Диссертация Проведен сравнительный анализ типов языковой игры в русских и английских антипословицах, который показал, что языковая игра свойственна обоим языкам в равной мере. Типы языковой игры, которые не являлись продуктивными в английском языке, повторяли эту же тенденцию и в русских единицах. Основными типами языковой игры в антипословицых стали: опровержение содержания, сохранение и развитие темы…
Курсовая Материалом для исследования послужили лексикографические источники древнегерманских языков (W.P. Lehmann. А Gothic Etymological Dictionary, 1997; Bosworth J., T.N. Toller. An Anglo-Saxon Dictionary based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth, edited and enlarged by T. Northcote Toller, 1898- C.D. Buck. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages…
Диссертация Основанный на параметрическом подходе сопоставительный анализ эмпирической базы исследования как необходимое основание моделирования отраслевой словарной типологии дал следующие результаты: типологический словарный состав терминографии психологии в сопоставляемых языках представлен в подавляющем большинстве группой энциклопедических словарей (44% в русскоязычной терминографии, 41,1…
Диссертация