Другие работы
Дети в семантике русских пословиц и поговорок предстают как существа, лишенные сознательного отношения к миру, не вполне думающие личности, что, на наш взгляд, является отражением традиции воспитания, принятой в России. Воспитание через систему запретов, достижение безусловного подчинения — очевидная доминанта по сравнению с системой развития способностей к самостоятельности, незашоренному…
Дипломная В результате исследований мы можем видеть, что иноязычная лексика, как отдельная группа слов, широко используется в текстах спортивных обзоров и репортажей. Спортивные заимствования проникают в массы легко и быстро по причине того, что в XXI веке едва ли можно найти человека, который не имеет телевизора или Интернета. Заимствования иностранных слов служат одним из источников пополнения…
Курсовая Целостность анализируемого текста определяется подходом к выбору форм глагола, раскрывающих действие. Именно действие держит этот рассказ, в нем практически нет описании и оценок, только перечень действий. Преобладание в рассказе глаголов в форме прошедшего времени оправдано формой воспоминания, рассказчица подменяет форму глагола три раза: в первом случае — это все тоже предложение, с которого…
Доклад К сожалению, недобросовестные производители не заботятся о языковой грамотности содержания надписей, так как зачастую даже не знают английского языка. Но это одно дело. Худшее заключается в том, что юные покупатели тоже могут не знать иностранного языка или не замечать ошибок на своей одежде: Feel the energy — nothing is too good for everybodyI a queenLondon is the capital of AmericaI love myI…
Эссе Целебные свойства оливкового масла зависят от сорта оливок, от года урожая, от региона произрастания, от способа отжима. Изменяется качество масла, однако химический состав не меняется. В масле оливы содержаться неомыляющиеся липиды, что существенно отличает его от других растительных масел. Оливковое масло сохраняет неомыляющуюся фракцию, включающую следующие элементы: стиролы, токоферолы…
Доклад Многие лингвисты считают, что shall и will сохраняют присущее им модальное значение долженствования и желания, соответственно, и что чистого немодального будущего в английском нет. Между тем, преимущественное употребление формы -'ll в прямой речи, а также употребление will в первом лице свидетельствуют о тенденции к устранению формальных различий в выражении будущего действия; форма -'ll…
Дипломная Невербальное действие, которое выполняется во внутреннем пространстве текста, способно нести оценочное отношение. Следовательно, спектр оценок, которые передаются невербальными средствами, представлены тремя категориями: статусной, эмоциональной, этической, а в качестве субъекта оценки говорящего или жестикулирующего персонажа выступает или сам автор действия. В ряде случае имеет место совпадение…
Курсовая The country’s second-largest seller of homewares achieved a 0.6 per cent increase in likefor-like sales in the 13 weeks to March 31″ («The Times», Published: 11 April 2012); «In smart areas of London, meanwhile, the double dip may help tame «runaway asking prices that were simply giving sellers unrealistic expectations», says Ed Mead, director of the Chelsea-based estate agency Douglas & Gordon…
Дипломная Трампа и Х. Клинтон мы выяснили, что они оба позиционируют себя как защитники женщин. Но также Трамп делает акцент в своих речах на традиционные социальные роли предписанные женщинам, намеревается запретить аборты, призывая женщин к здоровому образу жизни. Во многих случаях употребления слова женщина и мужчина в его речах плюрализированы и направлены против различных социальных вопросов…
Курсовая Правда, трудно сказать, кого из поклонников популярного американского сериала может привлечь эта лента, которая в действительности является отличным примером хорошей французской комедии. Не будем забывать, что фильмы, как коммерческие продукты, подвержены коммерческим целям, а название несет рекламную функцию. Поэтому чтобы фильм пользовался большим успехом в прокате, оригинальное название…
Курсовая Под терминами «специальный язык», «язык для специальных целей» («ЬБР1», ЯСЦ) понимаем «исторически сложившуюся, относительно устойчивую для данного периода автономную экзистенциальную форму национального языка, обладающую своей системой взаимодействующих социолингвистических норм первого и второго уровней, представляющую собой совокупность некоторых фонетических, грамматических и…
Диссертация Рассмотрев все понятия, можно сделать вывод: язык — это зеркало национальной культуры и ее хранитель. Лексические системы языка, которые фиксируют содержание языка, относятся к образу жизни определенного народа — носителя языка. В английском языке нас интересовала культурная семантика языка, те элементы, которые характеризуют и передают разным поколениям красоту природы, богатство культуры…
Реферат Наличие определенного порядка и традиций находит свое отражение и в ЛСВ 1. ЛСВ 2, 4 и 5 демонстрируют особенности поддержания порядка, связанные с поощрением содействующих порядку лиц и наказанием лиц, противодействующих порядку (предоставление чина, сана, ордена; наложение ордера). ЛСВ 6 связан с ЛСВ 8 метафорически (в математике существует похожий порядок = характерные особенности). Метафора…
Курсовая Реалии, относящиеся к общим фоновым знаниям (библейские реалии, реалии других культур), в переводе разъясняются, как правило, в тексте с помощью интерполяции. Прием добавления дополнительных коммуникативных ключей как одного из видов интерполяции используется с именами собственными (названиями, топонимами), а также при аллюзивном упоминании в тексте оригинала обычаев и традиций культурной…
Диссертация Примеры Синтаксические особенности: The term ‘personalised learning' means maintaining a focus on individual progress, in order to maximise all learners' capacity to learn, achieve and participate. T his means supporting and challenging each learner to achieve national standards and gain the skills they need to thrive and succeed throughout their lives. Осложненные предложения (однородными…
Курсовая