Другие работы
Лит.: Кто не ошибается, тот ничего не делает He is not fit to command others that cannot command himself Не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой. Лит.: Кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит He jests at scars that never felt a wound Над рубцами подсмеивается тот, кто никогда не был ранен. Лит.: За чужой щекой зуб не болит. Чужое горе не болит…
Дипломная Компаративный фразеологизм as sure as ferrets are ferrets, основанный на использовании сравнения, неудовлетворительно представлен в буквальном переводе Н. Старилова, пренебрегшего эмоциональным и экспрессивным характером данного выражения. У В. Набокова компаративный характер ФЕ при изменении объекта сравнения («капуста») сохраняется, однако в большинстве представленных переводов адъективная ФЕ…
Курсовая Для нас интерес представляют фразеологические серии, которые являются в исследуемом словаре набором одноструктурных или разноструктурных фразеологических синонимов, имеющих общий лексический компонент. Они обладают различной образностью и часто отличаются друг от друга в стилистическом плане. Примером может служить фразеологическая серия со значением «умирать». Общим лексическим компонентом в ней…
Курсовая Наряду с доминантой красный выступает лексема розовый. Проводя параллель между оттенками одного цвета можно отметить функциональную принадлежность цветообозначений пространству. Например, взять слово розовый. Данный цвет применяют при оформлении детских комнат, особенно когда речь идет о девочках. Интересен факт применения оттенков красного цвета в спальне, гостиной и молодежной комнате. Важна…
Диссертация Лингводидактические аспекты диссертации также нашли свое отражение в докладах и сообщениях на международных, республиканских и межвузовских конференциях, симпозиумах, семинарах, в том числе на научно-методической конференции по проблемам описания и преподавания русского языка как иностранного (Москва, 1987), на I и II международных симпозиумах МАПРЯЛ по фонетике (Москва, 1987, 1996…
Диссертация Взаимодействие культурных и языковых фактов в речевых произведениях может быть представлено в категориях когнитивной лингвистической теории — теории фреймов. Фрейм — это структура данных для представления стереотипной ситуации. Он является теоретической моделью этой ситуации, предполагающей использование соответствующих языковых средств для ее описания. Фреймы как единицы познания соотносятся…
Диссертация Методы исследования: методическую основу данной работы создает изучение языковых фактов на фоне лексико-семантических и структурно-семантических изменений и развития словообразовательных отношений с применением как синхронических, так и диахронических методов. Методом структурного и словообразовательного анализа выделяется в производной лексической единице производящая основа и устанавливается…
Диссертация В последние годы значительно повысился интерес к когнитивному и лингвокульторологическому подходам в изучении лексической семантики, призванным более глубоко исследовать связи между языком, сознанием, мышлением и культурой. Этот интерес закономерен и необходим, т.к. даёт возможность судить о ментальной модели действительности, отражаемой в языке и отмеченной этносемантической спецификой. Поэтому…
Диссертация В исследовании выделеноосновные типы идиолектного сопоставления: собственно идиолектное и идиолектно-групповое. При собственно идиолект-ном сопоставлении сравниваются? метафоры отдельных политиков, а потом делаются выводы об общем и специфичном в их метафорических идиолектах. По критерию результатов исследования собственно идиолектные сопоставленияподразделяются на три группы. В первую группу…
Диссертация Оnly оnе thing is lеft fоr mе, аnd thаt is tо trаvеl. Аs sооn аs роssiblе I’ll sеt оut—nоt fоr Еurоре, Gоd fоrbid—but fоr Аmеriса, Аrаbiа, Indiа—аnd mаybе I’ll diе sоmеwhеrе оn thе rоаd! Аt lеаst I’m surе thаt with thе hеlр оf stоrms аnd bаd rоаds this соnsоlаtiоn wоn’t sооn сеаsе tо bе, а lаst rеsоrt.'(А Hеrо оf Оur Timе) С пониманием героем своей ненужности в обществе связано использование…
Дипломная Библеизм — это особенный пласт лексики, который играет огромную роль в английском языке, так как у библеизмов есть определенные функции и особенности. Он может быть выражен одним словом, словосочетанием или целым выражением, являясь при этом фразеологической единицей, вычленение которой из текста не всегда является очевидным. В качестве мема были выделены не требующие разъяснения символы…
Доклад Формирование словаря социолектов происходит за счет тех же источников и средств, которые свойственны языку вообще и английскому языку в частности. В английском языке существуют различные виды социолектов, подращумеваются их разнообразные классификации. Как представляется, в дальнейшем необходимо изучение социолектов в их более узком понимании, как например профессиональные, социолекты…
Курсовая В различных случаях Клинтон основывает ее различие подгрупп женщин на финансовом положении. Клинтон также способствует двум стереотипным стилям представления женщин. Первое, которое сообщается через, сочетание со словами РЕБЕНОК и ЖИЗНЬ, подходящее для представления женщины как единственным ухаживающим за детьми в семье и как стереотипно ответственный за домашнее хозяйство. Второе, внесенное…
Курсовая В англоязычных научных текстах лингвистической тематики часто встречается неожиданно яркая стилистически окрашенная лексика, что не характерно для русских научных текстов. Экспрессивность в англоязычных текстах выражается с помощью эпитетов, метонимии, метафоры, риторических вопросов, инверсии и других стилистических приемов. Например, в английской речи для логического выделения отдельных…
Курсовая Развитие различных социальных групп в Великобритании приводит к возникновению различных социальных диалектов, которые также начинают оказывать влияние на современный британский язык. Так, с развитием новых технологий во второй половине XX — начале XXI у представителей пуризма появился еще один «враг» — Интернет и сотовая связь. По мнению Д. Кристала, они предоставляют человечеству возможность…
Дипломная