Нумерологические фразеологические единицы в английском и татарском языках
Диссертация
В свете перемен в политической и культурной жизни нашего общества, времени осознания своей единичности, культурного своеобразия и в то же время глобализации, современная лингвистика большое внимание уделяет сопоставительному анализу языков. Результаты данных исследований, позволяют дополнить или развить представление каждого народа о специфике национального пути в рамках общего хода цивилизации… Читать ещё >
Список литературы
- Авалиани Ю.Ю. К взаимодействию лексики и фразеологии // Уровни языка и их взаимодействие. — М., 1967. — С. 6−9.
- Авалиани Ю.Ю. Семантическая структура слов-компонентов и семантическая структура фразеологических единиц // Бюллетень по фразеологии № 1. Самарканд, 1972. — Вып. 234. — С. 4−12.
- Авалиани Ю.Ю., Л.И. Ройзензон. О разграничении синонимики и вариантности в области фразеологических единиц // Вопросы фразеологии и составления фразеологических словарей. Баку, 1968. — С. 72.
- Аверьянов К.А. Сорок сороков // Русская речь. 1992. — № 6. — С. 67−69.
- Акуленко Л.Г. Лексико-фразеологические средства выражения неопределённо большого и неопределённо малого количества в немецком языке и тексте // Вестник Харьковского университета. -1982. № 23. — С. 3−8.
- Акуленко Л.Г. Выражение неопределённо большого и малогоколичества в немецком языке: Дисканд. филолог, наук. Харьков, 1982.-279 с.
- Алеева Г. Х. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, характеризующих внешность человека в английском и турецком языках: Дис. .канд. филолог, наук. — Казань, 1999. — 204 с.
- Алёхина А.И. Фразеологическая единица и слово: К исследованию фразеологической системы. — Минск: Изд-во БГУ, 1979. — 152 с.
- Алёхина А.И. Фразеологическая антонимия и структурные типы фразеологических антонимов в современном английском языке // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. — Тула, 1968.- С. 107.
- Алёхина А.И. Фразеологическая антонимия в современном английском языке: Пособие для студентов и преподавателей языковых и неязыковых вузов. Челябинск, 1968.-247 с.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии: Автореф. дис.. д-ра филолог, наук. Л.: ЛГУ, 1962. — 27 с.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: ЛГУ, 1963- 208с.
- Антрушина Г. Б. и др. Лексикология английского языка. — М.: Высшая школа, 1985.-223 с.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. — М.: Наука, 1974. — 367 с.
- Аристотель. Метафизика // Сочинения: в 4 т. т. 1. — М., 1975. — С. 117.
- Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М., 1959.-220 с.
- Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Ростов-на-Дону, 1964. — С. 28 — 136.
- Ахманова О.С. Очерки по русской и английской лексикологии. — М.: Учпедгиз, 1957. 259 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. С. 70.
- Аюпова Р.А. Фразеологизмы-шекспиризмы и способы их перевода на татарский язык: Дис. канд. флол. Наук. — Казань: КГУ, 2001. — 337с.
- Бабкин A.M. Фразеология и лексикография (Задачи русского фразеологического словаря) // Проблемы фразеологии. — М. — Л.: Наука, 1964.-С. 7−36.
- Бабкин A.M. Лексикографическая разработка русской фразеологии. -М.-Л., 1964.-С. 34.
- Бабкин A.M. Русская фразеология, её развитие и источники. Л., 1970. -С. 215.
- Баженов Г. А. Вопросы фразеологии в сопоставительном аспекте (на материале китайского и русского языков): Дисс.канд. филол. наук. М., 1999.-160 с.
- Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. — С. 98.
- Баранова З.И. Чэнъюй как разряд фразеологизмов китайского языка: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. М., 1969. — С. 15.
- Беликов В.И. Социолингвистика: Учебник. — М.: РГТУ, 2001. — 436 с.
- Бодуэн де Куртене. Количественность в языковом мышлении // Избранные труды по общему языкознанию. — М.: АН СССР, 1963. — т.2. — С. 311−324.
- Бородин А.И. Число и мистика. Донецк, 1972. — 143 с.
- Будагов Р.А. Словарь трудностей французского языка и его значение для культуры речи // В Я. -1959. № 2. — С. 79.
- Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка. — Переизд. Л., 1941.-С. 23.
- Валгина Н.С., Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н. С. Валгиной. — Москва: Логос, 2002. 528 с.
- Васильев Л.М. Несколько замечаний о лексико-фразеологической синонимике в русском языке // Материалы и наблюдения по русскому языку. Башкирский университет, «Учёные записки» — Уфа, 1961. — № 2. — С. 45.
- Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Язык славянских культур, 2001. — 272 с.
- Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. — М., 1977.-310 с.
- Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Труды юбилейной сессии ЛГУ 1819 — 1944. Секция филолог, наук. Л., 1946. — С. 118 — 139.
- Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). — М.: Высшая школа, 1986. — 639 с.
- Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). — М.: Высшая школа, 1972. 614 с.
- Виноградов В.В. Об одном типе фразеологических единиц в русском языке. М.- Л., 1947. — С. 348.
- Вирясова JI.C. О характере фразеологической вариативности (на материале произведений М.А. Шолохова) // ПУиВФЕ. Тула, 1968. — С.186.
- Гаврин С.Г. Синонимия фразеологических сочетаний современного русского языка // Вопросы фонетики, словообразования, лексики русского языка и методики его преподавания. Пермь, 1964. — С. 194.
- Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. М.: Добросвет, 2004. — 860 с.
- Гамкрелидзе Т.В., Иванов В. Р. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Тбилиси, 1984. — т. I. — 428 е., т. II — 1328 с.
- Гатиатуллина 3.3. Сравнительное исследование фразеологических единиц с компонентом движения (на материале английского, немецкого и шведского языков.) — АКД. М., 1968. — 16с.
- Гатиатуллина 3.3. Сравнительно-типологическое исследование словообразовательных систем английского и татарского языков. — АДД. — М., 1988.-32 с.
- Гордлевский В.А. Числительное 50 в турецком языке // Избранные сочинения. 1961. — т. II. — С. 132.
- Гордлевский В.А. Избранные сочинения М., 1961. т. И. — С. 123.
- Гулямов Н. О правописании сложных слов в современном узбекском языке // Учёные записки Ташкентского госпединститута. — 1954. вып. 2. — С. 112.
- Гуревич П.С. Философия культуры // Учебник для высшей школы. -М., 2001.-352 с.
- Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. — № 1. — С. 71−93.
- Ершова-Белицкая Л. Ф. Фразеологическая единица как устойчивая семантическая структура // Проблемы устойчивости фразеологических единиц. Тула, 1968. — С. 190.
- Жуков А.В. Фразеологическая переходность в русском языке. -Л., 1984.-93 с.
- Жуков В.П. О знаковости компонентов фразеологизма // Вопросы языкознания. М., 1975. — № 6. — С. 36 — 45.
- Жуков В.П. Русская фразеология: Учеб. пособие для филолог, спец. вузов. М.: Высшая школа, 1986. — 310с.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. — М.: Просвещение, 1978. — 160 с.
- Жуков В.П. Фразеологизм и слово: Автореф. дис.. д-ра филолог, наук. Л.: 1967.-42 с.
- Жуков В.П. Изучение русской фразеологии в отечественном языкознании последних лет // ВЯ. — 1967. — № 5. С. 106.
- Жуков В.П. О лексических вариантах фразеологизмов: Учёные записки Гурьевского пединститута. Вып. И. — Гурьев, 1962.
- Закиев М.З. Татарская грамматика (I том). — К.: Тат. кн. изд-во, 1992.294 с.
- Зимин В.И. Особенности синонимии фразеологических словосочетаний в современном русском языке // Вопросы теории и методики преподавания русского языка иностранцам. М., 1963. — С. 40−51.
- Зимин В.И. О важном компоненте словарной статьи учебного фразеологического словаря // Актуальные проблемы учебной лексикографии / Сост. В. А. Редькин. М., 1977. — С. 264.
- Зимина Л.П. Антонимия фразеологических единиц в современном немецком языке // Учебное пособие по фразеологии. — Кемерова, 1977. 77 с.
- Зимина Л.П. Антонимия фразеологических единиц в современном немецком языке: Дисс.канд. филолог, наук. — Л., 1974. — С. 36.
- Ибрагимова И.И. Сравнительно-сопоставительное исследование соматических фразеологизмов (на материале английского и татарского языков). АКД.- Казань, 1993. — 22с.
- Иванникова Е.А. Об отдельности и тождестве фразеологизма в случаях структурной вариантности // ГГУиВФЕ. Тула, 1968. — С. 120 -126.
- Иванов С. Магическая семёрка // Наука и религия. 1990. — № 2. — С. 34−37.
- Иванов Е.А. Логика. М.: БЕК, 1996. — С. 65 — 77.
- Иванова В.А. Антонимия в системе языка. Кишинёв: Штинца, 1982. -163 с.
- Ивин А.А. Основания логики оценок. М., 1972. — С. 81.
- Игнатьева Э.В. Средства выражения количественных отношений всистеме имени в современном английском языке.: Дис. канд. филолог.наук. — М., 1981.-С.74.
- Ильин В.В. Онтологические и гносеологические функции категорий качества и количества. — М., 1972. — 317 с.
- Капанадзе JI.A. Фразеологизация в терминологиях // Проблемы фразеологии и задачи её изучения. Сев. — Зап. кн. изд-во, 1965. — С. 54.
- Ключников С.Ю. Священная наука чисел. М.: Беловодье, 1996.- 192 с.
- Коваленко Т.И. К вопросу о вариантах и синонимах глагольных фразеологизмов в современном русском языке// Учёные записки МОПИ им. Н. К. Крупской, т. 160, вып. 2. 1966. — С. 67.
- Кожахметова X. Фразеологические выражения в произведениях Габидена Мустафина: Автореф. канд. дис.. филолог, наук. Алма-Ата, 1967.
- Козлова М.А. К вопросу о характере семантических отношений при антонимии // Науч. тр. Тюмен. ун-та. 1976. — С. 34 — 41.
- Комиссаров В.Н. Словарь антонимов современного английского языка. — М.: Международные отношения, 1964. — С. 6−24.
- Краснов Ф.А. Об изучении лексико-фразеологичекой синонимии русского языка // Вопросы лексики и грамматики русского языка, II, Киргизский госуниверситет, вып. 13. Фрунзе, 1964. — С. 85−112.
- Кривоносое Ю. Просто три // Огонёк. 1970. — № 42. — С. 32.
- Кунин А.В. Английская фразеология (теоретический курс). — М.: Высшая школа, 1970. — 343 с.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. — М.: Высшая школа, 1986. 336 с.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. — М., 1996. 381с.
- Кунин А.В. О фразеологической дефиниции // Вопросы английской фразеологии (коммуникативный и фразеографический аспекты): /Сб. науч. тр./. М., 1987. — Вып. 287. — с. 109−118.
- Кунин А.В. Фразеологическая вариантность и структурная синонимия в современном английском языке // Проблемы фразеологии и задачи её изучения в вышей и средней школе. Вологда, 1967. — С. 146.
- Кунин А.В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Автореф. дис.. д-ра филолог, наук. М., 1964. — 4 7 с.
- Курбатов Х.Р. Татарская лингвистическая стилистика и поэтика. — М.: Наука, 1987.-218 с.
- Ларин Б.А. Очерки по фразеологии // Учёные записки ЛГУ, серия филолог, наук. 1956. — № 198. — С. 200.
- Левинский Н.Н. Двучленные термины-словосочетания с препозитивным определением: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. М, 1954.-С. 11.
- Ломоносов М.В. Российская грамматика. — СПб.: Изд-во АН, 1957. — 413 с.
- Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию. — М.: Изд-во МГУ, 1982.-479 с.
- Ляндо Р.Л. К вопросу об отличии вариантов фразеологических единиц от синонимичных фразеологизмов в современном французском языке // Вопросы французской филологии. — М., 1962. — С. 266.
- Ляндо Р.Л. Лексические варианты глагольных фразеологических единиц в современном французском языке: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. М., 1965. — С. 266.
- Лукин М.Ф. К вопросу о лексико-грамматическом статусе числительных в современном русском языке// Вопросы языкознания. — 1987.-№ 6.-С. 43.
- Любимов К.М. Об одной группе словосочетаний в тюркских языках // ВЯ. 1969. — № 5. — С. 105.
- Маковский М.М. Язык — миф — культура: Символы жизни и жизнь символов. М, 1996. — 329 с.
- Мальцева Д.Г. Страноведение через фразеологизмы. М.: Высшая школа, 1991.- 173 с.
- Марков Б.В. Знаки бытия. Спб.: Наука, 2001. — 566 с.
- Марр Н.Я. О числительных // Языковедные проблемы по числительным. Л., 1927. — С. 5−6.
- Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебн. пособие. — М.: Academia, 2001.-202 с.
- Мелерович A.M. Проблемы семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка. Ярославль, 1979. — 19 с.
- Мескутов В. Синонимы в современном туркменском языке: Автореф. дис. филолог, наук. Ашхабад, 1962. — С. 28.
- Молотков А. И Основы фразеологии русского языка. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. 283 с.
- Молотков А.И. Фразеологизмы русского языка и принципы их описания. Фразеологический словарь русского языка. М., 1968. — С. 15.
- Муратов С.Н. Устойчивые словосочетания в тюркских языках. — М., 1961.-116 с.
- Муртузаев С.Н. Фразеология комедий М.Ф. Ахундова: Автореф. канд. дис.. филолог, наук. Баку, 1958.
- Нарский И.С. Проблема знака и значения: Сборник статей. — М.: Изд-во МГУ, 1969.-171 с.
- Новиков JI.А. Средство выражения антонимия // Русская речь. — М., 1973.-№ 1. — с. 45−51.
- Ожегов С.И. О структуре фразеологии: Лексикографический сборник, вып. И. М., 1957. — С. 39.
- Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышления. — М.: Наука, 1971.-230 с.
- Панфилов В.З. Категория мышления и логика // Вопр. языкознания. — 1971.-№ 5.-С. 3−19.
- Панфилов В.З. Категории мышления и языка: Становление и развитие категории количества в языке // Энгельс и языкознание. — М., 1972. — С. 107 -134.
- Панфилов В.З. Язык, мышление, культура // Вопросы языкознания. -1975.-№ 1.с. 3−12.
- Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания: Гносеологические аспекты. М., 1977. — 287с.
- Пашаева М.М. Принципы отбора и перевода русских фразеологических единиц в русско-азербайджанских словарях: Автореф. дис.. канд. филолог, наук Баку, 1958. — 21 с.
- Петлеванный Г. П. Основные типы фразеологических вариантов современного немецкого языка// ПУиВФЕ. Тула, 1968. — С. 249−250.
- Поливанов Е.Д. Введение в языкознание для востоковедных вузов. — Л, 1928. VI. — С. 61.
- Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. — М.: Учпедгиз, 1958.-536 с.
- Потёмкина Н.Ф. Соотношение русских и немецких фразеологизмов по степени вариантности на материале фразеологических словарей // ПУиВФЕ. -Тула, 1968. С. 350−351.
- Пюрбеев Г. Ц., Бертагаев Т. А. Антонимия слов и антонимия фразеологизмов в современном монгольском языке // Вопросы фразеологии. Новая серия.— Самарканд, 1970. — Вып. 178. — С. 159−164.
- Рагимзаде Н.Р. Идиоматические выражения в азербайджанском языке: Автореф. дис. канд. филолог, наук Баку, 1967. — 23с.
- Рахматуллаев Ш. Некоторые вопросы узбекской фразеологии: Автореф. дис.. д-ра филолог, наук. Ташкент, 1969. — С. 72.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание. — М.: Просвещение, 1967. 542 с.
- Реформатский А.А. Число и грамматика // Вопросы грамматики. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1960. — 385 с.
- Ройзензон Л.И. Внутренняя форма слова и внутренняя форма фразеологизма // Вопросы фразеологии. Ташкент, 1965. — С. 63 — 70.
- Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии: Учеб. пособие. Самарканд: Изд-во СамГу им. А. Навои, 1973. — 223 с.
- Ройзензон Л.И. Русская фразеология. — Самарканд, 1977. — 119 с.
- Ройзензон Л.И., Пеклер М. А. Материалы к общей библиографии по фразеологии // Вопросы фразеологии. — Ташкент, 1965. С. 147 — 234.
- Ройзензон Л.И. Глагольные компаративные фразеологические единицы в современном английском языке. — АКД. М., 1972. — 22с.
- Рожанский А.Я. Фразеологизмы с числительными // Рус. яз. в школе. — 1957. -№ 1.-С. 29−32.
- Розин В.М. Введение в культурологию: Учебник. М., 2000. — 224 с.
- Рузыкулова М. Идиоматика узбекского языка: Автореф. канд. дис.. филолог, наук. Самарканд, 1966.
- Рубцов Н.Н. Символ в искусстве и жизни. М., 1991. — С. 13 — 44.
- Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. — 783 с.
- Сайфуллин Ч.Г. Устойчивые словосочетания в современном уйгурском языке: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. Л., 1953. — 15 с.
- Севортян Э.В. К соотношению грамматики и лексики в тюркских языках. (К проблеме словообразования) // Вопросы узбекского языкознания. -Ташкент, 1954. С. 77.
- Сеидов Ю.М. Словосочетания в азербайджанском языке: Автореф. дис.. д-ра филолог, наук Баку, 1965. — 16 с.
- Сидоренко М.И. Смысловая структура фразеологизма // Программа и краткое содержание докладов к X научно-методической конференции северозападного зонального объединения кафедр русского языка педагогических институтов. Л., 1968. — ЧI. — С. 94.
- Сидоренко М.И. О фразеологических антонимах русского языка // Русский язык в школе. № 3. — С. 94−97.
- Сидоренко М.И. Фразеологическое значение и толкование значения фразеологизмов в словарях, (на материале русской идиоматики) // Фразеологизм и его лексикографическая разработка. Минск, 1987. — 121 с.
- Скворцова Т.П. Семантические особенности фразеологических вариантов, образовавшиеся в ранне-новоанглийский период // Учёные записки МГПИ им. В. И. Ленина. 1964. — № 210. — С. 161.
- Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.: Изд-во литры на иностранных языках, 1959. — 440 с.
- Смирницкий А.И. К вопросу о слове // Вопросы теории и истории языка в свете трудов И. В. Сталина по языкознанию. М., 1952. — С. 202.
- Смит Л.П. Фразеология английского языка / Перевод (с англ.) А. С. Игнатьева. М.: Учпедгиз, 1959. — 208 с.
- Соколова Г. Г. Составляющие коннотативного значения ФЕ // Лингвистические проблемы перевода. М., 1981. — С. 340.
- Соколова Г. Г. Фразеология французского языка. М.: МГПИ, 1986. — 90 с.
- Солодуб Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-типологического исследования (на материале фразеологизмов со значением качества оценки лица): Автореф. дис. .д-ра филолог, наук. — М., 1985.-31с.
- Солодухо Э.М. Проблемы интернационализации фразеологии. — Казань: Изд-во КГУ, 1982. 168 с.
- Соломоник А. Семиотика и лингвистика. — М.: Молодая гвардия, 1995. -345 с.
- Супрун А.Е. Имя числительное и его изучение в школе. — М.: Учпедгиз, 1964.- 159 с.
- Супрун А.Е. О фразеологических единицах с числительным // Вопросы фразеологии. Ташкент, 1965. — С. 75 — 85.
- Татарская грамматика. В трёх томах. — Казань: Татарское книжное издательство, 1993 -1995.
- Татарский язык: Проблемы и исследования / Ф. А. Ганиев: Под общ. ред. К. Р. Галиуллина. — К.: Тат. кн. изд-во, 2000. — 157 с.
- Такиашвили А.А. Об одном виде фразеологических вариантов (на материале грузинского языка) // Вопросы фразеологии и составления фразеологических словарей. Баку, 1968. — С. 65.
- Телия В.Н. Вторичная номинация и её виды // Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. — С. 129 — 221.
- Телия В.Н. Что такое фразеология. М.: Наука, 1966. — 86 с.
- Телия В.Н. О вариантности слов и вариантности идиом // Труды Сам. ГУ. Новая серия. Самарканд, 1970. — вып. 178. — С. 186.
- Телия В.Н. Вариантность лексического состава идиом как структурных единиц языка: Автореф. дис. канд. филолог, наук М., 1968. -С. 13.
- Тимофеев И.С. Методологическое значение категорий «качество» и «количество». М., 1972.
- Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. — 509 с.
- Ураксин З.Г. Фразеологические синонимы в современном башкирском языке: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. Уфа, 1966. — С. 21.
- Фархутдинова Ф. Лексическая вариантность и синонимия фразеологических единиц с компонентом-названием птицы в современном русском языке // Активные процессы в области русской фразеологии/ Сборник статей. Иваново, 1984. — 23 с.
- Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языковедение // Избр. труды в 2-х т. -М., 1956.- 173 с.
- Фразеология в контексте культуры / Рос. акад. наук. Институт языкознания. Проблем, группа «Общая фразеология». М., 1999. — 333 с.
- Хазанович А.П. Типы синонимов в идиоматике современного немецкого языка // Учёные записки ЛГУ, вып. 45. Л., 1959. — № 263. — С. 114.
- Хуснутдинов А.А. Грамматика фразеологических единиц. Дис. д-ра филол. наук. СПб, 1997. — 237 с.
- Чёрная А.И. Синонимико-антонимические отношения ФЕ в пределах семантического поля (на материале английских ФЕ движения (перемещения) // Лексико-грамматическая сочетаемость в германских языках / Межвуз. Сб.- Челябинск, 1977. Вып. 2. — с. 148 — 154.
- Чеснокова Л.Д. Выражение категорий количества глагольными формами современного русского языка // Вопросы языкознания. —1983. № 6.- С. 82−90.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. — М., 1963. -С. 34.
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М., 1964.- С. 190.
- Шанский Н.М. О фразеологизме как языковой единице и предмете фразеологии // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Тула, 1968. — С. 11.
- Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л., 1941.
- Швачко С.А. Английские числительные и их место в лексико-семантическом поле количества: Дис.. д-ра филолог, наук. — Сумы, 1983. — 360 с.
- Швачко С.А. Языковые средства выражения количества в современном английском, русском и украинском языках. — Киев: Вища школа, 1981.- 143 с.
- Швачко С.А. Эволюция и функционирование слов-измерителей в системе английского языка (на материале слов меры и веса): Дис.. канд. филолог, наук. — Киев, 1971. 198 с.
- Шкляров В.Т. Фразеологические синонимы в современном русском языке // Краткие сообщения о научно-исследовательской работе за 1959 г. — Иркутск, 1961. С. 167−169.
- Щебетенко Е.В. Группа квантификаторов как лексико-грамматическая система выражения неопределённого количества в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филолог, наук. — М., 1977. — 16 с.
- Шевченко В.В. Символика и значение числовых компонентов в английских фразеологических единицах. Дис.. канд. филолог, наук. М., 2001.-С. 14.
- Шкляров В.Т. Фразеологические синонимы в современном русском языке // Краткие сообщения о научно-исследовательской работе за 1959 г. -Иркутск, 1961.-С. 167−169.
- Шпенглер О. Закат Европы. Т.2. // Самосознание европейской культуры XX века. Минск, 1999. — 720 с.
- Щерба J1.B. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. — С. 63 — 84.
- Щерба JI.B. Восточнолужицкое наречие. II. — 1915.
- Энгельс Ф. Анти-Дюринг. Переворот в науке, произведенный господином Евгением Дюрингом. М., Госполитиздат, 1966. — 376 с.
- Юлдашев А.А. К характеристике тюркских сложных слов // В Я. -1969. -№ 5. С. 79.
- Янко-Триницкая. Н. А. Возвратные глаголы в современном русском языке. М., Изд-во Акад. наук СССР, 1982. — 247 с.
- Arnold I.V. The English Word. Moscow: Higher School, 1973. — p. 303.
- Bell В. T. The magic of numbers. New York, 1946.
- Cermak F. Typology of the Germanic Languages with Special Reference to Dutch. Folia Linguistica, 1978. p. 65−106.
- Chafe W.L. Meaning and the structure of Language. Chicago: Chicago University Press, 1970. — 127 p.
- Collinson W.E. Some Expressions of Quantity in Spoken English // Grammatical Miscellany. 1930. — P. 191 — 209.
- Galperin I.R. Stylistics. Moscow: Higher School, 1977. — p. 325.
- Forke A. The World Conception of the Chinese: Their Astronomical, Cosmological and Physico-philosophical Speculations. London, 1925.
- Jackendoff R. S. Quantifiers in English // Foundations of Language. 1968. — Vol. 4. — № 4. — P. 422 — 442.
- Jespersen O. English Grammar on Historical Principles: Syntax. -Copenhagen, 1954, part. II. v. I. — 587 p.
- Keenan E.L. Quantifier Structures in English // Foundations of Language. -1971. Vol. 7. — № 2. — P. 255 — 284.
- Kirk G.S. Myth: Its meaning and functions in ancient and other cultures. Cambridge univ. press, 1970. 299 p.
- Menninger K. Number words and number symbols. A cultural history of numbers. Cambridge, 1970. — 480 p.
- Nida E. Componential Analysis of Meaning. Hague, 1975. — 272 p.
- Pei M. All about Language. Philadelphia: New York, 1954. — 179 p.
- Pei M. Invitation to Linguistics. New York: Garden City, 1965. — 244 p.
- Povey Jane. Expressions of Quantity // Иностранные языки в школе. -1977.-№ 4.-P. 96−99.
- Seidl J., MC. Mordie W. English Idioms and How to Use Them. Moscow, 1983.-155 p.
- Smith L.P. Words and Idioms. Studies in the English Language. London, 1948.-229 p.
- Sosonovskaya V.B. Analytical reading. Moscow: Higher School Publishing House, 1974. -179 p.
- Wierzbicka A. Semantics, culture and cognition. Universal human concepts in culture-specific configurations. New York. — Oxford, 1992.
- Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. — М.: Пошовский и партнеры, 1996. 641 с.
- Большой энциклопедический словарь. Гл. ред. A.M. Прохоров. М., СПб.: Болып. рос. энцикл.: Норинт, 1997. — 1434 с.
- Исэнбэт Н. Татар теленец фразеологик сузлеге.- Ике томда. Казан, тат. кит. нэшр., 1989.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. М.: Сов. Энциклопедия, 1967, т. 1−2.-1264 с. (АРФС)
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык, 1984.-942 с.
- Кунин А.В. Некоторые вопросы английской фразеологии. Англорусский фразеологический словарь. — М., 1980. 1445 с.
- Керлот X. Э. Словарь символов. М.: Refl — book, 1994. — 602 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь разговорной лексики. Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с.
- Мифы народов мира. Энциклопедия. (В 2 томах). Гл. ред. С. А. Токарев. — М.: «Советская энциклопедия», 1980. — т. 1. А-К. 672 с. с илл.
- Мифы народов мира. Энциклопедия. (В 2 томах). Гл. ред. С. А. Токарев. — М.: «Советская энциклопедия», 1982. — т. 2. К — Я. — 720 с. с илл.
- Сафиуллина Ф.С. Татарско-русский фразеологический словарь. -Казань: Магариф, 2001. 335 с.
- Фразеологизмы русского языка и принципы их описания. Фразеологический словарь русского языка. М., 1968. — С. 17.
- Cambridge International dictionary of idioms. Cambridge University Press, 1998.-587 p. (CID)
- Collins V.H. A Book of English Idioms. London: Longman Green and Co., 1956.-256 p.
- Collins V. H. A Second Book by V. H. Collins of English Idioms with Explanations. London: Longmans, Green and Co., 1958. — 256 p.
- Collins V.H. A Third Book of English Idioms. London: Longmans, 1962. -205 p.
- The Concise Oxford Dictionary by Current English. — Oxford: Oxford University Press, 1976. 1368 p. (COD)
- Cowie A.P., Mackin R. and McCaig I.R. Oxford Dictionary of English Idioms. London: Oxford University Press, 1993. — vol. 2 — 685 p.
- Fowler W.S. A Dictionary of Idioms. London: Nelson, 1972. — 103 p.
- Freeman W. A Concise Dictionary of English Idioms. London: Hodder and Stoughton, 1975. — 310 p.
- Longman Dictionary of English Idioms. London: Longman Group Limited, 1979. — 387 p.
- Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman Group UK Limited, 1992. — 1528 p.
- Lurker M. Worterbuch der Symbolik. Stuttgart: Kroner, 1985. — 800 s.
- Partridge E. A. A Dictionary of Catch Phrases. London: Henley Routledge and Kegan Paul, 1977. — 278 p.
- Seidl J. English Idioms and how to Use them. Oxford: Oxford University Press, 1979. — 267 p.
- Selver P. English Phraseology. London: Brodie, 1957. — 247 p.
- Simpson J. A. The Concise Oxford Dictionary of Proverbs. Oxford: Oxford University Press, 1982. — 256 p.
- Spears R. A. NTC’s Super-Mini American Idioms Dictionary. Ph. D. NTC Publishing group. — 1996. — 247 p.
- Wood F.T., Hill R. A Dictionary of English Colloquial Idioms. London, New York: The Macmillan Press, 1979. — 330 p.170