Другие работы
Давайте ответим на вопрос: действительно ли мы стали ближе к осуществлению этой мечты? Речевая культура в нашем обществе по-прежнему находится на весьма низком уровне. Ведь даже в среде лингвистов утверждается идея достаточности коммуникативной функции речи: «говорю как умею, вы же меня понимаете». Разрушаются границы литературной нормы, резко снижается порог приемлемости жаргонизмов, бранных…
Контрольная Многие ученые (Б.Н. Головин, Р. Ю. Кобрин, К. Я. Авербух, Т. Р. Кияк и др.) обращают внимание на парадоксальную ситуацию, сложившуюся в терминоведении: у самой науки, призванной заниматься терминами, не все благополучно с терминологией (метаязыком). Прежде всего, отсутствует ясность в определении основных понятий терминоведения — термина и терминосистемы. Так, иногда принципиально…
Дипломная Наряду с этим в официально-деловой речи существует большой набор стандартных выражений (словосочетаний), с помощью которых в деловых письмах передается определенная семантическая информация, например: (а) предупреждение: по истечении срока…, в противном случае…; (б) мотивация действия: в порядке обмена опытом…, в порядке исключения.:; (в) причинно-следственные отношения: в соответствии…
Реферат Этикетные формулы с данными словами имеют синхронные связи с глаголом — быть, на базе которого они сформировались. Однако в какой-то степени эти формы повелительного наклонения утратили синхронную связь с глаголом, как самостоятельной частью речи, хотя и содержат глагольный компонент в основе. Для семантической группы просьбы или пожелания процесс десемантизацииявляется основополагающим для…
Дипломная Монголоведение как наука постоянно выдвигает перед исследователями новые задачи по расширению и углублению научной базы. Поэтому по-прежнему весьма актуальными являются некоторые, до сих пор слабо изученные, проблемы. К числу таких проблем можно отнести вопрос именных категорий современных монгольских языков. Семантико-функциональный подход включает в себя не только исследование семантики…
Диссертация В аваро-андийских языках функционируют сложные системы указательных местоимений (разной емкости), которые весьма дифференцированно выражают пространственную локализацию объекта относительно коммуникантов. Указательные местоимения в аварском и во всех андийских языках располагают всеми грамматическими категориями, свойственными имени — грамматического класса, числа и падежа. Категория…
Диссертация По нашим наблюдениям, в русском языке базовые лексемы, формирующие ядро концепта «Еда», — это «есть», «пить», «кормить», «питать», «хлеб», что подтверждается данными и «Словообразовательного словаря русского языка» в 2-х томах А. Н. Тихонова. Самым крупным является словообразовательное гнездо с вершиной глаголом «пить», который интерпретируется нами как концептуальная доминанта (с учётом…
Диссертация Стиранию деминутивного значения способствует помимо экстралингвистических факторов /ситуации общения/ также языковой: общность понятийной основы производного и производящего. В силу этой черты возможна нейтрализация противопоставления деминутива и примитива сначала при повторном упоминании денотата в контексте. В дальнейшем происходит парадигматический сдвиг, проявляющийся в смешении примитива…
Диссертация См. список использованной литературы. языка, для подготовки учебных пособий по хантыйскому языку в средней школе, в средних специальных учебных заведениях, для чтения спецкурсов по лексикологии хантыйского языка, диалектологии обско-угорских языков, исторической лексикологии угорских и финно-угорских языков в вузах, в том числе в Институте языка, истории и культуры народов Югры Югорского…
Диссертация Основным источником материала послужили известные толковые словари русского языка: «Словарь русского языка» в 4-х томах АН СССР под редакцией А. П. Евгеньевой (М., 1985 — 1988. — Изд. 3) — «Толковый словарь русского языка» в 4-х томах под редакцией Д. Н. Ушакова (М, 1996) — «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (М., 1991). Привлекался материал словарей: «Словарь современного русского…
Диссертация При переводе библеизма традиционным или эквивалентным соответствием библеизм не только сохраняет свои характеристики (соотносится с тем же типом, выполняет те же функции, что и в тексте оригинала), но и в тексте переводного произведения опознается как интертекстуальный элемент. В случае опущения библеизма, описательного перевода, конкретизации и в некоторых случаях замены библеизма (БМ заменены…
Диссертация Если еще недавно показателем образованности и залогом профессиональной успешности в нашей стране было знание английского языка, то сейчас нормой становится владение двумя, а то и более иностранными языками. Второй иностранный язык вводится как предмет в средних школах, на неязыковых факультетах вузов, изучается самостоятельно. Как аксиома воспринимается тот факт, что второй иностранный язык…
Диссертация Кроме того, под просторечием в разные периоды истории русского литературного языка мыслится разное содержание. Просторечие изначально формируется как специфически городская общая речь надциалектного характера, необходимая для общения носителей разных социумов (общая речь, или койне). Койне социумов городов Киева (XI- 1-ая половина XIУ веков) и Москвы (2-ая половина XI Уначало ХУ11 веков…
Диссертация Применение реалий при изучении иностранного языка в школе способствует приобщению учащихся к историческому и культурному наследию других народов, т. е. формированию страноведческой компетенции. Итак, нами было проанализировано 2 тематических модуля в УМК «Spotlight» за 9 класс. В результате было выявлено 94 реалии. Анализ этих реалии указал на то, что они играют большую роль в формировании…
Курсовая Среди задержанных за день оказался сумасшедший, очень высокий молодой красноармеец, с руками и ногами богатыря и с маленькой, детской стриженой головой на длинной детской шее (Симонов, 1982).Контраст может быть обнаружен и в символике произведения, представленной определенной трактовкой тех или иных предметов и событий (Kunz, 1997). Контраст может проявляться в тексте и в плане выражения…
Реферат