Концептуальная диада «лицемерие-искренность»
Диссертация
Значимость и актуальность образования «лицемерие — искренность» выявляется в наличии широкой образной базы, выявленной в ходе анализа паре-миологического и фразеологического фондов, а также данных эксперимента. Образные характеристики диады «лицемерие — искренность» в русской и английской лингвокультурах указывают на тесное переплетение признаковой базы рассматриваемой диады, где лицемер… Читать ещё >
Список литературы
- Агиенко, М. И. Правда и истина / М. И. Агиенко // Антология концептов. -Волгоград: Парадигма, 2006. -Т. 3. С. 118−138.
- Алефиренко, Н. Ф. Значение и концепт / Н. Ф. Алефиренко // Спорные проблемы семантики. Волгоград: Перемена, 1999. — С. 59−67.
- Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика / Ю. Д. Апресян // Избранные труды. -М.: Языки русской культуры, 1995. Т. 1. — 472 с.
- Арнольд, И. В. Типы сем и структура лексического значения глагола / И. В. Арнольд, Л. Г. Шеремет // Лексическое значение в системе языка и в тексте: сб. науч. тр. Волгоград: ВГПИ им. Серафимовича, 1985. — С. 8−16.
- Арутюнова, Н. Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») / Н. Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. 1987. — № 3. — С. 3−19.
- Арутюнова, Н. Д. Истина и этика / Н. Д. Арутюнова //Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995. — С. 7−23.
- Арутюнова, Н. Д. Истина: фон и коннотации / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. — Вып. 4. — С. 21−30.
- Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова 2-е изд., испр. -М.: Языки русской культуры, 1999. — Т. 9. — 896 с.
- Аскольдов, С. А. Концепт и слово / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология. М.: Academia, 1997. -С. 267−279.
- Ю.Бабаева, Е. В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта / Е. В. Бабаева // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 1996. С. 25−31.
- П.Бабаева, Е. В. Концепгологические характеристики социальных норм в немецкой и русской лингвокультурах / Е. В. Бабаева. Волгоград: Перемена, 2003. — 171 с.
- Бабушкин, А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления / А. П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2001. — С. 49−54.
- Банников, И. И. Теоретические основы естественного интеллекта /И.И.Банников. Режим доступа: http://www.aicommunity.org/report/bannikov, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Баранов, А. Н. Введение в прикладную лингвистику / А. Н. Баранов. М.: Едигориал УРСС, 2003. — 360 с.
- Барт, Р. Семиотика. Поэтика / Р. Барт // Избранные работы. М.: Изд. группа «Прогресс» — Универс, 1994. — 616 с.
- Берн, Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы / Э. Берн. -М.: Прогресс, 1988. 399 с.
- Биркенбил, В. Язык интонации, мимики, жестов / В. Биркенбил. СПб.: Питер Пресс, 1997.-224 с.
- Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика : курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд. Тамбов, ун-та, 2001. — 123 с.
- Болдырев, Н. Н. Категории как форма репрезентации знаний в языке / Н. Н. Болдырев // Концептуальное пространство языка: сб. науч. тр. Тамбов: ТГУ, 2005.-С. 16−39.
- Бунеева, Е. С. Концептологическая модель признака старшинства / Е. С. Бу-неева // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград — Архангельск: Перемена, 1996. — С. ЗЗ^Ю.
- Бухаров, В. М. Концепт в лингвистическом аспекте / В. М. Бухаров // Межкультурные коммуникации: учеб. пос. -Н. Новгород: Деком, 2001. С. 74−84.
- Вайнрих, X. Лингвистика лжи / X. Вайнрих // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. — С. 44−87.
- Вежбицкая, А. Сравнение градация — метафора / А. Вежбицкая // Теория метафоры: сб. науч. тр. / под общ. ред. Н. Д. Арутюновой, М. А. Журинской. — М.: Прогресс, 1990.-С. 133−152.
- Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 1996.-416 с.
- Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая — пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: Языки русской культуры, 1999. — 780 с.
- Верещагин, Е. М. Лингвострановедческая теория слова / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. — 320 с.
- Виноградов, В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов. М.: Высшая школа, 1986. — 640 с.
- Вольф, Е. М. Оценочное значение и соотношение признаков «хорошо / плохо» / Е. М. Вольф // Вопросы языкознания. 1986. — № 5. — С. 98−106.
- Вольф, Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. 2-е изд., доп. — М.: Едиториал УРСС, 2002. — 280 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
- Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. — № 1. — С. 54−72.
- Воркачев, С. Г. Лингвокультурная идея патриотизма в русской паремиологии / С. Г. Воркачев // Аксиологическая лингвистика: проблемы лингвоконцептоло-гии и лингвокультурных типажей / под ред. Н. А. Красавского. Волгоград: Колледж, 2007. — 233 с.
- Воркачев, С. Г. Оценка и ценность в языке / С. Г. Воркачев // Избранные работы по испанистике: монография. Волгоград: Парадигма, 2006. — 186 с.
- Воркачев, С. Г. Постулаты лингвоконцептологии / С. Г. Воркачев // Антология концептов. Волгоград: Парадигма, 2005. — Т. 1. — С. 10−13.
- Газизов, Р. А. О статусе этикетного общения и понятии коммуникативного этикета / Р. А. Газизов // Культура общения и ее формирование. Воронеж: Истоки, 2004. — Вып. 14. — С. 5−9.
- Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): автореф. дис.. канд. филол. наук / Е. Н. Галичкина. Волгоград, 2001. — 18 с.
- Горелов, И. Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н. Горелов. -М.: Наука, 1980.- 104 с.
- Горбачева, Е. Н. Спор / Е. Н. Горбачева // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Парадигма, 2006. — Т. 4. — С. 259−272.
- Грушевицкая, Т. Г. Основы межкультурной коммуникации / Т. Г. Грушевиц-квая, В. Д. Плпков, А. П. Садохин. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. — 352 с.
- Гудков, Д. Б. Межкультурная коммуникация : лекционный курс для студентов РКИ / Д. Б. Гудков. М.: Изд. МГУ, 2000. — 120 с.
- Гудков, Д. Б. Телесный код русской культуры: материалы к словарю / Д. Б. Гудков, М. JI. Ковшова. М.: Гнозис, 2007. — 288 с.
- Гудков, Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. М.: Гнозис, 2003. — 288 с.
- Гумбольдт, В. Характер языка и характер народа / В. Гумбольдт. // Язык и философия культуры. -М.: Прогресс, 1985. С. 370−381.
- Гумилев, JI. Н. От Руси до России : очерки этнической истории / Л. Н. Гумилев. М.: Рольф, 2001.-320 с.
- Дементьев, В. В. Непрямая коммуникация / В. В. Дементьев. М.: Гнозис, 2006.-376 с.
- Демьянков, В. 3. Фрейм / В. 3. Демьянков, Е. С. Кубрякова, Ю. Г. Панкрац, JI. Г. Лузина // Краткий словарь когнитивных терминов. — М.: Изд. Москов. ун-та, 1996.-С. 187−189.
- Дмитриева, О. Д. Лингвокультурный типаж и архетип / О. Д. Дмитриева // Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс: сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2006. — С. 66−73.
- Долгова, И. А. Концептуальное поле «терпение» в английской и русской лингвокультурах : автореф. дис.. кан. филол. наук / И. А. Долгова. Волгоград, 2006.-26 с.
- Жуков, Ю. М. Методический анализ исследований неискренности / Ю. М. Жуков, Д. В. Хренов // Мир психологии. 1999. — № 3. — С. 219−230.
- Евгеньева, Т. В. Социально-психологические основы формирования политической мифологии / Т. В. Евгеньева // Современная политическая мифология: содержание и механизмы функционирования. М., 1996. — С. 22−32.
- Изард, К. Э. Психология эмоций / К. Э. Изард. СПб.: Питер, 2006. — 464 с.
- Илова, Е. В. Лингвокультурный концепт «театр» в коллективном и индивидуально-авторском сознании : дис.. канд. филол. наук / Е. В. Илова. — Астрахань, 2008.-213 с.
- Исаев, С. Г. Лицо и лицемерие: становление концептов от Древней Руси к XVIII веку / С. Г. Исаев // Вестник Новгород, гос. ун-та. 2007. — № 41. — С. 45−49. -(Сер. История. Филология).
- Карасик, В. И. Иная ментальность / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева, Я. В. Зубкова, Э. В. Грабарова. М.: Гнозис, 2005. — 352 с.
- Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1996. -С. 3−16.
- Карасик, В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: сб. науч. тр. / под ред. И. А. Стернина. Воронеж: В ГУ, 2001а.
- Карасик, В. И. Нормы поведения в социолингвистическом аспекте / В. И. Карасик // Коммуникативно-прагматическая семантика. Волгоград: Перемена, 2000. -С. 3−16.
- Карасик, В. И. О категориях лингвокультурологии / В. И. Карасик // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград: Перемена, 20 016.
- Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. -Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
- Карасик, В. И. Языковые ключи / В. И. Карасик. Вогоград: Парадигма, 2007. — 520 с.
- Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М.: Эдиториал УРСС, 2004. — 264 с.
- Касьянова, К. О русском национальном характере / К. Касьянова. М.: Академический проект', 2003. — 560 с.
- Кашкин, В. Б. Введение в теорию коммуникации : учеб. пос. / В. Б. Кашкин. -Воронеж: Воронеж, гос. техн. ун-т, 2000. 175 с.
- Клоков, В. Т. Символика и язык в пространстве культуры / В. Т. Клоков // Филология. Саратов: Изд. Саратов, ун-та, 1998. — Вып. 2. — С. 5−9.
- Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика : учеб. / И. М. Кобозева М.: Эдиториал УРСС, 2000. — 352 с.
- Колесов, В. В. Язык и ментальность / В. В. Колесов. СПб.: Петербург, востоковедение, 2004. — 240 с.
- Кондратьева, О. Н. Вертикальная ось «верх низ» в характеристике концептов внутреннего мира человека / О. Н. Кондратьева // Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie. — Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2002. — P. 90−96.
- Костомаров, В. Г. Жизнь языка: От вятичей до москвичей / В. Г. Костомаров. М.: Педагогика-Пресс, 1994. — 240 с.
- Кошманова, О. В. Концепт «скромность» в русской, американской и иранской лингвокультурах : дис.. канд. филол. наук / О. В. Кошманова. Астрахань, 2007.-274 с.
- Красавский, Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н. А. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001. — 495 с.
- Красникова, Е. А. Этика и психология профессиональной деятельности / Е. А. Красникова. М.: ФОРУМ: ИНФРА-М, 2004. — 208 с.
- Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В. В. Красных. -М.: Гнозис, 2003.-375 с.
- Кубрякова, Е. С. Концепт / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, JI. Г. Лузина // Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд. Москов. ун-та, 1996.-С. 90−93.
- Кунин, А. В. О фразеологической номинации / А. В. Кунин // Фразеологическая семантика: сб. науч. тр. -М.: МГПИ, 1985. Вып. 211. — С. 88−100.
- Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон. -Режим доступа: http://uchcom.botic.ru/libr/cit/lakoff.koi8, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Леви-Стросс, К. Структура и форма / К. Леви-Стросс // Семиотика / под ред. Ю. С. Степанова. М.: Радуга, 1983. — С. 400−428.
- Леонтович, О. А. Проблема понимания в процессе межкультурной коммуникации / О. А. Леонтович // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 1996. С. 212−219.
- Ляпин, С. X. Концентология: к становлению подхода / С. X. Ляпин // Концепты: науч. тр. Центроконцепта. Архангельск, 1997. — Вып. 1. — С. 11−35.
- Лукин, В. А. Концепт истины и слово истина в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) / В. А. Лукин // Вопросы языкознания. 1993. — № 4. — С. 63−85.
- Мадариага, С. Англичане, французы, испанцы / С. Мадариага. СПб.: Наука, 2003.-244 с.
- Маковский, М. М. Утка «обман, ложный слух» / М. М. Маковский // Русская речь. 1996 (а). — № 3. — С. 103−105.
- Майоренко, И. А. Деньги / И. А. Майоренко // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Парадигма, 2006. — Т. 4. — С. 60−82. •
- Маслова, В. А. Введение в липгвокультурологию : учеб. пос. / В. А. Масло-ва. М.: Наследие, 1997. — 208 с.
- Маслова, В. А. Лингвокультурология : учеб. пос. для студ. высш. учеб. завед. / В. А. Маслова. М.: Академия, 2001. — 208 с.
- Мечковская, Н. Б. Социальная лингвистика / Н. Б. Мечковская. М.: Аспект-Пресс, 1996.-207 с.
- Минский, М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. М.: Энергия, 1979.- 152 с.
- Мокиенко, В. М. Загадки русской фразеологии / В. М. Мокиенко. СПб.: Азбука-классика, 2005. -256 с.
- Монич, Ю. В. На стыке ритуала и языка: комплексная мотивация в семантической эволюции / Ю. В. Монич // Язык и культура: Факты и ценности: к 70-летию Ю. С. Степанова. М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 191−206.
- Мудрая, О. В. Функции невербальных компонентов в системе языка (на материале сравнения русского языка с английским): автореф. дис.. канд. филол. наук / О. В. Мудрая. М., 1995. — 16 с.
- Неретина, С. С. Тропы и концепты / С. С. Неретина. Режим доступа: www.philosophy.ru, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Нерознак, В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма / В. П. Нерознак // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск: Изд. Омск. гос. пед. ун-та, 1998. — С. 80−85.
- Никитин, М. В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика) / М. В. Никитин. -М.: Высшая школа, 1983. 127 с.
- Никитин, М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. -М.: Высшая школа, 1988. 168 с.
- Новикова, Т. Б. Методы и приемы изучения лингвокультурных концептов / Т. Б. Новикова // Проблемы лингвокультурологии и теории дискурса. Волгоград: Перемена, 2003. — С. 19−24.
- Олянич, А. В. Презентационная теория дискурса : монография / А. В. Оля-нич. М.: Гнозис, 2007. — 407 с.
- Панченко, Н. Н. Объективации концепта «обман» (на мат-ле рус. и англ. языков): автореф. дис.. канд. филол. наук/Н. Н. Панченко. Волгоград: ВГПУ, 1999.-239 с.
- Перечень наиболее распространенных грехов с объяснением их духовного смысла // Сретенский монастырь. Режим доступа: http://www.gribuser.ru, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Петелина, Ю. Н. Концепт «торг» в английской и русской лингвокультурах : дис.. канд. филол. наук / Ю. Н. Петелина. Астрахань: Изд. АГПИ, 2004. — 216 с.
- Пивоев, В. М. Мифологическое сознание как способ освоения мира / В. М. Пивоев. Петрозаводск, 1991. — 111 с.
- Пиз, А. Язык телодвижений: Как читать мысли других по их жестам / А. Пиз. М.: Ай-Кью, 1995. — 258 с.
- Пименова, М. В. О некоторых способах концептуализации внутреннего мира человека (на примере когнитивной модели «сердце контейнер») / М. В. Пименова // Язык. Миф. Этнокультура. — Кемерово: ИПК «Графика», 2003. — С. 160−164.
- Пименова, М. В. Методология концептуальных исследований / М. В. Пименова // Антология концептов. Волгоград: Парадигма, 2005. — Т. 1. — С. 15−19.
- Плавинская, В. С. Этноспецифический концепт FUN в американской лингвокультуре : дис.. канд. филол. паук / В. С. Плавинская. Астрахань, 2008. — 217 с.
- Плохинова, А. С. Языковые манипуляции / А. С. Плохинова, И. П. Лапинская. -Режим доступа: http://tpll999.narod.ru, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Пипер, П. В трехмерном пространстве языкознания (и за его пределами) / П. Пипер // Язык и культура: Факты и ценности: к 70-летию Ю. С. Степанова. -М.: Языки славянской культуры, 2001. С. 179−189.
- Попова, 3. Д. Из истории когнитивного анализа в лингвистике / 3. Д Попова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд. Воронеж. ун-та, 2001. С. 3−6.
- Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике: монография / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. — 192 с.
- Попова, 3. Д. Язык и национальное сознание / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. -3-е. изд., перераб. и доп. Воронеж: Истоки, 2007. — 61 с.
- Потебня, А. А. Мысль и язык / А. А. Потебня. М.: Лабиринт, 1999. — 268 с.
- Прищепенко, М. В. Метапрофессиональный концепт «услуга» в обиходном и институциональном дискурсе (на материале английского языка): автореф. дис.. канд. филол. наук / М. В. Прищепенко. Волгоград, 2006.
- Радван, В. М. Концепт «cool» как регулятив поведения в американской лингвокультуре / В. М. Радван // Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы. Волгоград: Колледж, 2004. — С. 91−92.
- Раков, Ю. А. Сокровища античной и библейской мудрости: происхождение афоризмов и образных выражений / Ю. А. Раков. СПб.: Паритет, 2000. — 352 с.
- Руткевич, А. М. К.Г. Юнг об архетипах коллективного бессознательного / А. М. Руткевич // Вопросы философии. 1988. -№ 1. — С. 124−133.
- Рюкле, X. Ваше тайное оружие в общении. Мимика, жест, движение / X. Рюкле. М.: АО Интерэкспорт, 1996. — 280 с.
- Савельева, У. А. Архетипический лингвокультурный концепт «предательство» : автореф. дис.. канд. филол. наук/У. А. Савельева. Астрахань, 2008. — 195 с.
- Савицкий, В. М. Основы общей теории идиоматики / В. М. Савицкий. М.: Гнозис, 2006. — 208 с.
- Садохин, А. П. Межкультурная коммуникация / А. П. Садохин. М.: Аль-фа-М: ИНФРА-М, 2004. — 288 с.
- Секацкий, А. К. Онтология лжи : автореф. дис.. канд. филос. наук / А. К. Секацкий. СПб., 1995. — 147 с.
- Сентенберг, И. В. Языковая личность в коммуникативно-деятельностном аспекте / И. В. Сентенберг // Языковая личность: проблемы, значения и смыслы. -Волгоград: Перемена, 1994.
- Серебренников, Б. А. Как происходит отражение картины мира в языке? / Б. А. Серебренников // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. -М.: Наука, 1988. С. 87−107.
- Сергеев, Ф. П. Проблема взаимоотношения языка, мышления и сознания : учеб. пос. / Ф. П. Сергеев. Волгоград: Перемена, 2004. — 142 с.
- Слышкин, Г. Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики / Г. Г. Слышкин // Социальная власть языка: сб. науч. тр. Воронеж: ВГУ, 2001.-С. 87−90.
- Слышкин, Г. Г. Лингвокультурная концептология: становление исследовательского направления / Г. Г. Слышкин // Этнокультурная концептология: сб. науч. тр. Элиста: Изд. Калм. ун-та, 2006. — Вып 1. — С. 27−38.
- Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов : авто-реф. дис.. канд. филол. наук / Г. Г. Слышкин. Волгоград, 1999. — 174 с.
- Слышкин, Г. Г. Лингвокультурный концепт как системное образование / Г. Г. Слышкин // Вестник ВГПУ. 2004. — № 1. — С. 29−34. — (Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация).
- Слышкин, Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г. Г. Слышкин. — Режим доступа: http://www.vspu.ru/~axiology, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Смит, Л. П. Фразеология английского языка / Л. П. Смит. М.: Учпедгиз, 1959.-208 с.
- Смотрова, Т. Г. Победа и поражение / Т. Г. Смотрова // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Парадигма, 2006. -Т. 4.-С. 98−113.
- Степанов, Ю. С. Методы и принципы современной лингвистики / Ю. С. Степанов. М.: Едиториал УРСС, 2005. — 312 с.
- Стернин, И. А. Контрастивная лингвистика / И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2004. — 189 с.
- Стернин, И. А. Методика исследования структуры концепта / И. А. Стернин //Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд. Воронеж, гос. ун-та, 2001. — С. 25−29.
- Тарасов, Е. Ф. Язык как средство трансляции культуры / Е. Ф. Тарасов // Фразеология в контексте культуры / отв. ред. В. Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1999. — С. 34−37.
- Телия, В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лин-гвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1996.-288 с.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. М.: Изд. МГУ, 2004. — 352 с.
- Тср-Минасова, С. Г. Война и мир языков и культур: вопросы теории и практики: учеб. пос. / С. Г. Тер-Минасова. М.: ACT: Астрель: Хранитель, 2007. — 286 с.
- Техника дезинформации и обмана / под ред. Я. Н. Засурского. М.: Мысль, 1978.-246 с.
- Томахин, Г. Д. Реалии в культуре и языке / Г. Д. Томахин // Иностранные языки в школе. 1981. -№ 1. — С. 63−69.
- Уайтсайд, Р. О чем говорят лица / Р. Уайтсайд. Спб.: Питер-Пресс, 1996.- 160 с.
- Уфимцева, Н. В. Русский национальный характер: XX век миф и реальность / Н. В. Уфимцева // Проблемы этносемаитики: сб. науч.-аналитич. обзоров. -М.: ИНИОН РАН, 1998. — С. 86−121.
- Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. — Вып. 22. — С. 52−92.
- Филиппова, М. М. Английский национальный характер : учеб. пос. / М. М. Филиппова. М.: ACT: Астрель, 2007. — 382 с.
- Формановская, Н. И. Эмоции, чувства, интенции, экспрессия в языковом и речевом выражении / Н. И. Формановская // Эмоции в языке и речи: сб. ст. М.: РГГУ, 2005.-С. 106−119.
- Фрумкина, Р. М. Константы культуры продолжение темы / Р. М. Фрум-кина //Язык и культура: Факты и ценности: к 70-летию Ю. С. Степанова. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 167−177.
- Хидекель, С. С. Природа и характер языковых оценок / С. С. Хидекель, Г. Г. Кошель // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака: сб. науч. тр. Воронеж: Изд. Воронеж, ун-та, 1983. — С. 11−16.
- Худяков, А. А. Культурные концепты: проблема обозначения / А. А. Худяков // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1996.-С. 97−103.
- Цветкова, М. В. Английское. Свобода. Приватность. Честная игра / М. В. Цветкова // Межкультурная коммуникация: учеб. пос. Н. Новгород: Деком, 2001.-С. 158−179.
- Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991−2000): монография / А. П. Чудинов. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2001. — 238 с.
- Шаховский, В. И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты / В. И. Шаховский // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1996. — С. 80−96.
- Шевченко, Н. В. Основы лингвистики текста / Н. В. Шевченко. М.: При-ор-издат, 2003. — 160 с.
- Шмелев, А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А. Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 496 с.
- Юнг, К. Г. Об архетипах коллективного бессознательного / К. Г. Юнг //Вопросы философии. 1988. -№ 1. с. 133−150.
- Driver, J. Uneasy Virtue / J. Driver // The Journal of Value Inquiry Springer Netherlands. 2003. — Vol. 37, № 2. — P. 271−274.
- Rosenthal, P. Words and Values. Some Leading Words and Where They Lead Us / P. Rosenthal. Oxford: Oxford University Press, 1984.
- Hofstede, Gr. Culture’s consequences: International differences in work-related values / Gr. Hofstede. Newbury Park, CA: Sage Publications, Ink., 1984.
- Lakoff, G. Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind / G. Lakoff. Режим доступа: www.eboogle.ru, свободный. — Заглавие с экрана. -Яз. англ.
- Porter, S. The language of deceit: An investigation of the verbal clues in the interrogation context / S. Porter, J. Yuille // Law & Human Behavior. 1996. — Vol. 20- № 4.-P. 443−458.
- Sacks, H. Everyone Has to Lie / H. Sacks // Sociocultural Dimensions of language use. -N.Y., 1975. P. 57−79.
- Saxe, L. The Truth Behind the Liar / L. Saxe. Режим доступа: http://www. soundprint.org/~science/truthbehindliar, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. '
- Travis, Ch. The true & the false: the domain of the pragmatics / Ch. Travis. -Amsterdam: Benjamins, 1981. 165 p.1. Словари и справочники
- Александрова, 3. Е. Словарь синонимов русского языка: около 9000 синонимических рядов / 3. Е. Александрова — под ред. JI. А. Чешко. 5-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1986 — 600 с.
- Апресян, Ю. Д Англо-русский синонимический словарь / Ю. Д. Апресян, В. В. Ботякова, Т. Э. Латышева и др. — под ред. А. И. Розенмана, Ю. Д. Апресяна. -М.: Русский язык, 1979. 544 с. — (АРСС).
- Апресян, Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов / Ю. Д. Апресян и др. М.: Русские словари, 1995. — (НОСС).
- Бенвенист, Э. Словарь индоевропейских терминов / Э. Бенвенист. — М.: Прогресс: Универс, 1995. 456 с.
- Бенсон, М. Комбинаторный словарь английского языка / М. Бенсон, Э. Бен-сон, Р. Илсон. М.: Русский язык, 1990. — 262 с.
- Библейская энциклопедия он-лайн. Режим доступа: http://www.onlinedics.ru /slovar /bibl/f/farisei, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. рус. — (БЭ).
- Бирих, А. К. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / А. К. Бирих. М.: Астрель: ACT: Люкс, 2005. — 926 с. — (РФИЭС).
- Большая советская энциклопедия. — Режим доступа: http://www.rubricon.ru, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. рус. — (БСЭ).
- Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998. — 1536 с. — (БТСРЯК).
- Вартаньян, Э. А. Словарь крылатых выражений / Э. А. Вартаньян. Тула: Родничок. — М.: Астрель: ACT, 2001. — 264 с.
- Горбачевич, К. С. Русский синонимический словарь / К. С. Горбачевич. -СПб.: ИЛИ РАН, 1996. 512 с.
- Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / В. И. Даль. -М.: Терра, 1991. (ТСЖВЯД, 1991).
- Даль, В. И. Пословицы русского народа : сб.: в 2 т. / В. И. Даль. М.: ТЕРРА: Книжная лавка-РТР, 1996.-Т. 1. — 432 с. — (ТСЖВЯД 1, 1996).
- Даль, В. И. Пословицы русского народа : сб.: в 2 т. / В. И. Даль. М.: ТЕРРА: Книжная лавка — РТР, 1996. — Т. 2. — 424 с. — (ТСЖВЯД2, 1996).
- Жуков, В. П. Словарь русских пословиц и поговорок / В. П. Жуков. М.: Русский язык, 1993.-537 с.
- Зимин, В. И. Пословицы и поговорки русского народа : большой объяснительный словарь / В. И. Зимин, А. С. Спирин. 4-е изд., стереотип. — Ростов н/Д.: Феникс, 2008. — 590 с. — (Словари).
- Квеселевич, Д. И. Современный русско-английский фразеологический словарь / Д. И. Квеселевич. М.: Астрель: ACT, 2002. — 624 с. — (СРАФС).
- Кон, И. С. Словарь по этике / И. С. Кон. М.: Изд. полит, лит-ры, 1983. — 320 с.
- Кузьмин, С. С. Русско-английский словарь пословиц и поговорок / С. С. Кузьмин, Н. Л. Шадрин. М.: Русский язык, 1989. — 352 с.
- Кунин, А. В. Большой англо-русский фразеологический словарь / А. В. Ку-нин. М.: Живой язык, 1998. — 944 с. — (АРФС).
- Кусковская, С. Ф. Русские пословицы и поговорки с соответствиями в английском языке / С. Ф. Кусковская. Минск: Высшая школа, 1992. — 222 с.
- Лопатин, В. В. Русский Толковый словарь / В. В. Лопатин, Е. В. Лопатина. 5-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1998. — 832 с. — (Библиотека словарей рус. яз.).
- Лубенская, С. И. Русско-английский фразеологический словарь / С. И. Лубенская. М.: Языки русской культуры, 1997. — 1056 с. — (РАФС).
- Малый толковый словарь / под ред. В. В. Лопатина, Л. Е. Лопатиной. -М.: Русский язык, 1990. 704 с.
- Малый энциклопедический словарь: в 4 т. М.: ТЕРРА, 1997. — Т. 2. -544 с. — (МЭС).
- Мифология :* большой энциклопедический словарь / под ред. Е. М. Меле-тинского. М.: Большая российская энциклопедия, 2003. — 736 с.
- Михайлова, О. А. Словарь антонимов русского языка / О. А. Михайлова. -М.: Эксмо, 2007. 480 с.
- Апресян, В. Ю. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / В. Ю. Апресян и др. .- под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. 2-е изд., испр. и доп. — М. Вена: Языки славянской культуры, 2004. — 1488 с. — (Studia philologica). -(НОССРЯ).
- Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 1997. -944 с. — (ТСРЯО, 1997).
- Популярный энциклопедический словарь. М.: Большая российская энциклопедия, 1999. — 1583 с.
- Караулов, Ю. Н. От реакции к стимулу. Более 100 000 реакций / Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева, 10. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасов // Русский ассоциативный словарь: в 2 т. М.: Астрель: ACT, 2002. — Т. 2. — 992 с. — (РАС).
- Словарь практического психолога / сост. С. Ю. Головин. Минск: Хар-вест, 1988.-800 с.
- Словарь русского языка: в 4 т. / гл. ред. А. П. Евгеньева. М.: Русский язык, 1987.-(СРЯЕ, 1988).
- Ожегов, С. И. Словарь русского языка: около 53 000 слов / С. И. Ожегов — под общ. ред. Л. И. Скворцова. 24-е изд., испр. — М.: Изд. дом «ОНИКС 21 век»: Мир и образование, 2004. — 896 с. — (СРЯО).
- Режим доступа: http://dic.academic.ru, свободный. — Заглавие с экрана. —Яз. англ.
- Режим доступа: http://answers.com, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Режим доступа: http://dictionary.law.com, свободный. Заглавие с экрана. -Яз. англ.
- Режим доступа: http://info.ox.ac.uk/bnc, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Режим доступа: http://www.askoxford.com, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Режим доступа: http://www.britishpapers.co.uk, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Режим доступа: http://onelook.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Режим доступа: http://www/thefreedictionary.com, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Режим доступа: http://www.glossary.ru, свободный. Заглавие с экрана. -Яз. англ.
- Словарь синонимов русского языка: в 2 т. / под ред. А. П. Евгеньевой — ИЛИ РАН. М.: Астрель: ACT, 2001. — (ССРЯ).
- Ситникова, М. А. Словарь синонимов русского языка / М. А. Ситникова. -Ростов н/Д.: Феникс, 2004. 352 с. — (Сер. Словари).
- Степанов, Ю. С. Константы: Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. -М.: Академический Проект, 2001. 990 с.
- Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Терра, 1996. — (ТСРЯУ, 1996).
- Учебный фразеологический словарь русского языка / под ред. Е. А. Быст-рова, А. П. Окунева, Н. М. Шанского. М.: ACT-ЛТД, 1997. — 304 с.
- Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. / М. Фасмер — пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. 3-е изд., стереотип. — СПб.: Терра: Азбука, 1996. — Т. 2: Е — Муж. — 672 с.
- Фразеологический словарь русского языка / под ред. А. И. Молоткова. М.: Русский язык, 1986. — 543 с. — (ФСРЯ).
- Фразеологический словарь современного русского языка / под ред. А. Н. Тихонова. М.: Наука, 2004. — 832 с. — (ФССРЯ).
- Черных, П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка : в 2 т. / П. Я. Черных. М.: Русский язык, 1999. — (ИЭССРЯ).
- Шведова, С. М. Словарь синонимов русского языка для школьников / С. М. Шведова. Минск: Современная школа, 2000. — 480 с.
- Ширшов, И. А. Толковый словообразовательный словарь русского языка / И. А. Ширшов. -М.: ACT: Астрель: Русские словари: НПП «Ермак», 2004. 1022 с.
- Языкознание // Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Большая российская энциклопедия, 1998. — 685 с.
- Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. Режим доступа: http://dictionary.camridge.org, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (CALD).
- Cambridge International Dictionary of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. — 1775 p. — (CIDE).
- Collins COBUILD English Language Dictionary. London: Collins, 1990. -1703 p. — (COBUILD).
- Collins Thesaurus of the English Language Complete and Unabridged. — 2nd ed. — HarperCollins Publishers, 2002. — Режим доступа: http://www.thefreedictionary. com/hypocrisy, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (CTEL).
- Compact Oxford English Dictionary. Режим доступа: http://www.AskOxford.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (COED).
- Encarta World English Dictionary. Режим доступа: http://www.encarta.msn. com/dictionary, свободный. — Заглавие с экрана. -Яз. англ. — (EWED).
- Encyclopedia Britannica. 1957. — 1008 p.
- Etymological Dictionary. Режим доступа: http://www.etymonline.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Holder, R. W. How not to say what you mean: A Dictionary of Euphemisms / R. W. Holder. Oxford: Oxford University Press, 2002. — 501 p.
- Longman Dictionary of Contemporary English. Harlow — London, 1978. -1303 p.
- Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. International Student Edition. — Oxford, 2002. — 1692 p. — (MEDAL).
- Merriam-Webster's Collegiate Dictionary .- (CD-ROM). (MWCD).
- Merriam-Webster's Online Dictionary. — 10th ed. — Режим доступа: http://www.m-w.com, свободный. Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (MWOD).
- Merriam-Webster's Online Thesaurus. Режим доступа: http://www.m-w.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (MWOT).
- Online Plain Text English Dictionary. Режим доступа: http://www.mso.anu.edu.au/-~ralph/OPTED/, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (OPTED).
- Online Etymology Dictionary. Режим доступа: http://www.etymonline.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (OED).
- Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / ed. by A. S. Hornby. Oxford, 1995. — (OALDCE).
- Oxford Advanced Learner’s English Encyclopedic Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 1997. — (OALED, 1997).
- Cowie, A. P. Oxford Dictionary of English Idioms / A. P. Cowie, R. Mackin, I. R. McCaig. Oxford: Oxford University Press, 1997. — 334 p. — (ODEI).
- Oxford Paperback Thesaurus / ed. by M. Waite. Oxford: Oxford University Press, 2001. — 968 p. — (OPT, 2001).
- Roget’s 21st Century Thesaurus: 3d ed. The Philip Lief Group, 2010. — Режим доступа: http://thesaurus.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (RCT).
- Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases / ed. by R. A. Dutch. Har-mondsworth: Penguin, 1966. — 712 p. — (RTEWP, 1966).
- Seidl, J. English Idioms / J. Seidl. Oxford: Oxford University Press, 1996. — 267 p.
- The Concise Oxford Dictionary of Current English / ed. J. B. Sykes. Oxford, 1982. — (CODCE).
- The Dictionary of Bigraphical Quotations of British and American Subjects / ed. by J. Wintle, R. Kenin. London, 1978. — 860 p.
- Ultralingua English Dictionary. Режим доступа: http://www.ultralingua.com /online-dictionary, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Webster’s Dictionary of Synonyms / 1st ed. Gr. Merriam, C. Merriam. Publishers Springfield, Mass, 1952. — (WDS).
- Webster’s New World College Dictionary. Cleveland, Ohio: Wiley Publishing, Inc., 2009. — Режим доступа: http://www.yourdictionary.com, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (WNWCD).
- Webster’s New World Thesaurus / prepared by C. G. Laird. N.Y.: Meridian, 1971. — 678 p. — (WNWT).
- Webster’s Third New International Dictionary of the English language Unabridged. Encyclopedia Britannica. INC. Chicago, 2001. — (WTIDEL, 2001).
- Webster’s 1828 Dictionary. Режим доступа: http://1828.mshaffer.eom/d/word /hypocrisy, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Webster’s New Dictionary of Synonyms // A Dictionary of Discriminated Synonyms with antonyms and Analogous and contrasted words. Springfield: G&C Mer-riam Company, 1978. — 909 p. — (WNDS).
- Webster’s Revised Unabridged Dictionary. Режим доступа: http://machaut.uchicago.edu, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (WRUD).
- WordNet. Режим доступа: http://www.wordnet-online.com, свободный. -Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (WN).
- Wordsmyth Dictionary. Режим доступа: http://www.wordsmyth.net, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ. — (WD).
- Национальный корпус русского языка. Режим доступа: http://www.ruscorpora.ru/, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. рус.
- Салтыков-Щедрин, M. E. Добродетели и пороки / М. Е. Салтыков-Щедрин. -Режим доступа: http://www.rvb.ru/saltykov-shchedrin, свободный. Заглавие с экрана. -Яз. рус.
- Maugham, W. S. Theatre / W. S. Maugham. M.: Менеджер, 2005. — 152 p.
- Thackeray, W. M. Vanity Fair / W. M. Thackeray. Режим доступа: www. classic-library.org.ua/thackeray-william-makepeace/vanity-fair, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- The Independent. Режим доступа: http://www.independent.co.uk, свободный. -Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- The Guardian. Режим доступа: http://www.guardian.co.uk, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- The Sun. Режим доступа: http://www.thesun.co.uk, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Daily Mail. Режим доступа: http://www.dailymail.co.uk, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Evening Standard. Режим доступа: http://en.wikipedia.org/wiki/Evening Standard, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Daily Telegraph. Режим доступа: http://www.telegraph.co.uk, свободный. -Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- Daily Express. Режим доступа: http://www.express.co.uk, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- The Times. Режим доступа: http://timesonline.co.uk, свободный. — Заглавием экрана. — Яз. англ.
- Observer. Режим доступа: http://observer.guardian.co.uk, свободный. — Заглавие с экрана. — Яз. англ.
- The British National Corpus Data Base. Режим доступа: http://www.natcorp.ox.ac.uk- http://corpus.byu.edu/bnc/, свободный. — Заглавие с экрана. -Яз. англ.