Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Акциональность в лексике и грамматике

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Теоретическая ценность исследования обусловливается двумя его результатами построением целостной теории акциональной интерпретации предложения и созданием принципиально нового способа выделения акциональных классов предикатов в естественном языке на эмпирических основаниях. В работе обосновывается, что полная теория акциональности должна состоять по меньшей мере из четырех компонентов — теории… Читать ещё >

Акциональность в лексике и грамматике (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Принципы подачи материала
  • Общая характеристика диссертации
  • Часть I. Акцпональность: глагол и структура события
  • Глава I. Носители акционалъпых значений
    • 1. 1. Структура клаузы и проблема непрямого доступа
    • 1. 2. Семантика словоизменительных показателей
    • 1. 3. Семантика аргументов
    • 1. 4. Лексическая семантика
    • 1. 5. Семантика деривационных показателей
    • 1. 6. Выводы
  • Глава 2. Теория вида
    • 2. 1. Двухкомпонентная теория вида
    • 2. 2. Видовые значения
    • 2. 3. От дистрибуции к семантике
    • 2. 4. Об универсальности вида
    • 2. 5. Формальный фрагмент
    • 2. 6. К вопросу о количественном и фазовом виде
    • 2. 7. Проблема акциональной вариативности.90'
    • 2. 8. Выводы
  • Глава 3. Теория акциональной композиции
    • 3. 1. Аргумент предиката как источник предельности
    • 3. 2. Именная референция и глагольная референция
    • 3. 3. Семантика событий и мереология
    • 3. 4. Кумулятивность и квантованность
    • 3. 5. Инкрементальность
    • 3. 6. Инкрементальный путь и инкрементальное свойство
    • 3. 7. Акциональная композиция финского типа
    • 3. 8. Акциональная композиция в славянских языках
    • 3. 9. Формальный фрагмент
    • 3. 10. Проблемы для теории акциональной композиции
    • 3. 11. Выводы.'
  • Глава 4. Теория лексического представления
    • 4. 1. Акциональное значение и лексическое значение
    • 4. 2. Аспектуалыгое исчисление Д. Даути
    • 4. 3. Новые теории предикатного значения
    • 4. 4. Декомпозиция свершений
    • 4. 5. Формальный фрагмент
    • 4. 6. Выводы
  • Глава 5. Деривационная теория
    • 5. 1. Проблема минимальности
    • 5. 2. Типы дериваций
    • 5. 3. Каузативизация
    • 5. 4. Добавление результирующего подсобытия
    • 5. 5. Глагольная множественность и фазовость
    • 5. 6. Формальный фрагмент
    • 5. 7. Проблемы для лексической и деривационной теорий
    • 5. 8. Выводы
  • Итоги Части
  • Часть II. Акцпональность: эмпирические исследования
  • Глава 6. Акциональная классификация и ащиональные значения
    • 6. 1. Общая схема исследования акциональности
    • 6. 2. Акциональные критерии
    • 6. 3. Акционалыше значения
    • 6. 4. Выводы
  • Глава 7. Акционалъность в языках со словоизменительным видом
    • 7. 1. Объекты классификации
    • 7. 2. Акциональная классификация и акциональная вариативность
    • 7. 3. Акциональная характеристика
    • 7. 4. Акциональная многозначность
    • 7. 5. Стативность и прогрессив
    • 7. 6. Выводы
  • Глава 8. Акциональные системы
    • 8. 1. Акциональные классы и межъязыковые акциональные типы
    • 8. 2. Предельные глаголы
    • 8. 3. Глаголы процесса
    • 8. 4. Двупредельные глаголы
    • 8. 5. Глаголы состояния
    • 8. 6. Процессно-результативные глаголы
    • 8. 7. Мультипликативные глаголы
    • 8. 8. Глаголы с уникальными акциональными характеристиками
    • 8. 9. Межъязыковое варьирование и теория акциональности
    • 8. 10. Выводы
  • Глава 9. Акционалъность и деривационный вид
    • 9. 1. Аспектуальные лексемы и аспектуальные словоформы
    • 9. 2. Вендлеровские классы и деривационный вид
    • 9. 3. Акциональные пары vs. видовые пары
    • 9. 4. Акциональные классы русского языка
    • 9. 5. Глаголы вне классов?
    • 9. 6. Опыт межъязыкового сопоставления
    • 9. 7. Акциональная система русского языка в пространстве типологических возможностей
    • 9. 8. Выводы
  • Итоги Части II

Таким образом, актуальность исследования акциональности в типологической перспективе определяется тем, что годы работы по этой проблеме пока мало приблизили семантическую теорию к ответу на важнейший вопрос — как устроен возможный естественный язык с точки зрения структуры и семантики акциональных классов. То, что межъязыковое варьирование в сфере акциональности существует, отмечается в целом ряде работ (см., например, Smith 1996: 228, Johanson 1996: 232). Тем не менее, «практически ничего не известно ни об ограничениях на это варьирование, ни даже о его параметрах. Такое положение вещей мотивирует основные цели и задачи* настоящего исследования.

Прежде всего мы стремимся показать, что акциональность представляет собой параметр, которые допускает различные конфигурации в различных языках. Мы последовательно выстраиваем систему понятий, определяющих акциональность на частно-языковом уровне и позволяющих сформулировать межъязыковые обобщения как результат сопоставления частно-языковых акциональных систем.

В работе, далее, предлагается процедура выделения акциональных классов, которая, с одной стороны, позволяет сделать акциональные системы различных языков сопоставимыми, а с другой, эксплицитно и формально фиксирует наблюдающееся варьирование. Создание такой процедуры требует четкого понимания того, как акциональная семантика соотносится с другими компонентами значения предикации — видовыми и временными значениями, значениями разнообразных деривационных показателей, которые могут быть элементами глагольной основы, значениями, которые привносятся именными актантами глагола и, наконец, лексическим значением самой глагольной основы. Поэтому важной задачей исследования является практическая демаркация всех этих семантических элементов и объяснение того, как акциональность глагола, глагольной группы и предикации создается и видоизменяется в процессе синтаксической деривации. Для решения этих задач в работе широко применяются приемы и методы семантического анализа, разработанные современной лингвистической семантикой, как лексической и когнитивно-ориентированной (см. Апресян 1985, 1986, 1995, 2004, Падучева 1996, 2004, Баранов, Добровольский 1997, Кронгауз 2001а, Кобозева 2001, Гловииская 2001, Кустова 2004, Зализняк 2006, Князев 2007) так и теоретико-модельной, берущей начало в работах Р. Монтегю (Montague 1970a-b, 1973).

Наконец, в работе проводится описание акциональности в нескольких конкретных языках, относящихся к различным генетическим и структурным типам. В частности, подробно обосновывается, что для тех языков, где видовые значения выражаются средствами глагольного словоизменения, анализ акциональности существенно отличается от языков, в которых вид выступает как деривационная категория. Тем не менее, разработанная процедура анализа в обоих случаях должна обеспечивать межъязыковую сопоставимость, и решение этой задачи также предлагается в настоящей работе.

На защиту выносятсяследующие положения:

1. Акциональная интерпретация предложения строитсякомпозиционально по мере наращения (морфо)синтаксической структуры — от глагола до полностью развернутой предикации.

2. Акциональные свойства глагола и ближайших доминирующих над ним синтаксических проекций (глагольной группы и группы легкого глагола) недоступны для непосредственного наблюдения. То, что мы наблюдаем, — это глагол в более полной синтаксической конфигурации, в обычном случае — в клаузе. Чтобы объяснить акциональное поведение глагола в составе клаузы, нужны четыре типа информации — о значении видовременных показателей, о семантическом вкладе основных актантов в интерпретацию клаузы, о лексическом значении глагола и о значении деривационных показателей, если они есть.

3. Общая архитектура теории, объясняющей взаимодействие акциональных и аспектуальных компонентов значения клаузы, является двухкомпонентной. Акциональности и грамматическому виду соответствуют две независимые системы теоретических принципов, исходных допущений и единиц анализа.

4. Акциональная классификация проводится без опоры на какие-либо априорные соображения о структуре лексического значения и о семантике грамматических показателей в конкретном языке. Поскольку единственным эмпирически наблюдаемым проявлением акциональности является интерпретация глаголов в комбинации с актантами, деривационными и словоизменительными морфемами в составе полностью развернутых клауз, разбиение на акциональные классы должно опираться именно на наблюдаемое • поведение глагольных форм, а не на предполагаемые свойства ненаблюдаемых глагольных лексем.

5. Акциональная классификация проводится по-разному для языков, в которых видовые значения реализуются в рамках глагольного словоизменения, и для языков с деривационным (словообразовательным) видом. В первых классы выделяются исходя из акциональных значений двух основных глагольных словоформ, перфективной и имперфективной. Во вторых объектом классификации выступают акциональные группы множества лексем, находящихся в отношении морфосинтаксической деривации и различающихся акциональным и видовым значением.

6. Акциональность подвержена межъязыковому варьированию. Вендлеровские акциональные классы представлены в акциональных системах конкретных языков, но диапазон возможностей ими не исчерпывается. Среди акциональных классов, которые регулярно обнаруживаются в языках, но отсутствуют в вендлеровской системе, — инцептивно-стативные, ингрессивно-непредельные, стативно-процессные, мультипликативные и двупредельные классы. Межъязыковое варьирование, однако, ограничено. В акциональных системах выделяется устойчивое ядро, которое универсально или близко к универсальному.

Цели и задачи, сформулированные выше, определяют приемы и методы настоящего исследованиям как сопоставительные и типологические. Как и в любом типологическом исследовании (см. Givon 1984, Croft 1990/1999, Кибрик 1992, 2003, Татевосов 2002а, Майсак 2005 и другую литературу по теоретическойтипоологии), развиваемый в настоящей работе подход к акциональности нацелен на выявление параметров межъязыковоговарьирования и универсальных ограничений на это варьирование. Материалом, исследования (для всех обсуждаемых языков, кроме русского) являются первичные данные об акциональных системах, непосредственно собранные в процессе полевой работы с носителями пяти генетически и ареально независимых языков. Это багвалинский (< андийский, нахско-дагестанский), татарский и карачаево-балкарский (< тюркский, алтайский), марийский (< финно-угорский, уральский) и ненецкий (< самодийский, уральский). Для русского языка широко применяется материал, извлеченный из Национального корпуса русского языка и различных интернет-источников.

Принимая во внимание ограниченность эмпирической базы, мы не претендуем на обобщения о возможном естественном языке. Скорее мы предлагаем углубленное исследование нескольких точек в пространстве типологических возможностей — отдавая себе полный отчет в том, что таких точек может быть существенно больше. Мы, однако, рассчитываем, что разработанный нами метод исследования акциональности, который составляет основной элемент научной новизны" работы, может быть распространен на любые глагольные системы.

• Теоретическая ценность исследования обусловливается двумя его результатами построением целостной теории акциональной интерпретации предложения и созданием принципиально нового способа выделения акциональных классов предикатов в естественном языке на эмпирических основаниях. В работе обосновывается, что полная теория акциональности должна состоять по меньшей мере из четырех компонентов — теории лексического представления глагола, которая определяет, какие акциональные характеристики задаются словарно, деривационной теории, которая объясняет, как семантические характеристики деривационных морфем воздействуют на акциональность, теории акциональной композиции, которая выявляет вклад глагольных актантов в интерпретацию семантических характеристик, и теории вида, объясняющей, что происходит с акциональной семантикой предиката при присоединении видовых показателей. Все четыре теоретических компонента подробно обсуждаются в первой части работы, после чего .для каждого предлагается теоретико-модельный анализ. Соединение четырех фрагментов этого анализа создает целостную теорию акционального значения.

Предложенная теория дополнена эмпирическим исследованием акциональности во второй части работы. Отталкиваясь от вендлеровского разбиения глагольных предикатов на состояния, деятельности, свершения и достижения, мы предлагаем новый подход к выделению акциональных классов. Основа этого подхода — идея о том, что разбиение на классы должно быть независимо от априорных гипотез о структуре глагольного значения, акциональной композиции и семантике видо-временных показателей. Классификация строится на основании поверхностного поведения видо-временных словоформ глагола в языках со словоизменительным видом и групп деривационно связанных глагольных лексем в языках со словоклассифицирующим видом. Предложенная процедура выделяет акциональные классы на эмпирических основаниях, требует минимальной адаптации при переходе от языка к языку и снабжает исследователя сопоставимым межъязыковым материалом. Этот метод извлечения акциональных данных, эксплицитный и простой в использовании, позволяет по-новому увидеть акциональность в естественном языке. Имеется устойчивое акциональное ядро, которое систематически воспроизводится в языках (в него, в частности, входят и вендлеровские классы), и менее стабильная, подверженная варьированию периферия, которую образуют предикаты со сложными акциональными характеристиками. Как представляется, эти результаты в корне меняют устоявшееся теоретическое представление об акциональности как о «логически универсальной», не подверженной межъязыковому варьированию семантической категории.

Практическое — значение исследования определяется возможностью использовать предложенный метод акциональной классификации для описания глагольных систем произвольных языков. Этот метод может оказаться полезным в исследованиях по грамматической семантике и теории вида, а также при полевых исследованиях неизученных и малоизученных языков. Кроме того, он может использоваться в теории перевода, и практической переводческой деятельности, а также при разработке научных и учебных грамматик малоисследованных языков, в частности, языков народов России. Конкретные результаты исследования, в частности, фрагменты теоретико-модельного анализа предикатного значения может найти применение в системах автоматической обработки текста на естественном языке, системах автоматического реферирования и индексирования, машинного перевода и т. п. Новое описание акциональной системы русского языка возможно инкорпорировать в разнообразные курсы обучения русскому языку как иностранному.

Структура*, работы. Диссертация состоит из двух* частей, заключения, приложения и библиографии. Первая, теоретическая часть, содержит пять глав и заключение. В главе 1 описывается общая архитектура теории акциональности. В главах 2−5 охарактеризованы существующие достижения и наиболее болезненные проблемы в разработке четырех ключевых подтеорий -— теории вида, теории акциональной композиции, теории лексического значения и деривационной теории. После обсуждения имеющихся альтернатив в каждой из глав выдвигаются новые эмпирические аргументы в пользу того или иного подхода и формулируются новые гипотезы, объясняющие наблюдаемые внутрии межъязыковые закономерности. В' каждой главе содержится фрагмент теоретико-модельного анализа обсуждаемых явлений.

Во второй, эмпирической части исследования, содержащей четыре главы и заключение, предлагается система практических методов и приемов анализа акциональности. В главе 6 предложены общие принципы типологически ориентированного подхода к акциональным значениям. Глава? определяет и уточняет процедуру анализа акциональных свойств глаголов в языках, где вид является элементом системы глагольного словоизменения. Здесь же обсуждаются несколько сопутствующих проблем, в частности, проблема акциональной вариативности и акциональной композиции. В главе 8 предложено углубленное исследование акциональных систем трех генетически и ареально независимых языков — карачаевобалкарского, багвалинского и марийского. В главе 9 на русском материале показано, как распространить разработанную процедуру на языки, в которых вид представляет собой словоклассифицирующую категорию.

В Заключении суммируются основные результаты исследования. Приложение содержит подробное описание глагольных систем трех из исследованных языков. В библиографии представлено более 800 работ российских и зарубежных авторов.

Апробация результатов исследования. По теме диссертации подготовлены 12 статей в ведущих рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК РФ, более 20 статей в других рецензируемых научных изданиях, 30 статей в прочих научных изданиях, разделы в трех коллективных монографиях. Результаты, полученные в ходе диссертационного исследования, легли в основу монографии. Материалы исследования и некоторые из его основных результатов нашли отражение в курсах «Формальный аппарат лингвистики» и «Современный русский язык. Морфология», которые автор читает студентам отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Описательные обобщения и их теоретический анализ, обоснованные в диссертации, были представлены на следующих российских и международных научных конференциях: XXVI Ежегодная конференция' Лингвистического общества Беркли (Стенфордский университет, США, 2000), Конференция по когнитивной типологии (Антверпенский университет, Бельгия- 2000), II международная конференция по контрастивной семантике и прагматике (Кембриджский университет, Великобритания, 2000), X Международный, коллоквиум Лингвистического'* общества кавказоведов (Мюнхенский университет, Германия, 2000), XXII ежегодная конференция Германского лингвистического общества (Марбургский университет, Германия, 2000), II Зимняя типологическая школа (Москва, 2000), XVIII Морфологический конгресс (Венский университет, Австрия, 2000), IV, V, VI, VIII Международная конференция по формальному описанию славянских языков (Потсдамский и Лейпцигский университеты, 2001, 2003, 2005, 2009), Третья молодежная школа по компьютерной и когнитивной лингвистике (Казань, 2001), конференция, «Лингвистические исследования в Европе на рубеже веков» (Левенский университет,.Бельгия, 2001), I, V Международный конгресс исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, 2001, 2010), III, IV, V, VII Международные конференции ассоциации лингвистической типологии (Амстердамский, Калифорнийский университеты, университет Кальяри, университет Париж-3, Нидерланды, США, Италия, Франция,. 1999, 2001, 2003, 2007), конференция «Перспективы исследования вида» (Утрехтский университет, Нидерланды, 2001), V, VII, VIII Коллоквиум по виду, времени и модальности «Хронос» (Гронингенский. и Антверпенский университеты, университет Париж-8, Нидерланды, Бельгия, Франция, 2002, 2006, 2009), VII, X, XII конференции «Смысл и денотат» (Констанцкий, Берлинский и Дюссельдорфский университеты, Германия, 2002, 2005, 2007), XIV и XVI Амстердамский коллоквиум по логике, вычислительной математике и языкознанию (Амстердамский университет, Нидерланды, 2003 и. 2007), Рабочее совещание по типологии ирреальных категорий (Москва, 2003), Казанская школа-семинар по компьютерной и когнитивной лингвистике (2003, 2005, 2006), конференция «Вид русского глагола» (Лейпцигский университет, Германия, 2003), Ломоносовские чтения (Москва, 2003, 2004, 2006, 2008, 2009, 2010), I, II, III, V конференция по формальной алтаистике,(Массачусеттский технологический институт, Стамбульский университет, МГУ, Лондонский университет, США, Турция, Россия, Великобритания, 2003; 2004, 2006, 2008), Средиземноморская конференция по морфологии (университет Катании, Италия, 2003), XVI Международный симпозиум по теоретической и прикладной лингвистике (Салоники, Греция, 2003), I, II, IV конференции «Перспективны славистики» (Левенский, Регенсбургский, Пражский университет, Бельгия, Германия, Чехия, 2004, 2006, 2009), конференция «Отглагольные имена» (Лилльский университет, Франция, 2004), XIV, XVI, XVII конференция «Формальные подходы к лингвистике славянских языков» (Принстонский университет, Нью-Йоркский госуниверситет в Стоуни-Бруке, Корнельский университет, США, 2005, 2007, 2009), IX международная конференция по прагматике (Рива дель Гарда, Италия, 2005), Международная конференция к 100-летию со дня рождения А. А. Холодовича (Санкт-Петербург, 2006), конференция ТАМ-ТАМ по времени, виду и модальности (Неймегенский университет, Нидерланды, 2006), конференция по аргументной структуре и синтаксической реализации (университет Витории, Испания, 2007), V Коллоквиум по синтаксису и семантике (университет Париж-3, Франция, 2007), Конференция молодых исследователей-типологов (Санкт-Петербург, 2007), конференция «Каузация в грамматической структуре» (университет Париж-4, Франция, 2007), конференция «Кавказские языки» (Лейпцигский университет, Германия, 2007), конференция «Сложные предикаты в иранских языках» (университет Париж-3, Франция, 2008), XVIII международный лингвистический конгресс (Сеульский университет, Корея, 2008), Московская студенческая конференция по лингвистике (Москва, 2008), конференция «Языки 44-го меридиана» (Дюссельдорфский университет, Германия, 2009), IV Международная конференция по иранскому языкознанию (университет Париж-4, Франция, 2009), конференция «Синтаксис и семантика в Москве» (Москва, 2009).

Разработанный автором метод исследования акциональности успешно внедряется в практику типологических и частно-языковых исследований семантики > глагольных предикатов. Он применялся для типологически, ориентированных описаний акциональных систем в целом ряде генетически и ареально независимых языков — литовском (Аркадьев 2009а), калмыцком (Овсянникова 2009), адыгейском (Аркадьев 20 096), алтайском (Пазельская, Рыбинцева 2009).

Благодарности.

K.JI. Киселевой, Г. С. Татевосову и JI.C. Татевосову — за любовь, сочувствие и ободрение;

А, Е. Кибрику — за мегебскую экспедицию 1990 года и все, что за ней последовало;

И.М. Кобозевой — за семантику;

Л.И. Звавичу — за математику;

А А. Чеботареву — за физику;

С.Б. Долгошеину — за метафизику;

Е.А. Лютиковой — за научное понимание и дружбу;

А.В.Богданову, П. В. Гращенкову, М. А. Даниэлю, Н. Р. Добрушиной, Л. Б. Зосимовой, Д. О. Иванову, М. Ю. Иванову, Е. Ю. Калининой, Т. А. Майсаку, А. Г. Пазельской, Н. Р. Сумбатовой, О. В. Федоровой, И. А. Царевской, М. Э. Чумакиной, А. Б. Шлуинскому и другим экспедиционерам 1990;2010 годов — за полноту бытия;

Э. Далю, Е. В. Падучевой, М. Крифке и А. фон Штехову — за надежду и вдохновениекафедре и отделению теоретической и прикладной лингвистики — за образование и становлениеинформантам-переводчиками с даргинского, аварского, годоберинского, цахурского, багвалинского, татарского, марийского, карачаево-балкарского, ненецкого, алтайского и осетинского языков — за щедрость и терпениероссийским научным фондам2 и ИД «Коммерсантъ» — за финансовую поддержку исследователя.

2 В диссертации отражены многие результаты, полученные при осуществлении исследовательных проектов РФФИ №№ 05−06−80 258а и 08−06−411а и РГНФ № 07−04−337а.

Часть I. Акциональность: глагол и структура события.

9.8. Выводы.

В главе 9 мы распространили предложенный в главах 7−8 метод акциональной классификации на так называемые языки с деривационным видом — такие, как русский.

Основная проблема, возникающая при сопоставлении акциональных систем языков типа русского с языками типа багвалинского или карачаево-балкарского, а также английского, французского и других языков среднеевропейского стандарта, связана с тем, что глагольные лексемы в этих языках имеют разную «акциональную массу». В языках со словоизменительным видом глагольная основа полностью реализует акциональный потенциал внутри набора своих словоформ. В языках с деривационным видом те же самые акциональные возможности распределены по нескольким лексемам. Из этого следует, что никакая акциональная классификация глагольных лексем (в частности, и та, которая использовалась в главах 7−8 для языков со словоизменительным видом), неприменима непосредственно к лексическим единицам русского языка. Для русского языка необходимо избрать другой объект классификации.

Мы рассмотрели и нашли эмпирически неадекватной напрашивающуюся возможность — провести акциональную классификацию русских видовых пар. Классификация такого рода создает неустранимые эмпирические проблемы, а ее результат сразу по многим параметрам делает русский язык необъяснимым исключением в ряду других. Мы обосновали, что для построения акциональной классификации следует использовать акциональные пары. Это пары деривационно связанных разновидовых глаголов таких, что если перфективный член пары рассматривается в собственно перфективном (конкретно-фактическом) значении, а имперфективный — в прогрессивном (актуально-длительном), то семантическое различие между ними, если оно есть, исчерпывается одним из межъязыковых акциональных значений.

От акциональных пар мы перешли к акциональным группам — к таким совокупностям деривационно связанных глаголов, что любой элемент этой совокупности образует акциональную пару с каким-то элементом этой же совокупности, и никакой элемент не образует акциональную пару с глаголом вне совокупности.

Акциональная группа — это тот объект, в котором полностью реализуется акциональный потенциал глагольной основы. Поэтому акциональная классификация для русского языка — это именно классификация акциональных групп.

Проведя классификацию групп, мы выявили основные акциональные классы русского языка — сильный предельный (<�Е8, Р>), слабый предельный (<�Е8 Р, Р>), пунктивный (<�Е8, —>), непредельный (<�Р, Р>), слабый ингрессивно-непредельный (<�ЕР Р, Р>), сильный ингрессивно-непредельный (<�ЕР, Р>), расширенный ингрессивно-непредельный (<�ЕР Р, Р1 Р2>), стативный (<8, 8>), слабый инцептивно-стативный (<�Е8 8, !3>), сильный инцептивно-стативный (<�Е8, 8>), двупредельный (<�ЕР Е8 Р, Р>), сильный стативно-процессный (<�Е8 8, Р Б>), суженный стативно-процессный (<�Е8, Р 8>), собственно мультипликативный (<�Е8 МР, МР>), ингрессивно-мультипликативный (<�ЕМР ЕБ МР, МР>), сильный мультипликативный (<�Е8, МР>).

Самое существенное обобщение по поводу акциональной системы русского языка состоит в том, что она организована принципиально так же, как и в обсуждавшихся этом исследовании языках со словоизменительным видом. Это проявляется и в составе акциональных классов, и в их внутренней организации, и в ограничениях на внутрии межъязыковое варьирование, которое мы кратко охарактеризовали с использованием материала мишарского диалекта татарского языка. Наконец, структура акциональных классов в русском языке подчиняется фундаментальному и, по-видимому, универсальному ограничению: она занимает когерентную область в пространстве акциональных возможностей.

Таким образом, метод классификации, приспособленный к языкам с деривационным видом, успешно справляется со своей задачей. Мы обнаруживаем, что русский язык не более отличается от языков со словоизменительным видом, чем эти языки друг от друга. Русская акциональная система — не нечто отдельное от других, а лишь одна из точек в универсальном пространстве типологических возможностей. Это главный положительный результат исследования акциональных классов в русском языке.

Итоги Части II.

Часть II — это эмпирическое исследование акциональности в разноструктурных языках.

В главе б мы сформулировали общую идею подхода к акциональной классификации. Акциональная классификация — это разбиение множества подлежащих изучению объектов на классы в результате применения акциональных критериев. Каждый критерий принимает форму «Объекту классификации может быть приписано акциональное значение а!». В этой же главе были выделены пять акциональных значений, создающих акциональные критерии, — состояние, процесс, вхождение в состояние, вхождение в процесс и мультипликативный процесс. Мы подробно охарактеризовали каждое из этих значений и отметили свойство истинности в точке как определяющий признак состояний, а свойство кумулятивности — как определяющих признак любых непредельных предикатов. Соответственно, акциональное значение состояние получают те объекты классификации, которые удовлетворяют обоим условиям, а значение процесс — те, которые, будучи кумулятивными, не являются истинными в точке. Предельные объекты классификации выделяются при помощи свойства квантованности. Они распадаются на две группы. Если после кульминации возникает состояние, им приписывается значение вхождение в состояние, если процесс, то, соответственно, значение вхождение в процесс. Отдельное значение —-мультипликативный процесс, которым обладают объекты классификации, обозначающие суммы событий, при условии что единичные атомарные события также входят в их означаемое.

Глава 7 посвящена уточнению и проработке предложенной процедуры классификации применительно к языкам, в которых словоформы глагольной лексемы противопоставлены с точки зрения выражаемых ими видовых значений. Такие языки мы называем языками со словоизменительным видом. В главе 7 обосновывается, что акциональные значения должны приписываться не непосредственно глагольным лексемам, а их аспектуальным словоформам — перфективной и имперфективной. Акциональная характеристика глагола — это пара акциональных значений таких словоформ. Кроме того, в главе 7 предлагается несколько решений, позволяющих учесть при проведении классификации эффекты, которые связаны с акциональной композицией и с другими типами акциональной вариативности.

В главе 8 разработанная процедура классификации применяется к материалу трех разноструктурных языков с ранее неизученной акциональной системой. В общей сложности в этих трех языках выделяется 17 акциональных классов. Шесть из них представлены во всех трех, и именно они рассматриваются в первом приближении как межъязыковые акциональные типы — типологически | стабильные кластеры акциональных характеристик. Завершают главу 8 несколько обобщений о параметрах межъязыкового варьирования в акциональной сфере и об ограничениях на него.

В главе 9 описывается способ, позволяющий распространить предложенную процедуру на языки со словоклассифицирующим видом. В таких языках акциональный потенциал глагольной основы реализуется не внутри набора словоформ одной лексемы, а в пределах группы лексем, связанных отношением морфологической деривации. В качестве примера языка этого типа обсуждается русский. Опираясь на понятие акциональной группы, — максимального множества деривационно связанных глаголов, различающихся только видовыми и/или акциональными значениями, — в главе 9 мы выстраиваем акциональную классификацию для русского языка. Обнаруживается, что русская акциональная система в наиболее существенных своих чертах соответствует системам языков со словоизменительным видом, а ее отличия имеют систематический и предсказуемый характер.

Таким образом, во второй части исследования ролучен ряд важных результатов.

Во-первых, создан метод выделения акциональных классов, устойчивый к межъязыковому варьированию видовременных систем и позволяющий обнаружить и зафиксировать акциональные сходства и различия между языками.

Во-вторых, мы избавились от затруднений, создаваемых проблемой непрямого доступа в разнообразных ее проявлениях, обсуждению которых была посвящена значительная доля части I.

В-третьих, исследование позволило существенно расширить представления и возможном и невозможном в сфере акциональности естественно-языковых предикатов. Оно показало, что вендлеровские классы, вопреки традиционному мнению, не свободны от межъязыкового варьирования и в действительности представляют собой лишь одну из типологических возможностей, далеко не единственную и. возможно, даже не преобладающую.

В-четвертых, в пределах исследованного материала выявлены наиболее существенные константы и перемененные акциональных систем — типологически стабильные акциональные классы, классы, подверженные варьированию, а также ограничения на варьирование, которые, как можно предположить, универсальны или близки к универсальным.

В-пятых, удалось сломать глухую стену, раздеющую языки со словоизменительным и со словоклассифицирующим видом, и за поверхностными различиями обнаружить фундаментальное сходство их акциональных систем.

Заключение

.

Продолжающиеся в течение многих лет исследования акциональности дали ответы на многие вопросы о том, как организованы акциональные системы некоторых конкретных языков и как акциональная семантика взаимодействует с другими компонентами грамматической структуры. Однако до сих пор теоретическая семантика не получила ясной картины того, как устроена акциональная система в возможном естественном языке. Выше мы попытались наметить несколько необходимых шагов в этом направлении.

Исследуя акциональность, мы нуждаемся в ясном понимании того, как взаимодействуют различные компоненты структуры предикации и как акциональная информация создается и видоизменяется в процессе синтаксической деривации. Первая часть нашего исследования посвящена построению целостной теории, объясняющей, каков вклад в акциональную интерпретацию четырех основных элементов предикатной структуры — лексического значения глагола, семантики деривационных показателей, актантов глагола и видовременной морфологии.

Значительная часть акционалыюй информации заключена в лексическом представлении глагола (глава 4), который мы предлагаем анализировать как предикат, обозначающий события, или ситуации. Предикаты разных классов различаются во многих отношениях, в первую очередь с точки зрения состава и дескриптивных свойств элементарных подсобытийных компонентов и отношений между ними. Параметры варьирования включают наличие подсобытия деятельности, результирующего подсобытия, отношения общей каузации или инкрементального отношения, и так далее. Многие из этих параметров позволяют предсказать разнообразные аспекты акционалыюй семантики, в первую очередь предельность и непредельность.

Деривационные показатели (глава 5) модифицируют событийную структуру лексического предиката за счет добавления отдельных подсобытий, изменения их количественных характеристик и фазовой модификации. Важнейшие операции над событийной структурой — это добавление подсобытия деятельности, или каузативизация, и добавление результирующего состояния. Событийный анализ таких явлений позволяет принципиальным образом объяснить, почему они затрагивают одновременно и актантные и акциональные свойства предикации.

Еще один существенный элемент акционалыюй интерпретации — предсказуемое взаимодействие событийной структуры, выражаемой глаголом, и несобытийной структуры, заключенной в его актантах. Предельность и непредельность определенного класса глагольных предикатов непосредственно зависит от референциальных характеристик актантов, в первую очередь от их кумулятивности и квантованности. Теория акциональной композиции (глава 3) позволяет дать принципиальное объяснение фактам такого рода и тем самым интегрировать их в целостную теорию акциональности.

Центральное место в теории занимает и вопрос о том, могут ли видовременные показатели изменять акциональные свойства событийных предикатов, к которым применяются (глава 2). Мы выдвинули аргументы в пользу отрицательного ответа на этот вопрос. Получила дополнительные подтверждения двухкомпонентная архитектура общей теории аспектуальной и акциональной интерпретации, при которой вид и акциональность анализирую гея в терминах разных исходных допущений, теоретических принципов и описательных приемов.

Наши обобщения и теоретические построения, изложенные в первой части диссертации, создают много возможностей для типологически-ориентированного исследования акциональности, которое проводится во второй части. Потребность в таком исследовании обусловлена несколькими причинами. Во-первых, теория нуждается в эмпирическом материале, позволяющем пролить свет на несколько проблем, до сих пор не получивших удовлетворительного решения, —— на проблему акциональной вариативности, проблему непредельной интерпретации: ттри наличии квантованного аргумента, проблему частичной непредсказуемости а—-г<�ционалыюсти исходя из событийной структуры. Во-вторых и в главных, именно т-апологическое исследование — это кратчайший путь к выявлению эмпирическим путем: .—т>/пе:>къязыковых закономерностей и ограничений.

Акциональность как явление естественного языка до сих по? з> не изучалась типологическими методами. Поэтому для исследования нам понадобила-«-специальная процедура, которая позволяет сделать видимыми акциональные сходои-за и различия между языками и при этом не опирается на априорные гипотеза ^ о структуре лексического значения, семантике деривациониых морфем, акциональнотй—— композиции и т. д. Предложенный в настоящей работе механизм приписывания акциональных значений, а также определение самих значений (главы 6−7), позволяем—ч как кажется, успешно решить эту задачу.

Харакгерной особенностью языков, в которых словоформы глагс^т—лхт>ной лексемы противопоставлены аспектуально, является то, что выделяемый в них набор акциональных классов значительно шире, чем традиционно предполагаелс^гс-яс. Исследовав данные карачаево-балкарского, багвалинского и марийского языков (глава 8), мы пришли к выводу, что вендлеровские классы, которые, как пр -—Дполагается в большинстве исследований акциональности, универсальны и свободны от межъязыкового варьирования, в действительности представляют собо££- лишь одну из типологических возможностей, далеко не единственную и, возмо": ->хснодаже не статистически преобладающую.

Успешно проведенное описание акциональности в этих языках псз^^зззоляет сделать несколько существенных типологических обобщений и наметить кон:—хуры того, что можно считать прототипический акциональной системой. Эта система <-: г-одержит шесть базовых акциональных классов — сильный предельный, слабь.:с^==3: предельный, пунктивный, непредельный, слабый инцептивно-стативный и муль-= игипликативные. Более сложные классы, прежде всего процессно-результатив^=1−1Ьте, образуют акциональную периферию, в которой наблюдается межъязыковое варыгрг>-==<�сз>1зание.

Исключительно важной особенностью системы является ее когерентность: степень акциональной сложности нарастает монотонно. Если в языке ^ч^еются классы, значительно различающиеся по составу значений, то есть и классы, хг.-игредставляющие промежуточные случаи. В этом отношении акциональная семантика у—ситроена так же, как и любые другие области грамматических значений.

Благоприятный для общей теории акциональности результат удгт ггхось получить и при исследовании языков с деривационным видом (на примере русского-*=—-тзыкаглава 9). Характерной особенностью таких языков является то, что акционадхз^-==~:н:ый потенциал глагольной основы распределяется по нескольким глагольным: лексемам. В словоизменительных" языках он реализуется в пределах одной лексемг^г '^пЧтобы сделать материал тех и других типологически сопоставимым, мы пуждае^-ггч/гся в понятии акциональной группы, максимального множества деривационно связ-^^=г иных глаголов, которые отличаются друг от друга исключительно видовыми илиакциональными значениями. Выстроив акциональную классификацию для русск:"^^-языка как классификацию акциональных групп, мы можем сделать эксплицитгзгг=&хзми сходства и различия между такими языками, как русский, с одной сторонне и карачаевобалкарский, багвалинский, английский, — с другой. В ыясняетс5г^^ что русская акциональная система предсказуемым образом соотносится стеми, которые представлены в языках со словоизменительным видом, обпаружива<&≅^г~г те же самые тенденции и закономерности и, что важнее всего, подчиняется тем же ограничениям. Этот результат исследования — один из самых существенных.

Лексическая и грамматическая семантика акциопальности, которую мы исследовали в этой работе, дает исключительно богатый материал для общей теории интерпретации естественно-языковых выражений. Она позволяет увидеть, как информация о внутренней структуре ситуации создается в лексическом значении глагола и видоизменяется в процесс сингаксической деривации. Она дает возможность понять, каким образом естественный язык концептуализирует основополагающие измерения внеязыковой действительности. И самое главное, она является идеальным испытательным полигоном для лингвистической теории.

Ясно, что теоретические построения, которые должны вместить в себя все многообразие акциональных систем и объяснить, почему естественный язык в этом отношении устроен так, как он устроен, нуждаются в дальнейшем уточнении и прояснении. Но основной результат этого исследования мы видим в том, что позволяет сделать явным важнейший эмпирический факт: хотя акциональность многообразна, это многообразие не хаотично — оно имеет внутреннюю логику и подчиняется универсальным ограничениям.

Дальнейшее движение в этом направлении сулит открытия, намного более увлекательные, чем тем, которые уже сделаны. Если это исследование приблизило достижение цели, его задача выполнена. Но мы находимся в самом начале пути, и много препятствий еще предстоит преодолеть.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Авилова 1976 —Авилова Н. С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М., 1976.
  2. АГ 1980 — Русская грамматика. М., 1980.
  3. Алексеев 1988 — Алексеев М. Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков. М., 1988.
  4. Алиев 1930—Алиев У. Б. Карачаево-балкарская грамматика. Кисловодск, 1930.
  5. Алиев 1972 —Алиев У. Б. Синтаксис карачаево-балкарского языка. М., 1972.
  6. Аминова 1995 — Алшнова A.A. Внутрнглагольная деривация в русском и татарском языках. Автореф. дисс.. докт. филол. наук. М., 1995.
  7. Анштатт 2004 — Анштатт Т. Актуально-длительная функция у мшгозначных глаголов несовершенного вида в русском языке // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Т. 4. М., 2004.
  8. Апресян 1965 —Апресян Ю. Д. О валентностях отпредикатных имён. // НТИ. Сер. 2, № 6.
  9. Апресян 1974 — Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974.
  10. Апресян 1985 — Апресян Ю. Д. Принципы описания значений граммем // Типология конструкций с предикатными актантами. Л.: Наука, 1985.
  11. Апресян 1986 — Апресян Ю. Д. Интегральное описание языка и толковый словарь // ВЯ. 1986. № 2.
  12. Апресян 1988 — Апресян Ю. Д. Глаголы моментального действия и перформативы в русском языке // Русистика сегодня. М.: Наука, 1988. С. 57—78.
  13. Апресян 1990 — Апресян Ю. Д. Лексикографический портрет глагола выйти // Язык логики и логика языка. М., 1990.
  14. Апресян 1994 — Апресян Ю. Д. О языке толкований и семантических примитивах // В кн.: Апресян Ю. Д. Избранные работы. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995.
  15. Апресян 1995а -— Апресян Ю. Д. Трактовка избыточных аспектуальных парадигм в толковом словаре // Апресян Ю. Д. Избранные труды. Том II: Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995.
  16. Апресян 1995b — Апресян Ю. Д. Избранные работы. Т. И. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995.
  17. Апресян 2000 — Апресян Ю. Д. Фундаментальная классификация предикатов и системная лексикография // Грамматические категории: иерархии, связи, взаимодействие. СПб.: Наука, 2003. С. 7—21.
  18. Апресян 2004 — Апресян Ю. Д. Принципы организации центра и периферии в лексике и грамматике // Типологические обоснования в грамматике. К 70-летию проф. В. С. Храковского. М.: Знак, 2004. С. 20—35.
  19. Апресян 2006 —Апресян Ю. Д. Фундаментальная классификация предикатов // Языковая картина мира и системная лексикография. М., 2006.
  20. Апресян и др. 2006 —Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д., Бабаева Е. Э., Богуславская О. Ю., Иомдги Б. Л., Крылова Т. В., Левоюпша И. Б., Санников В. 3., Урысон Е. В. Языковая картина мира и системная лексикография. М.: Языки славянских культур, 2006.
  21. Аркадьев 2009а — Аркадьев П. М. Глагольная акциональность // Аспекты полисинтетизма: очерки по грамматике адыгейского языка. М., 2009. С. 201−261.
  22. Аркадьев 2009b — Аркадьев П. М. Теория акциональности и литовский глагол // Балто-славянские исследования. М., 2009. Вып. XVIII.
  23. Ахатов 1980—Ахатов Г. Х. Мишарский диалект татарского языка. Уфа, 1980.
  24. Ахуизяиов 1987 — Ахунзяиов Э. М. Коитрастивиая грамматика: морфология русского и тюркских языков. Казань, 1987.
  25. Балашов 2010 — Балашов С. Н. Стативные употребления глаголов движения и изменения состояния в русском языке. Дипломная работа. Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 2010.
  26. Баранов, Добровольский 1997 — Баранов А. Ii., Добровольский Д. О. Постулаты когнитивной семантики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1997. № 1.
  27. Белошапкова 2007 — Белошапкова Т. В. Когнитивно-дискурсивное описание категории аспектуальности в современном русском языке. Москва: URSS, 2007.
  28. Белошапкова и др. 1981 — Белошапкова В. А., Земская Е. А., Милославский И. Г., Панов М. В. Современный русский язык. М., 1981.
  29. Бирюлин 2001 —Бирюлин Л. А. Мультипликативные vs. семельфактивные конструкции в русском языке // Functional Grammar: Aspect and Aspectuality. Tense and Temporality. Essays in honour of Alexander Bondarko. Munchen: Lincom Europa, 2001.
  30. Богданов 2005 — Богданов A.B. Сложные слова в русском языке: лексические или синтаксические ограничения? Курсовая рубота. Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 2005.
  31. Богданов 2009 — Богданов A.B. Свойства глагольной основы, виляющие на возможность эпизодической интерпретации номинализаци-композитов // Корпусные исследования по русской грамматике. М., 2009.
  32. Бондарко 1971 — Бондарко А. В. Вид и время русского глагола. М.: Просвещение, 1971.239 с.
  33. Бондарко 1976—Бондарко А. В. Теория морфологических категорий. М.: Наука, 1976.
  34. Бондарко 1978 —Бондарко А. В. Грамматическое значение и смысл. М.: Наука, 1978.
  35. Бондарко 1986 — Бондарко A.B. Семантика предела. ВЯ. 1986. № 1.
  36. Бондарко 1987 — Бондарко А. В. Лимитативность как функционально-семантическое поле // ТФГ. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Л.: Наука, 1987.
  37. Бондарко 1990 — Бондарко А. В. О значениях видов русского глагола // ВЯ. 1990. № 4.
  38. Бондарко 1996 —- Бондарко А. В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996.
  39. Бондарко 2004 — Бондарко А. В. К вопросу о семантической немаркированности несовершенного вида в русском языке // Типологические обоснования в грамматике. К 70-лстию проф. В. С. Храковского. М.: Знак, 2004.
  40. Бондарко, Буланин 1967 — Бондарко A.B., Буланин Л. Л. Русский глагол. М.: Просвещение, 1967.
  41. Бонч-Осмоловская 2007 — Бонч-Осмоловская A.A. Семантика актантных дериваций // Мишарский диалект татарского языка. Очерки по синтаксису и семантике. М., 2007.
  42. Бонч-Осмоловская, Лютикова 2002 — Бонч-Осмоловская A.A., ЛютиковаЕ.А. Каузативы в языке, словаре и грамматике // Труды казанской школы по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2002. Казань, 2002.
  43. Браккер 1979 — Браккер Н. В. Формализованное описание контекстных видовых значений и способы их реализации в отглагольных именах // Вопросы информационной теории и практики. 1979. № 41.
  44. Браккер 1980 —Браккер Н. В. Синтез видовых значений глагола и числа отпредикатного имени ситуации // НТИ. 1980. Сер. 2. № 9.
  45. Браккер 1982 — Браккер Н. В. Синонимические преобразователи конструкций с отпредикатными именами // НТИ. 1982. Сер. 2. № 12.
  46. Буланин 1978 — Буланин Л. Л. К соотношению пассива и статива в русском языке // Проблемы теории грамматического залога. JL: Наука, 1978.
  47. Буланин 1996 — Буланин Л. Л. Русский пассивный перфект // Язык: история и современность. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996.
  48. Булыгина 1982 — Булыгина Т. В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982.
  49. БЯ 2001 — Багвалинский язык. Грамматика. Тексты. Словари. М., 2001.
  50. Валеева 2001 — Валеева Н. Т. О некоторых пространственно-направительных свойствах приставки за- // Russian Linguistics. 2001. № 25.
  51. Валиуллина 1983 — Валиуллина З. М. Сопоставительная грамматика русского и татарского языков: словообразование и морфология. Казань, 1983.
  52. Венедиктов 1961 — Венедиктов Г. К. О морфологических средствах имперфективации в русском языке//Вопросы языкознания. 1961. № 2.
  53. Вопросы 1982 — Актуальные вопросы карачаево-балкарской грамматики и лексики. Нальчик, 1982.
  54. Вопросы 1986 — Вопросы структуры татарского языка. Казань, 1986.
  55. Вопросы 2002 — Вопросы лексики, грамматики и семантики карачаево-балкарского языка. Нальчик, 2002.
  56. Вострикова 2009 — Вострикова Н. В. Типология средств выражения экспериентивного значения. Дисс.. канд. филол. наук. МГУ им. М. В. Ломоносова.
  57. Габдрахманова 2009 — Габдрахманова A.C. Грамматическая семантика и функциональные характеристики аспектуально-видовых форм глагола прошедшего времени в татарском, турецком и английском языках. Дисс.. канд. филол. наук. Чебоксары, 2009.
  58. Гаврилова 1998 — Гаврилова В. И. Краткое причастие на -п/-т как форма статалыюго вида страдательного залога // Типология вида: проблемы, поиски, решения. М.: Языки русской культуры, 1998.
  59. Гагарина 1996 — Гагарина И. В. Аспектуальная семантика и функционирование видов русского глагола в детской речи. Дисс.. канд. филол. паук. СПб, 1996.
  60. Газизов 1966 — Газизов P.C. Сопоставительная грамматика татарского и русского языков. Казань, 1966.
  61. Гак 1996 — Гак В. Г. Функциональные видовые пары в русском языке // Словарь. Грамматика. Текст. М.: Институт русского языка РАН, 1996.
  62. Ганиев 1963 — Ганиев Ф. А. Видовая характеристика глаголов татарского языка: Проблема глагольного вида в татарском языке. Казань, 1963.
  63. Ганиев 1980 —Ганиев Ф. А. Вопросы морфологии татарского языка. Казань, 1980.
  64. Геляева 1999 — Геляева А. И. Словоизменительная и словообразовательная функции залоговых аффиксов в карачаево-балкарском языке. Нальчик, 1999.
  65. Гиро-Вебер 1990 — Гиро-Вебер М. Вид и семантика русского глагола // ВЯ. 1990. № 2.
  66. Гиро-Вебер, Микаэлян 2006 — Гиро-Вебер М., Микаэлян И. Л. Проблема видовых соотношений и ее отражение в аспектологическом словаре // Глагольный вид и лексикография. Семантика и структура славянского вида. Мюнхен, 2006.
  67. Глаголы 2007 — Глагол движения в воде. М., 2007.
  68. Гловинская 1981 —Гловинская М. Я. Общефактическое значение несовершенного вида // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1981.
  69. Гловинская 1982 —Гловинская М. Я. Семантические типы видовых противопоставлений русского глагола. М.- Наука, 1982.
  70. Гловинская 1989 — Гловинская М. Я. Семантика, прагматика и стилистика видо-временных форм // Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект: Суперсегментная фонетика. Морфологическая семантика. М.: Наука, 1989.
  71. Гловинская 1998 —Гловинская М. Я. Инвариант совершенного вида в русском языке // Типология вида: проблемы, поиски, решения. М.: Языки русской культуры, 1998.
  72. Гловинская 2001 — Гловинская М. Я. Многозначность и синонимия в видо-временной системе русского глагола. М., 2001.
  73. Головин 1959 —Головин В. Н. Словообразовательная типология приставочных глаголов // Славянское языкознание. М., 1959.
  74. Головин 1976 — Головин В. Н. Каталог словообразовательных значений русских приставочных глаголов // Лексика. Терминология. Стили. Межвузовский сборник. Вып. 5. Горький, 1976.
  75. Горелик 2001 — Горелик Е. В. Описание глагольной приставки у- // Московский лингвистический журнал. 2001. № 5−1. Глагольные префиксы и префиксальные глаголы.
  76. Грайс 1985 — Грайс П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистке. Вып. XVI.
  77. Гудава 1967 — Гудава Т. Е. Багвалинский язык // Языки народов СССР. Иберийско-кавказские языки. М., 1967.
  78. Гудава 1971 —Гудава Т. Е. Багвалинский язык Bagwaluri епа (на грузинском языке). Тбилиси, 1971.
  79. Гуревич 1971 —Гуревич В. В. О значениях глагольного вида в русском языке // РЯШ. 1971. № 5.
  80. Гуревич 1979—Гуревич В. В. Вид и лексическое значение глагола // ФН. 1979. № 5.
  81. Добрушина и др. 2001 — Добрушина Н. Р., Кибрик А. Е. Татевосов С.Г. Глагол // Багвалинский язык. Грамматика. Тексты. Словари. М., 2001.
  82. Додуева 1997 — Додуева А. Т. Формально-семантические модели простых предложений с предикатами движения в карачаево-балкарском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 1997.
  83. Долинина 1990 —Долинина И. Б. Глагольная множественность: содержательные типы // Типология и грамматика. М., 1990.
  84. Долинина 1996 — Долинина КБ. Количественность в сфере предикатов (категория «глагольной множетсвенности») // Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. СПб., 1996.
  85. Долинина 1998 —Долинина И. Б. Маркировка глагольной множественности в индейских языках Центральной Америки // Типология. Грамматика. Семантика. СПб.: Наука, 1998.
  86. Дудчук 2004 — Дудчук Ф. И. Вид и аспектуальная композиция в ненецком языке. Техниеский отчет 04−2004-Н. МГУ им. М. В. Ломооносова.
  87. Жаппуев 1982 — Жаппуев A.A. Глаголы с десемантизированными морфемам в карачаево-балкарском языке // Жаппуев A.A. (ред.) Актуальные вопросы карачаево-балкарской грамматики и лексики. Нальчик, 1982.
  88. Закамулина 1999 — Закамулина М. Н. Аспектуальность в татарском и французском языках. Казань, 1999.
  89. Закиев 1963 —Закиев М. З. Синтаксический строй татарского языка. Казань, 1963.
  90. Закиев, Сафиуллина 1977 — Закиев М. З., Сафиуллина Ф. С. Сопоставительный синтаксис русского и татарского языков. Казань, 1977.
  91. Зализняк 1992—- Зализняк Анна А. Контролируемость ситуации в языке и в жизни // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука. 1992.
  92. Зализняк 2006 — Зализняк Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянских культур, 2006. 672 с.
  93. Зализняк и др. 2010 — Зализняк Анна А., Микаэлян И. Л., Шмелев А. Д. Видовая коррелятивность в русском языке: в защиту видовой пары // ВЯ. 2010. № 1.
  94. Зализняк, Шмелев 2000 — Зализняк Анна А., Шмелев А. Д. Введение в русскую аспектологию. М.: Языки русской культуры, 2000.
  95. Зализняк, Шмелев 2001 — Зализняк Анна А., Шмелев АД. Типы видовой связи // Труды международного семинара Диалог-2001 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. T.l. М., 2001.
  96. Зельдович 1999 — Зельдович Г. М. Семантика совершенного вида: к вопросу об инварианте // Wiener Slawistisher Almanach. 1999. Bd. 43.
  97. Иванникова 1972 — Иванникова Е. А. К вопросу об аспекте изучения категории вида у отглагольных существительных в русском языке. // Известия АН СССР. Сер. лит. и языка. 1972. Том 31. № 2.
  98. Иванов, Тужаров 1972 — Иванов И. Г., Туэюаров Г. М. Северо-западное наречие марийского языка. Йошкар-Ола, 1972.
  99. Исаченко 1960 — Исаченко А. В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Т. 2. Братислава: Изд-во Словацкой АН, 1960. Т. 2. 577 с,
  100. Исследования 1986 — Исследования по лексике и грамматике татарского языка. Казань, 1986.
  101. Иткин 1998 — Иткин И. Б. Теоретические и типологические проблемы описания русской морфонологии. Дисс. канд.филол. наук. М., 1998.
  102. Кароляк 2004 — Кароляк С. О зависимости между видом глагола и определенностью имени // 40 лет Санкт-Петербургской типологической школе. М.: Знак, 2004.
  103. Кибрик 1992 — Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М.: Изд-во МГУ, 1992.
  104. Кибрик 2003—Кибрик А. Е. Константы и переменные языка. СПб.: Алетейя, 2003.
  105. Кибрик, Кодзасов 1988 — Кибрик А. Е., Кодзасов С. В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Глагол. М., 1988.
  106. Кибрик, Кодзасов 1990 — Кибрик А. Е., Кодзасов С. В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Имя. Фонетика. М., 1990.
  107. Князев 1981 — Князев Ю. П. Заметки о перфекте пассива в русском языке // Лингвистические исследования 1981. Грамматическая и лексическая семантика. М.: Институт языкознания АН СССР, 1981.
  108. Князев 1982 — Князев Ю. П. «Пассив действия» и «пассив состояния» (объектный результатив) в русском и других славянских языках // Лингвистические исследования 1982. Структура и значение предложения. М.: Институт языкознания АН СССР, 1982.
  109. Князев 1983 — Князев Ю. П. Результатив, пассив и перфект в русском языке // Типология результативных конструкций (результатив, статив, пассив, перфект). Л.: Наука, 1983.
  110. Князев 1989b — Князев Ю. П. Конструкции с русскими причастиями на -и, -т в семантической классификации предикатов // ВЯ. 1989. № 6.
  111. Князев 1989а — Князев Ю. П. Акциональность и статальность: их соотношение в русских конструкциях с причастиями на -и, -т. // Specimena Philologicae Slavicae. Bd. 81. Munchen: Verlag Otto Sagner, 1989.
  112. Князев 1997 — Князев Ю. П. Типология вида и русский вид // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Т. 2. М.: Изд-во МГУ, 1997.
  113. Князев 2003 — Князев 10. П. Порядок и контроль: способы понижения агентивности в русском языке // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка. М.: Индрик, 2003.
  114. Князев 2007 —¦ Князев Ю. П. Грамматическая семантика. Русский язык в типологической перспективе. М.: Языки славянских культур, 2007.
  115. Кобозева 2001 —Кобозева ИМ. Лингвистическая семантика: Учебник. М., 2001.
  116. Козинцева 1991 — Козинцева И. А. Временная локализованность действия и ее связи с аспектуальными, модальными и таксисными значениями. Л.: Наука, 1991.
  117. Кормушин 1966 — Корму шин И. В. О грамматическом и лексическом в глагольных каузативах//Тюркологический сборник. М., 1966.
  118. Кормушин 1976 — Кормушин И. В. О пассивном значении каузативных глаголов // Turcologica. M., 1976.
  119. Корнилов и др. 1969 — Корнилов Г. Е., Холодович A.A., Храковекий B.C. Каузативы и антикаузативы в чувашском языке // Типология каузативных конструкций. Л., 1969.
  120. Крейдлин, Рахилина 1981 — Крейдлин Г. Е., Рахшина Е. В. Денотативный статус отглагольных имён // НТИ. Сер. 2. 1981. № 12.
  121. Кронгауз 1995 — Кронгауз М. А. Приставки и глаголы: грамматика сочетаемости // Семиотика и информагика. Вып. 34. М., 1995.
  122. Кронгауз 1997 — Кронгауз М. А. Исследования в области глагольной префиксации: современное положение дел и перспективы // Глагольная префиксация в русском языке. М.: Русские словари, 1997.
  123. Кронгауз 1998 — Кронгауз М. А. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика. М., 1998.
  124. Кронгауз 2001а— Кронгауз M. А. Семантика. М.: РГГУ, 2001.
  125. Кронгауз 2001b — Кронгауз М. А. Опыт семантического описания приставки над- // Московский лингвистический журнал. 2001. № 5−1. Глагольные префиксы и префиксальные глаголы.
  126. Крысин 1984 — Крысин Л. П. Словарная статья глагола резать // Толково-комбинаторный словарь современного русского языка. Вена, 1984.
  127. Кустова 1992 — Кустова Г. И. Некоторые проблемы анализа действия в терминах контроля // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992.
  128. Кустова 1996 — Кустова Г. И. О коммуникативной структуре значения глаголов с событийным каузатором // Московский лингвистический журнал. Т. 2. 1996.
  129. Кустова 1997 — Кустова Г. И. Модели семантической деривации: семантическая парадигма глаголов способа // Труды международного семинара «Диалог-97″ по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М., 1997.
  130. Кустова 2000 — Кустова Г. И. Когнитивне модели в семантической деривации и система производных значений // ВЯ. 2000. № 4.
  131. Кустова 2001 — Кустова Г. И Типы производных значений и стратегии семантической деривации (на примере русских глаголов физического действия) // Russian Linguistics. 2001. Vol. 25. № 1.
  132. Кустова 2004— Кустова Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  133. Кустова, Падучева 1994 — Кустова Г. И, Падучева Е. В. Словарь как лексическая база данных//ВЯ. 1994. № 4.
  134. ЛАЯ 1992 — Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992.
  135. Левицкая 1976—Левицкая JI.C. Историческая морфология чувашского языка. М., 1976.
  136. Леман 1997 — Леман Ф. Грамматическая деривация у вида и типы глагольных лексем // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 1997.
  137. Лисани 1994 — Лисани X. Регулярные изменения валентности при префиксации глаголов деятельности в современном русском языке // Русский филологический вестник. Том 79, 1994. № 1.
  138. Ломов 1977 — Ломов А. М. Очерки по русской аспектологии. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1977.
  139. Лютикова 2006 — Лютикова Е. А. Общие представления об аргументной структуре // Лютикова Е. А., Татевосов С. Г., Иванов М. Ю., Пазельская А. Г., Шлуинский А. Б. Структура события и семантика глагола в карачаево-балкарском языке. М.: ИМЛИ РАН, 2006.
  140. Лютикова и др. 2006 — Лютикова Е. А., Татевосов С. Г., Иванов М. Ю., Пазельская А. Г., Шлуинский А. Б. Структура события и семантика глагола в карачаево-балкарском языке. М.: ИМЛИ РАН, 2006.
  141. Лютикова, Татевосов 1999 — Лютикова Е. А., Татевосов С. Г. Багвалинский язык // Языки мира. Кавказские языки. М., 1999.
  142. Майсак 2005 — Майсак Т. А. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции. М.: Языки славянских культур, 2005.
  143. Майсак, Татевосов 2001— Майсак Т. А., Татевосов С. Г. Вид // Багвалинский язык. Грамматика. Тексты. Словари. М., 2001.
  144. Маслов 1973 —Маслов 10. С. Универсальные семантические компоненты в содержании грамматической категории совершенного/несовершенного вида // Советское славяноведение. 1973. № 4.
  145. Маслов 1978 — Маслов Ю. С. К основаниям сопоставительной аспектологии // Вопросы сопоставительной аспектологии. Вып. 1. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978.
  146. Маслов 1983 — Маслов Ю. С. Результатов, перфект и глагольный вид // Типология результативных конструкций (результатив, статив, пассив, перфект). Л.: Наука, 1983. С. 41—54.
  147. Маслов 1984 —Маслов Ю. С. Очерки по аспектологии. Л.: Изд-во ЛГУ, 1984.
  148. МД 2007 — Мишарский диалект татарского языка. Очерки по синтаксису и семантике. Казань, 2007.
  149. Мелиг 1985 — Мелиг X. Р. Семантика предложения и семантика вида в русском языке // НЗЛ. Вып. XV. М.: Прогресс, 1985.
  150. Меллина 2001 —Меллина Е. Приставка на-: семантическое взаимодействие с четырыуз^-глагольными основами: шить, бить, брать, гнуть // Русские приставку-многозначность и семантическое единство. М.: Русские словари, 2001.
  151. Мельчук 1974 — Мельчук И. А. Опыт теории лингвистических моделей „Смысл Текст“. М., 1974
  152. Мельчук 1995 — Мельчук И. А. Русский язык в модели „Смысл-Текст“. М.- Вена: Язьгкц русской культуры- Венский славистический альманах, 1995.
  153. Мельчук 1998 — Мельчук И. А. Курс общей морфологии. Т. 2. Морфологические значения. М.: Языки русской культуры, 1998.
  154. Насилов 1989 — Насилов Д. М. Проблемы тюркской аспектологии. Акциональность. jj 1989.
  155. Недялков, Сильницкий 1969 — Недялков В. П., Сильницкий Г. Г. Типологх, Г5г морфологического и лексического каузативов // Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. Л.: Наука, 1969.
  156. Недялков, Яхонтов 1983 — Недячков В. П., Яхонтов С. Е. Типология результативных конструкций // Типология результативных конструкций (результатив, статив, пассцв перфект). Л.: Наука, 1983. С. 5—41.
  157. Овсянникова 2009 — Овсянникова М. А. Акциональные классы глаголов калмыцкого языка // Acta linguistica Petropolitana — Труды института лингвистических исследований РАН. СПб, 2009. Т. 5. 4.2. Исследования по грамматике калмыцкого языка.
  158. Падучева 1974 — Падучева Е. В. О семантике синтаксиса. М: Наука, 1974.
  159. Падучева 1977 — Падучева Е. В. О производных диатезах отпредикатных имён в русском языке // Проблемы лингвистической типологии и структуры языка. $vj 1977.
  160. Падучева 1984 — Падучева Е. В. Притяжательное местоимение и проблема залога отглагольного имени // Проблемы структурной лингвистики. М., 1984.
  161. Падучева 1985 — Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: Наука, 1985.
  162. Падучева 1986 — Падучева Е. В. Семантика вида и точка отсчета // Изв. АН СССР. Сер лит. и яз. 1986. Т. 45. № 5. С. 413−424.
  163. Падучева 1991а — Падучева Е. В. К семантике несовершенного вида в русском языке-общефактическое и акциональное значение // ВЯ. 1991. № 6. С. 34—45.
  164. Падучева 1991b — Падучева Е. В. Отпредикатные имена в лексикографическом аспекте //НТИ. 1991. Сер. 2. № 5.
  165. Падучева 1992 — Падучева Е. В. О сочетаемости обстоятельства времени с видом ц временем глагола: точка отсчета // НТИ. Сер. 2. 1992. № 3.
  166. Падучева 1996 — Падучева Е. В. Семантические исследования. М.: Языки русской культуры, 1996.
  167. Падучева 1997 — Падучева Е. В. Семантические роли и проблема сохранение инварианта при лексической деривации // НТИ. Сер. 2. 1997. № 1.
  168. Падучева 1998 — Падучева Е. В. Семантические источники моментальности русского глагола в типологическом ракурсе // Типология вида: проблемы, поиски, решения. М.: Языки русской культуры, 1998.
  169. Падучева 1999 — Падучева Е. В. Глаголы движения и их стативные дериваты (в связи с так называемым движением времени) // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна, 1999.
  170. Падучева 2004а — Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004. 608 с.
  171. Падучева 2004Ь — Падучева Е. В. „Накопитель эффекта“ и славянская аспектология // ВЯ. 2004. № 5.
  172. Падучева 2009 — Падучева Е. В. Лексическая аспектуальность и классификация предикатов по Маслову — Вендлеру. ВЯ. 2009. № 6.
  173. Пазельская 2002 — Пазелъская А. Г. Аспектуальность и другие параметры значения русских предикатных имён. Дипломная работа. Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 2002.
  174. Пазельская 2003 — Пазелъская, А Г. Аспектуальность и русские предикатные имена // ВЯ. 2003 № 4.
  175. Пазельская 2006 — Пазелъская А. Г. Наследование глагольных категорий именами ситуаций. Дисс.. канд. филол. наук. Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова, 2006.
  176. Пазельская, Рыбинцева 2009 — Пазелъская А. Г., Рыбинцева Н. В. Акциональные классы глаголов и смежные вопросы // Тубаларские этюды. М.: ИМЛИ РАН, 2009.
  177. Пазельская, Татевосов 2008 — Пазелъская А. Г., Татевосов С. Г. Отглагольное имя и структура русского глагола //Исследования по глагольной деривации. М., 2008.
  178. Пайар 1997 — Пайар Д. Формальное представление приставки от- // Глагольная префиксация в русском языке. М.: Русские словари, 1997.
  179. Перцов 1998а — Перцов Н. В. Русский вид: словоизменение или словообразование? // Типология вида. Проблемы, поиски, решения. М., 1998.
  180. Перцов 1998Ь — Перцов Н. В. К проблеме инварианта грамматического значения. Глагольное время в русском языке'// ВЯ. 1998. № 1.
  181. Перцов 2001 —Перцов И. В. Инварианты в русском словоизменении. М.: Языки русской культуры, 2001.
  182. Петрухина 1990—Петрухина Е. В. К вопросу о конкуренции первичных и вторичных имперфективов в современном русском языке // Русский язык за рубежом. 1990: № 4. С. 82—87.
  183. Петрухина 1996 — Петрухина Е. В. Аспектуальная категоризация действий в русском языке в сопоставлении с некоторыми другими славянскими языками. Дисс.. доктора филол. наук. Москва, 1996
  184. Петрухина 2000 — Петрухина Е. В. Аспектуальные категории глагола в, русском языке в сопоставлении с чешским, словацким, польским и болгарским языками. М.: Изд-во МГУ, 2000.
  185. Плунгян 1989—Плунгян В. А. К определению результатива (универсальна ли связь результатива и предельности?). ВЯ. 1989. № 6.
  186. Плунгян 1997 — Плунгян В. А. Вид и типология глагольных систем // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Том 1. М., 1997.
  187. Плунгян 1998 — Плунгян В. А. Перфектив, комплетив, пунктов: терминология и типология // Типология вида: проблемы, поиски, решения. М.: Языки русской кулыуры, 1998.
  188. Плунгян 2000 —Плунгян В. А. Общая морфология. М.: Эдиториал УРСС, 2000.
  189. Плунгян 2001 — Плунгян В. А. Приставка под- в русском языке: к описанию семантической сети // Глагольные префиксы и префиксальные глаголы. Московский лингвистический журнал. 2001. № 5. Вып. 1.
  190. Подлесская 1993 —Подлесская В. И. Сложное предложение в современном японском языке. Материалы к типологии полипредикативности. М., 1993.
  191. Префиксация 1997 — Глагольная префиксация в русском языке. М.: Русские словари, 1997.
  192. Пупынин 2002 — Пупынин Ю. А. О семантическом инварианте несовершенного вида в русском языке // Основные проблемы русской аспек-тологии. СПб.: Наука, 2002.
  193. Рассудова 1968 — Рассудова О. П. Употребление видов глагола в русском языке. М.: Изд-во МГУ, 1968.
  194. Рахилина 1998 Рахилина Е. В. Семантика русских „позиционных“ предикатов: стоять, лежать, сидеть и висеть // Вопросы языкознания. 1998. № 6.
  195. Резюков 1959 — Резюков H.A. Сопоставительная грамматика русского и чувашского языков. Чебоксары, 1959.
  196. Ремчукова 1992 — Ремчукова Е. Н. Аспектуальность русского глагола.М.: Изд-во РУДН, 1992.
  197. Селиверстова 1982 — Селиверстова О. Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка// Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982.
  198. Серебренников 1958 — Серебренников Б. А. Проблема глагольного вида в тюркских языках // Вопросы грамматики. М., 1958.
  199. Серебренников 1963 — Серебренников Б. А. Система времен татарского глагола. Казань, 1963.
  200. Серебренников, Гаджиева 1986 — Серебренников Б. А., Гаджиева Н. З Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. М., 1986.
  201. Сильницкий 1983 — Силътщкий Г. Г. Структура глагольного значения и результатов // Типология результативных конструкций (результатив, статив, пассив, перфект). JL: Наука, 1983.
  202. Сичинава 2009 — Сичинава Д. 'Стремиться пресекать на корню': современная русская конструкция с было //Корпусные исследования по русской грамматике. М., 2009.
  203. Славкова 2004 — Славкова С. Б. Синтагматическое взаимодействие грамматических категорий аспектуальности глагола и определенности имени в русском, болгарском и итальянском языках. М.: Изд-во МГУЛ, 2004.
  204. Смит 1998 — Смит К. Двухкомпонентная теория вида // Типология вида: проблемы, поиски, решения. М.: Языки русской культуры, 1998.
  205. Сумбатова 2000 — Сумбатова Н. Р. Глагольная система марийского языка. Рукопись. РГГУ, 2000.
  206. Татевосов 2002а — Татевосов С. Г. Типологические проблемы квантификации в естественном языке. М., 2002.
  207. Татевосов 2002b — Татевосов С. Г. Теория акциональности и марийский глагол // Лингвистический беспредел. Сборник статей к 70-летию А. И. Кузнецовой. М.: Издательство МГУ, 2002.
  208. Татевосов 2004а — Татевосов С. Г. Есть — бывает — будет: на пути грамматикализации II Исследования по теории грамматики. Выпуск 3. Ирреалис и ирреальность. М., 2004.
  209. Татевосов 2004b — Татевосо в С. Г. Семантическое картирование: теория и метод // Вестник МГУ. Филология. 2004. № 1.
  210. Татевосов 2005 — Татевосов С. Г. Акциональность: типология и теория. ВЯ. 2005. № 1.
  211. Татевосов 2007b — Татевосов С. Г. (Де)каузативизация, (не)предельность и структура события // Четвертая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. СПб., 2007.
  212. Татевосов 2007а — Татевосов С. Г. Вид и акциональность // Мишарский диалект татарского языка. Очерки по синтаксису и семантике. Казань, 2007.
  213. Татевосов 2007с — Татевосо в С. Г. Эвиденциальность и адмиратив в багвалинском языке // Эвиденциальность в языках Европы и Азии. СПб.: Наука, 2007.
  214. Татевосов 2008 — Татевосов С. Г. Номинализация и проблема непрямого доступа // Динамическиие модели. Слово. Предложение. Текст. Сборник статей в честь Е. В. Падучевой. М., 2008.
  215. Татевосов 2009а — Татевосов С. Г. Аспектуальная композиция // Тубаларские этюды. М., 2009.
  216. Татевосов 2009b — Татевосов С. Г. Множественная префиксация и анатомия русского глагола // Корпусные исследования по русской грамматике. М., 2009.
  217. Татевосов 2010 — Татевосов С. Г. Первичное и вторичное в структуре имперфективов // Acta linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследования РАН. 2010. Том 6. Часть 2.
  218. Татевосов 2011— Татевосов С. Г. Из наблюдений о событийной структуре приставочных глаголов // Вестник МГУ. Филология. 2011. № 1.
  219. ТГ 1992 — Татарская грамматика. Т. 3. Синтаксис. Казань, 1992.
  220. ТГ 1993 —Татарская грамматика. Т. 2. Морфология. Казань, 1993.
  221. ТГ 1995 — Татарская грамматика. Т. 1. Фонетика. Казань, 1995.
  222. Тестелец 2001 — Тестелец Я. Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001.
  223. Тимберлейк 1985 — Тимберлейк А. Инвариантность и синтаксические свойства вида в русском языке // H3JI. Вып. XV. М.: Прогресс, 1985.
  224. ТИмК 1992 — Типология императивных конструкций. СПб., 1992.
  225. ТИтК 1989 — Типология итеративных конструкций. JL, 1989.
  226. ТКК 1969 — Типология каузативных конструкций. Л., 1969.
  227. ТКС 1984 — Толково-комбинаторный словарь современного русского языка. Вена, 1984.
  228. ТРК 1983 — Типология результативных конструкций: результатив, статив, пассив, перфект. Л., 1983.
  229. ТФГ 1987 — Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Л.: Наука, 1987.
  230. ТФГ 1990 — Теория функциональной грамматики. Темпоральность, модальность. Л., 1990.
  231. ТФГ 1991 — Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. СПб: Наука, 1991.
  232. Урусбиев 1963 — Урусбиев И. Х. Спряжение глагола в карачаево-балкарском языке. Черкесск, 1963.
  233. Филипенко 2003 — Филипенко М. В. Семантика наречий и адвербиальных выражений. М.: Азбуковник, 2003.
  234. Филоненко 1940 — Филоненко В. И. Грамматика балкарского языка. Нальчик, 1940.
  235. Флайер 1997 — Флайер М. С. Делимитативные приставки в русском языке // Глагольная префиксация в русском языке. М.: Русские словари, 1997.
  236. Хайдаков 1975 —Хайдаков С. М. Система глагола в дагестанских языках. М., 1975.
  237. Ханина 2005 — Ханина Е. В. Структура события и баскский глагол. Дипломная работа. Филологический факультет МГУ им. М.в.Ломоносова, 2005.
  238. Хохлачева 1969 — Хохлачева В. Н. К истории отглагольного словообразования существительных в русском языке нового времени. М.
  239. Храковский 1987 — Храковский B.C. Семантика фазовости и средства ее выражения // ТФГ. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Л.: Наука, 1987.
  240. Храковский 1989 — Храковский В. С. Семантические типы множества ситуаций и их естественная классификация // Типология итеративных конструкций. Л.: Наука, 1989.
  241. Храковский 1990 — Храковский В. С. Взаимодействие грамматических категорий глагола//ВЯ. 1990. № 5. С. 18—36.
  242. Храковский 1996 —Храковский B.C. Грамматические категории глагола (опыт теории взаимодействия) // Межкатегориальные связи в грамматике. СПб., 1996.
  243. Храковский 1998а —Храковский В. С. Мультипликативы и семельфакти-вы (проблема видовой пары) // Лики языка. М.: Наследие, 1998.
  244. Храковский 1998b — Храковский B.C. Типология семельфактива // Типология вида. Проблемы, поиски, решения. М., 1998.
  245. Храковский 2005 — Храковский В. С. Аспектуальные тройки и видовые пары // Русский язык в научном освещении. 2005. № 9.
  246. Черткова 1996 — Черткова М. Ю. Грамматическая категория вида в современном русском языке. М., 1996.
  247. Черткова 1997 — Черткова М. Ю. Инварианты русского вида и аспектуальные универсалии // Труды аспектологического семинара филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Т. 1. М.: Изд-во МГУ, 1997.
  248. Шатуновский 1999 —Шатуновский II. Б. Настоящее динамическое НСВ в современном русском языке // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна: Международный университет „Дубна“, 1999.
  249. Шатуновский 2004 — Шатуновский И. Б. Общефактический НСВ: коммуникативные функции и референция // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура: Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  250. Шатуновский 2009 — Шатуновский И. Б. Проблемы русского вида. М. Языки славянских культур, 2009.
  251. Шелякин 1977 — Шелякии М. А. Основные проблемы современной русской аспектологии // Вопросы русской аспектологии. Вып. 2. Тарту, 1977 (Учен. зап. Тартуского ун-та. Вып. 434). С. 3—22.
  252. Шелякин 1978 — Шелякин М. А. Предельные и непредельные глаголы несовершенного вида // Вопросы русской аспектологии. Вып. 3. Тарту, 1978
  253. Шелякин 1983 — Шелякин М. А, Категория вида и способы действия русского глагола. Таллинн: Валгус, 1983. 216 с.
  254. Шелякин 2008 — Шелякин М. А. Категория аспектуальности русского глагола. Москва: URSS, 2008
  255. Шлуинский 2005 — Шлуинский А. Б. Типология предикатной множественности: количественные аспектуальные значения. Дисс.. канд. филол. наук. М., 2005.
  256. Шлуинский 2006а — Шлуинский А. Б. Акционалыюсть и аспектуальный показатель: конструкция со вспомогательным глаголом il- в чувашском языке // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2006. № 1.
  257. Шлуинский 2006с — Шлуинский А. Б. К типологии предикатной множественности: организация семантической зоны // ВЯ. 2006. № 1.
  258. Щербак 1981 — Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков: глагол. Л., 1981.
  259. Элементы 1999 — Элементы цахурского языка в типологическом освещении. М., 1999.
  260. Юлдашев 1965 — Юлдашев А. А. Аналитические формы глагола в тюркских языках. М., 1965.
  261. Юлдашев 1977 — Юлдагиев А. А. Соотношение деепричастных и личных форм глагола в тюркских языках. М., 1977.
  262. Якобсон 1957/1972 —Якобсон P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Ревзина О. Г. (сост.). Принципы типологического анализа языков различного строя. М., 1972.
  263. Якобсон 1985 —Якобсон P.O. Избранные работы. М.: Прогресс.
  264. Янда 1997 — Япда Л. А. Русские глагольные приставки. Семантика и грамматика // Глагольная префиксация в русском языке. М.: Русские словари, 1997.
  265. Ясаи 2001 — Ясаи Л. О специфике вторичных имперфективов // Исследования по языкознанию. К 70-летию А. В. Бондарко. СПб., 2001
  266. Abney 1987 —Abney S. The English noun phrase in its sentential aspect. Ph.D. dissertation. MIT, 1987.
  267. Abraham, Kulikov (eds.) 1999—Abraham W., Kulikov L. (eds.). Tense-Aspect, Transitivity, and Causativity: Essays in Honor of Vladimir Nedjalkov. Amsterdam: John Benjamins, 1999.
  268. Abush 2005 —Abush D. Causatives and mixed aspectual types // Carlson G.N., Pelletier F. J. (eds.) Reference and quantification. The Partee effect, Stanford: CSLI Publications, 2005.
  269. Agreil 1908 —Agrell S. Aspektanderung und Aktionsartbildung beim polnischen Zeitworte: Ein Beitrag zum Studium der indogermanischen Prдverbia und ihrer Bedeutungsfunktionen. Lunds Universitets Arsskrift, 1908.
  270. Aissen 1974 —Aissen J. The syntax of causative constructions. Ph.D. dissertation. Harvard University, 1974.
  271. Alexiadou 2001 —Alexiadou A. Functional Structure in Nominals. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 2001.
  272. Alexiadou 2005 — Alexiadou A. Argument Structure in Nominals // Alexiadou A., Haegeman L., Stavrou M. (eds.) Noun Phrases: a Generative Approach. Berlin: Mouton de Gruyter, 2005.
  273. Alexiadou et al. 2003 —Alexiadou A., Rathert N. y von Stechow A. Introduction: the modules of Perfect constructions // Rathert M., Alexiadou A., von Stechow A. (eds.) Perfect Explorations. Berlin: Mouton de Gruyter, 2003.
  274. Alexiadou et al. 2006 — Alexiadou A., Anagnostopoulou E., Schafer F. The properties of anticausatives crosslinguistically // Frascarelli M. (ed.). Phases of Interpretation. Berlin: Mouton, 2006.
  275. Alsina 1992 —Alsina, A. On the Argument Structure of Causatives I I Linguistic Inquiry. 1992. Vol.23. № 4.
  276. Typology. (Empirical approaches to language typology 12.) Berlin: Mouton de Gruyter, 1994.
  277. Anderson 1982 — Anderson L.D. The perfect as a universal and as a language particular category // Hopper P. (ed.). Tense and aspect: between semantics and pragmatics (Typological studies in language № 1). Amsterdam: John Benjamins, 1982.
  278. Asher 1992 —Asher N. A default truth conditional semantics for the progressive // Linguistics and Philosophy. 1992. Vol. 15.
  279. Babby 1997 — Babby L.H. Nominalization in Russian // Browne W» Dornisch E., Kondrashova N., Zee D. (eds.) Formal Approaches to Slavic Linguistics. The Cornell Meeting 1995. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications, 1997. >¦
  280. Babko-Malaya 1999 — Babko-Malaya O. Zero Morphology: A Study of Aspect, Argument Structure, and Case. Ph.D. dissertation. Rutgers University, 1999.
  281. Bach 1981 —¦ Bach E. On time, tense, and aspect: An essay in English metaphysics // Cole P. (ed.) Radical pragmatics. New York: Academic Press, 1981.
  282. Bach 1986 — Bach E. The algebra of Events // Linguistics and Philosophy. 1986. Vol. 9.
  283. Bache 1982 — Bache C. Aspect and Aktionsart: towards a semantic distinction // Linguistics. 1982. Vol. 18.
  284. Bache 1995a — Bache C. The study of aspect, tense and action. Toward a theory of the semantics of grammatical categories. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995.
  285. Bache 1995b — Bache C. Another look at the distinction between aspect and action // Bertinetto P. M., Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal Reference, Aspect, and Actionality. Vol. 2. Torino: Rosenberg and Sellier, 1995.
  286. Bache et al. (eds.) 1994 — Bache C., Basboll LI., Lindberg C.-E. (eds.) Tense, Aspect and Action. Empirical and Theoretical Contributions to Language Typology. (Empirical approaches to language typology 12.) Berlin: Mouton de Gruyter, 1994.
  287. Baker 1985 — Baker M. Incorporation: a theory of grammatical function changing. Ph.D. dissertation. MIT, 1985.
  288. Bar-el, et al. 2005 — Bar-el L., Davis H., Matthewson L. On Non-Culminating Accomplishments // Proceedings of the North Eastern Linguistics Society 35. Amherst: GLSA, 2005.
  289. Barvvise, Cooper 1981 — Barwise J., Cooper R. Generalized Quantifiers and Nartural Langauge // Linguistics and Philosophy. 1981. Vol. 4.
  290. Bary, Egg 2007 — Bary C., Egg M. Aspect and coercion in Ancien Greek // Proceedings of the Sixteenth Amsterdam Colloquium. Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam, 2007.
  291. Bennett, Partee 1978 — Bennett M., Partee B. Toward the Logic of Tense and Aspect in English. Bloomington, Indiana: Indiana University Lnguistics Club, 1978.
  292. Bertinetto 1986 — Bertinetto P.M. Tempo, Aspetto e Azione nel verbo italiano. II sistema dell’indicative. Firenze: Accademia della Crusca, 1986.
  293. Bertinetto et al. (eds.) 1995 — Bertinetto P. M" Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal Reference, Aspect, and Actionality. 2 volumes. Torino: Rosenberg and Sellier, 1995.
  294. Bertinetto, Delfitto 2000 — Bertinetto P.M., Delfitto D. Aspect vs. Actionality: Why they should be kept apart // Dahl O (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter, 2000.
  295. Bhat 1999 — Bhal S. The prominence of tense, aspect, and mood. Amsterdam: John Benjamins, 1999.
  296. Bickel 1997 — Bichel B. Aspectual Scope and the Difference Between Logical and Semantic Representation//Lingua. 1997. Vol. 102.
  297. Binnick 1991 — Binnick R. Time and the verb. A gide to tense and aspect. Oxfors: Oxford University Press, 1991.
  298. Binnick 2004 — Binnick R. Project on the Annotated Bibliography of Contemporary Research on Tense, Aspect, Aktionsart, and Related Areas // http://www.utsc.utoronto.ca/ ~binnick/old%20tense/BIBLIO.html
  299. Bittner 1999 — Bittner M. Concealed Causatives // Natural Language Semantics. 1999. Vol. 7.
  300. Bjerre 2001 —Bjerre T. Causation, event structure and process specifying adverbials //Nordic Journal of Linguistics. 2001. Vol 24.
  301. Bohnemeyer, Swift 2004 — Bohnemeyer J., Swift M. Event Realization and Default Aspect // Linguistics and Philosophy. 2004. Vol. 27.
  302. Boneh, Doron 2008 — Boneh N., Doron E. Habituality and the Habitual Aspect // Rothstein A. (ed.) Theoretical and Crosslinguistic Approaches to the Semantics of Aspect. Amsterdam: John Benjamins, 2008.
  303. Borer 1999 — Borer H. The Form, the Forming, and the Formation of Nominals. Ms. University of Southern California, 1999.
  304. Borer 2005 — Borer H. Structuring Sense: An Exo-Skeletal Trilogy. New York: Oxford University Press, 2005
  305. Bowers 2002 — Bowers J. Transitivity // Linguistic Inquiry. 2002. Vol. 33.
  306. Breu 1994 — Breu W. Interations between lexical, temporal, and aspectual meanings // Studies in language. 2004. Vol. 18. № 1.
  307. Breu 1996 — Breu W. Komponentenmodell der Interaktion von Lexik und Aspekt II Girke W. (ed.) Slavistische Linguistik 1995. Munchen: Otto Sagner, 1996.
  308. Brinton 1988 —Brinton L.J. The development of English aspectual system. (Cambridge Studies in Linguistics 49.) Cambridge: Cambridge University press, 1988.
  309. Bybee 1985 — Bybee J.L. Morphology: a study of the relation between meaning and form. Amsterdam: John Benjamins, 1985.
  310. Bybee, Dahl 1989 — Bybee J.L., Dahl O. The creation of tense and aspect systems in the languages of the world // Studies in Language. 1989. Vol. 13.
  311. Bybee et al. 1994 — Bybee J.L., Perkins R., Paglittca W. The Evolution of Grammar. Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago, London: University of Chicago Press, 1994.
  312. Carlson 1977 — Carlson G. Reference to kinds in English. Ph. D. dissertation. University of Massachusetts at Amherst.
  313. Carlson 1981 — Carlson L. Aspect and Quantification // Tedeschi Ph., Zaenen A. (eds.) Tense and Aspect. (Syntax and Semantics, 14). New York City: Academic Press, 1981.
  314. Filip, Carlson 2001 — Filip K, Carlson G. Distributivity strengthens reciprocity, collectivity weakens it // Linguistics and Philosophy. 2001. Vol. 19.
  315. Carlson, Pellletier (eds.) 1995 — Carlson G. N. Pelletier F.J. (eds.) The Generic Book. Chicago: The University of Chicago Press, 1995.
  316. Chierchia 1995 — Chierchia G. Individual level predicates as inherent generics // Carlson G. N., Pelletier F.J. (eds.) The Generic Book. Chicago: The University of Chicago Press, 1995.
  317. Chierchia 1998 — Chierchia G. Plurality of mass nouns and the notion of 'semantic parameter' // Rothstein S. (ed.) Events and Grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1998.
  318. Chomsky 1970 — Chomsky N. Remarks on nominalization // Jacobs R, Rosenbaum P. (eds.) Readings in English Tranformational Grammar. Waltcham: Ginn, 1970.
  319. Chomsky 2001 — Chomsky N. Derivation by Phase // Kenstowicz M. (ed.) Ken Hale. A Life in Language. Cambridge: MIT Press, 2001.
  320. Chung, Timberlake 1985 — Chung S., Timber lake A. Tense, aspect, and mood // Shopen T. (ed.) Language typology and syntactic description. Vol. 3. Grammatical categories and the lexicon. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
  321. Cinque 1999 — Cinque G. Adverbs and Functional Heads: A Cross-Linguistic Perspective. New York: Oxford University Press, 1999.
  322. Comrie 1976 — Comrie B. Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press, 1976.
  323. Comrie 1980 — Comrie B. Nominalization in Russian: Lexical Noun Phrases or Transformed Sentences // Chvany C.V., Brecht R.D. (eds.) Morphosyntax in Slavic. Columbus: Slavica Publishers, 1980.
  324. Comrie 1985 Comrie B. Causative verb formation and other verb-deriving morphology // Shopen T. (ed.) Language typology and syntactic description. Vol. Ill: Grammatical categories and the lexicon. Cambridge, Cambridge University Press, 1985.
  325. Cooper 1976 — Cooper R. Lexical and Nonlexical Causatives in Bantu // Shibatani M. (ed.) Syntax and Semantics. Vol. 6. Grammar of Causative Constructions. New1 York: Academic Press, 1976.
  326. Croft 1990 — Croft W. Typology and universals. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
  327. Cruse 1972 — Cruse D. A. A Note on English Causatives // Linguistic Inquiry. 1972. Vol. 3. № 4.
  328. Cusic 1981 — Cusic D. Verbal plurality and aspect. Ph.D. dissertation. Stanford University, 1981.
  329. Dahl (ed.) 2000 — Dahl O (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter, 2000.
  330. Dahl 1981 — Dahl O. On the definition of the telic-atelic (bounded-unbounded) distinction // Tedeschi P., Zaenen A. (eds.) Tense and Aspect. (Syntax and Semantics 14.) New York: Academic Press, 1981.
  331. Dahl 1985 — Dahl O. Tense and Aspect Systems. Oxford: Blackwell, 1985.
  332. Dahl 2000 — Dahl O. The tense-aspect systems of European languages in a typological perspective // Dahl O (ed.) Tense and aspect in the languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter, 2000.
  333. Dahl, Hedin 2000 — Dahl O., Hedin E. Current Relevance and Event Reference // Dahl O. (ed.) Tense and aspect in the languages of Europe. (Empirical Approaches to Language Typology 20. Vol. 6.) Berlin, 2000.
  334. Davidson 1967 — Davidson D. The logical form of action sentences // Reschcr N. The logic of Decision and Action. Pittsburg: University of Pittsburg Press, 1967.
  335. De Groot 1995 — de Groot C. Aspect, mood, and tense in Functional Grammar // Bertinetto P. M., Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal Reference, Aspect, and Actionality. Vol. 2. Torino: Rosenberg and Sellier, 1995.
  336. De Swart 1998 — De Swart H. Aspect shift and coercion // Natural Language and Linguistic Theory. Vol. 16.
  337. De Swart 2000 — de Swart H. 2000. Tense, aspect and coercion in a cross-linguistic perspective // Butt M., King T. H. (eds) Proceedings of the Berkeley Formal Grammar Conference. Stanford: CSLI, 2000.
  338. Declerck 1979 —Declerck R. Aspect and the bounded / unbounded (telic / atelic) distinction // Linguistics. 1979. Vol. 17.
  339. Delfitto 2002 — Delfitto D. Genericity in Language: Issues of Syntax Logical Form and Interpretation. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2002.
  340. Demirdache, Uribe-Etxebarria 2000 — Demirdache II, Uribe-Etxebarria M. The primitives of temporal relations //, Martin R., Michaels D., Uriagereka J. Step by step. Essays on minimalist syntax in honor of Howard Lasnik. Cambridge: MIT Press, 2000.
  341. Descles, Guentcheva 1995 — Descles J.-P., Guentcheva Z. Is the notion of process necessary? // Bertinetto P. M., Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal Reference, Aspect, and Actionality. Vol. 2. Torino: Rosenberg and Sellier, 1995.
  342. Di Sciullo, Slabakova 2005 — Di Sciullo A.M., Slabakova R. Quantification and Aspect // Verkuyl H., de Swart H., van Hout A. (eds.) Perspectives on Aspect. Dordrecht: Springer, 2005.
  343. Dickey 2000 — Dickey S. Parameters of Slavic Apect: a cognitive approach. Stanford: CSLI, 2000.
  344. Dickey 2006 — Dickey S. Aspectual Pairs, Goal Orientation and /?c>-Delimitatives in Rusian. Glossos. 2006. № 7. seelrc.org /glossos/issues/7.
  345. Dickey, Hutcheson 2003 — Dickey S., Ilutcheson J. Delimitative Verbs in Russian, Czech and Slavic // Maguire A., Timberlake A. (ed.) American contributions to 13th international congress of Slavists. Bloomington, 2003.
  346. Diesing 1988 — Diesing M. Bare plural subjects and the stage/individual contrast // Krifka M. (ed.) Genericity in Natural Language. Proceedings of the 1988 Tubingen Conference. Tubingen, 1988.
  347. Dik 1989 — Dik S. The theory of Functional Grammar. Vol. 1. The structurre of the clause. Dordrecht: Foris, 1989.
  348. Dini, Bertinetto 1995 — Dim L, Bertinetto P.M. Punctual verbs and the Linguistic Ontology of Events // Quaderai del Laboratorio di Linguistica. 1995. № 9.
  349. Dixon 2000 — Dixon R. M. W. A typology of causatives: Form, syntax and meaning // Dixon R.M.W., Aikhenvald A. (eds) Changing Valency. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  350. Dolinina 1999 — Dolinina I.B. Distributivity: more than aspect // Abraham W., Kulikov L. (eds.) Tense-aspect, transitivity, and causativity: Essays in honor of Vladimir Nedjalkov. Amsterdam: John Benjamins, 1999.
  351. Doron 2003 Doron E. Agency and voice: The semantics of Semitic templates // Natural Language Semantics. 2003. Vol. 11.
  352. Dowty 1977 — Dowty D.R. Towards a semantic analysis of verb aspect and the English 'imperfective' progressive // Linguistics and philosophy. 1977. Vol. 1.
  353. Dowty 1979 — Dowty D.R. Word Meaning and Montague Grammar. The Semantics of Verbs and Times in Generative Semantics and in Montague’s PTQ. Dordrecht: Reidel, 1979.
  354. Dowty 1989 — Dowty D. On the Semantic Content of the Notion of 'Thematic Role' // Chierchia G., Partee B.H., Turner R. (eds.) Properties, Types and Meaning. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1989. Volume II: Semantic Issues.
  355. Dowty 1991 — Dowty D.R. Thematic proto-roles and argument selection. Language 67(3): 547−619.
  356. Dubinsky et al. 1988 — Dubinsky S., Lloret M., Newman P. Lexical and Syntactic Causatives in Oromo // Language. 1988. Vol. 64. № 3.
  357. Durst-Andersen 1992 — Dnrst-Andersen P. Mental grammar. Russian aspect and related issues. Ohio: Slavica Publishers, 1992.
  358. Durst-Andersen 1994 — Durst-Andevsen P. Russian aspects as different statement models // Bache C, Basboll H., Lindberg C.-E. (eds.) Tense, Aspect and Action. Empirical and Theoretical Contributions to Language Typology. Berlin: Mouton de Gruyter, 2004.
  359. Durst-Andersen 2000 — Durst-Andersen P. The English Progressive as picture description // Acta Linguistica Hafniensia. 2000. № 32.
  360. Ebert 1995 — Ebert K. Ambiguous prefect-progressive forms across languages // Bertinetto P.M., Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal reference, aspect, and actionality. Vol 2. Torino: Rosenberg and Sellier, 2005.
  361. Egg 1995 — EggM. Ingressive as a new category of verbal aktionsart // Journal of semantics. 1995. Vol. 12.
  362. Embick 1997 — EmbickD. Voice and the interfaces of syntax. PhD dissertation. University of Pennsylvania, 1997.
  363. En? 1987 — Enq M. Anchoring Conditions for Tense // Linguistic Inquiry. 1987. Vol. 18.
  364. Endriss 2009 — Endriss C. Quantiiicational topics. Dordrecht: Springer, 2009.
  365. Falk 1991 — Falk Y. Causativization // Journal of Linguistics. 1991. Vol. 27. № 1.
  366. Filip 1993 — Filip II. Aspect, Situation Types and Nominal Reference. Ph.D. dissertation. University of California at Berkeley, 1993.
  367. Filip 1996 — Filip II. Quantification, aspect, and lexicon // Proceedings of the Conference on Formal Grammar. Prague, 1996.
  368. Filip 1997 — Filip II. Integrating telicity, aspect, and NP semantics: The role of thematic structure // Toman J. (ed.) Formal Approaches to Slavic Linguistics. The College Park Meeting 1994. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications, 1997.
  369. Filip 1999 — Filip H. Aspect, eventuality types and noun phrase semantics. New York, London: Garland Publishing, 1999.
  370. Filip 2000 — Filip H. The Quantization Puzzle // Tenny C., Pustejovsky J. (eds.) Events as grammatical objects. Stanford: CSLI Press, 2000.
  371. Filip 2005a — Filip H. The Telicity Parameter Revisited // Semantics and Linguistic Theory XIV. Ithaca: CLC Publications, 2005.
  372. Filip 2005b — Filip H. On accumulating and having it all // Verkuyl H., de Swart H., van Hout A. (eds.) Perspectives on Aspect. Dordrecht: Springer, 2005.
  373. Finch 2001 — Finch Sh. Copular elements in Bengali and the stage / individual level distinction // Paper presented at 21st South Asian Languages Analysis Roundtable. University of Konstanz, 2001.
  374. Flier 1975 — Flier M.S. Remarks on Russian verbal prefixation // Slavic and East European Journal. 1975. Vol. 19.
  375. Flier 1977 — Flier M. S. Remarks on Russian Verbal Prefixation // Brecht R. D., Davidson D. E. (eds.) Soviet-American Russian Language Contributions. Urbana: G and G Press, 1977.
  376. Flier 1984 — Flier M.S. Syntagmatic Constraints on the Russian Prefix pere- II Flier M.S., Brecht R.D. (eds.) Issues in Russian Morphosyntax. Columbus: Slavica, 1984
  377. Flier 1985 — Flier M.S. The scope of prefixal delimitation in Russian // Flier M.S., Timberlake A. (eds.) The scope of Slavic aspect. (UCLA Slavic Studies 12.) Columbus: Slavica, 1985.
  378. Flier, Brecht 1985 — Flier M., Brecht R. (eds.) Issues in Russian morphosyntax (UCLA Slavic Studies, 10). Columbus, Ohio: Slavica Publishers, 1985.
  379. Fodor 1970 — Fodor J. A. Three Reasons for Not Deriving «Kill» from «Cause to Die» // Linguistic Inquiry. 1970. Vol.1.
  380. Folli 2002 — Folli R. Constructing Telicity in English and Italian. PhD dissertation. University of Oxford, 2002.
  381. Folli, Harley 2004 — Folli R., Harley H. On obligatory obligation: The composition of Italian causatives // Castro A., Hacquard V., Salanova A.P. (eds.) Collected Papers on Romance Syntax, MIT Working Papers in Linguistics 47, 2004.
  382. Folli, Harley 2007 — Folli R., Harley H. Causation, obligation and argument structure: on the nature of little v// Linguistic Inquiry. 2007. Vol.38. № 2.
  383. Forsyth 1970 — Forsyth J. A grammar of Aspect. Usage and meaning in the Russian verb. Cambridge: Cambridge University Press, 1970.
  384. Fu et al. 2001 — Fu J., Roeper Th., Borer H. The VP within Process Nominals: Evidence from Adverbs and VP anaphor .Do-so//Natural Languages & Linguistic Theory. 2001. Vol. 19.
  385. Gallant 1979 — Gallant J. Russian verbal prefixation and semantic features: An analysis of the prefix vz-. (Slavistische Beitrage 135.) Munchen: Otto Sagner, 1979.
  386. Gawron 2005 — Gawron J.-M. Generalized paths // Proceedings of SALT XV. Ithaca: Cornell University, Department of Linguistics, CLC Publications, 2005.
  387. Gerdts 1988 — Gerdts D. Anti-passives and causatives in Ilokano: Evidence of an ergative analysis // McGinn R. (ed.) Studies in Austronesian linguistics. Athens: Center for Southeast Asia Studies, 1988.
  388. Ginet 1990 — Ginet C. On action. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
  389. Giorgi, Pianesi 1998 — Giorgi A. Pianesi A. Tense and Aspect: From Semantics to Morphosyntax. Oxford: Oxford University Press, 1998.
  390. Givon 1984 — Givun T. Syntax: A functional-typological introduction. Vol. I. Amsterdam: John Benjamins, 1984.
  391. Goedsche 1940 — Goedsche R. Aspect versus Aktionsart // The journal of English and Germanic Philology. 1940. № 39.
  392. Goksel 1993 — Goksel A. Levels of representation and argument structure in Turkish. Doctoral Dissertation. University of London, 1993.
  393. Goldsmith, Woisetschlaeger 1982 — Goldsmith J., Woisetschlaeger E. The logic of the English progressive// Linguistic Inquiry. 1982. Vol. 13.
  394. Goledzinovska 2004 — Goledzinovska L. Deriving se in Polish: A Distributed Morphology Approach. Paper presented at Formal Approaches to Slavic Languages. University of Southern California, 2004.
  395. Greenberg 1972 — Greenberg J.H. Numeral classifiers and substantial number: problems in the genesis of a linguistic type // Working Papers on Language Universals. 1972. Vol. 9.
  396. Grimshaw 1990 — Grimshaw J. Argument Structure. Cambridge: MIT Press, 1990.
  397. Grimshaw 1993 — Grimshaw J. Semantic Structure and Semantic Content. Ms. Rutgers University, 1993.
  398. Hale, Keyser 1993 — Hale K" Key ser S.J. On argument structure and the lexical expression of syntactic relations // Hale K., Keyser S.J. (eds.) The view from building 20. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1993.
  399. Hale, Keyser 1998 — Hale K., Keyser S.J. The basic elements of argument structure // MIT Working Papers in Linguistics. 1998. Vol 32.
  400. Hale, Keyser 2000 — Hale K., Keyser S.J. Conflation // Martin A.B. Berenguel C.L., Jimenez LP. (eds.) Cuadernos de linguistica VII 2000. Documentos de trabajo. Linguistica Teorica. Madrid: Instituto Universitario Ortega y Gasset, 2000.
  401. Hale, Keyser 2002 — Hale K, Keyser S.J. Prolegomena to a Theory of Argument Structure. Cambridge: The MIT Press, 2002.
  402. Harley 1995 — Harley H. Subjects, Events and Licensing. Ph.D. dissertatation. MIT, 1995.
  403. Harley 1996 — Harley H. Sase bizarre: the Japanese causative and structural case // Koskinen P. (ed.) Proceedings of the 1995 Canadian Linguistics Society Meeting. Toronto: University of Toronto, 1996.
  404. Harley 2006 — Harley H. On the causative construction. Ms. University of Arizona, 2006.
  405. Haspelmath 1998 — Haspelmath M. The semantic development of old presents: new futures and subjunctives without grammaticalization // Diachronica. 1998. Vol. XV.
  406. Haspelmath 2003 — Haspelmath M. The geometry of grammatical meaning: semantic maps and cross-linguistic comparison // Tomasello M. (ed.) The new psychology of language. Makah: Erlbaum, 2003
  407. Hay et al. 1999 — Hay J., Kennedy C., Levin, B. Scale structure underlies telicity in 'degree achievements' // Matthews T., Strolovitch D. (eds.) Semantics and Linguistic Theory 9. Ithaca: CLC Publications, 1999.
  408. Heim 1994 — Heim I. Comments on Abusch’s Theory of Tense. Ms. MIT, 1994.
  409. Heim Kratzer 1998 — Heim I., Kratzer A. Semantics in Generative Grammar. Oxford: Blackwell, 1998.
  410. Heinamaki 1984 — Heinamaki O. Aspect in Finnish U De Groot C., Tommola H. (eds.) Aspect bound. Dordrecht: Foris, 1984.
  411. Hermann 1927 — Hermann E. Objektive und subjektive Aktionasart II Indogermanische Forschungen. 1927. № 6.
  412. Hermann 1933 — Hermann E. Aspekt und Aktionsart II Nachrichten der Gesselschaft der Wissenschaften zu Gottingen. Fachgruppe III: 10, 1933.
  413. Herweg 1990 —Herweg M. Zeitaspekte. Die Bedeutung von Tempus, Aspekt und temporalen Konjunktionen. Wiesbaden: Deutscher Universitatsverlag, 1990.
  414. Higginbotham 2000 — Higginbotham J. On Events in Linguistic Semantics II Higginbotham J., Pianesi F., Varzi A.C. (eds.) Speaking of Events. New York and Oxford: Oxford University Press, 2000.
  415. Jackendoff 1996 — Jackendoff R. The proper treatment of measuring out, telicity, and perhaps even quantification in English //Natural Language and Linguistic Theory. 1996. Vol 14.
  416. Jackendoff 1997 — Jackendoff R. The architecture of the language faculty. Cambridge: MIT Press, 1997.
  417. Janda 1985 —Janda L.A. The meaning of Russian verbal prefixes: Semantics and Grammar // The scope of prefixal delimitation in Russian // Flier M.S., Timberlake A. (eds.) The scope of Slavic aspect. (UCLA Slavic Studies 12.) Columbus: Slavica, 1985.
  418. Janda 2007 — Janda L. Aspectual clusters of Russian verbs // Studies in Language. 2007. Vol. 31. № 3.
  419. Janda 2008 — Janda L. Semantic Motivations for Aspectual Clusters of Russian Verbs // Bethin C. (ed.) American Contributions to the 14th International Congress of Slavists. Bloomington: Slavica Publishers, 2008.
  420. Johanson 1971 •—Johanson L. Aspect im Turkischen: Vorstudien zu einer Beschreibung des turkischen Aspektsystems. (Acta Universitatis Upsaliensis. Stuidia Turcica Upsaliensis. № 1.) Uppsala: Almqvist and Wiksell, 1971.
  421. Johanson 1999 —Johanson L. Typological notes on aspect and actionality in Kipchak Turkic // Abraham W., Kulikov L. (eds.) Tense-aspect, transitivity, and causativity: Essays in honor of Vladimir Nedjalkov. Amsterdam: John Benjamins, 1999.
  422. Kachru 1976 — Kachru Y On the Semantics of the Causative Construction in Hindi-Urdu // Shibatani M. (ed.) Syntax and Semantics. Vol. 6. Grammar of Causative Constructions. New York: Academic Press, 1976.
  423. Kagan, Pereltsvaig 2009 — Kagan 0., Pereltsvaig A. Bare NPs and semantic incorporation: objects of na-sja verbs at the syntax-semantics interface. Paper presented at FASL 18. Cornell University, May 2009.
  424. Kamp and Rohrer 1983 — Kamp H., Rohrer C. Tense in texts // Bauerle R. et al (eds.) Meaning, Use and Interpretation of Language. Berlin: De Gruyter, 1983.
  425. Katz 1995 — Katz G. Stativity, genericity, and temporal reference. Ph.D. Dissertation. University of Rochester, 1995.
  426. Kearns 2005 — Kearns K. Telic Senses of Deadjectival Verbs // Lingua. 2005. Vol. 117. № 1.
  427. Kennedy 2007 — Kenn edy C. Va gueness and Grammar: The Semantics of Relative and Absolute Gradable Adjectives // Linguistics and Philosophy. 2007. Vol. 30. № 1.
  428. Kennedy, Levin 2002 —- Kennedy C., Levin B. Telicity corresponds to degree of change. Ms. Northwestern University and Stanford University, 2002.
  429. Kennedy, Levin 2008 — Kennedy C., Levin B. Measure of change: The adjectival core of degree achievements // McNally L., Kennedy C. (eds.) Adjectives and Adverbs: Syntax, Semantics and Discourse. Oxford: Oxford University Press, 2008.
  430. Kennedy, McNally 2005 — Kennedy C., McNally L. Scale structure and the semantic typology of gradable predicates // Language. 2005. Vol. 81.
  431. Kenny 1963 — Kenny A. Action, emotion, and Will. London: Routledge and Kegan Paul, 1963.
  432. Kibrik 2002 — KibrikA. Discourse status of clauses in Karachay-Balkar: A corpus-based and experimental study. Рукопись. Институт языкознания РАН, 2002.
  433. Kiparsky 1998 — Kiparsky P. Partitive Case and Aspect // Butt M., Geuder W. (eds.) The Projection of Arguments. Stanford: CSLI Publications, 1998.
  434. Kiparsky 2001 — Kiparsky P. Structural Case in Finnish // Lingua. 2001. Vol. 111.
  435. Kisseleva, Tatevosov 2004 — Kisseleva X" Tatevosov S. Incrementality and Delimitative. Paper presented at the Perspectives on Slavistics conference, K.U.Leuven, September 2004.
  436. Kistler 2002 — Kistler M. Causation in contemporary analytical philosophy 11 Quaestio. 2002. Vol. 2.
  437. Klein 1992—Klein W. The present perfect Puzzle // Language. 1992. № 68.
  438. Klein 1994 — Klein W. Time in language. New York: Routledge, 1994.
  439. Klein 1995 —Klein W. A time-relational analysis of Russian aspect // Language. 1995. Vol. 71.
  440. Klein 2000 — Klein W. An analysis of the German perfect // Language. 2000. Vol. 76.
  441. Klein 2003 —Klein W. On times and arguments. Ms. MPI Nijmegen.
  442. Koenig, Muansuwan 2000 — Koenig J.-P., Muansuwan N. How to end without ever finishing: Thai semi-perfectivity H Journal of Semantics. 2000. Vol. 17. № 2.
  443. Konig 1995 — Konig E. He is being obscure: non-verbal predication and the progressive // Bertinetto P. M., Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal Reference, Aspect, and Actionality. Vol. 2. Torino: Rosenberg and Sellier, 1995.
  444. Koontz-Garboden 2007 — Koontz-Garboden A. Aspectual coercion and the typology of change of state predicates // Journal of Linguistics. 2007. Vol. 43. № 1.
  445. Koptjevskaja-Tamm 1993 — Koptjevskaja-Tamm M. Nominalizations. London: Routledge, 1993.
  446. Koschmieder 1929 — Koschmieder E. Studien zum slavischen Verbalaspekt II Zeitschrift n>r vergleichende Sprachforschung. 1929. №№ 55−56.
  447. Kratzer 1994 — Kratzer A. On External Arguments II Benedicto E., Runner J. (eds.) Functional Projections. Amherst: GLSA, 1994.
  448. Kratzer 1995 — Kratzer A. Stage level and individual level predicates // Carlson G. N., Pelletier F.J. (eds.) The Generic Book. Chicago: The University of Chicago Press, 1995.
  449. Kratzer 1996 — Kratzer A. Severing the External Argument from its Verb // Rooryck J., Zaring L, (eds.) Phrase Structure and the Lexicon. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1996.
  450. Kratzer 1998 — Kratzer A. Scopc or Pseudoscope? Are there Wide-Scope Indefinites? // Rothstein S. (ed.) Events and Grammar. Dordrecht: Kluwer, 1998.
  451. Kratzer 2000 — Kratzer A. Building Statives // Conathan L.J. et al. (eds.). Proceedings of the 26th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, 2000.
  452. Kratzer 2003 — Kratzer A. The Event Argument and the Semantics of Verbs. Ms. Amherst: University of Massachusetts, 2003.
  453. Kratzer 2004 — Kratzer A. Telicity and the Meaning of Objective Case // Gueron J., Lecarme J. (eds.) The Syntax of Time. Cambridge: MIT Press, 2004.
  454. Kratzer 2005 — Kratzer A. Kratzer, A. Building resultatives // Maienbaum C., Wollstein-Leisen A. (eds.) Events in Syntax, Semantics, and Discourse. Tubingen: Niemeyer, 2005.
  455. Krifka 1989 — Krifka M. Nominal reference, temporal constitution and quantification in event semantics // Bartsch R., van Ben them J. van Emde Boas P (eds.). Semantics and contextual expression. Dordrecht: Foris Publications, 1989.
  456. Krifka 1992 — Krifka M. Thematic relations as links between nominal reference and temporal constitution // Sag I., Szabolsci A. (eds.) Lexical matters. Stanford: CSLI, 1992.
  457. Krifka 1998 — Krifka M. The origins of telicity // Rothstein S. (ed.) Events and Grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1998.
  458. Krifka et al. 1995 — Krijka M., Pelletier F. J., Carlson G.N., ter Meiden A., Link G., Chierchia G. Genericity: An Introduction // Carlson G., Pelletier F.J. (eds.) The generic book. Chicago, London: University of Chicago Press, 1995.
  459. Kulikov 2001 — Knlikov L.I. Causatives // Language Typology and Language Universals: An International Handbook. Vol. 2. Haspelmath M., Konig E., Oesterreicher W., Raible W. (eds.). Berlin: Walter de Gruyter, 2001.
  460. Malchukov 2004 — Malchukov A. Nominalization / verbalization: constraining a typology of transcategorial operations. Munchen: Lincom Europa, 2004.
  461. Matthewson 2000 — Matthewson L. On distributivity and pluractionality // Jackson B., Matthews T. (eds.) Proceedings of SALT X. Ithaca: CLC Publications, 2000.
  462. May 1985 — May R. Logical Form. Cambridge: MIT Press, 1985.
  463. McCawley 1968 — McCawley J. The role of semantics in grammar // Bach E., Harms R. (eds.) Universals in Linguistic Theory. New York: Holt, Rinehart & Winston, 1968.
  464. McCawley 1971 — McCawley J. Pre-lexical Syntax // O’Brien R.J. (ed.) Linguistics: Developments of the Sixties Viewpoints for the Seventies. Washington: Georgetown University Press, 1971.
  465. McCoard 1978 — McCoard R.W. The English Perfect: Tense-Choice and Pragmatic Inferences. Amsterdam: North Holland, 1978.
  466. Michaelis 2004 — Michaelis L. Type shifting in construction grammar: An integrated approach to aspectual coercion // Cognitive Linguistics. 2004. Vol. 15.
  467. Miklosich 1883 — Miklosich F. Vergleichende Grammatik der slavischen sprachen. Vol. 4. Wien, 1883.
  468. Milsark 1974 —Milsark G. Existential sentences in English. PhD dissertation. MIT, 1974.
  469. Mittwoch 1980 — Mittwoch A. The grammar of duration // Studies in language. 1980. Vol. 4.
  470. Mittwoch 1982 — Mittwoch A. On the Difference between Eating and Eating Something: Activities versus Accomplishments // Linguistic Inquiry. 1982. Vol. 13.
  471. Mittwoch 1988 — Mittwoch A. Aspects of English Aspect: On the Interaction of Perfect, Progressive and Durational Phrases // Linguistics and Philosophy. 1988. Vol. 11.
  472. Miyagawa 1984 —Miyagawa S. Blocking and Japanese causatives // Lingua. 1984. Vol. 64.
  473. Miyagawa 1998 — Miyagawa S. (S)ase as an Elsewhere Causative and the Syntactic Nature of Words // Journal of Japanese Linguistics. 1998. Vol. 16.
  474. Moens 1987 — Moens M. Tense, aspect, and temporal reference. Ph.D. dissertation. University of Edinburgh. 1987.
  475. Moens, Steedman 1988 — Moens M., Steedman M. Temporal onthology and temporal reference // Computational Linguistics. 1988. № 14.
  476. Moltmann 1991 —Moltmann F. Measure Adverbials // Linguistics and Philosophy. 1991. Vol. 14.
  477. Moltmann 1996 — Moltmann F. Parts and Wholes in Semantics. Oxford: Oxford University Press, 1996.
  478. Montague 1970a — Montague R. English as a Formal Language // Visentini B. et al. (eds.) Linguaggi nella Societa e nella Tecnica. Milan: Edizioni di Comunita, 1970.
  479. Montague 1970b — Montague R. Universal grammar//Theoria. 1970. Vol. 36.
  480. Nedjalkov (ed.) 1988 — Nedjalkov V.P. (ed.) Typology of Resultative Constructions.
  481. Semantics. Cambridge: MIT Press, 1990. Parsons 1995 — Parsons T. Thematic Relations and Arguments // Linguistic Inquiry. 1995. Vol. 26.
  482. Partee 1973 —Partee B. Some Structural Analogies between Tenses and Pronouns in English
  483. Pinon 2001 —Pinon C. A Problem of Aspectual Composition in Polish // Zybatow G., Junghanns U., Mehlhorn G., Szucsich L. (eds.) Current Issues in Formal Slavic Linguistics. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2001.
  484. Pinon 2005 — Pinon C. Determiners in aspectual composition // Proceedings of the Fiftteenth Amsterdam Colloquium. Amsterdam: ILLC, University of Amsterdam, 2005.
  485. Pinon 2008 — Pinon C. Aspectual composition with degrees // McNally L., Kennedy C. (eds.) Adjectives and Adverbs: Syntax, Semantics and Discourse. Oxford: Oxford University Press, 2008.
  486. Plungian 1999 — Plungian V.A. A typology of phasal meanings // Abraham W. Kulikov L. (eds.) Tense-aspect, transitivity, and causativity: Essays in honor of Vladimir Nedjalkov. Amsterdam: John Benjamins, 1999.
  487. Poppe 1968 — Poppe N. Tatar manual. Descriptive grammar and texts with a Tatar-English glossary. Bloomington: Indiana University, 1968.
  488. Portner 1998 — Portner P. The progressive in modal semantics // Language. 1998. Vol. 74. № 4.
  489. Prior 1967 — Prior A. Past, Present, and Future. Oxford: Oxford University Press, 1967.
  490. Pustejovsky 1995 — Pustejovsky J. The Generative Lexicon. Cambridge: MIT Press, 1995.
  491. Pustejovsky 2000 — Pustejovsky J. Events and the semantics of opposition // Tenny C., Pustejovsky J. (eds.) Events as Grammatical Objects. Stanford: CSLI, 2000.
  492. Pustejovsky, Bouillon 1995 — Pustejovsky J., Bouillon P. Aspectual Coercion and Logical Polysemy // Journal of Semantics. 1995. Vol. 2.
  493. Pylkkanen 1999 — Pylkkanen L. Causation and External Arguments // MIT Working Papers in Linguistics 35. Cambridge: MIT, 1999.
  494. Pylkkanen 2002 — Pylkkanen L. Introducing arguments. Ph.D. disertation. MIT, 2002.
  495. Ramchand 1997 — Ramchand G 1997. Aspect and Predication: The Semantics of Argument Structure. Oxford: Oxford University Press, 1997.
  496. Ramchand 2002 — Ramchand G. Aktionsart, L-syntax and Selection // Verkuyl H., de Swart II., van Hout A. (eds.) On-line proceedings of the Perspectives on Aspect confernce. University of Utrecht, 2002.
  497. Ramchand 2003 —Ramchand G. First Phase Syntax. Ms. University of Oxford, 2003.
  498. Ramchand 2004 — Ramchand G. Time and the event: The semantics of Russian prefixes // Nordlyd. 2004. Vol. 32. № 2. Special issue on Slavic prefixes.
  499. Ramchand 2008 — Ramchand G. Verb Meaning and the Lexicon: A First Phase Syntax. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
  500. Rappaport Hovav, Levin 1998 — Rappaport Hovav M., Levin B. Building verb meanings. // Butt M., Geuder W. (eds.) The projection of arguments: lexical and compositional factors. Stanford: CSLI Publications, 1998.
  501. Reinhart 1997 — Reinhart T. Quantifier Scope: How Labor is Divided Between QR and Choice Functions // Linguistics and Philosophy. 1997. Vol. 20.
  502. Reichenbach 1947 — Reichenbach H. Elements of Symbolic Logic. New York: MacMillan, 1997.
  503. Richards 2001 — Richards N. An idiomatic argument for lexical decomposition // Linguistic Inquiry. 2001. Vol. 32. № 1.
  504. Ritter, Rosen 1993 — Ritter E., Rosen S. T Deriving Causation // Natural Language and Linguistic Theory. 1993. Vol. 11. № 3.
  505. Roeper 2004 — Roeper Th. Nominalizations: how a marginal construction rebuilds primaryprinciples. Ms. University of Massachusetts, 2004. Romanova 2004 — Romanova E. Superlexical vs. lexical prefixes // Nordlyd. 2004. Vol. 32.
  506. Special issue on Slavic prefixes. Romanova 2006 — Romanova E. Constructing perfectivity in Russian. Ph.D. dissertation.
  507. University of Tromso, 2006. Rothstein (ed.) 1998 —Rothstein S. (ed.). Events in Grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1998.
  508. Rothstein 2004 — Rothstein S. Structuring events: a study in the semantics of lexical aspect.
  509. Rundgren 1959 — Rnndgren F. Intensiv und Aspectkorrelation. (Acta Universitatis
  510. Shopen (ed.) 1985 — Shopen T. (ed.) Language typology and syntactic description. Vol. 3.
  511. Smith 1996 — Smith C.S. Aspectual categories in Navajo // International Journal of American Linguistics. 1996. Vol. 62.
  512. Smith 1999 — Smith C. Activities: events or states? II Linguistics and Philosophy. 1999. Vol. 22.
  513. Squartini 1999 — Squartini M. On tire semantics of the pluperferct: evidence from Germanic and Romance // Linguistic typology. 1999. Vol. 3. № 1.
  514. Svenonius 2003 — Svenonius P. Slavic {idees) Pre-flxes. Paper presented at FDSL-V, University of Leipzig, November 2003.
  515. Svenonius 2004a — Svenonius P. Slavic prefixes inside and outside VP // Nordlyd. 2004. Vol. 32. № 2. Special issue on Slavic prefixes.
  516. Svenonius 2004b — Svenonius P. Russian prefixes are phrasal. Ms. University of Tromso, 2004. Available at wwvv.auf.net/lingBuzz.
  517. Svenonius 2008 — Svenonius P. The cartography of P. Pater presented at the Syntacic Structures 2 conference. Moscow, 2008.
  518. Tatevosov 2002 — Tatevosov S. The parameter of actionality // Linguistic Typology. 2002. Vol. 6.
  519. Tatevosov 2003 — Tatevosov S. A theory of Slavic Aspect and the Ru&isian Delimuitative // Kosta P., Blasczak J., Frasek J., Geist L., Zygis M. (eds.) Investigations into Formal Slavic Linguistics. Frankfurt: Peter Lang, 2003. Vol. 2.
  520. Tatevosov 2004 — Tatevosov S. Aspectual Variability and Nominal Reference: Evidence from Turkic Languages // MIT Working papers in Linguistics. Cambridge: MIT, 2004. Vol. 46.
  521. Tatevosov 2005 — Tatevosov S. From habituais to futures: Discerning the path of diachronic development // Verkuyl H., de Swart H., van HoutA. (eds.) Perspectives on Aspect. Dordrecht: Springer, 2005.
  522. Tatevosov 2007 — Tatev osov S. Measuring individuals, partitioning events: semantics of cumulative verbs in Russian // Kosta P., Schruecks L. Linguistic Investigations into Formal Description of Slavic Languages. Vol. 2. Frankfurt am Main, 2007.
  523. Tatevosov 2008 — Tatevosov S. Subevental structure and non-culmination // Bonami O., Cabredo Hofherr P. (eds.) Empirical Issues in Syntax and Semantics 7, 2008.
  524. Tatevosov 2009 — Tatevosov S. Perfectivity dilemma: Verbless aspect and aspectless verb. The keynote talk given at the MOSS conference. Vinogradov Institute for Russian Language, October 2009.
  525. Tatevosov 2010 — Tatevosov S. Building Intensive Resultatives // Browne W. (ed.) Formal approaches to. Slavic Lingustics. The Cornell Meeting 2009. Ann Arbor: Michigan Slavic Publications, 2010.
  526. Tatevosov, Ivanov 2009 — Tatevosov S., Ivanov M. Event Structure of non-culminating accomplishments // Hogeweg L., de Hoop H., Malchukov A. (eds.) Cross-linguistic semantics of Tense, Aspect, and Modality. Amsterdam: John Benjamins, 2009.
  527. Taylor 1977 — Taylor B. Tense and Continuity // Linguistics and philosophy. 1977. Vol. 1.
  528. Tedeschi, Zaenen (eds.) 1981 — Tedeschi Ph., Zaenen A. (eds.) Tense and Aspect. (Syntax and Semantics, 14). New York City: Academic Press, 1981.
  529. Tenny 1994 — Tenny C. Aspectual roles and the syntax-semantix interface. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
  530. Tenny 2000 — Tenny C. Core events and adverbial modification // Tenny C., Pustejovsky J. (eds.) Events as Grammatical Objects. Stanford: CSLI, 2000.
  531. Timberlake 1982 —- Timberlake A. Invariance and the Syntax of Russian Aspect // Hopper P. (ed.) Tense-Aspect: Between Semantics and Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins, 1982.
  532. Timberlake 1985 — Timberlake A. Temporal Schemata of Russian Predicates // Flier M., Brecht R. (eds.) Issues in Russian morphosyntax (UCLA Slavic Studies, 10). Columbus, Ohio: Slavica Publishers, 1985.
  533. Travis 2000 — Travis L. Event structure in syntax // Tenny C., Pustejovsky J. (eds.) Events as grammatical objects: The converging perspectives of lexical semantics and syntax. Stanford: CSLI Publications, 2000.
  534. Travis 2005 — Travis L. Articulated VPs and the computation of aktionsart // Kempchinsky P., Slabakova R. (eds.) Syntax, semantics, and acquisition of aspect. New York: Springer Publishers, 2005.
  535. Travis 2006 — Travis L. Inner Aspect: The Articulation of VP. Ms.
  536. Van Driem 1987 — van Driem G. A grammar of Limbu. Berlin: Mouton de Gruyter, 1987.
  537. Van Geenhoven 2005 — van Geenhoven V. Aspect, Pluractionality, and Adverbial Quantification // Verkuyl II., de Swart H., van Hout A. (eds.) Perspectives on Aspect. Dordrecht: Springer, 2005.
  538. Van Hout, Roeper 1998 — van Hout A., Roeper T. Events and Aspectual Structure in Derivational Morphology 11 Harley H. (ed.) Papers from the UPenn / MIT Roundtable on Argument Structure and Aspect. MIT Working Papers in Linguistics. 1998. Vol. 32.
  539. Van Valin 2005 — Van Valin, R. D. Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
  540. Van Valin, LaPolla 1997 — Van Valin R.D., LaPolla R. J. Syntax: structure, meaning and function. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
  541. Vendler 1957 — Vendler Z Verbs and times // The Philosophical Review. 1957. Vol. 66.
  542. Vendler 1967 — Vendler Z. Linguistics in Philosophy. Cornell: Cornell University Press, 1967.
  543. Verkuyl 1972 ¦— Verkuyl H. J. On the Compositional Nature of the Aspects. (Foundations of Language Supplementary Series. Vol. 15.) Dordrecht: Reidel, 1972.
  544. Verkuyl 1989 — Verkuyl H. J. Aspectual classes and aspectual composition. Linguistics and philosophy. 1989. Vol. 12.
  545. Verkuyl 1993 — Verkuyl H. J. A Theory of Aspectuality. The Interaction between Temporal and Atemporal Structure. (Cambridge Studies in Linguistics. Vol. 64.) Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
  546. Verkuyl 1995 — Verkuyl H. J. Indices and habituality // Bertinetto P. M., Bianchi V., Dahl O., Squartini M. (eds.) Temporal Reference, Aspect, and Actionality. Vol. 2. Torino: Rosenberg and Sellier, 1995.
  547. Verkuyl 1999 — Verkuyl H. J. Aspectual Issues. Structuring Time and Quantity. (CSLI Lecture Notes. Vol. 98.) Stanford: CSLI Publications, 1999.
  548. Verkuyl 2003 — Verkuyl H. J. A Young Person’s Guide to the Theory of Tense and Aspect. Ms. Univerity of Utrecht.
  549. Verkuyl, de Swart 2001 — Verkuyl H.J., de Swart H. Tense and Aspect in Sentence and Discourse. Ms. University of Utrecht, 2001.
  550. Vet 1994 — Vet C. Future tense and discourse representation // Vet C., Vetters C. (eds.) Tense and aspect in discourse. Berlin, New York, 1994.
  551. Vikner 1994 — Vikner C. Change in homogeneity in verbal and nominal reference // Bache C., Basboll H., Lindberg C.-E. (eds.) Tense, Aspect and Action. Empirical and Theoretical
  552. Contributions to Language Typology. (Empirical approaches to language typology 12.) Berlin: Mouton de Gruyter, 1994.
  553. Vlach 1993 — V lach F. Te mporal Adverbials, Tenses, and the Perfect // Linguistics and Philosophy. 1993. № 19.
  554. Yon Stechow 1996 — Von Stechow A. The different readings of wieder 'again': A structural account// Journal of Semantics. 1996. Vol. 13.
  555. Von Stechow 2001a — von Stechow A. Some remarks on choice functions and LF-movement // von Heusinger K., Egli U. (eds.) Reference and Anaphoric Relations. Dordrecht: Kluwer, 2001.
  556. Von Stechow 2001b — von Stechow A. How are Results Represented and Modified? Remarks on Jager & Blutner’s Anti-Decomposition. Ms. Universitat Tubingen, 2001.
  557. Von Stechow 2002 — von Stechow A. German seit 'since' and the ambiguity of the German perfect // Stiebeis B., Kaufmann I. .(eds.) More than Words: A Festschrift for Dieter Wunderlich. Berlin: Akademie Verlag, 2002.
  558. Von Stechow 2009a — von Stechow A. Syntax and semantics: An overview. Ms. University of Tubingen, 2009. ,
  559. Von Stechow 2009b — von Stechow A. Tenses in compositional semantics. Ms. University of Tubingen, 2009.
  560. Wunderlich 1997 — Wunderlich D. Cause and the Structure of Verbs // Linguistic Inquiry. 1997. Vol. 28. № 1.
  561. Wunderlich 1999 — Wunderlich D. Category changing and argument changing operations in derivational morphology. Ms. University of Dusseldorf, 1999.
  562. Wyngaerd 1998 — Wyngaerd G. Aspects of (Un)boundedness // Belgian Journal of Linguistics. 1998. Vol. 12.
  563. Yang 1976 — Yang I.-S. Semantics of Korean Causation // Foundations of Language. 1976. Vol. 14. № 1.
  564. Yu 2003 — Yu A.C.L. Pluractionality in Chechen // Natural Language Semantics. 2003. Vol. 11.
  565. Zaucer 2009 — Zaucer R. A VP-internal / Resultative Analysis of 4 «VP-External» Uses of Slavic Verbal Prefixes. Ph. D. Dissertation. University of Ottawa, 2009.
  566. Zimmer 1976 — Zimmer K. Some constraints on Turkish causativization // Shibatani (ed.) Syntax and semantics. Vol. 6: The grammar of causative constructions. New York: Academic Press, 1976.
  567. Zubizarreta, Oh 2007 — Zubizarreta M. L, Oh E. On the Syntactic Composition of Manner and Motion. Cambridge: MIT Press, 2007.
  568. Zucchi 1998 — Zucchi A. Aspect shift // Rothstein S. (ed.) Events and grammar. Dordrecht: Kluwer, 1998.
  569. Zucchi 1999 — Zucchi A. Incomplete Events, Intensionality and Perfective Aspect // Natural Language Semantics. 1999. Vol. 7. № 2.
  570. Zucchi, White 1996 — Zucchi A., White M. Twigs, Sequences and the Temporal Constitution of Predicates // Proceedings from the conference on Semantics and Linguistics Theory VI. Ithaca: Cornell University, 1996.
Заполнить форму текущей работой