Обозначители водного пространства как относительно закрытая группа искусственных слов — наименований: на материале современного английского языка
Диссертация
Этим объясняется: во-первых, тот все возрастающий в настоящее время интерес к изучению именно данной группы слов-наименованийво-вторых, сложность выявления внутренней языковой сущности анализируемых гидропространственных ограничителей, приводящей к такому явлению, когда грамматически нестандартные случаи их сочетаемостных моделей в языке и их функционирования в речи объявляются исключениями… Читать ещё >
Список литературы
- Амосова H.H. Основы английской фразеологии. Автореф. дис.. док. филол. наук.- Л.: Просвещение, 1962. 27 с.
- Аничков И.Е. Английские адвербиальные послеслоги. Автореф. дис.. док. филол. наук. М., 1949. — 39 с.
- Антонова Л.А. О повторяющейся семе пространственного ограничения. //Грамматические категории в тексте /Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина. М.: МГПИ им. В. И. Ленина. 1985. — С.24−50.
- Бадхен В.Д. Графическое представление синтаксических структур и стилистическая диагностика. Дис. канд. филол. наук. М., 1989. 251с.
- Баранов О.В. Гидротопонимы в системе искусственных опознавательных единиц языка и речи. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2006. 37 с.
- Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов: Изд-во Сарат. унта, 1973.-384 с.
- Белецкий A.A. Лексикология и теория языкознания (ономастика). Киев: КГУ, 1972.-316 с.
- Беляева Е.И. К проблеме лексико-грамматических полей в языке. Дис.. канд.филол.наук. Воронеж., 1977.- 193 с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика: Пер. с франц. М.: Прогресс, 1974. -399 с.
- Бергер М.Г., Васедевич Н. Б. Об определениях терминов в геологических словарях //Проблематика определения терминов в словарях разных типов. -Л., 1976.-С. 133−139.
- Биренбаум Я.Г. Пространство водности // Актуальные вопросы семантики и синтаксиса. Ученые записки ЛГПИ ф-та англ. языка. ЛГПИ им. А. И. Герцена. — 1977. — Вып. II. — С. 45−59.
- Блох М.Я. Сборник упражнений на употребление артикля в английском языке. Пособие. М.: МГПИ им. В. И. Ленина. — 1965. — 163 с.
- Бондаренко A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. -175 с.
- Болотов В.И. Актуализация антротопонимов в речи (на материале англ. яз.). Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1971. — 16 с.
- Борисова Л.И. Лексические закономерности научно-технического перевода. М., ВЦП, 1988. 125 с.
- Бруннер К. История английского языка. Пер. с нем. яз. М.: Изд-во иностр. лит., 1956. — 324 с.
- Булыгина Т.В. Язык в сопоставлении со знаковыми системами //Общее языкознание.-М.: Наука, 1970.-С. 12−25.
- Васильев Л.М. Значение в его отношении к системе языка Уфа, 1981. -87 с.
- Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М., Высш. Шк., 1990.-175 с.
- Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова //ВЯ. -1953.-№ 5.-С. 51−67.
- Виноградов В.В. Типы лексических значений слова //ВЯ. 1953. — № 3. -С. 3−5.
- Виноградов В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения //ВЯ. 1954. — № 5. — С. 3−27.
- Виноградов Т.А. К вопросу о синтаксических средствах локализации ситуации во времени //Учебные записки МГПИ им. В. И. Ленина /Лингвистика текста. М., 1978.-С. 10−29.
- Гак В.Г. К проблеме общих семантических знаков. //Общее и романское языкознание/. М., 1972. — С. 42−69.
- Гак В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи. //ИЯШ. 1982. — № 5. — С. 12−18.
- Горбаневский М.В. Происхождение географических названий. Учебное пособие.-М., 1983.-С. 21.
- Горожанкина Л.В. Проблемы динамики топонимической системы. Автореф. дис. канд.филол.наук. Минск, 1979. — 16 с.
- Гринев C.B. Введение в терминологическую лексикографию М., МГУ, 1986.-С. 94.
- Гринев C.B. Введение в терминоведение. М. Московский лицей, 1993. -С. 13−17.
- В. Фон Гумбульдт. Избранные труды. М., 2006. С. 276.
- Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика. М.: Наука. — 1977. — 831 с.
- Дрезен Э.К. Научно-технические термины и обозначения их стандартизация. М.: Стандартгиз, 1936. 223 с.
- Есперсен О. Философия, грамматика. М., Наука. 1956. — 478 с.
- Жучкевич В.А. Общая топонимика. Минск, 1968. 128 с.
- Жучкова Н.Ф. Грамматические особенности эмоциональных структур в составе речевых комплексов. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1984.-16 с.
- Ившин В.Д. Проблемы коммуникативного синтаксиса современного английского языка (на материале простого повествовательного предложения). Автореф. дис. док. филол. наук. М., 1984.-46 с.
- Ильиш Б.А. Грамматика английского языка. Л.: Просвещение. — 1963. -319 с.
- Калинкина С.К. Грамматико-стилистические особенности бицентричных конструкций. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1984. 16 с.
- Карцевский С.О. Об ассиметричном дуализме лингвистического знака. -В кн. В. А. Звегинцев. История языкознания XIX—XX вв.еков в очерках и извлечениях, ч.Н. М. — 1965. — С. 65−91.
- Кодухов В.И. Введение в языкознание. -М.: Просвещение, 1979. 351 с.
- Колшанский Г. В. Семантика слова в логическом аспекте. «Язык и мышление». М.: Наука. — 1968. — 158 с.
- Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1975.-196 с.
- Копорский С. А. Очерки по топонимике. I Имена-ориентиры. «Onomastica», Wroclaw-Warszawa, Krakow, 1965. C. l 15.
- Косериу Э. О языковом механизме порождения текста //ВЯ, 1983. № 3. -С. 44−51.
- Кондаков Н.И. Введение в логику. М.: Наука, 1966. — С. 254.
- Кондаков Н.И. Логический словарь. М., 1971. — С. 720.
- Корбина Е.Н. Языковые формы пространственных ориентаций в речи. Дис. канд. филол. наук. М., 2002 157 с.
- Корнилов Г. Г. О типах топонимов в агллютинативных языках. ВЯ, 1967, № 1.-С. 16−29.
- Костенко Ю.И. Валентные связи английских глаголов движения, функционирующих в комплексе с постпозитивами. Автореф.. канд. филол. наук. М., 1984. 15 с.
- Кошевая И.Г. К проблеме знака и значения. М.: МГПИ им. В. И. Ленина. -1977.-235 с.
- Кошевая И.Г. Уровни языкового абстрагирования. Киев: Наукова думка, — 1977.-211 с.
- Кошевая И.Г. Текстообразующие структуры языка и речи. М.: МГПИ им. В. И. Ленина. — 1983. — 182 с.
- Кошевая И.Г. Типологическая фонетика как аспект общечеловеческой культуры. Человек в зеркале языка. Книга 2. РАН Институт языкознания. М., 2005. — С. 275−292.
- Кузиков В.В. Топонимика немецкого языка. Уфа, 1985. — 165 с.
- Кунин A.B. Английская фразеология. М.: Просвещение. — 1970. — 281 с.
- Курбакова С.Н. Коммуникативная природа языкового дейксиса. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1997. 19 с.
- Курилина И.Я. Структура глагольной лимитации в современном английском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1979. 16 с.
- Курилович Е.Г. Положение имени собственного в языке. Очерки по лингвистике. М., 1962. Пер. с польск., француз., англ., нем. Яз. — М.: Изд. иностран. лит. — 1962. — 456 с.
- Левицкий В.В. Экспериментальные методы в семасиологии. Воронеж, 1989.-177 с.
- Леонтьев А.Н. Деятельность и сознание //Вопросы философии. 1972. -№ 12.-С. 134−195.
- Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. — 3 07 с.
- Лесохин А.Ф. Единицы измерений, научно-технические термины и обозначения. М.-Л.: Стандартгиз, 1936. 484 с.
- Лоте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иностранных терминов и термино-элементов. М., 1982. — С. 3−149.
- Максимов Л.Ю. Системные отношения в лексике и фразеологии. М., 1982.-92 с.
- Максимчук H.H. Система количественных связей в структуре существительного. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1975. 16 с.
- Манеев А.К. Движение, противоречие, развитие. Минск: Наука и техника, 1980. -166 с.
- Маркосян A.C. Психолингвистические особенности синтаксиса разговорной речи. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1983. 18 с.
- Мартынов В.В. Семиологические основы информатики. Минск: Наука и техника. — 1974. — 192 с.
- Мацаева Р.У. Структурно-функциональные особенности топонимов в современном английском языке. Дис.. канд. филол. наук. М., 1991. -137 с.
- Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. -М.-Д.: Соцэнгиз. 1938. — 154 с.
- Мейзеровский В.М. Логико-гносеологический анализ структуры языкового сознания. Автореф. дис.. канд. философ, наук. Киев, 1983. -21 с.
- Мельникова Г. Н. Древнеанглийские фразеологические названия. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1986.- 18 с.
- Мешков О.Д. Об одном типе переводческих соответствий //Тетради переводчика. М., 1972. — С. 64−82.
- Мещанинов И.И. Соотношение логических и грамматических категорий. В кн.: Язык и мышление. — М.: Наука, 1967. — С. 78−114.
- Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высш. Школа., 1981. — 183 с.
- Нелюбин Л.Л. Особенности военно-топографических карт США //Учебник военного перевода. Английский язык. М.: Воениздат, 1972. -С. 465−471.
- Нелюбин Л.Л. Перевод боевых документов армии США. Изд. 2-ое перераб. и дополн. -М.: Воениздат, 1989. 272 с.
- Нелюбин Л.Л. Лингвистика современного английского языка. 3-е перераб. М.: МОПИ, 1990. -110 с.
- Нелюбин Л.Л., Циткина П. А. Статистические методы анализа лингвистической реальности //Терминоведение и терминография в индоевропейских языках. Владивосток: ДВО АН СССР, 1987. С. 5−23.
- Никонов В.А. Введение в топонимику. М., 1965. — 94 с.
- Общее языкознание. Раздел «Язык в сопоставлении со знаковыми системами иных типов». М.: Наука, 1970. — С. 155.
- Овинникова Н.С. Словосчетчики как синтаксически свободные и фразеологически связанные единицы. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1977. -18 с.
- Ощепкова В.В. Образность в семантической системе языка (Опыт сопоставительного исследования национальных вариантов английского языка). М.: МОПИ, 1989. — С. 66.
- Панфилов В.З. Отражение действительности в языке и проблема языкового знака //ВЯ. 1975. — № 3. — С. 39−46.
- Пауль Г. Принципы истории языка. Пер. с нем. яз. М.: Иностран. лит. -1960.-449 с.
- Перкас C.B. Парадигматические и синтагматические аспекты лингвостилистического потенциала топонимов в современном английском языке. КД. МГПИ им. В. И. Ленина. М., 1980 — С. 8.
- Петрова Г. В. Роль наречия в высказывании (Обязательность и факультативность) //Вопросы лексической и грамматической семантики. -M., 1983.-С. 18−24.
- Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Просвещение, 1986. — 102 с.
- Пизани В. Этимология. История проблема — метод. — М.: Изд. ин. лит. -1956.- 156 с.
- Подольская Н.В. О развитии отечественной топонимической терминологии. Развитие методов топонимических исследований. М., 1970.-87 с.
- Поспелов Е.М. Топонимика и картография. М., 1971. — 104 с.
- Пьянкова Т.М. Некоторые системные расхождения между русскими и английскими терминами и их отражение в переводе. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1974. -30 с.
- Рахманиулова И.Э. Х. Сопоставительная типология немецкого и русского языков. М.: МОПИ, 1984. — 100 с.
- Реформатский A.A. Топонамистика как лингвистический факт. В сб.: Топонамистика и транскрипция. М.: Наука, 1964. — С. 12.
- Ритм, пространство и время. Сб. трудов АН СССР. М.: Наука, 1974. -299 с.
- Рубцова З.В. К вопросу о современной топонимической классификации //Топонимика.-М., 1970.-С. 57−89.
- Свиридова Л.К. Грамматические связи некоторых конкретно пространственных ориентиров в языке и речи: (на материале современного английского языка). Дис. канд. филол. наук. М., 1998. -131 с.
- Сводеш М. Категория пространственной локализации. Киев, 2003. 176 с.
- Серебринников Б.А. О методах изучения топонимических названий. -ВЯ, 1959.-№ 6.-С. 36−37.
- Семенюк H.H. Норма. «Общее языкознание. Форма существования функции истории языка». М.: Наука, 1970. — С. 561−564.
- Смирницкий А.И. К вопросу о слове (проблемы «тождества» слова) //Труды Института языкознания /АН СССР, т. IV, 1954. С. 87−94.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1986. — 164 с.
- Ф. де. Соссюр. Курс общей лингвистики. Пер. с нем. М.: Прогресс, 1977.-695 с.
- Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М., 1975.-104 с.
- Степанова М.Д. Вопросы германской филологии. 1974.107. -415 с.
- Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1986. -67 с.
- Суперанская A.B. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973.-366 с.
- Суперанская A.B. Как вас зовут? Где вы живете? М., 1964. — 91 с.
- Суперанская A.B. Структура имени собственного. М.: Наука. — 1969. -207 с.
- Табинова И.Г. Пространственно-временные отношения в структурно-семантической организации современного английского языка //Грамматические категории в тексте/М., 1985.-С. 147−152.
- Татаринов В.А. История отечественного терминоведения. М., Московский лицей. — 1994. — С. 408.
- Тащицкий В.У. Место ономастики среди других гуманитарных наук. -ВЯ,№ 2, 1961.-С. 5.
- Топоров В.Н. Из области теоретической топонамистики. ВЯ, 1982, № 6.-С. 29−34.
- Топоров В.Н. К проблеме классификации в топонимии //Исследования по структурной типологии. М., 1963. — С. 59−76.
- Узнадзе Д.Н. Психологические исследования. М.: Наука, 1966. 451 с.
- Успенский JI.B. Слово о словах. Ты и твое имя. JL: Лениздат, 1962. -634 с.
- Уфимцева A.A. Тип языковых знаков. М.: Наука, 1974. — 205 с.
- Чернюк Н.И. Количественные градации в системе имени английского языка. Автореф. дисканд. филол. наук. М., 1978. 16 с.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. М., 1970.- 103 с.
- Чернышева И.И. Фразообразование как особая область вторичной номинации. В кн.: Словообразование и фразообразование. Тез. докл. науч. конф. — М., 1979. — С. 78−87.
- Чухранов В.Ю. Грамматическая структура категории экстремальности. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981.-16 с.
- Шайкевич А.Я. Дистрибутивно-статистический анализ в семантике //Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. — С. 355.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Высшая школа, 1969.-231 с.
- Шарадзенидзе Т.С. Проблема взаимоотношения языка и речи. -Тбилиси, 1975. 50 с.
- Шеллов С.Д. Опыт семантического анализа лингвистической терминологии при построении информационно-поискового тезауруса. Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1976. 16 с.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1974. -193 с.
- Языковая номинация. Под ред. В. А. Серебринникова, A.A. Уфимцевой. -М.: Наука, 1977.-357 с.
- Agricola Е. Vom Text zum Thema. In studia grammatical. XI, Berlin, 1976. -S. 121.
- Benveniste E. «La nature de pronoms» InA E. Benveniste, Probleme de linguistique general Paris, 1966. — S. 211.
- Benveniste E., Souologe de la langue, Seniotica, Paris, 1969. S. 161.
- Bolinger D., The atomization of meaking «Language», 1965, v. 45. P. 563.
- Booat K. Der deutahhe Sat. Die Satzverflechtung. Deutschunterricht, 1949. -S. 157.
- Campbell R. N., Wales R. H. Comparative structures in Engliah In: Journal of Linguistics. Oct. 1969, vd. 5, N 2. P. 45−51.
- Cassirer E., an Essay of Man. The Language of Wisdom and Folly. Background Redings in Semantics, San Fransisco, 1967. P. 170.
- Chabe W. Meaning and Strungure of Language, Chicago, 1970. P. 213.
- Chafe W. Idiomacity as an Anomaly in the Chomskyan Paradigm. In: Foundations of Language, N 4. — P. 203.
- Current Trends in Textlinguistice. Berlin: Wolfgang U. Dressier, 1978. P. 308.
- Deutschbein M., English Syntax, L., 1974. P. 189.
- Dijk T.A. Some aspects of text grammar. A study in the creitcal Linguistics and poetics. Hague- Paris- London, 1972. P. 375.
- Espersen O. Philosophy of Grammar. London — P. 374.
- Feyerabend P. Against method. Outline of an anarchiastic theory of knowledge. London, 1975. P. 30.
- Dillmore Ch. Types of Lexical Information. Im Studies in Syntax and Semantics, vol. 10. -Doctrecht: D. Redial P lishing Co, 1969. — P. 197.
- M. Ganshiva and W. Vasilevskaja, English Grammar. M., 1976. — P. 429.
- Frazer B., 1970. B. Frazer Idioms within a Transformational Grammar. -In: Fondations of Language, 1970, vol. 6, N1. — P. 2−42.
- Gardiner A. The theory of proper names, London, N.G., 1954. P. 213.
- Heger K., Die methodologishcen Voraussetzungen von Onomasio log’je und begrifflicher, Gliederung, «Zeitschriff fur romanische Philologia», 1964. S. 486−516.
- Ikegami Y. Sintactic Structure and the Underjying Semantic Patterns. -Alocalistic hypothesis. In: Linguistics, 1976, vol. 170. — P. 119.
- Jacobson R. Linguistics and Poetics. «Styll Languoge" — N.Y., 1960. P. 203.
- Jacobson R., Shifters, verbal categories and the Russian Verb- Prague, 1924. -P. 208.
- Jons M., The English verb. Forms and meaning. The University of Wisconsin press, 1964. P. 279.
- Kany Ch.E., American Spanish Semantics. Berkel and Los Angelos, 1960. -P. 133.
- Katz J.J., Postal P.M. An Integral Theory of Linguistic Desciption. -Cambridge (Mass): MIT press, 1963. P. 181.
- Koshevaya I.G. The Thejry of English Grammar. M.: Prosveshchenije, 1962. -P. 336.
- Lakoff G., Irreguraliiy in Syntax. N.Y., 1970. S. 10.
- Makkai O., Idiom structure in English, The Hague-Paris, 1972. P. 132.
- Marchand H., Expansion, transposition, and derivation, «La Linguistique», 1967, v. l.-S. 18.
- Martinet A., A functional view of language. Oxford, 1962. P. 162.
- Mathesins V., On Some problems of the systematic analysis of grammar -«Travaux au Cotole lin guistiquete Prague». 6. 1936. — P. 319.
- Mill Sf, Of Names, Theoiy of meaning, Paenfis Hail, 1970. P. 329.
- Nehring A. Sprachzeichen und Sprachakte, Heidelberg, 1963. P. 119.
- Pelo J, Studies in Functional Logical Semiotics of natural Language, the Hague-Paris. 1971.-P. 212.
- Sager J.S. A practical course in terminology. Amsterdam, 1990.- 216 s.
- Selber H. Terminology manual Information Center for terminology. Paris, UNESCO, 1984.-426 s.
- Stoly A., Problem der Wortarten. Forschurgen und Fortschritte, 1932. P. 199.
- Srachakte, Heidelberg, 1963. P. 119.
- Stern G., Meaning of meaning, Goteborg, 1931. P. 298.
- SweetH., Languase, N.Y., 1931.-P.327.
- Tesniere A.L. Blements de Syntaxe Structurale. — Paris: Klinsksiek, 1959. -S. 53.
- Uhmann S. Semantics. An introduction to the science of meaning. -Oxford. Basil Biackwell, 1964. — P. 215.
- Unbegann B.O. Russian Surnames.- Oxford University press, 1972, XVIII. -S.183.
- Vendler Z., Linguistics in philosophy. Ch. 2 Singular terms. Ithaca, N.Y., 1967.-P.331.
- Weinreich U. Problems in the Analysis of Idioms. In: Substance and structure of the language, ed. by J. Puhvel-Berkley and Los Angelos: Univ, a California press, 1969. — P. 117.
- Weisgerber L., Vorschlage zur Methoden und Terminologie der Wortforschung «doge manische Forschungen», 46,1928. — P. 79−131.
- Weisgerber L., Die Bedeutungslehre ein Irrweg de Sprachwissenscaft? -«Germanisch-Romanische Monschrift», XV, 1927.
- Weston W.E. A Refresher Course in Punctuation and Spelling. London, Nowness, 1947.-P. 160.
- Ziff P., Sementic analysis Ithaca, 1960. P. 237.1. СЛОВАРИ И ТЕКСТЫ
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 3-е стереот. М.: Сов. Энциклопедия, 1969. 607 с.
- Большой англо-русский словарь в 2-х томах. Под. ред. И. Р. Гальперина, изд. 3-е М.: Русский язык, 1979. — 830 с.
- Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. 2-е изд. М.: Наука, 1975.-217 с.
- Кунин A.B. Англо-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык, 1984.-217 с.
- Лесохин А.Ф. Словарь стандартных терминов и обозначений на основе общесоюзных, иностранных национальных и международных стандартов терминологии и обозначений. М.-Л.: Стандартгиз, 1936.
- Словарь названий жителей РСФСР. М., 1964. 280 с.
- Словарь употребительных английских пословиц. М.: Русский язык, 1990−231с.
- Преображенский А.Н. Этимологический словарь русского языка. -Пекин, 1956.-316 с.
- Русско-английский и англо-русский словарь географических названий. М.: Русский язык, 1994. 273 с.
- Ю.Энциклопедический словарь под редакцией A.M. Прохорова. М., Советская энциклопедия, 1983. — 594 с.
- Философский словарь. Под ред. А. Н. Фролова М., 1980. — С. 640.
- Философская энциклопедия, т.2. М., 1962. С. 222.
- The Concise. Oxford Dictionary of Current English, 6-th ed. by J.B. Bykes -Oxford: At Clarendon Press, 1976. 668 p.
- Cowie A.P. Mackin L. and Mc Caig I.R. Oxford Dictionary of Current Idionatic English, vol. 2. Phrase, Clause and Sentence Idioms. Oxford: Oxford Univ Press, 1984. — 336 p.
- A Dictionary of English Proverbs in Modern USA Moscow: Russian Yazyk, 1990. — 326 p.lo.Freeman W.A. Concise Dictionary of English Idioms, rev. and e.d. by B. Phythian London: Hodder and Stranghton Ltd., 1975. — 294 p.
- Funk and Wagnalls Modenn Cuide to Synonyms and Related Words, ed. by S.I. Hayakana. New York: Funk and Wagnalls, 1968. — 445 p.
- Funk and Wagnalls standard Desk Dictionary. Vol. 1, 2, USA, New York, 1986.-431 p., 862 p.
- Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. -Oxford: Oxford Univ. Press, 1978. 514 p.
- Longman Dictionary of Contemporary English, Bath: Pitman Press, 1982. -378 p.
- Miklosich F. Etimologisches Worter buch der Slavischen Sprachen Wien, 1885.-674 p.
- Miller Sh. M. Webster’s New World Word Book. New York: The New American Liprary, 1967. — 345 p.
- The Random House Dictionary of the English Language, ed. by. L. Urbang and S.B. Flexner. New York: Random House, 1968. — 546 p.
- Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases, ed. by K.A. Dutch -Aylesbury: Penguin Books, 1978.
- Shaw J. R With Shaw J. The New American Library, 1970.
- Skeat W. An Etimological Dictionary of the English Language. Oxford: Oxford University Press, 1966. — 384 p.
- Webster’s New Dictionary of Synonyms, 1984, Spring field. 289 p.
- Whitford R.C. Concise Dictionary of American Grammar and Usage. N.Y., 1955.-267 p.
- West M.A. General Servise List of English Words. Hong Kong: Commen wealth Vrinting Press Lts, 1977. 316 p.
- Wood E.T. and Hill R.J. Dictionary of English Colloquial Idioms, rev. by R.J. Hill. London: The Macmillian Press Ltd., 1979. — 267 .
- All about the Stars by Aune White New York, 2001. 148 p. (St.).
- The Earth and its Resources. London, 2004. 475 p. (E.).
- Zooworld of the ocean. London, 2003. 317 p. (Z).
- V.C. Finch, C.T. Trewartha, M.H. Shearer. A textbook for courses in Physical Geography and Earth Science, Third edition, New York, 2000. -1222 p. (Ph. 9).
- V.C. Finch. The Rivers of our Planet. A Textbook for the courses in Physical geography and Earth Science. New York. 2003. 522 p. ®.