Другие работы
Лексическое своеобразие отражено в разнообразных словарях. Выразительность речи. М. В. Ломоносов, блестящий оратор своего времени писал: «Красноречие есть искусство о всякой данной материи красно говорить и тем преклонять других к своему об оной мнению». Это определение подчеркивает культурную принадлежность коммуникантов, и способность говорить «красно» (образно, выразительно, эмоционально…
Курсовая Фразеологизмом является самостоятельный воспроизводимый оборот речи, обладающий значением, не выводимым из лексических значений слов, входящих в его состав, отличающийся постоянством компонентов и непроницаемостью структуры. Известно, что образование новых фразеологизмов происходит в результате заимствования из старославянского, а также с других языков. Фразеологизмы представляют собой отражение…
Курсовая Прежде всего, отметим, что в рамках традиционного трансформационного синтаксиса возникло особое направление лексико-грамматических исследований, которое демонстрирует чрезвычайно сильную зависимость преобразований синтаксических структур от их лексического наполнения. Являясь достаточно сложным лингвистическим объектом, имеющим специфические содержательные (смысловые) и формальные признаки, и…
Дипломная Медицинская терминология, представляет собой одну из микросистем, которая входит в словарный состав современного английского и таджикского языков. Эта микросистема, как известно, обладает, с одной стороны, особенностями, присущими общелитературному языку, а с другой стороны, ей свойственна своя ярко выраженная специфика. f Данные, полученные в результате исследования таких проблем медицинской…
Диссертация Примеры Синтаксические особенности: The term ‘personalised learning' means maintaining a focus on individual progress, in order to maximise all learners' capacity to learn, achieve and participate. T his means supporting and challenging each learner to achieve national standards and gain the skills they need to thrive and succeed throughout their lives. Осложненные предложения (однородными…
Курсовая Кроме этого, мы можем услышать пословицы и поговорки: «Оказывается в Москве нет ни одного кинотеатра вообще, который способен показать фильм на уровне». «Прокуратура арестовывает известного чиновника МВД. Получает новейшее подтверждение пословица: От сумы и от тюрьмы не зарекайся». Не менее выразительно изменение одного компонента прецедентного текста: «На концерте для тех, кому за тридцать…
Курсовая Проведенный диахронический анализ показал, что количественные и качественные изменения состава МП «обладание» в обоих языках зависят как от собственно языковых, так и от внеязыковых факторов. К лингвистическим факторам относятся семантические изменения в сторону расширения или сужения семантического объема значений лексем, формирующих весь состав МП «обладание» в исследуемых языках, появление…
Диссертация Что касается изменений в синтаксической структуре предложений, то мы можем сказать, что прием синтаксического уподобления (отказ от синтаксических трансформаций) не является определяющим, и во многих случаях, при невозможности сохранения синтаксиса без вреда для понимания текста и стилистики, приходится прибегать к изменению характера сочинительной и подчинительной связи, сочетаемости слов, часто…
Дипломная Вопросам взаимосвязи морфологии и синтаксиса посвящены работы J. Feuillet, В. Н. Ярцевой, Н. Д. Арутюновой, Н. Г. Парамоновой, Л. А. Покровской, С. Н. Кузнецова, Л. С. Ермолаевой, М. К. Сабанеевой и др. В чувашском языкознании впервые проблемы морфосинтаксиса затронуты Н. И. Ашмариным в его фундаментальном «Опыте исследования чувашского синтаксиса» (1903). Это двухтомное научное произведение…
Диссертация Русский человек привык верить на слово, обычно в том случае, когда речь идет об общепризнанных товаров. Обычно такие товары, на которых отмечено их преобладание над другими, начинают пользоваться большим спросом. Особое внимание следует обратить в рекламе на указание разнонаправленности работы предприятия, которое включает в себя не только сеть ресторанов быстрого питания, но и кулинарию, а также…
Дипломная Среди европейских национальностей наряду с французами в русских пословицах часто встречаются немцы: У француза (немца) ножки тоненькие, душа короткая. В данной группе пословиц присутствует почти всегда сравнение особенностей характера и мышления русских и немцев: Что русскому хорошо, то немцу смерть; Кабы у русского впереди, что у немца назади, с ним бы и ладов не было; Немец своим умом доходит…
Курсовая С другой стороны, материал кавказских языков все еще недостаточно используется в типологических построениях, равно как и сопоставительных исследованиях, что приводит к суждениям нередко поверхностного характера. В сопоставительном русско-английском исследовании мы находим, в частности, следующее замечание: «Материал различных в типологическом отношении языков красноречиво свидетельствует о том…
Диссертация Таким образом, анализ материала исследования указывает на то, что в статьях газеты «Le monde» за последние 10 лет тенденция к использованию англицизмов в сфере технологий лишь увеличивается. Очевидным становится тот факт, что французские авторы при выборе между англицизмом и его равноправным французским эквивалентом отдают предпочтение англицизму. Фактически английские заимствования придают…
Дипломная Raveevarn сохранил это и другие пространственные вмешательства, но «дал иное толкование» месту, перекрашивая желтоватые стены и коричневые лепные украшения, заставил пространство «чувствовать себя» более темным и меньшим. Чтобы создать четкую последовательность пространственных объемов, она выкрасила стены и потолки в каждой комнате в единый цвет: кровано-красный для вестибюля, лимонно-зеленый…
Дипломная Анализ газетных сообщений показывает, что ориентированность иностранных газет на англоговорящую аудиторию вне ЮАР влечёт за собой низкую частоту включения южноафриканских заимствований. В процессе письменной межкультурной коммуникации слова, обозначающие южноафриканские реалии, попадая в текст, зачастую выделяются в тексте лексически и графически. Лексическое выделение таких слов в тексте…
Диссертация