Другие работы
Число в любом языке, помимо прямой функции вести счёт предметов, имеет символическое значение, поэтому оно может выступать в гадательной функции или как символ метафизической реальности, позволяя более глубоко постичь этот мир и самого человека. Универсальность применения числа как сакральной силы объясняется апоцентричностью взглядов на мир и универсальной системой развития человечества…
Диссертация Предпринятое рассмотрение функционирования аббревиатур в политической коммуникации на материале газеты «The Moscow News» позволило выявить ряд особенностей, характеризующих данную группу языковых единиц с лингвокультурологической точки зрения. Поскольку политическая коммуникация является не только источником, но и средой функционирования аббревиатур, то его разноплановость проецируется…
Курсовая Таким образом, ядро концепта «город» образуется следующими компонентами значения: административно-территориальное образование, которое превосходит по размерам a village; данное образование характеризуется определённым характером застройки, её составом и функционалом; люди, проживающие в данном образовании; жители a town (a city) отличаются определённым образом жизни; оппозиция a town (a city…
Курсовая Наиболее важной вехой в исследовании семантической структуры слова стало введение понятия поля, которое воспринимается как некая структурно-семантическая категория, имеющая свойство инвариантности, объединяющая наиболее крупные семантически связанные части общей системы языка и подразделяющаяся на частные объединения (тематические, лексико-семантические поля, группы, классы, микрополя, ряды…
Диссертация В ходе достижения цели исследования ставились и были решены следующие основные задачи: I) реализовать в эксплуатационном режиме систему МП с английского языка на русский текстов специального микроподъязыка антенно-фидерных устройств, для чего: а) составить на основе данных информационно-статистического и инженерно-лингвистического обследования ограниченного корпуса письменных текстов данного…
Диссертация Данная пословица обладает высокой частотностью и используется в русской литературе и фольклоре: «خَسِرَ الدُنيا و الَخرة» (Сура Хадж, аят 11) «Среди людей встречается и такой, который стоит на грани между верой и неверием в Аллаха». В русском языке есть выражение: «Ни к Богу, ни к людям (не пристал)», «ни Богу свечка, ни черту кочерга». Настоящая пословица частотна в русской литературе: و لو…
Дипломная Наш подход к изучению ПД основан на комплексном анализе его особенностей в аспекте реализации отрицательной оценки и эффективности его воздействия на адресата с учетом лингвистических и внелингвистических факторов, обусловливающих достижение цели такого воздействия. Создавая дискурс, автор имеет возможность отбирать языковые единицы таким образом, чтобы они максимально выражали замысел автора…
Диссертация Актуальность комплексного когнитивного исследования метафорического моделирования биполярной лингвокультурологической категории СВОИ — ЧУЖИЕ в дискурсе президентов США, Франции и Венесуэлы обусловлена перспективностью дальнейшего развития теории концептуальной метафоры и ее преломления в сфере межкультурной' коммуникации. Сравнение тенденций метафорического конструирования реальности и описание…
Диссертация Среди прочих синтаксических средств можно назвать использование эллиптических конструкций. Рекламодатели при составлении текстов рекламных объявлений стремятся максимально приблизить своё сообщение к повседневной речи читателей, чтобы сделать сообщение более понятным и лёгким для восприятия и запоминания. С этой целью используются различные конструкции разговорного синтаксиса: обращения…
Курсовая Кислый как лимонZitrone (лимон)sauer wie eine Zitrone.104ненадёжный человек (с определением) Zwiebel (луковица)treulose Zwiebel.105учёная дама, смыслом жизни которой является наука (с определением) Zwiebel (луковица)vertrocknete Zwiebel. Приложение 2внешностьчасти телафизическое состояниевозрастхарактерповедениеэмоциональное состояние/отношение к окружающему мируобраз…
Курсовая Сами же пользователи «марсианский язык» считают достаточно интересным, модным, а главное секретным. Синтаксические функции частей речи в современном китайском языке являются фиксированными. Однако в молодежных киберзонах достаточно распространенным является употребление отдельных частей в не характерных для них синтаксических функциях. Например, N1+N2 (P): 销售电话我,说可以去看西山晴雪了,那边雪很大,很漂亮啊!//Отдел…
Дипломная В данном случае в состав причастного оборота входит большое число оценочных слов, связанных со сказкой и мифом. Это, прежде всего, wonder (чудо; нечто удивительное), escape (избавление, спасение), chimaera (Химера; (огнедышащее чудовище с головой льва, туловищем козла и хвостом дракона)), alchemist (алхимик). Использование данных слов автором обусловлено поэтикой данного художественного текста…
Дипломная Сиболд «The lovely bones» и соответствующего кинотекста на предмет сохранения особенностей авторского стиля, по нашему мнению, позволяет сделать выводы о том, что киноадаптация сохраняет наиболее значимые черты индивидуального стиля указанного литературного произведения. Нельзя не отметить, что преобразование литературного текста в кинотекст подразумевает ряд изменений исходного материала…
Дипломная Нельзя, впрочем, утверждать, что лингвисты не проявляют интереса к фразеологизмам данной генетической группы. Появляются статьи, объясняющие значение библейских выражений (Гвоздарев 1992, 1994; Шанский 1995; Устинов 1996), предпринимаются попытки создания библейских словарей-справочников (Горбачев 1991; Матвеева, Макаров 1993; Матвеева 1994; Познин 1998; Николаюк 1998; Грановская 1998), изучаются…
Диссертация В когнитивной лингвистике установлено, что имеют место ситуации, когда обычная последовательность действий типичного фрейма-сценария может нарушаться. Среди наиболее распространенных трансформаций фреймовой структуры выделяются следующие: замена содержания традиционного слота на нехарактерное, замена подслота фрейма на нехарактерный, элиминация отдельных традиционных слотов или подслотов…
Курсовая