Другие работы
Проблемы фразеологии как языковедческой дисциплины уже давно привлекают внимание учёных — филологов. К настоящему времени в мировой и отечественной фразеологии накопился научный материал, посвященный таким её разделам, как фразеологическая номинация, которая описывает различного рода синтагматические взаимодействия слов — компонентов ФЕ в процессе их переосмысления и закрепления нового…
Диссертация Данная работа является продолжением разработки теории эквивалентных соответствий (см.: Комиссаров, 1975; Рецкер, 1974; Truffaut, 1965; Wotjak, 1969). В этом исследовании вырабатывается несколько иной взгляд на термин «эквивалентность». Обычно эквивалентность выступает в качестве основы коммуникативной равноценности, т. е. означает максимально возможную близость содержания разноязычных текстов…
Диссертация APPENDICESAppendix 1. English PhU with the Numerical Component (s)OneTwoFourall bread is not baked in one oven;all your eggs in one basket;be all one to smb;busy as a one-armed paper hanger;friendship cannot stand always on one side;in (at) one ear and out at the other;In the land of the blind, the one-eyed man is king;kill two birds with one stoneone bad apple (spoils the barrel);one bone one…
Дипломная Калькирование Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your device Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и повреждению вашего устройства Калькирование Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device can interfere with the pacemaker Держите включенный устройство на расстоянии…
Курсовая Официальные письма и другие письменные сообщения, которые не имеют, в первую очередь, личного характера, обозначаются общим термином «gongwen». В «gongwen» выделяется три вида отношений: «вышестоящий обращается к нижестоящему» («xiaxing»), «равный обращается к равному» («pingxing»), и «подчиненный обращается к начальнику» («shangxing»). Содержание «xiaxing» (например, уведомление об увольнении…
Дипломная Таким образом, ядро концепта «город» образуется следующими компонентами значения: административно-территориальное образование, которое превосходит по размерам a village; данное образование характеризуется определённым характером застройки, её составом и функционалом; люди, проживающие в данном образовании; жители a town (a city) отличаются определённым образом жизни; оппозиция a town (a city…
Курсовая Многие лингвисты считают, что shall и will сохраняют присущее им модальное значение долженствования и желания, соответственно, и что чистого немодального будущего в английском нет. Между тем, преимущественное употребление формы -'ll в прямой речи, а также употребление will в первом лице свидетельствуют о тенденции к устранению формальных различий в выражении будущего действия; форма -'ll…
Дипломная Дранова данный концепт частично сохраняется за счёт смысловых трансформаций — конкретизации и модуляции, но всё же это единичные случаи возмещения, что заставляет думать, что у автора не было задачи сохранить тему Бога. Более стратегически последователен В. К. Ланчиков, который борется с утратами при помощи как смысловых модуляций, так и непосредственно словесных добавлений, и в итоге успешно…
Диссертация Слово titters также имеет такую окраску, обозначая определенный вид смеха: «laughin a nervous, affected, orpartlysuppressedmanner» (Merriam-Webster).Оригинал: To a chorus of titters which went up from the group of undergraduates, Benjamin walked awayПеревод Т. Луковниковой: Под дружный хохот старшекурсников Бенджамин удалился. Перевод А. Руднева: Группа первокурсников захихикала, и Бенджамин…
Курсовая Семантическая структура слова представляет собой единство со своими оппозициями, включениями, наложениями, центральными и периферическими элементами (напр., intimacy, passion, commitment). Метонимией является использование слова для обозначения объекта любви и обращение при приветствии. Метафорическим по своему характеру является использование слова в отношении предметов неодушевленного мира…
Курсовая Группа прилагательных со значением степени не была ранее объектом специального исследования, вместе с тем, она представляет значительный интерес, разнообразна по своей семантике, широко используется в системе выразительных средств языка. Поэтому анализ такого рода представляется необходимым как для упорядочения информации о данном конкретном участке лексической системы, так и для более полного…
Диссертация Предложенᴎᴙ, описывающие физическое состояние живых существ, зрительное, слуховое или оᴄᴙзательное воспрᴎᴙтие.Виноват ли был учитель, или ʙᴎновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не ʙᴎдела, не слышала, только чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу…
Курсовая Определение лингвоетилистического статуса текстов юридической интерпретации и юридического толкования является актуальным в теоретическом и практическом планах. Сегодня проблемы юридической интерпретации и толкования исследуются как учеными-филологами (С. Малло, Л. И. Сидорова, А. К. Соболева, Д. Стоун, У. Фивег, М. А. Ширинкина), так и юристами (В. Д. Карташов, А. Ыедбайло, Ю. Г. Ткаченко, А. Ф…
Диссертация Строй китайского языка настолько отличен, что возникают проблемы с определением границ слова, с определением частей речи, с выраженностью предикативности, проблемы сочетания иероглифов и т. д. Внутренняя форма практически всегда прозрачна, поэтому в китайском языке нельзя говорить о фразеологических сращениях. Многие китайские устойчивые выражения могут быть «привязаны» к цитате конкретного…
Курсовая В своей работе «Переход смыслов в значения» Г. И. Богиным были четко разграничены значение и смысл, в частности, исследователь отмечал, что смысл является ситуационным, обусловленным контекстом, принадлежащим речи и первичным по отношению к значению. Значение же характеризуется внеконтекстностью, неситуационностью, производностью от смысла, оно социально институционализировано и формулируется…
Курсовая