Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Поэтика пространства и времени в лирике Арсения Несмелова

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Кроме исследований, посвященных изучению культурной деятельности русской эмиграции в Китае, в двухтысячные годы был опубликован ряд работ, в которых рассматривалось творчество Арсения Ивановича Несмелова. Творчеству Несмелова были посвящены кандидатские диссертации И. С. Трусовой «Арсений Несмелов: поэтическая биография», Чен Лэй «Творчество Арсения Несмелова», О. Н. Романовой «Лирика Арсения… Читать ещё >

Поэтика пространства и времени в лирике Арсения Несмелова (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Проблемы изучения творческого наследия
  • Арсения Несмелова в литературоведении и литературной критике
    • 1. Этапы освоения творческого наследия Арсения Несмелова
    • 2. Творчество Арсения Несмелова и основные тенденции развития литературного процесса в русской эмиграции в Харбине
  • Глава II. Поэтика художественного пространства и времени в лирике Арсения Несмелова
    • 1. Хронотоп потерянной России в лирике Арсения Несмелова. Ситуация деструктуризации пространства и времени России
    • 2. Хронотоп степи и поля
    • 3. Хронотоп железной дороги
    • 4. Художественное пространство Китая в лирике Арсения
  • Несмелова
  • Глава III. Семантические функции границы в лирике
  • Арсения Несмелова
    • 1. Символы границы в лирике Арсения Несмелова
    • 2. Мотивы памяти и сна в лирике Арсения Несмелова
  • Воспоминания и сновидения как способы преодоления границы j | g времени и пространства настоящего
    • 3. Топос моря и мотивы отплытия в лирике Арсения Несмелова

Имя Арсения Несмелова стало известно русскому читателю в восьмидесятых годах прошлого столетия, когда его стихи начали активно публиковаться на страницах советской периодической печати. Поэтические подборки предварялись вступительными статьями различных авторов: К. Индриксона, Л. Хаиндравы, А. Ганкина, Р. Янгирова, Е.Витковского. В кратких комментариях к стихам Несмелова собиратели и исследователи его творчества сообщали читателям некоторые сведения из жизни поэта, которые давали общее представление о творческой биографии Несмелова.

Арсений Иванович Несмелой (настоящая фамилия — Митропольский) родился в 1889 году в Москве, учился во Втором Московском кадетском, а затем — в Нижегородском Аракчеевском корпусе, который окончил в 1908 году. В 1914 году в составе одиннадцатого гренадерского Фанагорийского полка воевал на австрийском фронте, в 1917 году был отчислен из армии в резерв. В 1918 году Несмелов отбыл из Москвы в Омск, чтобы присоединиться там к армии Колчака, отступая с которой, он впоследствии попал на Дальний Восток.

Арсений Несмелов с детства писал стихи и в 1911;1912 годах начал публиковаться в журнале «Нива», однако начало серьезной литературной деятельности следует отнести к 1920 году, когда Арсений Несмелов приехал во Владивосток. Владивостокский период творчества Несмелова (1920;1924 гг.) ознаменовался выходом двух поэтических сборников, изданием двух поэм и многочисленными публикациями в местных газетах и журналах. В 1924 году Несмелов бежал из Владивостока в Харбин, где и прожил до 1945 года. В Харбине Несмелов написал самые значимые свои произведения, издал книги «Кровавый отблеск», «Без России», «Полустанок», «Белая флотилия», к харбинскому периоду принадлежит и большинство поэм Несмелова.

Творческое наследие Арсения Несмелова представляет собой шесть поэтических сборников, около двухсот стихотворений не вошедших в прижизненные сборники, пятнадцать поэм, а также повести, мемуары, более сотни рассказов. Большая часть известных на сегодняшний день стихотворений, поэмы и некоторые прозаические проивзедения писателя были опубликованы в сборнике «Арсений Несмелов. Без Москвы, без России» (Москва, 1990 г.) и в двухтомном собрании сочинений, вышедшем во Владивостоке в 2006 году.

Степень разработанности темы. Научный интерес к творчеству представителей дальневосточной ветви эмиграции определился в 90-х годах XX века. В эти годы на писателей русского Китая обратили внимание такие исследователи как В. В. Агеносов, О. А. Бузуев, Е. В. Витковский, А. А. Забияко, Г. В. Мелихов, А. А. Хисамутдинов, С. И. Якимова и др.

Начиная с 2000 года исследовательский интерес к творческому наследию представителей дальневосточной ветви эмиграции заметно возрос. В первом десятилетии XXI века были защищены докторские диссертации О. А. Бузуева «Литература русского зарубежья Дальнего Востока проблематика и художественное своеобразие (1917;1945 гг.)», A.A. Забияко «Лирика „харбинской ноты“: культурное пространство, художественные концепты, версификационная поэтика», С. И. Якимовой «Жизнь и творчество Вс.Н.Иванова в историко-литературном контексте XX века», кандидатские диссертации Лю Хао «Поэзия русской эмиграции в Харбине: Основные имена и тенденции», Н. Н. Жариковой «Ориентальные мотивы в поэзии русского зарубежья Дальнего Востока», Н. И. Белозубовой «Проза А. П. Хейдока в контексте литературы дальневосточного зарубежья: виды и образы пространства».

В начале двухтысячных годов вышли в свет монографии О. А. Бузуева «Очерки по истории литературы русского зарубежья Дальнего Востока».

Москва, 2001), «Творчество Валерия Перелешина» (Комсомольске-на-Амуре, 2003), А. А. Забияко «Тропа судьбы Алексея Ачаира», Л. Ф. Говердовской «Общественно-политическая и культурная деятельность русской эмиграции в Китае в 1917 1931 гг." — а также огромное количество статей, среди которых отметим работы Г. П. Аникиной «Вс. Н. Иванов и Китай», «Китайская энциклопедия Вс. Иванова», Н. И. Белозубовой «Мифология и литература дальневосточного русского зарубежья первой трети XX в. (на материале рассказов А. Хейдока)», Е. Г. Иващенко «Диалог культур в творчестве Вс. Иванова», И. Ли «Образ Китая в русской поэзии Харбина», Т. А. Неваленной «Восточные мотивы в лирике В. Янковской», Л. М. Шипановской «Элементы традиционной китайской культуры в поэтическом языке русского восточного зарубежья» и т. д.

Кроме исследований, посвященных изучению культурной деятельности русской эмиграции в Китае, в двухтысячные годы был опубликован ряд работ, в которых рассматривалось творчество Арсения Ивановича Несмелова. Творчеству Несмелова были посвящены кандидатские диссертации И. С. Трусовой «Арсений Несмелов: поэтическая биография», Чен Лэй «Творчество Арсения Несмелова», О. Н. Романовой «Лирика Арсения Несмелова: Проблематика, мифопоэтика, поэтический язык», Н. В. Епишкиной «Традиции Сергея Есенина в поэзии Арсения Несмелова», монография О. А. Бузуева «Поэзия Арсения Несмелова «(Комсомольске-на-Амуре, 2004), статьи С. В. Смирнова ««Мы бежим, отбитые от стаи.», «Эмигрантский трагический романтизм в творчестве А.И.Несмелова», Т. К. Савченко «Основные мотивы поэзии Арсения Несмелова» и т. д.

Внимание авторов работ в основном было сосредоточено на изучении творческой биографии Несмелова, проблемах эволюции поэта, культурного контекста творчества, а также особенностях поэтического языка Несмелова.

Однако следует отметить, что, несмотря на возрастающий интерес современных исследователей, поэтическое наследие Арсения Несмелова остается недостаточно изученным. На сегодняшний день существуют работы, в которых обозначен круг тем и мотивов поэзии, проанализирован поэтический язык автора, но среди этих работ нет ни одного исследования, посвященного анализу особенностей пространственно-временной организации художественного мира Арсения Несмелова, что в значительной степени определяет актуальность нашего исследования.

Научная новизна работы определяется обращением к ранее специально не изучавшемуся вопросу формирования и изменения пространственно-временных координат в лирике Несмелова. Результаты исследования выявили специфику и эволюцию художественного творчества поэта. В работе впервые проанализированы мотивы пространственного перемещения и ключевые для лирики Несмелова хронотопические образы.

Объектом исследования являются лирические произведения Несмелова, опубликованные с 1921 по 1941 годы. Предметом исследования стали юпегории пространства и времени в указанных произведениях, их функции и способы воплощения в художественных текстах.

Цель диссертационной работы состоит в том, чтобы выявить особенности формирования и эволюции пространственно-временной системы художественного мира Несмелова. Достижение этой цели предполагает решение следующих задач:

• выявить значимые хронотопические мотивы и образы в лирике Несмелова;

• проанализировать особенности их формирования и функционирования в ранней и зрелой лирике поэта;

• определить художественные приемы, используемые поэтом для создания основных пространственно-временных образов;

• рассмотреть эволюцию поэтики Несмелова, основываясь на анализе изменений пространственно-временной структуры художественного мира Несмелова;

• проанализировать роль пространственно-временной категории граница в произведениях Несмелова;

• рассмотреть комплекс мотивов, воплощающих ситуацию преодоления границы.

Сформулированные цели и задачи определяют структуру и содержание работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии. Общий объем диссертационного исследования 1 страниц, библиография включат 121 наименование.

Заключение

.

Изучение специфики поэтики хронотопа в лирике Арсения Несмелова позволяет сделать следующие выводы. Художественный мир Несмелова построен на сосуществовании и взаимодействии ряда противопоставленных друг другу пространственно-временных систем.

В ранней лирике Несмелова в основе организации художественного мира лежат такие онтологические оппозиции как реальный/ирреальный мир, временное/вечное. Реальный мир соотносится с замкнутым, ограниченным пространством, соотносящимся с временным, смертным, а ирреальный мир грез, снов и вдохновения изображается открытым, разомкнутым, вечным пространством. Художественный мир ранней лирики Несмелова характеризуется ценностным приоритетом иллюзорного над реальностью, что выражается в устремленности лирического героя к пространству иллюзий.

В связи с таким способом организации хронотопа особую важность приобретают образы, символизирующие границу между противопоставленными мирами (берег моря, окно), а также пограничные состояния лирического героя (положение героя между явью и сном), на которых фиксируется внимание автора. Существенное значение приобретает принадлежность лирического героя к пространству границы, локализация лирического субъекта в пограничных пространствах.

Пространственно-временная организация ранней лирики Несмелова претерпевает эволюцию в динамике творческих исканий поэта. Художественный мир зрелой лирики Несмелова строится на социально-исторической оппозиции родина/чужбина, а также на онтологической антиномии жизнь/смерть.

Мир потерянной родины ассоциируется с концепцией линейного времени, как бесконечного движения от прошлого к будущему и таким образом соотносится с идеей вечности. Художественный мир эмиграции получает ярко выраженный циклический характер. Настоящее время, соотносящееся с миром чужбины, в лирике Несмелова изображается константой, вечно повторяющимся и неизменным бытованием, моментом, изъятым из цепи линейного времени. В связи с этим особую значимость приобретает топос остров, символизирующий временную и пространственную замкнутость существования в эмиграции.

Движение России от прошлого к будущему непрерывно, однако революция и последовавшая за ней гражданская война деструктурировали время и пространство России, разделили ее на две автономных, самостоятельных пространственно-временных системы — дореволюционную и послереволюционную Россию, в связи с чем оказалась возможной ситуация эмиграции и выпадение лирического героя из непрерывного линейного времени.

Началом процесса деструктуризации мира России в лирике Несмелова стала революция и последующая гражданская война. Разрушение пространственно-временной системы родины выражается в отказе от топонимов, временных ориентиров (утрачивают свое значение части суток, времена года и т. д.), пространственных координат. Таким образом, революционная и военная Россия в лирике Несмелова предстает как хаотичное пространство, лишенное какой-либо структуры и не имеющее временных и пространственных границ и рамок. Деструктуризация пространственно-временной системы является метафорой разрушения связи времен и культур, утраты многовековых духовных ценностей.

Смысловому развертыванию темы деструктуризации пространства и времени России служат топосы степь, поле, железная дорога. Степь и поле изображаются как абстрактное, неопределенное, аморфное пространство, характеризующееся семантикой холода, пустоты, смерти, воспринимающееся как потустороннее, неживое пространство, играющее роль непреодолимой границы между прошлым и будущим.

Пространство железной дороги, являющееся неотъемлемой составляющей художественного мира Несмелова, выступает метафорой линейного времени. По железной дороге происходит движение от прошлой, дореволюционной, к будущей, советской России. Если былая, докатастрофическая Россия, ассоциируется в лирике Несмелова с мирными, гражданскими поездами, а будущая, советская, постреволюционная Россия — с красными вагонами, украшенными «молотосерпыми» гербами, то революционная, военная Россия воплощается в образе броневика. Попытки броневика вернуться к Москве приравниваются к попыткам повернуть время вспять. Насилие над временем приводит к нарушению связей между настоящим и прошлым и обуславливает ситуацию эмиграции, как исключения лирического героя Несмелова из течения линейного времени.

Изолированный мир эмиграции, соотносящийся с настоящим временем, оказывается противопоставлен с одной стороны миру былой, дореволюционной России (прошлое), а с другой стороны — потустороннему, трансцендентному пространству смерти (будущее). Таким образом, пространство эмиграции является выражением пограничной области мироздания, бытование на чужбине воспринимается поэтом как пребывание в промежуточном состоянии между жизнью и смертью, а движение лирического героя направлено за границы замкнутого имманентного пространства настоящего, характеризуется как центробежное.

В связи с тем, что пространство эмиграции воспринимается Несмеловым как пограничное пространство, не принадлежащее ни к миру живых, ни к миру мертвых, традиционные для поэта символы границы (такие как берег моря, окно, река) в зрелой лирике Несмелова приобретают определяющее значение. В центре поэтической рефлексии Несмелова оказывается ситуация границы и мотив преодоления границы (мотивы отплытия, полета), как символ прорыва из замкнутого, имманентного мира эмиграции в открытое, трансцендентное пространство.

Художественный мир зрелой лирики Арсения Несмелова строится по принципу исторической инверсии. Идеальное пространство прошлого видится автору более полноценным и реальным пространством, чем мир настоящего, пространство эмиграции, оно характеризуется динамичностью, полифоничностью. Источник света также локализуется в пространстве прошлого. Маркировка пространства прошлого световой символикой указывает на его преимущество перед пространством настоящего, лишенного света и цвета. В прошлом локализуются такие категории как цель, идеал, совершенство и т. д. Метафорой устремленности лирического героя к идиллическому миру прошлого выступают мотивы памяти и сна, связанные с такими мотивами пространственного перемещения, как полет, бег и т. д. Преодоление лирическим героем границы между реальным миром настоящего и идеальным миром прошлого является центральным событием многих стихотворений харбинского периода творчества Несмелова. Прорыв лирического героя из пространства настоящего в пространство прошлого, осуществляется посредством сновидений или воспоминаний. Так как пространство прошлого принадлежит вечности и в связи с этим, равно смерти, прорыв лирического героя из настоящего в прошлое, понимаемый автором как растворение в вечности, является метафорой смерти.

Смысловому развертыванию темы смерти также служит и такой мотив пространственного перемещения как отплытие. Так как бытование в эмиграции ассоциируется с пограничным существованием между реальным миром и небытием, а мир эмиграции изображается как остров, символом пересечения границы между настоящим и будущим чаще всего является ситуация отплытия. Отплытие, как переход онтологической границы между замкнутым, имманентным пространством эмиграции и открытым, трансцендентным пространством, является метафорой смерти.

В ходе исследования были выявлены основные пространственно-временные параметры художественного мира Несмелова, выступающие в его творчестве предметом рефлексии и приобретающие аксиологическое и экзистенциальное значение. Наше исследование показало, что художественный мир Несмелова представляет собой цельную и стройную систему, развивавшуюся и эволюционирующую на протяжении всего творческого пути поэта. На наш взгляд, представляется интересным и перспективным изучение пространственно-временной организации художественного мира таких представителей первой волны дальневосточной эмиграции как А. Ачаира, Л. Андерсен, М. Колосовой, Г. Гранина, В. Перелешина и др., проблема отражения в их творчестве мира потерянной родины и мира эмиграции. Перспективной литературоведческой проблемой также видится проблема изучения образов утраченной родины и чужбины в общем контексте творчества представителей эмиграции и сравнения пространственно-временной организации художественного мира писателей западной и дальневосточной ветвей эмиграции.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , А. Без Москвы, без России Текст. / А. Несмелов. — М.: Моск. рабочий, 1990.-462 с.
  2. , А. О белом стихе (в порядке дискуссии) Текст. /
  3. A. Несмелов // Русский Харбин / сост., предисл. и коммент. Е. П. Таскиной. -М.: Изд-воМГУ, 1998.-С. 103.
  4. , А. Собрание сочинений Текст.: в 2 т. / А. Несмелов -Владивосток: Рубеж, 2006.
  5. , В. В. Раннее творчество А. Несмелова / В. В. Агеносов, Л. Чен // Россия и Китай на дальневосточных рубежах: материалы II междунар. науч. конф. Благовещенск: Изд-во Амур. гос. ун-та, 2002. — С. 501−506.
  6. , В. В. Русские писатели XX век : биобиблиографический словарь / В. В. Агеносов. М.: Просвещение, 1998.
  7. , Г. П. Китайская «энциклопедия» Вс. Н. Иванова Текст. / Г. П. Аникина // Россия и Китай на дальневосточных рубежах: материалы II междунар. науч. конф. Благовещенск: Изд-во Амур. гос. ун-та, 2002. — С. 529−532.
  8. Антология поэзии Дальнего Востока. 1917−1967 гг. Текст. / сост.
  9. B. Пузырев, Ю. Иванов. Хабаровск: Хаб. кн. изд-во, 1967. — 479 с.
  10. , Н. П. «Непостижимый город.»: Душа Петербурга |Текст. / Н. П. Анцыферов. Л.: Лениздат, 1991. — 335 с.
  11. , Н. А. Судьба России. Самосознание Текст. / Н. А. Бердяев М.: ACT, 2004.- 333 с.
  12. , Н. А. Я и мир объектов. Опыт философии одиночества и общения Текст. / Н. А. Бердяев // Философия свободного духа / Н. А. Бердяев. -М., 1994.-С. 285−292.
  13. , В. Образ паровоза. Двадцатый век. Время великого машиниста Текст. / В. Березин // Октябрь. 2001. — № 10. — С. 182−185.
  14. Бодлер Шарль // Поэзия Франции. Век XIX Текст.: пер. с фр. / А. Шенье [и др.] - авт. ст., сост. С. Великовский. М.: Худож. лит., 1985. -С.464
  15. , О. А. О соотношении восточной и западной ветви русской эмиграции Текст. / О. А. Бузуев // Россия и Китай на дальневосточных рубежах: материалы II междунар. науч. конф. Благовещенск: Изд-во Амур, гос. ун-та, 2002. — С. 506−512.
  16. , А. Н. Историческая поэтика Текст. / А. Н. Веселовский — ред., вступ. ст. и примеч. В. М. Жирмунского. 3-е изд. -М.: USSR, 2007.-646 с.
  17. , Е. В. На сопках Манчжурии Текст. / Е. В. Витковский // Несмелов, А. Без Москвы, без России / А. Несмелов. -М.: Моск. рабочий, 1990.-С. 3−6.
  18. , Е. В. Не убежавший от борьбы Текст. / Е. В. Витковский // Октябрь. 1988.-№ 11. — С. 144−145.
  19. , Е. Формула бессмертия Текст. / Е. В. Витковский // Несмелов А. Собрание сочинений. Том I. Стихотворения и поэмы / А. Несмелов. Владивосток: Рубеж, 2006. — С. 4−11.
  20. , М. Воспоминания (Гибель «Молодой Чураевки») Текст. / М. Волин // Новый журнал. Кн. 209. New-York, 1997. — С. 216−240.149
  21. , А. «Неизбывен горечи родник.» Текст. / А. Ганкин, Р. Янгиров // Юность. 1988. — № 9. — С. 80.
  22. , Б. М. Избранные статьи Текст. / Б. М. Гаспаров. М.: Наука, 1995.-476 с.
  23. , Б. М. Очерк истории русского стиха. Метрика. Ритмика. Строфика Текст. / Б. М. Гаспаров. М.: Наука, 1984. — 319 с.
  24. , Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования Текст. / Б. М. Гаспаров. М.: Новое лит. обозрение, 1996. -352 с.
  25. , Л. Ф. Общественно-политическая и культурная деятельность русской эмиграции в Китае в 1917—1931 гг.. Текст. / Л. Ф. Говердовская. М.: Изд-во Ин-та Дальн. Вост., 2000. — 176 с.
  26. Голенищев-Кутузов, И. Н. Арсений Несмелов Текст. / И. Н. Голенищев-Кутузов // Рубеж: Тихоокеанский альманах. 1995. — № 2 (864). — С. 252.
  27. Голенищев-Кутузов И.Н. // Возрождение 8.09.1932 г.
  28. , М. П. Книга о Чехове Текст. / М. П. Громов. М.: Современник, 1989.-384 с.
  29. , Н. В. Традиции Сергея Есенина в поэзии Арсения Несмелова Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.01.01 / Наталья Вячеславовна Епишкина. М., 2003. — 192 с.
  30. , Е. Е. Ориентальные мотивы в поэзии русского зарубежья Дальнего Востока Текст.: монография / Е. Е. Жарикова. Комсомольск-на-Амуре: Изд-во Амур, гум.-пед. гос. ун-та, 2007. — 116 с.
  31. , А. К. Работы по поэтике выразительности: инварианты тема — приемы — текст Текст.: сб. ст. / А. К. Жолковский — предисл. М. Л. Гаспарова. — М.: Прогресс: Юниверс, 1996. — 341 с.
  32. , А. А. Лирика «харбинской ноты»: культурное пространство, художественные концепты, версификационная поэтика Текст.: авгореф. дис.. д-ра филол. наук / А. А. Забияко. М.: Изд-во РУДН, 2007. -32 с.
  33. , А. А. Тропа судьбы Алексея Ачаира Текст. / А. А. Забияко. Благовещенск: Изд-во Амур. гос. ун-та, 2005. — 286 с.
  34. , Л. В. Поэзия Марины Цветаевой Текст.: лингвист, аспект / Л. В. Зубова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. — 262 с.
  35. , Ю. Близость к человеку (Художественная проза А. Несмелова) Текст. / Ю. Иванов // Дальний Восток. 1992. — № 1. — С. 153−160.
  36. , Ю. «Встречи долгожданный час.»: о поэзии и судьбе А. Несмелова Текст. / Ю. Иванов // Дальний Восток. 1990. — № 3. — С. 145— 151.
  37. , Е. Неостывший пепел строк.: стихи А. Несмелова Текст. /Е. Индриксон//Сибирские Огни, 1988.-№ 8.-С. 154−156.
  38. , А. П. Поэтический словарь Текст. /
  39. A. П. Квятковский. М.: Сов. энцикл., 1966. — 239 с.
  40. , А. «В жребий отщепенства окаянный» Текст. / А. Колесов // Рубеж: Тихоокеанский альманах. 1995. — № 2 (864). — С. 271−285.
  41. , А. «Нас дерзкие дни не скосили» Текст. / А. Колесов // Тихий Океан. 1992. — 16 февраля.
  42. , Г. В. Мотив в структуре прозаического произведения. К постановке вопроса Текст. / Г. В. Краснов // Вопросы сюжета и композиции: межвуз. сб. / отв. ред. Г. В. Москвичева. Горький: Изд-во ГГУ, 1980. — С. 6981.
  43. , В. Арсений Несмелов. Без Москвы, без России. Стихотворения. Поэмы. Рассказы Текст. / В. Крейд // Новый журнал. 1991. -№ 184/185.-С. 663−669.
  44. , В. П. Все звёзды повидав чужие : предисловие Текст. /
  45. B. П. Крейд // Русская поэзия Китая: антология / сост. В. П. Крейд, О. М. Ьакич.-М.: Время, 2001.-С. 24.
  46. , В. Поэзия первой эмиграции Текст.: вступ. ст. / В. Крейд // Ковчег. М.: Политиздат, 1991. — С. 3−21.152
  47. , П. Старые погоны: возвращение Арсения Несмелова Электронный ресурс. / Г1. Крючков // Новый мир. 2007. — № 8. — Режим доступа: ЬцрУ/та^шпсБ.russ.ru/novyi 1тп/2007/8/Ы 8.html. — Загл. с экрана.
  48. , М. О прекрасной ясности Электронный ресурс. / М. Кузьмин. Режим доступа: Ьпр://ау.ПЬ.ги/к/киу.тш т аАсх1 1910 о ргскпшюу1. Загл. с экрана.
  49. , В. О. Сочинения. В 9 т. Т. 4. Курс русской истории. Ч. 4 Текст. / В. О. Ключевский — [под ред. В. Л. Янина]. М.: Мысль, 1989. -399 с.
  50. , Ю. М. Структура художественного текста Текст. / Ю. М. Лотман // Об искусстве / Ю. М. Лотман. СПб., 2005. — С. 220−225.
  51. Лю, Хао. Поэзия русской эмиграции в Харбине: основные имена и тенденции Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.01.01 / Хао Лю. М., 2001. -261 с.
  52. , О. Утро акмеизма Текст. / О. Мандельштам // Об искусстве / О. Мандельштам. М.: Искусство, 1995. — С. 168−172.
  53. , Г. В. Белый Харбин: середина 20-х Текст. / Г. В. Мелихов. М.: Русский путь, 2003. — 440 с.
  54. , Г. В. Маньчжурия далёкая и близкая Текст. / Г. В. Мелихов. М.: Наука: Глав. ред. восточ. лит., 1991. — 317 с.
  55. , Г. В. Родная свеча на чужих дорогах Текст. / Г. В. Мелихов // Проблемы Дальнего Востока. 1992. — № 6. — С. 87−96.
  56. , Г. В. Российская эмиграция в Китае (1917−1924 гг.) Текст. / Г. В. Мелихов. М.: Изд-во Ин-та. рос. истории РАН, 1997. — 252 с.
  57. Минц, 3. Символ у А. Блока Текст. / 3. Минц // В мире Блока: сб. ст. / [сост. А. А. Михайлов, С. С. Лесневский]. М.: Сов. писатель, 1981. -С. 172−208.
  58. , А. Поэтический мир Блока Текст. / А. Михайлов // В мире Блока: сб. ст. / [сост. А. А. Михайлов, С. С. Лесневский]. М.: Сов. писатель, 1981.-С. 135−163.
  59. , Б. В тот день Текст. / Б. Можаев // Новый мир. 1991. -№ 4.-С. 135−146.
  60. , Э. П. Встречи с мужеством Текст.: очерки / Э. П. Молчанов. Екатеринбург: Эксперимент, 1997. — 112 с.
  61. , Т. Восточные мотивы лирики В. Янковской Текст. / Т. Неваленная // Россия и Китай на дальневосточных рубежах. Вып. 5. -Благовещенск, 2003. С. 319−324.
  62. , Е. Русский язык восточного зарубежья в первой половине XX в.: к вопросу о своеобразии Текст. / Е. Оглезнева // Проблемы Дальнего Востока. 2008. — № 6. — С. 135−150.
  63. Поэтическая антология. Русская муза XX века Текст. // Огонек. -1987. -№ 48. -С. 25.
  64. , В. Я. Морфология сказки Текст. / В. Я. Пропп. Л.: Academia, 1928.- 151 с.
  65. , Л. В. Поэзия Тютчева Текст.: вступ. ст. / Л. В. Пумпянский // Урания: Тютчевский альманах. 1803−1927 / под ред. Е. П. Казанович. Л., 1928.
  66. , В. Зоркие мгновения Текст.: вступ. ст. // Сибирские Огни. 2009. — № 1.
  67. , О. Н. Лирика Арсения Несмелова: проблематика, мифопоэтика, поэтический язык Текст.: дис.. канд. филол. наук / О. Н. Романова. Комсомольск-на-Амуре, 2002. — 200 с.
  68. , П. Н. Степь и оседлость Текст. / П. Н. Савицкий // Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн / ред.-сост. Л. И. Новикова, И. Н. Сиземская. М.: Наука, 1993.-С. 123−131.
  69. , А. П. Поэтика художественного произведения Текст. / А. П. Скафтымов. М.: Высш. шк., 2007. — 533 с.
  70. , В. А. Чураевка Текст. / В. А. Слободчиков // Русский Харбин / сост., предисл. и коммент. Е. П. Таскиной. М.: Изд-во МГУ, 1998.
  71. , С. М. Сочинения Текст.: в 18 т. / С. М. Соловьев. М.: Мысль, 1988−1993.
  72. , М. Б. Издательская деятельность русской эмиграции в Китае (Харбин, Шанхай: 1917−1947 гг.) Текст.: автореф. дис.. канд. ист. наук / М. Б. Солодкая. Краснодар, 2006. — 23 с.
  73. , А. Позитивная семиотика Текст. / А. Соломоник. -Минск: МЕТ, 2004. 192 с.
  74. , Е. П. Поэты русского Харбина Текст. / Е. П. Таскина // Проблемы Дальнего Востока. 1989. -№ 3. — С. 122−124.
  75. , Л. Н. «Ночная» поэзия как сверхтекст Текст. / Л. Н. Тихомирова // Известия Уральского государственного университета. Сер. 2, Гуманитарные науки. 2009. — № ½ (63). — С. 122−130.
  76. Толковый словарь русского языка Текст.: 80 000 слов / под ред. С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. М.: Совет, энцикл.
  77. , В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследование в области мифопоэтического Текст. / В. Н. Топоров. М.: Прогресс: Культура, 1995 -624 с.
  78. , В. Н. Окно Текст. / В. Н. Топоров // Мифы народов мира. В 2 т. Т. 2. К-Я: энциклопедия / гл. ред. С. А. Токарев. М., 1992. — С. 250−251.
  79. , В. Н. Пространство и текст Текст. / В. Н. Топоров // Текст: семантика и структура / отв. ред. Т. В. Цивьян. М.: Наука, 1983. — С. 227−284.
  80. , И. С. Арсений Несмелов: поэтическая биография Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / И. С. Трусова. Владивосток, 2000. — 25 с.
  81. , Л. Арсений Несмелов. Возвращение Текст.: предисловие / Л. Хаиндрава // Знамя. 1988. — № 9. — С. 76−78.157
  82. , Jl. Судьба поэта: об А. Несмелове Текст. / Л. Хаиндрава//Дон. 1989. -№ 4. -С. 176.
  83. , А. На приеме в НКВД (О встрече А. Несмелова с В. К. Арсеньевым) / А. Хисамутдинов // Красное Знамя. 1992. — 15 сент.
  84. , А. А. По странам рассеяния Текст. В 2 ч. Ч. 1. Русские в Китае: монография. Ч. 2. Русские в Японии, Америке и Австралии / A.A. Хисамутдинов. Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2000.
  85. , П. Я. Полное собрание сочинений и избранные письма Текст. Т. 2 / П. Я. Чаадаев. М.: Наука, 1991. — 800 с.
  86. Чен, Лэй. Творчество Арсения Несмелова Текст.: дис.. канд. филол. наук / Лэй Чен. М., 2002. — 229 с.
  87. , Л. М. Элементы традиционной китайской культуры в поэтическом языке русского восточного зарубежья Текст. /158
  88. JI. М. Шипановская // Русский Харбин, запечатленный в слове. Вып. 1: сб. науч. работ / под ред. А. А. Забияко, Е. Л. Оглезневой. Благовещенск: Изд-во Амур. гос. ун-та, 2006.
  89. , Э. На полустанке изгнания Текст.: предисловие / Э. Штейн // А. Несмелов. Без России: стихотворения, поэмы, рассказы / А. Несмелов. М.: Моск. рабочий, 1990. — С. 5−13.
  90. , Э. Николай Гумилев и поэты русского Китая Текст. / Э. Штейн//Рубеж. 1998.-№ 3.-С. 35−37.
  91. , Э. Письмо редактору журнала «Знамя» Текст. / Э. Штейн // Знамя, 1989.-№ 7.-С. 232−235.
  92. Энциклопедия знаков, символов, эмблем Текст. / сост. В. Андреева [и др.]. М.: Локид: Миф, 1999. — 576 с.
  93. , С. Цикл повестей о Китае как отражение специфического пути писателя к художественному постижению русской истории Текст. / С. Якимова. Хабаровск: Изд-во ХГПУ, 2001.
Заполнить форму текущей работой