Другие работы
Также был применен метод дисперсионного анализа для выявления неоднородностей в распределении вероятности употребления сленга по форумам. Мы определили, что частота употребления сленга по исследованным форумам однородна, за исключением эхоконференции RU.OS.CMP, которая из-за своей специфической аудитории обладает пониженным значением параметра «вероятность употребления сленга». Следовательно…
Диссертация Методологической основой диссертационного исследования послужили основные положения теории лексикологии как предмета исследования в современной лингвистике, в фундаментальных исследованиях в теории языкознания в целома также в англицистике, русистике и иранистике, в частности, представленные в работах И. В. Арнольд, Н. Д. Арутюновой, О. С. Ахмановой, И. А. Бодуэна де Куртенэ, E.H. Бортничука, Л…
Диссертация Основные грамматические трудности в переводе, как правило, связаны с тем, что английский и русский языки представляют собой два типа языка: аналитический и синтетический, иными словами они по существу своему, по принципу построения не только различны, но даже противоположны. «В синтетических языках отношения определяются внутри самого слова с помощью флексий, поэтому это соотнесенное уже…
Курсовая К проблеме производности наблюдается двоякий подход. Одни учёные называют производным словом то, которое получено путём словопроизводства, т. е. для них существен вторичный характер слова. Для других главным признаком производного слова является его членимость на морфемы. При первом подходе остаётся неуточнённым вопрос о классификации слов, не образованных непосредственно путём прибавления…
Диссертация Принято различать типологию текстов по определённым функциональным признакам и определять художественные тексты как тексты-нарративы, тексты-дескриптивы и тексты-аргументативы. Выдвигается на первый план сюжетная линия произведения, что требует употребления глаголов настоящего и прошедшего времён. Как удмуртские, так и русские повествовательные тексты являются наглядным подтверждением…
Диссертация Керлинг — «част. спорт. Спортивная шотландская игра; команды поочередно запускают по гладкому льду биты — двадцатикилограммовые дископодобные камни, снабженные ручкой, их цель — попасть в центр «дома», образованного в конце ледовой полосы четырьмя концентрическими окружностями диаметром от 6 дюймов (15 см) до 6 футов (182 см). Чтобы обеспечить битам наилучшее скольжение, часть игроков трут лед…
Курсовая В ряду лингвокультурных концептов выделяются лингвокультурные типажи — обобщенные типы личностей, поведение которых выражает наиболее яркие, узнаваемые характеристики определенного этноса либо социальной группы в рамках этого этноса в определенный исторический период. Лингвокультурные типажи отражают признаки как реально существующих людей, так и персонажей художественной литературы, театра…
Курсовая Жанр, который открыл Эдгар По был очень хорошо закреплен на европейской почте Эмилем Габорио стал распространяться во многих странах и пользоваться огромной популярностью у читателей. Тогда растущая любовь к детективным произведениям была связана с растущей глубинной потребностью в преодолении страхов перед враждебным миром и романтической мечтой о восстановлении справедливости в обществе. Эмилем…
Курсовая Каждый из типов речи британских телеведущих обладает определенной спецификой: монологическая предполагает соответственно, речь одного человека, и обладает определенными требованиями по оформлению высказываний. Диалогическая речь предназначена для вовлечения собеседника в коммуникативный акт. Для подготовленной речи характерно наличие у выступающих знания относительно информации, которую он будет…
Курсовая Словарь как определенным образом организованное собрание слов является основным вспомогательным средством в работе переводчика (в основном, конечно, при выполнении письменного перевода), его роль — объяснить и сориентировать переводчика в подборе смысловых эквивалентов. Разнообразные типы словарей помогают переводчику решать отдельные задачи и преодолевать трудности, возникающие в процессе…
Дипломная Перевод названий фильмов в настоящее время — проблема актуальная и достаточно малоисследованная. Несмотря на то, что работа в этом направлении ведется, часть аспектов остается неохваченной. В нашей работе мы анализировали специфику перевода названий англоязычных фильмов на русский язык. С переводом названий переводчики сталкивались задолго до кого, как кино вообще было изобретено, но в настоящее…
Курсовая Концепт числа два в культурологических теориях также трактуется аналогично в европейской и восточной культурах. Реализация некоторых отмеченных значений этого числительного в составе фразеологизмов также соотносимы по трем языкам: например, это значение неопределенно-малого количества. Число два во фразеологии монгольского, русского и английского языков также способно реализовать как…
Диссертация Целостность анализируемого текста определяется подходом к выбору форм глагола, раскрывающих действие. Именно действие держит этот рассказ, в нем практически нет описании и оценок, только перечень действий. Преобладание в рассказе глаголов в форме прошедшего времени оправдано формой воспоминания, рассказчица подменяет форму глагола три раза: в первом случае — это все тоже предложение, с которого…
Доклад На сегодняшний день на русском языке говорят примерно двести миллионов человек, не включая граждан России. Русский язык является официальным языком многих мировых организаций, таких как ООН, НАТО, ЮНЕСКО, Международная ассоциация Красного Креста и многие другие международные комитеты. Важность русского может открыть двери для занятости в самых разных профессиях, например, практически в любом…
Курсовая Подростковая лексика представляет собой особое явление в языке, характеризующееся рядом особенностей в словообразовании, построении высказываний, наборе используемой лексики. Необходимо отметить, что одним из наиболее значимых аспектов общения данной возрастной группы является выражение эмоций коммуниканта, наполнение высказывания экспрессивным содержанием. Для достижения данной цели в рамках…
Дипломная