Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Медицинская лексика в метафорическом использовании

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В ходе исследования были обнаружены разнообразные направления медицинской метафоры, порождающие следующие метафорические модели: конкретное понятие => абстрактное понятие 24% физиологическое => социальное 15% физическое состояние => социальное состояние 13% человек человек 8% нарушение нормального сост. => отклонение от нормы 8% физиологическое состояние => моральное состояние 7… Читать ещё >

Медицинская лексика в метафорическом использовании (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1.
  • Основные теоретические положения исследования
    • 1. 1. Понятие медицинской терминологии и лексико-семантической группы «Медицина»
    • 2. 1. Понятие метафорической модели
    • 3. 1. Функции и свойства метафоры
  • Глава.
  • Медицинская лексика в метафорическом использовании
    • 1. 2. Лексемы «боль», «болезнь» и наименования болезней
    • 2. 2. Наименования симптомов и конкретных физиологических состояний
    • 3. 2. Наименования лекарственных форм и препаратов
    • 4. 2. Наименования отраслей медицинских наук
    • 5. 2. Наименования методов и приемов лечения
    • 6. 2. Наименования, обозначающие больного человека
    • 7. 2. Наименования лиц, обеспечивающих процесс лечения и выздоровление
    • 8. 2. Наименования составляющих организма человека

Работа посвящена анализу метафорического использования лексики семантической сферы «Медицина» в русском языке.

Теоретическое исследование и последовательное описание метафородно из наиболее перспективных направлений современной когнитивной лингвистики. В последнее десятилетие сформировалась даже самостоятельная научная область — метафорология. Объектом её исследования является «метафорика, включающая в себя как результат метафорогенной деятельности человека, так и все механизмы этой деятельности» [Лагута 2003: 120−166]. Метафора, являясь полифункциональной единицей, наряду с инструментальной, когнитивной и моделирующей функциями обладает богатым прагматическим потенциалом — способностью эффективно воздействовать на адресата.

Нельзя сказать, что в лингвистике вообще не обращали внимание на метафорическое употребление медицинской лексики и терминологии. Многие исследователи политического дискурса и политической метафоры фрагментарно рассматривали ее в ряду других метафорических моделей (см. работы А. Н. Баранова, А. Н. Ваншенкера, М. Джонсона, Ю. Н. Караулова, Дж. Лакоффа, А. П. Чудинова и др.).

Медицинская терминологическая лексика была рассмотрена и на материале текстов художественной литературы [Жидкова, 2008].

Однако целостного изучения медицинской лексики и терминологии на материале текстов СМИ и разговорной речи не проводилось. Следует иметь в виду, что ее роль чрезвычайно существенна в номинации явлений и процессов, релевантных для жизни общества.

Объектом исследования послужила лексика семантической сферы «Медицина».

Предметом исследования является характер метафорических переносов в семантической структуре лексем сферы «Медицина».

Актуальность исследования состоит в том, что назрела необходимость изучения метафорики семантической сферы «Медицина» в текстах СМИ и разговорной речи новейшего времени, поскольку сегодня наблюдается необычайно сильное влияние разговорной речи на публицистику и широкое распространение именно медицинской метафоры.

Цель исследования-заключается в определении специфики медицинской метафоры в русском языке с учетом особенностей направления метафорического переноса и его прагматического потенциала.

Задачи исследования:

1. выделить единицы семантической сферы «Медицина», получившие метафорические значения;

2. выявить семантические признаки, на основе которых осуществляется метафоризация;

3. показать направление метафоризации;

4. определить прагматические значения медицинской метафоры;

5. выделить «живые» (речевые) метафоры, не зафиксированные в словарях.

Методологической и теоретической базой исследования выступают работы: Н. С. Автономовой, Ю. Д. Апресяна, Н. Д. Арутюновой, А. Н. Баранова, Ф. Барметта, Е. М. Бебчук, М. Блэка, С. М. Бурдина, А. Н. Ваншенкера, М. Джонсона, Ю. Н. Караулова, Дж. Лакоффа, О. Н. Лагуты, П. Рикёра, Ж. П. Рихтера, Дж. Серля, Г. Н. Скляревской, В. Н. Телии, А. П. Чудинова, Д. Н. Шмелева, H.A. Щегловой и др.

Эмпирической базой исследования послужила лексика семантической сферы медицина в метафорическом использовании в текстах СМИ и разговорной речи. Лексические единицы, входящие в семантическую сферу «Медицина», извлеченные методом сплошной выборки из Новейшего толкового словаря русского языка под ред. С. А. Кузнецова (2008) — Энциклопедического словаря медицинских терминов под ред. В. И. Покровского (2001) — Большого Толкового Словаря русских существительных под ред. Л. Г. Бабенко (2007) — Большого Толкового Словаря русских глаголов под ред. Л. Г. Бабенко (2007), и Словаря — тезауруса русских прилагательных, под ред. Л. Г. Бабенко (2011), а также из текстовых фрагментов «Национального корпуса русского языка» (http://www.ruscorpora.ru) и живой разговорной речи, в том числе на каналах ТВ.

Общее количество единиц — 2120.

Всего исследовано более — 3600 контекстов.

Исследовательская база работы — типологически различные единицы стиля, извлеченные из текстов СМИ и разговорной речи, которые составляют эмпирическую базу аналитического описания.

Методы исследования: описательный метод, методы контекстуального и интерпретационного анализов, а также методика количественных подсчетов.

Научная новизна заключается в том, что впервые дано целостное описание медицинской метафоры в русском языке на материале текстов СМИ и разговорной речи новейшего периода. Выявлены семантические признаки образования метафорических значений и направления метафорических переносов. Обнаружены «живые» метафоры и описаны их прагматические смыслы. Медицинская лексика в таком ракурсе ранее не рассматривалась.

Теоретическая значимость определяется вкладом в общую теорию метафоры, уточнением современных представлений о метафоре в русском языке, о способах образования метафорических значений, о чрезвычайно высоком прагматическом потенциале метафорического использования медицинской лексики и терминологии.

Теоретическую базу исследования составили труды отечественных и зарубежных ученых, в которых представлена теория метафоры и разрабатывались общетеоретические основы её дальнейшего изучения: Аристотеля, Ю. Д. Апресяна, Н. Д. Арутюновой, А. Н. Баранова, М. Блэка, Дж. Серля, В. Н. Телии, Г. Н. Скляревской, А. П. Чудинова, О. Н. Лагуты и многих других исследователей, которые высказали ряд рациональных идей для разнопланового изучения метафоры.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования в лекционных курсах по лексикологии, прагмалингвистики, спецкурсах по метафорологии, при составлении словарей, а также в практике преподавания русского языка как иностранного студентам-медикам.

На защиту выносятся следующие положения:

1. в публицистическом дискурсе медицинская метафора становится определенной коммуникативной стратегией вторичной номинации. С её помощью создается подтекст, строящийся на ассоциативных связях, который воздействует на получателей информации на суггестивном уровне. В текстах СМИ такая метафора выполняет четкую прагматическую функцию, состоящую в убеждении и каузации адресатов с помощью ярких образов и оценочного подтекста. Именно в метафоре концентрируется основной публицистический смысл;

2. в современном разговорном дискурсе медицинская метафора как рематический компонент высказывания становится сильным средством вербальной агрессии;

3. набор семантических признаков, по которым осуществляется метафоризация единиц семантической сферы «Медицина», достаточно разнообразен, также разнообразны и направления метафоризации в разных метафорических моделях. Однако основным направлением метафоризации медицинской лексики, является «физиологическая сфера человека — > социальная сфера общества»;

4. в процесс метафоризации вовлекаются новые медицинские термины, в результате чего эти лексические единицы приобретают метафорические значения, не зафиксированные в словарях, что позволяет констатировать существование не только языковой, но и речевой, «живой» медицинской метафоры в русском языке новейшего периода. прагматические интенции субъектов медицинской метафоры чрезвычайно разнообразны: от выражения негативной/позитивной оценки до предупреждения, оскорбления, предостережения и привлечения внимания.

Выводы:

1. медицинская терминология чрезвычайно приспособлена к метафоризации. Она составляет достаточно объемный пласт всепригодной, употребляемой всеми и повсюду метафоры.

2. процесс метафоризации медицинской лексики происходит по определенным метафорическим моделям.

3. медицинская метафора, как и всякая другая, обладает чрезвычайно высоким прагматическим потенциалом.

4. медицинская метафора выполняет информативную, номинативную, когнитивную и прагматическую функции.

В ходе исследования были обнаружены разнообразные направления медицинской метафоры, порождающие следующие метафорические модели: конкретное понятие => абстрактное понятие 24% физиологическое => социальное 15% физическое состояние => социальное состояние 13% человек человек 8% нарушение нормального сост. => отклонение от нормы 8% физиологическое состояние => моральное состояние 7% нейрофизиологическое => психологическое 6% медицинское понятие социальное понятие 3% состояние человека => состояние чего-либо 3% симптом болезни => позитивный признак чего-л. 3% строение живого существа => строение какого-л. явления 2% наименование науки => наименование свойств 1% физическое здоровье => нравственное здоровье 1% человек => административная единица 1% человек => артефакт 1% человек => абстрактное понятие 1% человек => натурфакт 1% живой организм => социальный организм 0,5% медицинский объект => урбанистический объект 0,5% наследственный результат => приобретенный результат 0,5% физиологический объект => интеллектуальный объект 0,5%.

Все выявленные случаи метафорического использования медицинской лексики и терминологии репрезентируют четкие прагматические значения. Выявлены следующие прагматические значения:

1. осуждение 16%.

2. привлечение внимания к объекту 15%.

3. оскорбление 13%.

4. ирония 10%.

5. предупреждение 8%.

6. негативная оценка 7%.

7. гиперболизация проблемы 6%.

8. образная оценка 5%.

9. намек 4%.

10. похвала 3%.

11. юмор 3%.

12. упрек 2%.

13. косвенное обвинение 2%.

14. положительная оценка 1,5%.

15. одобрение 1%.

16. побуждение к радикальным методам 1%.

17. замечание 0,5%.

18. отвлечение внимания 0,5%.

19. издевательство, насмешка 0,5%.

Метафорический процесс всегда вносит долю субъективности, поскольку создатель метафорического выражения базируется на собственной индивидуальной и неповторимой картине мира, основываясь на субъективных ассоциациях, и только со временем они (или некоторые из них) становятся всеобщими.

Предпринятый анализ медицинской метафоры позволил обнаружить «свежие», не зафиксированные словарями, медицинские метафоры. К ним относятся следующие метафорические сочетания: 1. близорукость власти,.

2.лишний геморрой,.

3.коммунальная кома,.

4.транспортный коллапс,.

5. весенний тик,.

6.автодорожный тромб,.

7.геополитический инфаркт,.

8. социальная шизофрения,.

9.симптом бездуховности,.

10.законотворческая лихорадка, 1 ¡-.метастазы войны,.

12. вакцина радости,.

13.нравственная гигиена,.

14.реанимация фашизма,.

15. идеологический наркоз,.

16. инъекция лжи,.

17. инъекция оптимизма,.

18. денежная инъекция,.

19. прививка страха,.

20.модная прививка,.

21 .политический дальтоник,.

22.регион-донор,.

23. краска-реаниматор,.

24. диск-реаниматор,.

2 5. реставратор-реаниматор,.

26."ген" ревности,.

27. ген веры,.

28.ген крепостничества,.

29.ракетные мускулы Всего 29 «живых метафор».

Выявленные метафорические сочетания представляют собой яркие метафорические образы, являющиеся квантами содержательной информации, переданной с минимальными языковыми затратами и максимальным коммуникативным и прагматическим эффектом.

Заключение

.

Анализ специфического использования метафоры позволил увидеть механизмы ее образования и выявить типы метафорических моделей в процессе речевой деятельности человека.

В публицистике и разговорной речи метафора новейшего периода увеличивает информационную ценность сообщения благодаря возникающим ассоциациям, вызываемым переносным употреблением слова, что обеспечивает важнейшую функцию как публицистики, так и разговорной речи, — убеждения и эмоционального воздействия. Метафора дополняет содержание текста и речи и вносит градациально — оценочный компонент.

Если раньше традиционными в публицистике являлись «военные» метафоры, обозначавшие общественные явления, то в русском языке новейшего периода наблюдается экспансия метафор из области «Медицина». Это связано с тем, что в медицинской терминологии заложены большие оценочные возможности. Медицинская лексика, употребленная в метафорическом значении, не теряя связи с конкретной семантикой, репрезентирует реальности, близкие любому человеку.

Как показал анализ, общее значение заключается в обозначении негативной оценочности пороков и недостатков общества. Особенность медицинских метафор состоит в актуализированной сочетаемости, отображающей новые ситуации, изменившееся видение мира. Очевидно, что медицинская метафора способствует развитию прагматических смыслов, связанных с формированием определенного отношения к стране и обществу как к пациенту, которому нужна помощь специалистов.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Н.С. Метафорика и понимание / Н. С. Автономова // Загадка человеческого понимания. М., Политиздат, 1991. — 109 с.
  2. Актуальные вопросы упорядочения медицинской терминологии / И. П. Лидова. М., 1981.-169 с.
  3. О.В. Особенности построения дискурса в СМИ / О. В. Александрова // Язык массовой информации как объект междисциплинарного исследования. М., 2001.
  4. Н.Ф. Язык познания и культура: Когнитивно-семиологическая синергетика слова / Н. Ф. Алефиренко // Волгоград: Перемена, 2006. — 178 с.
  5. Н.Ф. Спорные проблемы семантики: Монография / Н. Ф. Алефиренко. М., Гнозис, 2005. — 326 с.
  6. Дж. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании / Дж. Ален, Р. Перро // Новое в зарубежной лингвистике (Теория речевых актов). М., Прогресс, 1986.
  7. В. Н., Устименко C.B. Технология избирательной кампании. -М, 1993.
  8. Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова / Ю. Д. Апресян // Русский язык: проблемы грамматической семантики и оценочные факторы в языке. М., 1992. — С. 45 — 64.
  9. В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. М., 1993. — № 3. — С. 27−35.
  10. Н.Д. Синтаксические функции метафоры / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР: Сер.лит. и яз. М., 1978, № 3. — С. 7−32.
  11. П.Арутюнова Н. Д. Метафора // Лингвистический энциклопедический словарь / Н. Д. Арутюнова. М., 1990. — 312 с.
  12. Н.Д. Языковая метафора: (синтаксис и лексика) / Н. Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика. М., Наука, 1979. — С. 150−170.
  13. Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова // Языки русской культуры, М., 1998. — 895 с.
  14. Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. / Н. Д. Арутюнова. М., 1990. — С.5−32
  15. Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, значение, факт / Н. Д. Арутюнова // АН СССР, Ин-т языкознания. М., Наука, 1988. — 338 с.
  16. Н.Д. Введение. Логический анализ языка / Н. Д. Арутюнова // Ментальные действия. М., Наука, 1993. — С. 3−6.
  17. Н.Д. Предложение и его смысл / Н. Д. Арутюнова. М., Наука, 1976.-383 с.
  18. О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. М., Едиториал УРСС, 2004. — 576с.
  19. А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / А. Н. Баранов. АН СССР, ИНИОН. М., Наука, 1990. — С. 40−52.
  20. А.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю) / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов // АН СССР, Ин-т рус.яз. М., ИРЯ, 1991. -193 с.
  21. А.Н. Словарь русских политических метафор / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. Рос. АН, Ин-т рус. яз. М., Помовский и партнеры, 1994. -330 с.
  22. А.Н. Политическая аргументация ценностные структуры общественного сознания / А. Н. Баранов // Язык и социальное познание. М., 1990. — С.166−177.
  23. А.Н. Метафорические грани феномена коррупции / А. Н. Баранов // Общественные науки и современность. № 2. 2004, — С.70−79.
  24. А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры // Русская политическая метафора: (Материалы к словарю) / АН СССР, Ин-т рус. Яз., -М., ИРЯ, 1991. С.184−193.
  25. А.Н. О типах сочетаемости метафорических моделей / А. Н. Баранов // Вопросы языкознания. 2003, № 2, С. 73−94.
  26. А.Н. Языковые игры времен перестройки // Русистика. № 2, 1993.-С. 21−34.
  27. А.Н. // Метафорические модели как дискурсивные практики. Известия РАН, 2004.Т.63, № 1, С. 33−43.
  28. М. М. Эстетика словесного творчества. 2-е изд. / М. М. Бахтин. М., Искусство, 1986. — 444с.
  29. Е. М. Морфемика и словообразование современного русского языка / Е. М. Бебчук. Воронеж, ВГУ, 2007. -32 с.
  30. О.М. Очерк сравнительной теории метафоры / О. М. Бессонова // Научное знание: логика, понятие, структура. Новосибирск: Наука, 1987. — С. 205−227.
  31. М.Г. Лингвистические требования к термину / М. Г. Бергер // Русский язык в школе, № 3, 1965. С. 64−68.
  32. Д. Введение в лингвистическую теорию метафоры / Д. Бикертон // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — С. 284 — 306.
  33. P.M. Язык как инструмент социальной власти: (Теоретико-эмпирические исследования языка и его использования в социальном контексте) / Р. М. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., Прогресс, 1987. — С. 88−125.
  34. М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990.-С. 153−172.
  35. Г. В. Будь здоров! Здорово живешь! / Г. В. Бобровская // Русская речь. -2002. -№ 1, С. 118−120.
  36. Р. А. Введение в науку о языке / P.A. Будагов. М., 1958. -435 с.
  37. Э.В. Могут ли метафоры убивать? Прагматический аспект политической метафорики / Э. В. Будаев // Политическая лингвистика. -Вып. 20. Екатеринбург, 2006. С. 67−74.
  38. С.М. О терминологической лексике: Научные доклады высшей школы / С. М. Бурдин // Филологические науки. 1958. № 4 — С.50−59
  39. Ван Дейк Т. А. Язык, познание, коммуникация / Т. А. Ван Дейк. М., 1989
  40. А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка: общие понятия стилистики, разговорно-обиходный стиль речи / А. Н. Васильева. -M., URSS: КомКнига, 2005. 237 с.
  41. А. А. Сравнение и градация метафора / A.A. Вежбицкая // Теория метафоры. — М., Прогресс, 1990. — С. 133−152.
  42. Вестник МГУП № 7. июль 2008, — С. 153−158, — № 11. ноябрь 2008, -С. 60−69, — № 7, 2009 — С. 11−19.
  43. В.В. Проблемы русской стилистики / В. В. Виноградов. -М., Высшая школа, 1981. 320 с.
  44. В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. -М., 1972,-528 с.
  45. Г. О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии / Г. О. Винокур. М., 1939. С. 3−54.
  46. H.H. Языковая метафора в разговорной речи / H. Н. Вовк. -Киев, 1986.
  47. Г. К. Речевые средства и приемы экспрессии в публицистике: (По материалам фельетонов В. Кольцова): Автореф. дис. канд. филол. наук: 10. 02. 01. Липецк, 1999.-29 с.
  48. Галкина-Федорук Е. М. Современный русский язык. Лексика. (Курс лекций) / Е.М. Галкина-Федорук. М., 1954, — С. 117.
  49. Галкина-Федорук Е.М. О форме и содержании в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Мышление и язык. М., 1957, — С. 117−201.
  50. С. С. Спонтанность сознания / С. С. Гусев., В. Налимов, Т. Л. Тульчинский. 1971. М., Наука. — 207 с.
  51. A.C. Психолингвистический анализ процесса метафоризации: Дис. канд.филол. наук. Ереван, 1985.
  52. О.И. Логика метафорических преобразований / О. И. Глазунова. Спб., 2000. -190 с.
  53. Гуманитарные исследования. Журнал фундаментальных исследований Астрахань, 2009, № 2 (30) ВАК.
  54. Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989.
  55. В.П. Лингвистическое изучение терминологии и культура речи / В. П. Даниленко // Актуальные проблемы культуры речи. М., Наука, 1970.-408 с.
  56. В.П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов терминов / В. П. Даниленко // Исследования по русской терминологии М., 1971. — С.43.
  57. В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического анализа / В. П. Даниленко. М., 1977. — С. 21 — 24.
  58. В.З. Эффективность аргументации как речевого воздействия // Проблемы эффективности речевой коммуникации: (Сборник научно-аналитических обзоров). М., ИНИОН, 1989. — С. 13−40.
  59. Т.А. Ван. Язык. Познание. Коммуникация: (Сборник работ) / В. В. Петрова. М., Прогресс, 1989. — 310 с.
  60. Д.И. Сознание. Мозг. Искусственный интеллект / Д. И. Дубровский. М., «Стратегия- Центр», 2007. — 272 с.
  61. Д. Что означают метафоры / Д. Дэвидсон // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — С. 173 -193.
  62. О.П. Метафоризация как средство выражения оценки общественно-политической ситуации / О. П. Емакова // Русский язык конца XX столетия (1985−1995). М., 1996. — С.45- 60.
  63. К.К. Мысль. Слово. Метафора: Проблемы семантики в философском освещении / К. К. Жоль. Киев, Наука, думка, 1984. — 303 с.
  64. Н.Д., Ломов Б. Ф., Пономаренко В. А. Образ в системе психической регуляции деятельности. М., Наука, 1986. — 172 с.
  65. Л. И. Типология экспрессивных сравнений в современной газетной публицистике: (Функционально-семантический аспект): Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. СПб., 2000. — 162с.
  66. О.С. Специфика функционирования метафоры в индивидуальном лексиконе (на примере мед метафоры в разных видах дискурса). Курск, 2006.
  67. Л.Н. Лексикографическое описание русских выражений, обозначающих физические симптомы чувств // Машинный перевод и прикладная лингвистика. 1972, вып. 16
  68. И.А. Риторический компонент в публичном дискурсе носителей элитарной речевой культуры / И. А. Иванчук. АДД. — Саратов, 2005.-С. 36
  69. Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. -М., 1987. С. 54−61.
  70. Э. Сила метафоры / Э. Кассирер // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990.- С.33−43.
  71. Л.А. Вопросы теории речевого воздействия / Л. А. Киселева. Л., Ленинградский университет, 1978. — 160 с.
  72. Н.В. Роль метафоры в организации текстовой структуры научно-популярного произведения, Межвуз.сб. научн.тр. Пермского университета, 1991. 164 с.
  73. И.М. Семантические проблемы анализа политической метафоры // Вестник Московского университета. Сер.9. Филология. 2001, -№ 6.
  74. Кобозева И. М Лексическая семантика / И. М. Кобозева. М., Едиториал УРСС, 2000. — 352 с.
  75. Концептуальные сферы «Мир» и «Человек». Кемерово, ИПК «Графика», 2005. — Вып. № 6.
  76. М.М., Попова З. Д., Очерки по общей фразеологии: Фразеосочетания в системе языка / М. М. Копыленко, З. Д. Попова. -Воронеж, 1978.
  77. Т.И., Майданова Л. М. Образные средства в аргументации // Аргументация в публицистическом стиле: (Жанрово-стилистический аспект). -Свердловск, 1992.-С. 193−200.
  78. Н.Ф. Метафоризация и метафоричность как параметры рефлективного действования при продукции и рецепции текста: Автореф. дис. доктор, филол. наук: 10.02.19. -М., 2000. 29 с.
  79. Н.Ф. Метафора как прагматическое средство при построении худ.текста / Н. Ф. Крюкова // Языковые общения. 1988, С. 81−86.
  80. Е.С. Языковая картина мира и особенности её влияния на сознание человека / Е. С. Кубрякова // Русское слово в русском мире: Сб. статей. М., МГЛУ-Камра: ИД «Эйдос», 2004. -С. 29−39.
  81. Н. П. К вопросу о сущности термина. «Вестник ЛГУ», 1962, -№ 20, вып. 4,-С. 141.
  82. И., Саллина Д. Введение в металингвистку / И. Куликова, Д. Саллина // Лингвистическая терминология в коммуникативно-прагматическом аспекте, САГА. Санкт-Петербург, 2002, — 351 с.
  83. Л.Л. Формирование языка русской науки / Л. Л. Кутина. Л., 1964,-199 с.
  84. О.Н. Метафорическое «мировидение» русскоговорящих (ассоциативно-когнитивный подход) // мир человека и мир языка, Кемерово, 2003. вып. 2 Серия «Концептуальные исследования», — С. 120−166.
  85. О.Н. Метафорология: теоритические аспекты. Часть 1., Новосибирск, 2003, С. 118−120.
  86. Дж. Мышление в зеркале классификаторов / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. -М., Прогресс, 1988.-С. 12−51
  87. Дж. Язык и моделирование социального взаимодействия. / Дж. Лакофф, М. Джонсон. М., Прогресс, 1987. — С. 126−170.
  88. Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — С. 387 — 415.
  89. О.Н. Метафорическое мировидение" русскоговорящих (ассоциативно- когнитивный подход) / О. Н. Лагута // Мир человека и мир языка. Кемерово, 2003, — Вып.2 Серия «концептуальные исследования» — С. 120−166.
  90. C.B. Зубкова О. С. Медицинская метафора в современном языке: Монография. Курск, Издательство КГУ, 2006.
  91. С. Прагматическое отклонение высказывания / С. Левин // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — С. 342 — 357.
  92. Ю.И. Структура русской метафоры / Ю. И. Левин // труды по знаковым системам. Тарту, 1965. — Т. 2. — С. 293 -299.
  93. В.М. Особенности функционирования терминов в тексте / В. М. Лейчик // Филологические науки. 1990. — № 3. — С.80−86.
  94. Лингвистика: Бюллетень Уральского лингвистического общества. -Екатеринбург, 2000, т.5, 2001 т.6, т.5
  95. Линденфилд. Как справиться с гневом: позитивная стратегия управления сильными эмоциями / Линденфилд М., Золотой теленок, 1997. -282 с.
  96. Логико семантические и прагматические проблемы текста: Сб. науч. тр. — Красноярск, 1990. — С. 63 — 69.
  97. H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск, Наука, 1986.
  98. Э. Когнитивная теория метафоры / Э. Маккормак // Теория метафоры М., Прогресс, 1990. — С. 358 — 386.
  99. Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: (Синхронно-сопоставительный очерк) / Т. В. Матвеева. Свердловск, Издат-во Урал, ун-та, 1990. 168с.
  100. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира М., 1988.
  101. В.П. Русская метафора. Очерк семиотической теории / В. П. Москвин. -Волгоград, 1997.
  102. Дж. Образы и модели, уподобления и метафоры / Дж. Миллер // Теория метафоры. М., 1990. -С. 237−248.
  103. В.П. Классификация русских метафор / В. П. Москвин // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград — Архангельск, Издательство «Перемена», 1996. — С. 103 -113.
  104. М. В О семантике метафоры / М. В. Никитин // Вопросы языкознания. СПб., 1979. -№ 1. -С. 91 — 102.
  105. М. В. Метафора лексическая и грамматическая / М. В. Никитин // Современные проблемы теории языка. СПб., РГПУ, 2000. — С. 7−26.
  106. Н. В. Даниленко В.П. Аттестация понятия «специальный язык» / Н. В. Новикова, В. П. Даниленко. -М., -173 с.
  107. Новое в зарубежной лингвистике М., 1986. — Вып.17. Теория речевых актов
  108. Е.О. Концептуальная метафора / Е. О. Опарина // Метафора в языке и тексте. М., Наука, 1988. -С. 65−77.
  109. Е.О. Роль метафоры в познании и вербализации знаний о мире // Структуры представления знаний в языке. М., 1994. — С. 142.
  110. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры / X. Ортега-и-Гассет // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — С. 68−81.
  111. С.В. О семантической деривации: слово как парадигма лексем // Русский язык сегодня. Сб. статей. — М., «Азбуковник», 2000, Вып. № 1, -С.395.
  112. Парандовский Ян Алхимия слова. Перевод с польского А. Силовича, Издательство «Прогресс» М., 1972, — 336 с.
  113. В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу / В. В. Петров // Вопросы языкознания, М., 1990. -№ 3
  114. В.В. Понимание метафор: на пути к общей модели // Метафора в языке и тексте. М., Наука, 1988. — С. 165−169.
  115. Р. Г. К вопросу об изучении термина. «Уч. зап. ЛГУ», № 11. Серия филол. наук, вып. 18, М., 1961, — С. 53.
  116. В.Н. Образование специальной терминологии в современном русском языке / В. Н. Прохорова. М., Изд-во МГУ, 1967. — 26 с.
  117. В.Н. Об эмоциональности термина // Лингвистические проблемы научно технической терминологии / В. Н. Прохорова. — М., -230 с.
  118. A.A. Метафорический образ СССР / России в Американском и российском политическом дискурсе // Политическая лингвистика Вып.20, — Екатеринбург, 2006. — С. 146−160
  119. Л.И., Суздальцева В. Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология: Учебное пособие. М., Издательство МГУ, 1997.-480 с.
  120. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. АН СССР, ИНИОН. М., Наука, 1990. -135с.
  121. А. А. Введение в языкознание / A.A. Реформацкий. -М., «Аспект Пресс», 2004. -536 с.
  122. А. А. Что такое термин и терминология? / A.A. Реформацкий // Вопросы терминологии. М., 1961. — С. 40—51.
  123. Речевые акты в лингвистике и методике. Межвуз. сб. научн. тр. -Пятигорск, ПГПИИЯ, 1989.
  124. П. Метафорический процесс как познание, воображение и ощущение / П. Рикёр //Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — 416 с.
  125. П. Живая метафора / П. Рикёр // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. -С. 435−455.
  126. Д.Э. Практическая стилистика русского языка: Учебник для вузов по специальности «Журналистика» / Д. Э. Розенталь. М., Высшая школа, 1987. — 399 с.
  127. Русистика Берлин, 1990. — № 2. — С. 20−32.
  128. З.И., Мишанкина И. А., Катунин Д. А., Метафорический фрагмент русской языковой картины мира. Ключевые конспекты. Часть 1, ВГУ. Воронеж, 2003. — 209с.
  129. В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки русской культуры, 2002. — С. 40−48.
  130. Дж. Р. Метафора / Дж. Серль // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 307−341.
  131. Н.М. Концепт мозг: понятийный и образный компоненты. Концептуальные сферы «мир» и «человек». Кемерово, ИПК «Графика». 2005.-Вып. 6
  132. Г. Н. Метафора в системе языка / Г. Н. Скляревская. Рос. АН, Ин-т лингв, исслед. СПб., Наука, 1993.
  133. Сопоставительное изучение структурно семантических и коммуникативных единиц иностранного и родного языка, — Киев, 1985, — С. 86−90.
  134. Сокровенные смыслы. Слово. Текст. Культура. Сборник статей в честь Н. Д. Арутюновой ответственный редактор Ю. Д. Апресян., Языки славянской культуры. М., 2004.
  135. Г. Я. Газетные тексты как отражение важнейших языковых процессов в современном обществе (1990−1994) // Журналистика и культура русской речи. Вып.1. — М., 1996.
  136. Солганик Г. Я Лексика газеты / Г. Я Солгатник. М., 1982. — С. 1623.
  137. Солганик Г. Я Лексика газеты / Г. Я Солгатник. М., 1981. — 203с.
  138. М.Д. Методы синхронного анализа лексики / М. Д. Степанова. М., «Высшая школа», 1968, — С. 72.
  139. Е.Ф. Речевое воздействие как проблема речевого общения / Е. Ф. Тарасов // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. АН СССР, ИНИОН. М., Наука, 1990. — С. 3−14.
  140. В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988.- С. 170−204.
  141. Телия В. Н Метафора как модель смыслопроизводства и её экспрессивно-оценочная функция / В. Н. Телия // Метафора в языке и тексте.- М., Наука, 1988, -С. 26−52.
  142. И.В. Когнитивная теория метафоры и системная природа поэтического смысла / И. В. Толочин // Проблемы семантического описания единиц языка и речи / Мат.докл. Междунар. науч. конф., посвященной 50-летию МГЛУ, ч. 1, — Минск, 1998 С. 72.
  143. Н.П. Семантическая деривация: мультипарадигмальное исследование / Н. П. Тропинина. Херсон, Издательство ХГУ, 2003. — 336с.
  144. Ф. Метафора и реальность / Ф. Уилрайт // Теория метафоры. М., Прогресс, 1990. — С. 82−109.
  145. Федорова Л. Л Приемы выражения агрессии в языке / Л. Л. Федорова // Агрессия в языке и речи. М., РГГУ, 2004. — С. 219−232.
  146. А.И. Семантическая основа образных средств языка / А.И. Федоров-Новосибирск, 1969.
  147. Е.В. Отражение политической и экономической жизни в национальной картине мира / Е. В. Филиппова // Славянская филология: материалы Межд. Российско-Балканской Интернет конференции -Ставрополь, 2009. С. 17−27.
  148. Филологические науки 1988. — № 5. — Екатеринбург, — С. 62−66.
  149. Филологические науки 2001. — № 3. — Екатеринбург, — С.56−65.
  150. Филология Philologica. — Краснодар, 1998. — № 14. — С. 17−19.
  151. Филология Philologica. — Краснодар, 1997. — № 12. — С.25−26.
  152. В.К. Функции метафоры: Учебное пособие. М., ЛКИ, 2007. — 96 с.
  153. В.К. Функции метафоры / В. К. Харченко. Воронеж, 1992.
  154. М.А. Когнитивно-эстетическая функция дискурса (на примере теле-радио дискурса), Астрахань, 2010.
  155. Н.С. Синтаксические модели со значением психического состояния и их синонимика / Н. С. Цейтлин // Синтаксис и стилистика. М., 1976.-С. 161- 181.
  156. Я.С. Терминологические проблемы в кардиологии и других разделах медицины / Я. С. Циммерман // Клиническая медицина, 1998. С. 58- 62.
  157. Е.И. Политическая метафора в современной прессе ФРГ: Автореф.дис.канд.филол.наук: 10.02.04.-М., 1999.
  158. А.П. Политическая лингвистика / А. П. Чудинов // Учебное пособие для студентов, аспирантов, преподавателей-филологов. М., Издательство «Флинта», «Наука», 2006. — С. 128−136.
  159. А.П. Новые русские метафоры / А. П. Чудинов // Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке: Материалы Всеросс. Научн. Конференции, 14−16 апреля, 2005. Екатеринбург, Издательство Уральского Университета. 2005. — С. 259−265.
  160. А.П. Новые русские метафоры / А. П. Чудинов // Русская речь. 2003. — № 2. — С.4418.
  161. А.П. Россия в метафорическом зеркале / А. П. Чудинов // Русская речь, 2001. № 1, 3, 4- 2002.
  162. А.П. Метафорическая мозайка в современной политической коммуникации / А. П. Чудинов // Екатеринбург, 2003. — 248 с.
  163. А.П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивные исследования политической метафоры (1991−2000) / А. П. Чудинов. -Екатеринбург, Издательство Екатеринбургского университета, 2001. 246 с.
  164. В.Н. Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении / В. Н. Шапошников. М., 1998.
  165. С.Д. О языковой природе термина / С. Д. Шеллов // Научно-техническая информация. 1982. № 2.
  166. В.В., Григорьева Ю. В., Горохова Н. М. О культуре использования научной медицинской лексики (терминологии) / В. В. Шкарин, Ю. В. Григорьева, Н. М. Горохова. (http://medicum.nnov.ru/nmi/2004/l/31 .php)
  167. Н. А. К вопросу о грамматических средствах терминологизации русских глаголов в профессиональной речи ХУЛ- ХУШ в.в. / НА. Щеглова // МПМ 1968. — Т.З. — Вып.8 — С. 88−94.
  168. Щербинина. Вербальная агрессия / Щербинина. М., Издательство ЖИ, 2008. -360с.
  169. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды: Печать, радио, телевидение, документальное кино / Под ред. Д. Э. Розенталя. М., МГУ, 1980.-256 с.
  170. Е.С. О понятии «культурная память в применении к семантике слова / Е. С. Яковлева. М., 1998. — № 3 — С. 43−73.1. Словари
  171. О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. -М., Едиториал УРСС, 2004. 576с.
  172. А. Н. Караулов Ю.Н. Словарь политических метафор. М., 1994.-330 с.
  173. Н.П. Словарь русского языка в четырех томах, М., 1 961 489 с.
  174. Логический словарь-справочник / 2-е испр. и доп. Изд. Под ред. Н. И. Кондакова. М., Наука, 1975. — 720 с.
  175. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. Ред. В. Н. Ярцева. -М., 1990.-685 с.
  176. Новейший толковый словарь русского языка под ред. С. А. Кузнецова, Рипол-Норинт, М., 2008. -1536.
  177. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка// Российская академия наук. М., «А ТЕМП», 2004. — 4000 с.
  178. Словарь Тезаурус русских прилагательных, распределенных по тематическим группам под ред. д.ф.н. Л. Г. Бабенко, — М., Издательство Проспект, 2011. — 226 с.
  179. Словарь русского языка в четырех томах, т. IV. М., 1961, — 489 с.
  180. Советская энциклопедия 1990. М., — 685 с.
  181. Советский энциклопедический словарь. М., Советская энциклопедия, 1981. — 1600 с.
  182. Терминологический словарь /В.П. Москвин. Ростов н/Д: Феникс, -М., 2007. — 970с.
  183. Энциклопедический словарь медицинских терминов под ред. В. И. Покровского, «Медицина», М., 2001. -1591с.
Заполнить форму текущей работой