ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΈΠΏΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ (ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ 90% Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ). Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡ, ΠΈ Π² ΠΈΡ
ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ΄ΡΠ»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π²Π°ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΠΈ. ΠΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΠ½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ΅ΠΌΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ «ΡΡΡΠ°Ρ
» ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π²ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
Π½ΠΎΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ: «ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°»; «ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ°Ρ
Π°»; «ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ»; «ΡΡΡΠ°Ρ
— ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ»; «ΡΡΡΠ°Ρ
— ΡΡΠ΄ΡΠ±Π°, ΠΠΎΠ³»; «ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΊΠΎΠ² Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ»; «ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ°Ρ
Π°»; «ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΡΠ°Ρ
Π°»; «ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅…
Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅: I take your nomination without strings or promises (Stephen and Ethel Longsteel). Π₯ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ·ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΠΊΠΊΠ°Π·ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ. Π ΡΠΈΡΠ»Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ
ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ΅. ΠΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΡ ΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΆΠΈΠ²ΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΈ ΡΡΠΎΠ²Π½ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠΈ. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ
ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² Π² ΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ…
ΠΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π° ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ — ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ: Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ, ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°, ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π€Π…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ². ΠΠ°ΡΠΈΠ°Π½Ρ — ΡΡΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π½Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°, ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ) Π±Π΅Π· ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ: ΡΠΊ — ΡΠΊΡΡ, ΡΡΡΡΠΈΠΊΠ° — ΡΡΡΡΠΈΠ½ — ΡΡΡΡΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ — ΠΏΡΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΡΠΈΠΉΠ½Π°Ρ, ΡΠ³ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΎ — Π³ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΎ. Π ΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π°ΡΡ
ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ², Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°Ρ
ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ Π΄Π½Π΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ. Π‘Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΎ ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ·ΡΠΊΡ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ? ΠΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΡ
Π²ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΡ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π³ΠΈΠ±ΠΊΠΈΠΉ, ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠΊΡΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ
: Doubtfully (Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅) — ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Doubt-ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π΅ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² ΡΠ΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ» -ful — ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ, Π½Π΅ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠΌΡΡΠ» «ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ"-ly — ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ». ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°: The man peered doubtfully into the basket…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Do you agree with me? i.e. I’ve explained as thoroughly as I feel the need to, so are we on the same page? Plug-and-play — technology I don’t understand but presume to be simple, i.e. You don’t have to worry about the details of the new point of sale service, it’s a real plug-and-play tool. As other ways of forming new jargon terms, one can cite a deviation from the norms of the linguistic…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΈ Π² «ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ±ΡΡΠ³ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΡΡ
», ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ Π. ΠΠΌΠΈΡΡΠΈΠ΅Π²ΠΎΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ «ΠΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΏΠ΅ΠΊΡ» — Π. Π. ΠΠΎΠ³ΠΎΠ»Ρ Π±Π΅ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΊΡΡ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ — Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ±ΡΡΠ³Π°…
Π Π΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π€Π Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ Π² Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡΡΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΊΡ, ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ
ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½ΠΈΡ
ΡΠ½ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ Π½Π° ΠΈΡ
Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»Π³ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ: «bread and butter» — 'ΠΊΡΡΠΎΠΊ Ρ
Π»Π΅Π±Π°", ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ"; «to make a monkey…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ Π‘Π΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° — ΡΠ°ΠΌΠ°Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠ°. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½Ρ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΡΠΊΡΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ². Π‘ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎ-ΡΠ΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΡΠ°, ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ
Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ…
ΠΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ