Другие работы
Среди сегментных средств выражения хезитации в армянском языке мы выделили и специально исследовали на корпусном материале дискурсивные маркеры препаративной подстановки и маркеры приблизительной номинации, которые не являются маркерами хезитации, однако, как правило, выражаются тем и же средствами, что и ПП: 1. существительное ban, как отдельно, так и в сочетании с глаголами anel 'делать'/line…
Диссертация Экономический термин как составляющая системы понятий — это единица, которая подлежит законам общеупотребительного языка, но имеет более четкие семантические границы и ограниченное функционирования — профессиональное общение между субъектами экономической деятельности. Современные немецкие экономические термины — это слова или словосочетания, отражающие реалии общественно-производственных…
Курсовая Экономика пронизывает социальную сферу, сферу промышленного производства и сельскохозяйственного производства, науку и культуру. Социальная значимость экономической информации приводит к тому, что многие тексты экономического содержания создаются не экономистами для экономистов, а являются продуктом коммуникации, где хотя бы одной из сторон выступают политики, предприниматели или просто…
Диссертация Феномен имплицитного в языке не раз привлекал внимание лингвистов, логиков и философов. Среди отечественных ученых к ним, в частности, относятся Е. Г. Борисова, К. А. Долинин, Анна А. Зализняк, В. А. Звегинцев, Л. В. Лисоченко, Ю. С. Мартемьянов, А. А. Масленникова, И. М. Кобозева, Е. В. Падучева, Ю. К. Пирогова, а среди зарубежных авторов — П. Грайс, Дж. Р. Серль, Р. С. Сталнакер, Г. Фреге, Л…
Диссертация Как показал проведенный анализ научной литературы, человек в процессе коммуникации зачастую рассматривается как дискурсивная личность, которая интерпретируется как многопараметральный феномен, гибкий конструкт, постоянно трансформируемый в ходе социального взаимодействия. Любая личность, как было описано, раскрывается не только через предметную деятельность, но и через вербальное поведение…
Реферат Драматические произведения А. П. Чехова и Н. В. Гоголя являются образцами русской культуры 19 и начала 20 века. Популярность этих драматургов в России и на Западе обязывает особенно бережно относится к представленному в пьесах культурному фону. Понимание ушедшей от нас эпохи, ее культурных ценностей, становится особенно актуальным для режиссеров в России и на Западе. Таким образом, если…
Диссертация Выбор темы обусловлен лингвометодическим фактором. Методика обучения русскому произношению, основанная на традиционной фонологической модели описания русского звукового строя, направлена на постановку отдельных звуков, прежде всего, консонантных как неких статических единиц с постоянной формой. Взгляд на русский язык как язык консонантического типа с преобладающей ролью согласных в фонематической…
Диссертация Единицы коммуникативной структуры делового текста (тема и рема) формируются уже в самом начале программирования высказывания. Интонация накладывается на лексико-синтаксическую канву речи, но формируется еще в момент программирования высказывания. По интонации люди, плохо слышащие разговор, могут примерно понять его основное значение, уловить эмоциональную составляющую. Функции интонации…
Дипломная На современном этапе развития теории речевой коммуникации и прикладного речеведения большое внимание уделяется изучению дискурса. Дискурс является предметом изучения ряда смежных наук: языкознания, психологии, психолингвистики, криминологии и др. Он отражает речемыслительную деятельность и психоречевую организацию говорящих и пишущих. По данным анализа дискурса можно определить общий уровень…
Диссертация Почему именно конструкции с возвратными глаголами оказались семантически менее переходными, чем остальные? Как было сказано, изначально для образования пассива использовались только причастные конструкции, а возвратные глаголы с пассивным значением появились позднее. Когда в устоявшейся системе появляется новый показатель, он каким-то образом изменяет дистрибуцию, заполняя незанятые ниши. Именно…
Диссертация Помимо навыков осуществления лексических и грамматических трансформаций в переводе художественного текста, переводчик должен уметь правильно интерпретировать текст, учитывать смысловую значимость каждого отдельного эпизода, каждой детали, мельчайших значений текста оригинала, которые являются определяющими для его понимания, учитывать не столько грамматическую форму, сколько прагматическую цель…
Курсовая Интенсивы, способствуя иллокутивной когерентности в последовательности речевых актов, между которыми на пропозициональном уровне устанавливаются причинно-следственные отношения, неизменно оказываются либо в речевом акте, выполняющем функцию обоснования причины фактов или событий, которые репрезентируются в предшествующих частях контекста, либо в речевом акте, поясняющем следствия фактов или…
Диссертация Значение данной работы состоит в том, что исследование позволяет более активно и разносторонне оценивать результаты переводческой деятельности, а также дополняет современную науку 6 переводе новыми понятиями. Кроме того, отдельные положения и выводы, полученные в результате исследования, позволяют более объективно и разносторонне рассматривать переводы и могут быть полезны в нахождении критериев…
Диссертация Максимально точно понять и расшифровать скрытые смыслы Э. Хемингуэя чрезвычайно трудно. Стиль письма Э. Хемингуэя в целом обусловлен опорой на метод реалистического снижения, заземления, критическая переоценка наиболее отвлеченных, идеальных ценностей традиционной системы ценностей, лишенной опоры на непосредственный жизненный опыт, структуру сознания и подсознания каждой отдельной личности…
Эссе Мощная волна лексического обновления русского языка, справедливо оценивающаяся лингвистами как языковая революция, как «мощная динамизация языковой системы» осусловила выбор темы нашего научного исследования и его актуальность. Следует заметить, что вопросы, связанные с переводом неологизмов являются мало разработанными в отечественном современном переводоведении, поэтому данная работа имеет…
Диссертация