Другие работы
Новая Сибирь, № 35, 2008).Если учитывать факторы структурирования языка, то можно увидеть, что использование инвектив характерно для мужской речи, которой свойственна насыщенность терминологией, большая степень «профессионализма», лексической экспрессии и стилистическая сниженность. Использование слов с эмоционально-оценочной окраской не соответствует стилистической тональности контекста…
Реферат Основным средством отражения фольклорного концепта в сказочном тексте является вербализация. Участвуют в ней языковые единицы различных уровней, но ведущая роль принадлежит лексическим и фразеологическим средствам. Среди них выделяются сказочные формулы, в состав которых входят зачины, концовки, рифмованные формулы, а также фразеологические единицы, которые, в широком понимании термина, включают…
Дипломная Лакофф, имели формальное, то есть конкретно чувственное, выражение. Это были окончания, служебные слова и другие звучащие показатели. Думается, что выделение классификаторов важно дляпредставления всей семантической системы языка. В нашем же случае мы характеризуемлишь часть этой системы и в связи с этим для актуализации манипулемы в языке вводимтермин манипулятивный компонент, а для краткости…
Курсовая Факультативные слова brother: 5 a: kinsman b: one who shares with another a common national or racial origin; especially: soul brother 6 a capitalized: a member of a congregation of men not in holy orders and usually in hospital or school work b: a member of a men’s religious order who is not preparing for or is not ready for holy orders. Центральные и периферийные, Семы центральная у слова…
Реферат Сокращения (Англо-Русский) Банк (Англо-Русский) Строительство (Англо-Русский) Компьютер (Англо-Русский) Экономика (Англо-Русский) Большой фразеологический. Кунин (Англо-Русский) Современная разговорная лексика. Глазунов (Англо-Русский) Медицина (Англо-Русский) Социология (Англо-Русский) Солнечная энергетика (Англо-Русский) Телекоммуникации (Англо-Русский) Общая лексика. Смирницкий…
Курсовая Чтобы лексика научной работы была доступна читателю, используемые в ней термины должны быть прежде всего достаточно освоены в данной области знания, понятны и известны специалистам; новые термины необходимо разъяснить". Однако нередко говорят, что наука отгородилась от мира языковым барьером, что ее язык «элитарный», «сектантский». 6. Костомаров В. Г. Наш язык в действии: Очерки современной…
Доклад Ценностные характеристики образа героя «весельчак» и «авантюрист» определяются на основе высказываний, содержащих явно выраженную оценку. Ценности существования детально представлены в характеристике героя. Джек противопоставляет себя рабочим, крестьянам, т. е. простолюдинам, из среды которых он вышел, и вместе с тем осознает свое отличие от дворянства, манеры которого он стремится перенять…
Курсовая Проанализировав области распространения существительных с суффиксом -tion, мы найдем причины продуктивности этого суффикса во французском современном словообразовании. Во-первых, необходимо отметить исторические причины, о которых мы уже упоминали и которые были связаны с сакральностью применения существительных на -tion. Во-вторых, суффикс придает существительному суммирующее, обобщающее…
Курсовая Последний из приведенных примеров представляет собой многозначный компьютерный термин, правильный вариант перевода которого может определить лишь контекст. В общеупотребительной лексике слово gateway интерпретируется как 1) ворота the gateway; 2) а) вход б) ключ, доступ, подход; 3) подворотня; 4) шлюз. Одно из значений данного слово выбирается как возможный вариант перевода и компьютерного…
Дипломная При переводе паремиологического фонда английского языка этот вопрос значительно осложняется по причине неоднозначности обозначения и осмысления некоторого формального содержания, которое тесно связано с коннотацией имени прилагательного. Трудность, а порой и невозможность нахождения средств, способных в равной мере отражать и семантические, и стилистические черты пословиц и поговорок, заставляет…
Курсовая В целом, языковая политика в русском языке такова, что заимствование представляет собой очень активный процесс: заимствующий язык не пассивно воспринимает чужое слово, а так или иначе переделывает и включает его в сеть своих внутренних системных отношений. В языковой политике русского языка наблюдается достаточно терпимое отношение к заимствованиям. Об этом свидетельствует наличие большого…
Курсовая Её всечасно блеском алым <…> («Буря»)В данном случае также выражается прямое значение цвета (алый — ярко-красный).Рассмотрим примеры, в которых употребляется прилагательное «бледный»: Слева — бледная луна. («Надо мной в лазури ясной…»)Луна, как бледное пятно <�…> («Зимнее утро»)Здесь выражается 3 переносное значение: слабый, неяркий, тусклый, светящийся таким светом. Встречаются примеры…
Курсовая Словарь может служить прекрасным подспорьем для изучения стилистических регистров речи русского старожилого населения Прибайкалья и Забайкалья. В источнике очерчен эмоционально-экспрессивный и оценочный фон говоров: используются пометы, указывающие на оценочную, экспрессивную, эмоциональную характеристику единиц; сделан акцент на отнесенность лексики к промысловой или ремесленной зоне: охотн…
Курсовая В данной работе были исследованы лексические особенности, а также лингвистические и экстралингвистические средства создания и передачи особенностей косметологического дискурса на примере текстов, представленных косметологическими компаниями в Интернете. Косметологический дискурс, определенный как речь или текст, вписанный в коммуникативное событие с вербальными и невербальными составляющими…
Курсовая В ходе выборки примеров было установлено, что в чаще всего встречаются лексические, исконные, инициальные аббревиатуры, которые характеризуйся нейтральной стилистической окраской. At a new seasonal store in SoHo, you can embellish your own ice cream pop, dipped in your choice of chocolate, then top it with any three of 20 ingredients like chopped nuts, rose petals, mint chips and sea salt, and…
Курсовая