Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Ономастическое пространство названий парфюмерной продукции в русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В семидесятые годы прошлого столетия появилось несколько теоретических работ отечественных ономатологов (Белецкий 1972; Суперанская 1973; Никонов 1974; Карпенко 1984 и др.), в которых утвердился теоретический постулат историчности и социальности категории имен собственных (ИС). Каждый класс собственных имен в ходе развития номинации для обозначения каждого типа именуемых объектов обладает своими… Читать ещё >

Ономастическое пространство названий парфюмерной продукции в русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПАРФЮМОНИМОВ
    • 1. Номинация парфюмерных изделий и основные аспекты ее изучения
    • 2. Коммерческие номены и товарные знаки
    • 3. Семантика имен собственных
    • 4. Прагматический и когнитивный аспекты семантики имен собственных
    • 5. Принципы выделения тематических групп
    • 6. Выводы к главе I
  • ГЛАВА II. ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПКТ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОТАПЕЛЛЯТИВНЫХ ПАРФЮМОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    • 1. Имена собственные и имена нарицательные
    • 2. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой растение"
    • 3. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «человек»
    • 4. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «животное»
    • 5. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «искусство»
    • 6. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «драгоценность»
    • 7. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «ирреальность»
    • 8. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «время»
    • 9. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «стихия»
    • 10. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «спорт»
    • 11. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «предназначение»
    • 12. Тематическая группа парфюмонимов с интегральной семой «территория»
    • 13. Выводы к главе II
  • ГЛАВА III. ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОТОНИМИЧЕСКИХ ПАРФЮМОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    • 1. Трансонимизация как явление ономасиологии
    • 2. Отантропонимическая группа парфюмонимов
    • 3. Оттопонимическая группа парфюмонимов
    • 4. Отгидронимическая группа парфюмонимов
    • 5. Фиктонимическая группа парфюмонимов
    • 6. Отзоонимная группа парфюмонимов
    • 7. Тематическая группа парфюмонимов, мотивированных названиями праздников
    • 8. Выводы к главе III

Ученые занимались вопросами ономастики с древнейших времен, а более интенсивно в XIX — в начале XX вв. (Востоков 1812- Грот 1876- Селищев 1939; Соболевский 1895 и др.), однако временем становления ономастики в ее современном виде могут считаться 50-е — 60-е годы XX века. С этого времени ономастика является одной из наиболее активно разрабатываемых областей языкознания. В этот период ономастической проблематикой занимаются В. Н. Топоров, О. Н. Трубачев, Н. И. Толстой, А. И. Попов, В. А. Никонов и ряд других ученых.

В семидесятые годы прошлого столетия появилось несколько теоретических работ отечественных ономатологов (Белецкий 1972; Суперанская 1973; Никонов 1974; Карпенко 1984 и др.), в которых утвердился теоретический постулат историчности и социальности категории имен собственных (ИС). Каждый класс собственных имен в ходе развития номинации для обозначения каждого типа именуемых объектов обладает своими максимально для этого приспособленными типами имен. Типологический аспект ономастики проявляется в том, что из меняющихся в ходе истории потребностей общества в сходные исторические эпохи у разных народов возникали аналогичные классы имен. Так, одним из древнейших пластов ономастической лексики являются антропонимы, а более позднее возникновение фамилий были обусловлены потребностями административно-юридической организации государств Европы, Азии. Следовательно, возникновение каждого ономастического класса единиц обусловлено экстралингвистическими факторами. Выявление относительной хронологии каждого типа онимов в ономастическом пространстве представляет теоретический интерес и является актуальным.

Не прекращаются споры о системности ономастической лексики, так как о ней говорят обычно как о слабо организованной системе. Очевидно, в первую очередь необходимо исследовать системные связи и особенно степень их упорядоченности не во всей ономастической лексике, а в отдельных ее разрядах — в антропонимии, топонимии, космонимии и т. д. По своей структурно-системной организованности отдельные участки ономастической лексики могут не уступать обычной лексике языка, а иногда и превосходить ее по некоторым параметрам, например, по своей прагматической значимости.

Процессами присвоения и употребления имен управляют законы языка. В результате длительного употребления имен определенных категорий складывается системность, т. е. возникают системы разнотипных имен со всеми присущими им закономерностями. Следовательно, имя не бессмысленно, оно имеет значимость и значение, которое может быть выявлено при помощи лингвистического анализа, ретроспективно воспроизводящего последовательный ход мыслей именующего.

Понимание ономастического сектора языка как системы, подчиненной в основных своих закономерностях неономастической «метрополии» языка, не умаляет самобытности ономастического материала и не отрицает возможности отыскать в нем такие виды и формы связей, которые либо отсутствуют вовсе, либо слабо представлены в неономастическом массиве языка. Задача состоит в том, чтобы, исследуя ономастику, не упускать из виду системные связи как в пределах ономастического пространства, так и в масштабе языка в целом. Следовательно, актуальным является исследование системной организации каждого типа онимов.

Собственные имена присваиваются конкретным предметам, которые существуют как индивидуальные или мыслятся как целостные. Хотя каждый конкретный объект в принципе может быть выделен как индивидуальный и получить персональное имя, в действительности собственными именами «отмечаются» лишь «избранные» объекты. Процесс номинации подобных объектов имеет свои особенности, что также составляет объект ономасиологического исследования. Так, по своей сути парфюмоним — это словесное обозначение определенного типа косметических товаров данного мастера или предприятия, охраняемое законом и предназначенное для продажи.

Этим свойством парфюмонимы, как и другие типы имен товаров, отличаются от многих онимов (топонимов, антропонимов, зоонимов, космонимов и т. д.).

Товарный знак, являясь своеобразным звеном между изготовителем и потребителем, служит активным средством привлечения внимания покупателей к маркируемым товарам и позволяет потребителям выбрать необходимые им товары определенного производителя. Он является одним из старейших видов маркировки продукции, помогающий потребителю в его решении о покупке, а изготовителю — в реализации своей продукции и успешном функционировании в условиях рыночной конкуренции.

Мы исходим из того, что словесная номинация товара отличается от нарицательного имени функционально-целевой маркированностью. С точки зрения лица, заинтересованного в покупке, имя собственное служит ориентиром при выборе того или иного товара, так как словесный знак представляет собой более совершенный способ подачи и извлечения информации. Выбор основывается на ожидаемых свойствах товара, в этом случае функция товарного знака состоит в том, чтобы указывать покупателю на наличие того или иного качества товара. Другой его функцией является выделение товара или услуг конкретного производителя из однородных товаров и услуг других производителей. И, наконец, третьей функцией товарного знака является рекламирование, которое дают обществу информацию о товарах и услугах, помогая стимулировать и сохранять спрос на них, а предприятию и товару обеспечивает широкую известность.

Исследование типов именования товарных знаков требует обращения к прагматике, которая изучает те аспекты значения, которые не охватываются семантической теорией. Это теория речевого воздействия. К эмпирическим задачам теории прагматики относится разработка когнитивной модели производства, понимания, запоминания и т. д. речевых актов, а также модели коммуникативного взаимодействия и использования языка в конкретных социокультурных ситуациях.

Как бы ни были разнообразны варианты определения прагматики, основным в них можно считать то, что они исходят из схемы Ч. Морриса. Одним из свойств знака является отношение между знаком и его пользователем — человеком. Человеческий фактор признается в качестве ведущего понятия прагмалингвистики. Прагматика изучает все те условия, при которых человек использует языковые знаки. При этом под условиями пользования понимаются ситуация адекватного выбора и употребления языковых единиц с целью достижения конечной цели коммуникации — воздействия на партнера (Моррис 2001:76).

Таким образом, актуальность темы определяется тем, что теоретически дискуссионным остается проблема изучения взаимосвязи нарицательной и ономастической лексики, принципы номинации и системной организации онимов конкретного класса, особенно возрастающего количества типов прагмонимов в языке:

1. Изучение процесса создания парфюмонимов позволит выявить теоретические принципы эффективной коммерческой номинации, которые имеют широкий выход в лексикологию и словообразование.

2. Назрела необходимость исследовать процесс создания имени товара, чтобы с позиций ономасиологии изучить проблемы природы и сущности товарного знака, его отличительных свойств и функций.

Ономастическому исследованию обычно подвергались различные классы называемых объектов и соответствующие им ономастические разряды (антропонимы, зоонимы, фитонимы и т. д.). Однако возникновение собственных имен у предметов, находящихся в ежедневном обиходе и подвергающихся массовой продаже, можно отнести к относительно недавнему процессу по сравнению с появлением антропонимов, топонимов, мифонимов, кос-монимов и т. д. Предметом данного исследования являются собственные имена парфюмерных изделий в русском языке. Для обозначения ИС парфюмерной продукции, мы будем использовать термин парфюмоним (фр. раг-fums «приятный запахдухи» + греч. onyma «имя»), так как он вписывается, на наш взгляд, в номенклатурный ономастический ряд — топоним, антропоним, зооним, космоним и т. п. — и отражает сущность изучаемого объекта. Данный языковой материал вычленяется из системы собственных имен косметических изделий, т. е. к парфюмонимам мы относим только имена собст венные духов, одеколонов, дезодорантов, туалетной воды душистой воды, парфюмерной воды и саше. Безусловно, эти товары относятся к косметической продукции и могут выполнять как ароматизирующие, так и гигиенические функции в жизни человека.

Цель работы — представить системное описание структурно-семантических свойств и особенностей функционирования нового ономастического разряда — собственных имен парфюмерных изделий в русском языке.

Указанная цель предполагает решение следующих задач: ii.

1. определить состав и принципы номинации парфюмерных изделий;

2. проанализировать принципы системной организации парфюмонимов, их тематической и словообразовательной соотнесенности с точки зрения мотивирующих факторов и прагматических функций;

3. выявить структурные, семантические и генетические характеристики каждого разряда парфюмонимов.

Научная новизна диссертации заключается в выборе предмета иссле.

W дования. Ономастическая сторона парфюмерных названий до настоящего времени не только не была изучена, но они даже не выделялись из общего числа товарных знаков. В работе впервые в ономастике выделяется особый ономастический разряд лексики — парфюмонимы, рассмотрены проблемы их системной организации, а также их семантика, структура, ономасиологическая и прагматическая функции мотивировочного признака в процессе создания имени парфюмерного аромата, выявлен состав парфюмонимов с точки зрения их происхождения.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что:

1. вносит вклад в теорию номинации товара;

2. определяет пути создания и место парфюмонимов в системе лексики и ономастики современного русского языка;

3. выявляет специфику исследуемой лексики, лингвистическую природу парфюмонима, уточняет ряд терминов ономастики и содержание языковых процессов (онимизация, трансонимизация, семантическая структура собственных имен).

4. раскрывает общие тенденции и специфику образования парфюмонимов, их типы и модели.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования в преподавании вузовских дисциплин («Лексикологии», «Словообразования», «Теории языка»), при чтении курсов по выбору, спецсеминаров, при составлении словарей. i.

Материалом для исследования являются ИС парфюмерных изделий, извлеченных нами путем сплошной выборки из различных источников: специальных изданий производителей, журнальных статей, отдельных произведений русских и зарубежных авторов, рекламных объявлений, прайс-листов, интернет-сайтов. Словник составляет 2210 единиц, в том числе 1032 русских и 1178 заимствованных парфюмонимов.

Методы исследования. Поставленные в диссертационной работе цель.

Ь1 и задачи определяют методы исследования.

В качестве основного способа исследования избран описательный метод, предполагающий различные научно-исследовательские приемы: компонентный анализ, собирание и систематизация (классификация) языкового материала, сопоставление с целью установления самых общих отношений между рассматриваемыми онимами, а также определения их существенных особенностей.

Структурный метод используется при грамматической характеристике собранного языкового материала, в частности составных наименований. В работе использован количественный (статистический) анализ с целью выявления основных и продуктивных способов создания парфюмонимов различных групп тематической мотивированности.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Собственные наименования парфюмерных ароматов — это новый и особый ономастический класс лексики, в номинации которого прагматический компонент является ведущим.

2. В процессе создания парфюмонимов выделяются две тенденции: онимизация и трансонимизация, причем ономасиологическую функцию выполняет мотивировочный признак.

3. Системность класса парфюмонимов проявляется в четкой ориентации и избирательности на определенные группы апеллятивов и онимов.

4. Исследуемая лексика отражает развитие истории и культуры народа в тот или иной период, что отражается на составе и характере парфюмонимов.

Апробация работы. Материалы и основные положения диссертации были изложены в виде докладов и сообщений на Международных конференциях, посвященной А. М. Селищеву (Елец 2003; Елец 2005), 80-летию со дня рождения проф. И. П. Распопова (Воронеж, 2005), на ежегодных научных конференциях преподавателей Елецкого государственного университета имени И. А. Бунина, проходивших в 2003;2005 годах. Отдельные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры теории и истории русского языка. Результаты проведенного исследования содержатся в 7 публикациях.

Структура диссертации. Диссертация включает Введение, три главы, Заключение, библиографию, список источников и два Приложения.

§ 7. Выводы к главе III.

1. При создании парфюмонимов трансонимизацией мотивирующей базой служат в основном антропонимы и топонимы, другие разряды онимов участвуют в меньшей степени. Как правило, при переходе онима в разряд парфюмонимов преобладающую мотивацию составляет часть информации, которая может нести или приобретает прагматическую функцию. Парфюмо-ним выходит «за рамки единственно называния» (Новичихина 2003: 19). Как товарный знак он формирует положительное представление о называемом аромате, дает характеристику предлагаемому товару, привлекает покупателя, поэтому парфюмонимом становится слово, обладающее исключительно положительными характеристиками.

2. Для наименования запахов, предназначенных для женщин, наибольшей популярностью пользуются онимы, содержащие в своем значении семы «красота», «любовь», «счастье" — для наименования запахов, предназначенных для мужчин, наиболее часто использовалась лексика, содержащая семы «физическая сила», «храбрость», «богатство». Данные семы называют концептуальные понятия и качества, отвечающие устремлениям человека. Использование слов, содержащих такие семы, позволяет привлечь покупателя и добиться главной цели, которую преследует номинатор: продать товар. Наиболее чаще используются трансонимы, воздействующие на женщин — 78%.

3. В структурном отношении парфюмонимы представлены в значительной степени однословными антропонимами и топонимами («Алла», «Катюша», «Аленушка», «Оксана», «Маруся» (духи), одеколон «Байкал»), а мотивированные ИС произведений искусств — словосочетаниями («Пиковая daма» (духи), туалетная вода для мужчин «Прощай оружие», одеколон и духи «Сказка о царе Салтане» и др.).

4. Парфюмонимы представляют собой соотносительные онимические омонимы, послужившие мотивационной базой. Следовательно, трансоними-зация представляет собой процесс образования омонимов в сфере ономастики. Возникновение ономастического гнезда (одеколон «Петр I», сигареты «Петр I», крейсер «Петр Великий», площадь Петра Первого, Петродворец и др.) и наличие синонимичных онимов (одеколоны «Петр I» и «Петр Великий») свидетельствуют о высоких парадигматических свойствах онимов, если они приобретают прагматическую функцию.

5. Тип словообразования онимов парфюмерных ароматов либо лекси-ко-семантический (Саша — личное имя и «Саша» — парфюмоним), либо мор-фолого-синтаксический {петровский — притяжательное прилагательное и «Петровский» — существительное-оним).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Обычно ономастическому исследованию подвергались ИС традиционных классов называемых объектов (людей, географических объектов, животных и др.) и соответствующие им ономастические разряды (антропонимы, топонимы, зоонимы, фитонимы и т. д.). Однако в последнее столетие все больше вещей, находящихся в ежедневном обиходе, начинают получать ИС. На наш взгляд, данный ономастический разряд еще недостаточно изучен, так как классы подобных языковых единиц получают массовое распространение. Принципы номинации этих классов имеют свои законы, в том числе и парфюмерия — изделия для ароматизации кожи, волос, одежды, а также гигиенические освежающие средства. В нашей работе из всего многообразия наименований косметической продукции были исследованы только ИС духов, оде-¦ колонов, дезодорантов, туалетной воды и т. п.

Усиление экономических и культурных связей народов ведет к взаимному обмену не только товарами, но и их нарицательными и собственными именами, т. е. можно полагать, что ИС товаров станут более интенсивно проникать в национальные языки. В современном русском языке преобладает значительное количество иноязычных ИС парфюмерных изделий. Объясняется подобное положение экстралингвистическими факторами: малочисленностью товаров отечественной промышленности и засильем зарубежных изделий.

С появлением каких-либо новых реалий возникают и новые классы имен собственных. Сегодня экономика страны бурно развивается, и зачастую товары получают свои имена стихийно, а потому важным становится изучение создания оптимального, правильного с точки зрения русского языка товарного знака, в нашем случае — парфюмонима.

Исследование единиц, возникающих в результате взаимодействия ИН и ИС и ИС и ИС, порождает множество важных и сложных проблем. К ним относятся, прежде всего, признание товарного знака именем собственным, возможность жесткого деления лексики на ИС и ИН или относительность этой границы, классификация ИС. Так как класс парфюмонимов представляет собой разнообразные пласты лексики, как по семантике, так и по способу возникновения, то исследуемые ИС мы объединили в ТГ по тематическому признаку на основе их внутренней формы и на основании дифференциальных семантических признаков.

Изучив структуру и семантику онимов, называющих парфюмерные ароматы, их связи с соответствующими апеллятивами и ИС, мы пришли к следующему заключению.

Парфюмонимы семантически мотивируются соответствующими апеллятивами либо соответствующими онимами. Наличие синонимичных онимов (одеколоны «Петр /» и «Петр Великий») и омонимичных ономастических гнезд является доказательством системности ономастической лексики.

Парфюмонимы, как и другие разряды ономастической лексики, отвечают трем основным признакам:

1) ИС дается индивидуальному объекту, а не классу объектов, имеющих черту, характерную для всех представителей данного класса;

2) определенность объекта;

3) отсутствие связи с понятием.

Значении парфюмонима складывается из 4 компонентов: бытийного, классифицирующего, индивидуализирующего и характеризующего, или прагматического. Первые три компонента представляют собой «свернутое» сообщение, содержащее набор признаков референта, достаточных для того, чтобы адресат (покупатель) понимал, чего ему ждать от продукта. Важнейшим компонентом парфюмонимов является прагматический элемент семантической структуры. ИС парфюмерных ароматов, как и ряд других, искусственно созданных онимов, возникают при условии вынужденности номинации, т. е. в ситуации, когда предмет должен быть обозначен в силу самого факта своего существования и необходимостью выделить его из ряда однородных. Такая необходимость обусловлена прагматическими свойствами словесного товарного знака. Отличительной чертой процесса создания ИС аромата является то, что парфюмонимами становятся готовые языковые единицы, существующие в языке и обладающие значением, известным большинству носителей языка. Внутренней формой созданного ИС выступает переосмысляемое значение, иногда вся совокупность информации, Связанная с денотатом. Некоторые компоненты семантической структуры исходной единицы переходят в значение нового ИС, способствуя осознанию номинативной преемственности слова.

Прагматика товарных знаков диктует необходимость отбора информации, связанной денотатом. Создавая парфюмоним, номинатор ставит своей целью сформировать положительный образ в сознании потребителя. Выбор формы онима отражает не только отношение субъекта к объекту, но и отношение субъекта к адресату, общие условия речевого акта, а также отношение адресата к предмету речи. Поскольку в своем сознании человек представляет окружающую действительность в виде концептов, то номинатор товарного знака учитывает способность ИС реализовать сложившуюся концептуальную картину. ИС способно нести концептуальный образ, присущих человеческому сознанию. Называя реалию уже функционирующим словом, в каждом конкретном случае человек переносит часть информации концепта-донора на называемый предмет. В основе такого называния лежат процессы метафорического и метонимического переноса новому сигнификату-ониму, а также «наследование» определенного объема концептуальной информации, заключенной в периферийной области понятия.

Исконно русские парфюмонимы отвечают трем основным требованиям, предъявляемым к товарному знаку: во-первых, они отражают признаки называемого объекта, то есть обладают мотивированностью, во-вторых, они легко запоминается и произносятся, так как являются достаточно короткими, чаще однословными или двухкомпонентными, в-третьих, они привлекают внимание и интерес людей, то есть выполняют прагматическую функцию, отвечает задачам рекламы, коммуникативной ситуации.

Таким образом, парфюмонимы — это имена собственные и товарные знаки одновременно, создаваемые, как и большая часть онимов по продуктивному в настоящее время лексико-семантическому способу. Они обозначают уникальный объект, обладают четко выраженной внутренней формой, содержат признаки ИС, что подтверждает их принадлежность к онимам. Своеобразие имен собственных исследованного типа — в прагматическом компоненте значения, особом и своеобразном соотношении и взаимодействии номинатора, адресата и имени называемого объекта (парфюмонима), представленного разными типами онимов в сочетании с положительными коннотативными признаками.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи Текст. / Э. С. Азнаурова // Языковая номинация (виды наименований). — М., 1997. — С. 86−128.
  2. Античные теории языка и стиля Текст.- под ред. О. М. Фрейденберг. М. -Л., 1936.-314 с.
  3. Антропонимика Текст.- отв. ред. В. А. Никонов, А. В. Суперанская. М.: Наука, 1970.
  4. , Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1774. — 376 с.
  5. , Н.Д. Аспекты семантических исследований Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1980. — 356 с.
  6. , Н.Д. Номинация и текст Текст. / Н. Д. Арутюнова // Языковая номинация (виды наименований). -М., 1997. С. 304−357.
  7. , Н.Д. Номинация, референция, значение Текст. / Н. Д. Арутюнова // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977. — С. 188−206.
  8. , Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н. Д. Арутюнова. М., 1991.
  9. , О.А. Очерки по общей и русской лексикологии Текст. / О. А. Ахманова. М., 1975.
  10. Ю.Белецкий, А. А. Лексикология и теория языкознания. (Ономастика) Текст. / А. А. Белецкий. Киев: Изд-во Киевского ун-та, 1972.11 .Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист- под ред. Ю. С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. — 447с.
  11. , Н.И. Географические имена, объяснение их в связи с историей открытий Текст. / Н. И. Березин. СПб., 1894.
  12. , Ф.М. Общее языкознание Текст.: учеб. пособие / Ф. М. Березин, Б. Н. Головин.-М.: Просвещение, 1979. 415 с.
  13. , Р.Е. Место номенов в лексической системе языка Текст. / Р. Е. Березникова // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978, -С. 42−58.
  14. , В. Механизм изменения значения лексической единицы Текст. / В. Бланар // In: Jazykovedny casopis, R. XXIV, c.l. Bratislava, 1973.
  15. Бодуэн де Куртенэ, И. А. Избранные труды по общему. языкознанию Текст. Т.1. / И. А. Бодуэн де Куртенэ.-М., 1968. 375 с.
  16. П.Болотов, В.И. К вопросу о значении имен собственных. Восточнославянская ономастика Текст. / В. И. Болотов. М., 1972.
  17. , В.Д. Динамика личных имен в XX веке Текст. / В.Д. Бонда-летов // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем: Проблемы антропонимики. М.: Наука, 1970. — С. 91−105.
  18. , В.Д. Русская ономастика Текст.: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / В. Д. Бондалетов. М.: Просвещение, 1983. — 224 с.
  19. Бондарко," А. В. Функциональная грамматика Текст. /АН СССР. Ин-т рус.яз. Л.: Наука, 1984. — 136 с.
  20. , М.А. К типологии и методике историко-семантических исследований Текст. / М. А. Бородина, В. Г. Гак. Л., 1979. — 232 с.
  21. , Р.А. Введение в науку о языке Текст.: учеб. пособие для студ. филолог, фак-тов. М.: Изд-во М-ва Прос. РСФСР, 1958. — 434 с.
  22. , Р.А. История слов в истории общества Текст. / Р. А. Будагов. -М.: Просвещение, 1971.-268 с.
  23. , Р.А. Проблемы развития языка Текст. / Р. А. Будагов. М.: Наука, 1965.-74 с.
  24. , И.В. Ядро и периферия в микрополе «перемещение в пространстве» Текст. / И. В. Буйленко, В. И. Супрун // Ономасиологические аспекты семантики: собр. соч. Волгоград: Перемена, 1993. — С. 58−68.
  25. , Л.А. Введение в языкознание Текст. Ч. II. / Л.А. Булахов-ский. -М.: Учпедгиз, 1953.- 171 с.
  26. , Ф.И. Преподавание отечественного языка Текст. / Ф. И. Буслаев. -М., 1992.
  27. , А.Л. Некоторые вопросы ктематонимии Текст. / А. Л. Василевский // Этнография имен. М.: Наука, 1971, — С. 240−245.
  28. , A.JI. Товарные знаки и проблемы их поиска Текст. Вып. 1. / А. Л. Василевский, Э.С. Савин-Лазарева. М., 1970. — 77с.
  29. , Л.М. Коннотативный компонент языкового значения Текст. / Л. М. Васильев // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. — Екатеринбург, 1997. -С. 35−40.
  30. , Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст. / Л. М. Васильев.-М.: Высшая школа, 1990. 176 с.
  31. , Л.М. Теория семантических полей Текст. / Л. М. Васильев // Вопросы языкознания. М., 1971. — № 5. — С. 105−113.
  32. , А. Судьба и предопределение Текст. / А. Вежбицкая // Путь.-М., 1994.-С. 82−150.
  33. , А. Лексикографический и концептуальный анализ Текст. / А. Вежбицкая М., 1985.- 115 с.
  34. , А. Язык и культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. М., 1996.
  35. , Е.К. Понятие Текст. / Е. К. Войшвилло. М., 1967. — 286 с.
  36. , И.А. К вопросу о лексическом значении имен собственных Текст. / И. А. Воробьева // Актуальные проблемы лексикологии: доклады лингвистической конференции. 4.1. Томск, 1971. — С. 1−9.
  37. , И.А. К вопросу о переходе имен нарицательных в собственные (на материале топонимии Западной Сибири) Текст. / И. А. Воробьева // Актуальные проблемы лексикологии: тезисы докладов лингвистической конференции. Новосибирск, 1967. — С. 124−126.
  38. , А.Х. Задача любителям этимологии Текст. / А. Х. Востоков // Санкт-Петербургский вестник. Вып. 2. СПб., 1812.
  39. Гак, В. Г. Беседы о французском слове Текст. / В. Г. Гак. М., 1966. — 335 с.
  40. Гак, В.Г. К типологии лингвистических номинаций Текст. / В. Г. Гак // Языковая номинация (общие вопросы). М., 1977. — С. 230−293.
  41. Гак, В. Г. Человек в языке Текст. / В. Г. Гак. // Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке. М.: Индрик, 1999. — С. 73−80.
  42. Галкина-Федорук, Е. М. Современный русский язык. Лексика Текст.: курс лекций / Е.М. Галкина-Федорук. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1954. — 201 с.
  43. Галкина-Федорук, Е. М. Язык как общественное явление Текст. / Е.М. Галкина-Федорук. М.: Изд-во просвещения РСФСР, 1954. — 43 с.
  44. Галкина-Федорук, Е.М., Горшкова, К., Шанский, Н. Современный русский язык. Лексикология. Фонетика. Морфология Текст.: учеб. пособие / Е.М. Галкина-Федорук, К. Горшкова, Н. Шанский. М.: Учпедгиз, 1958. — 403 с.
  45. , М.В. Искусственная номинация в русской ономастике Текст.: автореф. дис.. док. филол. наук / М. В. Голомидова -Екатеринбург, 1998.-38 с.
  46. , М.В. Отражение художественного «стиля эпохи» в эргономической номинации Текст. / М. В. Голомидова, Е. В. Хрущова // Рус. яз. в контексте совр. культуры. Екатеринбург, 1998. -С. 31−34.
  47. , М.В. В мире имен и названий Текст. / М. В. Горбаневский. 2-е изд. — М.: Знание, 1987. — 206 с.
  48. Гродзиньский, Е.. Очерк общей теории имен собственных Текст. / Е. Гродзиньский.-М., 1973.
  49. , Я.К. Заметки о названиях мест Текст. / Я. К. Грот // Филологические разыскания. Т.1. СПб., 1876.
  50. , В.А. Мотивировочные признаки. Их разряды. Функционирование Текст. / В. А. Губанова // Проблемы ономасиологии. Орел, 1974. — С. 113−128. ¦¦•••
  51. , В. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. Гумбольдт. -М.: Прогресс, 1984.-397 с.
  52. , А.Ф. Терминообразование в ономасиологическом аспекте Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / А. Ф. Елфимов. Воронеж, 1987.-22 с.
  53. , Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур Текст. / Д. И. Ермолович. М.: Р. Валент, 2001.-198 с.
  54. , А.А. О комплексном подходе к исследованию закономерностей функционирования языкового механизма человека Текст. / А. А. Залевская // Психолингв, исслед. в обл. лексики и фонетики. Калинин, 1981. -С. 28−44.
  55. , А.А. Географические имена Текст. / А. А. Ивановский. М., 1914.
  56. , И.В. Лексико-семантическая и структурная характеристика каро-нимов: на материале названий волжских пароходов Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / И. В. Ильина. Самара, 1998. — 26 с.
  57. Имя нарицательное и собственное Текст. / АН СССР. Ин-т языкознания- отв. ред. А. В. Суперанская. М.: Наука, 1978.
  58. Историческая ономастика Текст. / отв. ред. А. В. Суперанская. М.: Наука, 1977.
  59. , А.К. Заимствование как способ номинации Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук/ А. К. Казкенова. Алматы, 2000.
  60. , Л.П. Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение Текст. / Л. П. Калакуцкая. М., 1994. — 95 с.
  61. , Т.Д. Семантика и мотивированность терминов Текст. / Т. Д. Канделаки. М., 1977.
  62. , Ю.Н. Структура лексико-семантического поля Текст. / Ю.Н. Караулов// Филологические науки.- 1972.-№ 1.
  63. , Ю.А. Русская антропонимика Текст. / Ю. А. Карпенко. Одесса: Одес. гос. ун-т, 1970. — 42 с.
  64. , Ю.А. Специфика имени собственного в языке и речи Текст. / Ю. А. Карпенко // Proceedings of the 13th Congress of Onomastic Sciences. -Krakow, 1978. P. 79−89.
  65. , Ю.А. Специфика ономастики Текст. / Ю. А. Карпенко // Русская ономастика: сб. науч. тр. Одесса, 1984. — С. 3−16.
  66. , С.Д. Содержание слова, значение и обозначение Текст. / С. Д. Кацнельсон, АН СССР. Отд. лит. и яз. М.: Наука. 1965. — 108 с.
  67. , М.В. Структуры переходного типа между именами нарицательными и именами собственными в русском языке Текст.: дис.. канд. филол. наук / М. В. Климова. Елец, 2003. — 196 с.
  68. , И.М. Лингвистическая семантика Текст. / И. М. Кобозева. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 352 с.
  69. Г. Ф. Инструкция к собиранию регионального ономастического материала Текст. f Ковалёв Г. Ф. // Край Воронежский: история и традиции. Воронеж, 1996. — С. 64−65.
  70. , Г. Ф. Е.А.Болховитинов отец российской антропонимики Текст. // Евфимий Алексеевич Болховитинов и его творческое наследие. -Воронеж, 1992.
  71. , Г. Ф. Ономастические этюды. Писатель и имя Текст.: монография / Г. Ф. Ковалев.- Воронеж: Государственное образовательное учреждение «Воронежский государственный университет», 2001. — 275 с.
  72. , Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте Текст. / Г. В. Колшанский // Вопросы терминологии и лингвистической статистики. Воронеж, 1984. — С. 13−25.
  73. , З.П. Пути образования прагмонимов (на материале товарных марок США) Текст. / З. П. Комолова // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972. — С. 228−232.
  74. , З.П. Структура и мотивировка глагольных товарных марок Текст. / З. П. Комолова // Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов. Вып. 2. Новосибирск, 1969. — С. 335−338.
  75. , Р.Ю. Реклама и проблемы современной массовой культуры Текст. / Р. Ю. Кондрашова // Риторика в системе гуманит. знания: тез. 7-й межд. конф. по риторике. М., 2003. — С. 141−143.
  76. , В.П. О системности лексики Текст. / В. П. Конецкая // Вопр. языкознания.- 1984. № 1. — С. 26−35.
  77. , С.А. О лексико-семантических особенностях наименований (названия кинотеатров) Текст. / С. А. Копорский // Мысли о современном русском языке: сб.ст. М.: Просвещение, 1969. — С. 24−30.
  78. , Б.И. Общее языкознание Текст. / Б. И. Косовский. — Минск: Вышэйша школа, 1974. 270 с.
  79. , С.А. Миф и язык Текст.: опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира / С. А, Кошарная. -Белгород, Изд-во Белгородского гос. ун-та, 2002. 288 с.
  80. ЮО.Красаевский, Н. А. Оценочная лексика в рекламном тексте (на материале немецкой прессы) Текст. / Н. А. Красаевский // Номинация и дискурс. -Рязань: Изд-во РГПУ, 1999. С. 44−47.
  81. ЮГ.Крысин, Л. П. Жизнь слова Текст.: кн. для уч-ся ст. кл. / Л. П. Крысин. -М.: Просвещение, 1980. 176 с.
  82. , И.В. Особенности восприятия рекламных названий современными носителями русского языка Текст. / И. В. Крюкова // Методы совр. коммуник.: пробл. теор. и соц. практ. М., 2002а. — С. 119−120.
  83. , И.В. Рекламное имя: рождение, узуализация и функционирование Текст. / И. В. Крюкова // Ономастика Поволжья: тез. докл. 9-й межд. конф. Волгоград, 20 026. — С. 121−122.
  84. , Е.С. Номинальный аспект речевой деятельности Текст. / Е.С.Кубрякова// Ин-т языкознания. М.: Наука, 1986. — 156 с.
  85. , С.К. Русская историческая география Текст. / С. К. Кузнецов. М., 1910.
  86. Юб.Курилович, Е. Положение имени собственного в языке Текст. / Е. Кури-лович // Очерки по лингвистике: сб. ст. М., 1989. — 216 с.
  87. , Э.А. Прагматика рекламного текста Текст. / Э. А. Лазарева // Рус. яз. в контексте совр. культ. Екатеринбург, 1998. — С. 84−86.
  88. , В.М. Алиса — имя собственное. О современных названиях бирж, фирм. Текст. / В. М. Лейчик // Русская речь, 1992, № 6.
  89. , М.А. Место собственного имени в лексической и фразеологической системе языка Текст. / М. А. Леонидова // Годишник на Соф. унив. фак. слав, филология, 1974, № 1.
  90. Ю.Леонтьев, А. А. Возникновение и первоначальное развитие языка Текст. / А. А. Леонтьев. АН СССР. Ин-т языкознания. М., 1963. — 135 с.
  91. Ш. Леонтьев, А. А. Психолингвистика Текст. / А. А. Леонтьев Л.: Наука, 1967.- 118 с.
  92. Лингвистическая терминология и прикладная топономастика Текст. / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1964. — 132 с.
  93. , Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачев // Изв. РАН-СЛЯ 1993. — № 1. — С. 3−9.
  94. Личные имена в прошлом, настоящем и будущем Текст.: проблемы антропонимики. -М.: Наука, 1970.
  95. Г15.Маюрова, Ж. Д. Сложные прозвища у бурят: структура и семантика Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Ж. Д. Маюрова. Иркутск, 2001.-25 с.
  96. , И.А. Об одной модели понимания речи (семантическая теория понимания Р. Шенка) Текст. / И. А. Мельчук // НТИ. Сер.2, — 1974.- № 6.- С. 35−46.
  97. , И.И. Номинативное и эргативное предложения Текст. /АН СССР. Отд-ние лит. и яз. М.: Наука, 1984. — 202 с.
  98. , В.А. Имени тайная власть Текст. / В. А. Миронов.- М., 1998.
  99. , В.М., Фонякова, О.И. Способы называния в зоониммии Текст. // Лингвистическое отечествоведение- отв. ред. В. И. Макаров, Г. П. Паль-чун. Т.1.-Елец, 2001.-С. 270−275.
  100. , В.В. Идеографические словари Текст. / В. В. Морковкин. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. 69 с.
  101. , Ч.У. Основания теории знаков Текст. / Ч. У. Моррис // Семиотика: антология- сост. Ю. С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический проект- Екатеринбург: Деловая книга, 2001. — С. 45−98.
  102. , JI.H. Имя собственное: значение и деривация Текст. / Л. Н. Мурзин // Вопросы слово-формообразования в индоевропейских языках: семантика и функционирование. 4.1. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1994. — С. 64−73.
  103. , И.С. Проблема значения «значения» в теории познания Текст. / И. С. Нарский // Проблема знака и значения. М.: Изд-во Моск. гос. университета, 1969. — С. 5−54
  104. , С.А. Формирование концепции советского топонима. Тамбовский источник Текст. / С. А. Никитин // Филология и культура: сб. науч. тр. Тамбов, 2001.
  105. , Н.А. Способы обозначения запахов в современном русском языке Текст. / Н.А.Николина//РЯШ 1998. — № 8. — С. 77−84.
  106. , В.А. Введение в топонимику Текст. / В. А Никонов. М., 1965. -197 с.
  107. , В.А. Имя и общество Текст. / В. А. Никонов. М.: Наука, 1974.-274 с.
  108. , З.П. О некоторых особенностях прозвищ как единиц экспрессивного фонда русской антропонимии Текст. / З. П. Никулина // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск, 1983.
  109. , М.Е. Коммерческая номинация Текст. / М. Е. Новичихина.-Воронеж, 2003.-192 с.
  110. Общее языкознание. Внутренняя структура языка Текст. / отв. ред. Б. А. Серебреников. М.: Наука, 1972. — 564 с. 132.0бщее языкознание: Методы лингвистических исследований Текст. / отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1973. — 318 с.
  111. Ономастика и грамматика Текст. /АН СССР. Ин-т рус.яз. М.: Наука, 1981.-267 с. 134.0номастика и норма Текст. М.: Наука, 1976.
  112. Волгоград, 9−12 сентября 2002 г.- отв. ред. В. И. Супрун. Волгоград: Перемена, 2002. — 228 с.
  113. МО.Перехова, Л. И. Специфика семантики собственных имен Текст. / Л. И. Перехова // Семасиологические исследования: межвуз. сб. науч. тр. -Ростов н/Д., 1983. С. 11−18.
  114. , Н.В., Суперанская, А.В. Терминологии ономастики Текст. / Н. В. Подольская, А. В. Суперанская // ВЯ. 1969. -№ 4.
  115. , А.И. Следы времён минувших Текст. / А. И. Попов. Л., 1981.143 .Попов, А. И. Географические названия (Введение в топонимику) Текст. /
  116. А.И. Попов. М.-Л, 1965.-181 с.
  117. , З.Д., Стернин, И.А. Понятие «концепт» в лингвистических ис-следовангиях Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, 1989.
  118. , Е.М. Имена городов: вчера и сегодня (1917—1991) Текст. / Е. М. Поспелов. М., 1993.
  119. , Е.М. Топонимика и картография Текст. / Е. М. Поспелов. М., 1971.
  120. , Е.М. Туристу о географических названиях Текст. / Е. М. Поспелов. М.: Профиздат, 1988.
  121. , А.А. Слово и миф Текст. / А. А Потебня. М.: Изд-во Правда, 1989.- 623 с.
  122. , А.А. Введение в языкознание Текст. / А.А. Реформат-скищпод ред. В. А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 1996. — 536 с.
  123. , А.А. Топономастика как лингвистический факт Текст. / А.А.Реформатский//Топономастика й транскрипция. М., 1964.151 .Рут М. Э. Образная номинация в русском языке Текст.: дис.. канд. фи-лол. наук / М. Э. Рут. Екатеринбург, 1992. — 144 с.
  124. , К.А. Структурная мотивировка слова (на материале аффиксальных образований современного английского языка) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / К. А. Сафарова. JI., 1970. — 8 с.
  125. , Л.Б. Взаимопереходность имен нарицательных и имен собственных Текст. / Л. Б. Селезнева // Вопросы структуры и функционирования русского языка. Вып.5.- Томск, 1984. С. 56−62.
  126. , A.M. Из старой и новой топонимии Текст. / A.M. Селищев // Труды по русскому языку. Язык и общество. Т.1. Социолингвистика- сост. Б. А. Успенский, О. В. Никитин М., 2003. — 632 с.
  127. , Дж. Р. Классификация иллокутивных актов Текст. / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов- под общ. ред. Б. Ю. Городецкого. М.: Прогресс, 1986. — С. 170−192.
  128. , Т. А., Суперанская, А.В. Товарные знаки Текст. / Т. А. Соболева, А. В. Суперанская. -М.: Наука, 1986.
  129. , А.И. Названия населенных мест и их значение для русской исторической этнографии Текст. / А. И. Соболевский // Живая старина. Вып. 1. -СПб. 1895.
  130. Современный русский язык Текст.: учеб. для филол. спец. ун-тов / Бе-лошапкова В.А., Брызгунов Е. А., Земская Е. А. и др.- под ред. В.А. Бело-шапковой. М.: Азбуковник, 1997. — 928 с.
  131. , Ф. де. Труды по языкознанию Текст. / Ф. де Соссюр. М.: Прогресс, 1977. — 696 с.
  132. Средства номинации и предикации в русском языке Текст.: сб. науч. тр. -М., 2001.- 182 с.
  133. , Н.А. Функционально-прагматическая направленность и лингвистический статус товарных знаков Текст.: дис.. канд. фил. наук / Н. А. Стадульская. Пятигорск — 2003. — 187 с.
  134. , А.В. Апеллятив онома Текст. / А. В. Суперанская // Имя нарицательное и собственное. — М.: Наука, 1978. — С. 5−33.
  135. , А.В. Имя собственное как разряд специальной лексики Текст. / А. В. Суперанская // Материалы к серии «Народы и культуры». Вып. XV. Ономастика. Кн. I. Ч. I. Имя и культура. М., 1993.
  136. , А.В. Лингвистический аспект ономастических исследований Текст. / А. В. Суперанская // Труды Самарк. ун-та. 1976. -С. 5−12.
  137. , А.В. Общая теория имени собственного Текст. / А. В. Суперанская. М., 1973.
  138. , А.В. Ономастическая типология и стратиграфия Текст. / А. В. Суперанская // Ономастика. Типология. Стратиграфия. М.: Наука, 1988.-С. 3−7.
  139. , А.В. Собственные имена в языке и в речи Текст. / А. В. Суперанская // Onorrrastica Slavogermanica. V. Rudolf Fischer zum 60 Ge-burtstag gewidmet. Berlin, 1970.
  140. , А.В. Структура имени собственного (фонология и морфология) Текст. / А. В. Суперанская. М.: Наука, 1969. — 207 с.
  141. , А.В. Эволюция теории имени собственного в Европе Текст. / А. В. Суперанская // Вопросы филологии. 2002. — № 3 (12). — С. 518.
  142. , А.В. Языковой знак и имя собственное Текст. / А. В. Суперанская // In: Actes du 10-е congres international des linguistes, т.4. -Bucarest, 1970. P. 1125−1133.
  143. , А.В., Ономастические универсалии Текст. / А.В. Суперанская//Восточнославянская ономастика. М., 1972.
  144. Суперанская, А. В. Теоретические проблемы ономастики Текст.: автореф. дис.. доктора филол. наук / А. В. Суперанская. JL, 1974. -48 с.
  145. , В.И. Ономастическое поле и его структура Текст. / В. И. Супрун // Актуальные проблемы языкознания: сб. науч. ст. Шымкент, 1998. — С. 170−173.
  146. , В.И. Ядро и периферия в ономастическом пространстве Текст. / В. И. Супрун // Славистический сборник: в честь 70-летия проф. П. А. Дмитриева. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1998. — С. 215−220.
  147. Теория грамматического значения и аспектологические исследования Текст. / отв. ред. А.В. Бондарко- АН СССР. Ин-т языкознания. JL: Наука, 1984.-260 с.
  148. Теория и методика ономастических исследований Текст.- под ред. А. П. Неподкупного. М.: Наука, 1986. — 254 с.
  149. , Н.И. Славянская географическая терминология. Семасиологические этюды Текст. / Н. И. Толстой. М., 1969.
  150. , В.Н., Трубачёв, О.Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья Текст. / В. Н. Топоров, О. Н. Трубачёв. М., 1962.
  151. , О.Н. Происхождение названий домашних животных в славянских языках: Этимологические исследования Текст. / О. Н. Трубачёв. -М.: Изд-во АН СССР, 1960. 114 с.
  152. , JI.B. Имя дома твоего Текст.: очерки по топонимике / Л. В. Успенский. Л., 1967.
  153. , А.А. Опыт изучения лексики как системы Текст. /А.А. Уфимцева.- М.: Изд-во АН СССР, 1962. 287 с.
  154. , Ф.П. О лексико-семантической группе слов Текст. / Ф. П. Филин // Езиковедски изследования в чест на акад. Ст. Младенова. София, 1957.
  155. , Л. А. Имена Текст. / Л. А. Флоренский. Кострома. 1993.
  156. , О.И. Псковские зоонимы в живой речи и словаре (К итогам и перспективам изучения) Текст. / О. И. Фонякова // Лингвистическое оте-чествоведение- отв. ред. В. И. Макаров, Г. П. Пальчун. Т.1. Елец, 2001.- С. 266−270.
  157. , P.M. Концепт, анализ с точки зрения лингвиста и психолога: концепт, категория, прототип Текст. / P.M. Фрумкина // НТИ. Сер.2. Информационные процессы и системы. 1992. — № 3. — С. 1−8.
  158. , Э.И. Рецензия на книгу: Введенская Л. А., Суперанская А. В. и др. Ономастические универсалии. Восточнославянская ономастика Текст. / Э. И. Ханпира // Русский язык в школе. 1982.- № 6.
  159. , Р.И. К вопросу о формировании русской возрастной лексики Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Р. И. Хашимов. М., 1973 — 12с.
  160. Л.О. Имя собственное как результат индивидуального творчества и как объект авторского права Текст. / Л. О. Чернейко // «Изобретательство». 2002, № 8, — С. 23−25.
  161. , М.К. Собственные имена или нарицательные Текст. / М. К. Шарамова // PP. 1968. — № 3. — С. 61−62
  162. , Н.В. Русская коммерческая эргономия: прагматический и лингвокульторологический аспекты Текст.: дис.. канд. филол. наук / Н. В. Шимкевич.- Екатеринбург, 2002. 178 с.
  163. , Ю.А. Логика знаковых систем (Элементы семиотики) Текст. / Ю. А. Шрейдер. М., 1974. — 64 с.
  164. , Г. Избранные статьи по языкознанию Текст. / Г. Шухард, — М.: «Наука», 1950.
  165. , Л.В. Избранные работы по русскому языку Текст. / Л. В. Щерба // АН СССР. Отд. лит. и яз. М.: Учпедгиз, 1957. — 188 с.'
  166. , Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании Текст. / Л. В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. — С. 24−361.
  167. , Л.М. Слова, имена, вещи: очерки об именах Текст. / Л. М. Щетинин. Ростов, 1966. — 222 с.
  168. , Г. Л. Семантический и этнолингвистический анализ топонимики Верхнего и Среднего Подонья Текст. /Г.Л. Щеулина // Лингвистическое отечествоведение- отв. ред. В. И. Макаров, Г. П. Пальчун. Т.1. Елец, 2001.-С. 195−212.
  169. Яловец-Коновалова, Д. А. Названия коммерческихпредприятий: ономастическая классификация и функционирование в современном русском языке Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / Д.Я. Яловец-Коновалова. Челябинск, 1997. — 26 с.
  170. Bach A. Deutsche Namenkunde Text. / A. Bach. Heidelberg, 1993.
  171. Hallig R. und von Wartburg W. Begriffssystem als Grundlage fur Lexiko-graphie Text. / R. Hallig und W. von Wartburg. Berlin, 1952.206.1psen G. Der Alte Orient und die Indogerman Text. / G. Ipsen // Festschrift fur W/Streitberg. Heidelberg, 1924.
  172. Porzig W. Aischelos Text. / W. Porzig. Leipzig, 1926.
  173. Trier J. Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes Text. / Trier J. Heidelberg, 1931.-S. 1−4.1. Словари
  174. , М. Античные мифы и легенды. Мифологический словарь Текст. / М. Агбунов. -М.: МИКИС, 1994. 368 с.
  175. Англо-русский и. русско-английский словарь (краткий) Текст. / под ред. О. С. Ахмановой, Е. А. М. Уилсон. 3-е изд., испр. М.: Рус. яз., 1991.663 с.
  176. , О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ах-манова. М.: Сов. энциклопедия, 1966. — 605 с.
  177. , Э. Словарь индоевропейских социальных терминов Текст. / Э. Бенвенист.- М., 1995.
  178. Большая советская энциклопедия Текст. / под ред. Прохорова А. М.
  179. М.: Советская энциклопедия, 1975.
  180. , К.С., Долгополова O.JI. Краткий французско-русский и русско-французский словарь: 23 000 слов Текст. / К. С. Выгодская, O.JI. Долгополова. -15-е изд., испр. М.: Рус. яз., 1989 — 677 с.
  181. Герои мифов и сказаний Текст. М.: ТЕРРА, 2001. — 272 с.
  182. Знай свой край: Словарь географических названий Краснодарского края Текст. Краснодар: Кн. изд-во, 1974. — 198 с.
  183. , Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е.С.1. Кубрякова.-М., 1996.
  184. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. /АН СССР. Ин-т языкознания- гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — 685 с.
  185. , Ж. Словарь лингвистических терминов Текст. / Ж. Марузо- пер. с фр. Н.Д. Андреева- под ред. А. А. Реформатского. М.: Иностр. лит., 1960. — 345с.
  186. , Э.М. Словарь народных географических терминов Текст. /. Э. М. Мурзаевю. 2-е изд. Т. 1−2. М., 1999.
  187. Новый иллюстрированный энциклопедический словарь Текст. / под. ред. А. П. Горкина. М.: «Большая Российская энциклопедия», 2000.
  188. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 1998.
  189. Н.В. Словарь русской ономастической терминологии Текст. / Н.В. Подольская- отв. ред. Н.В.Суперанская- АН СССР, Ин-т языкознания. 2-е изд.- М.: Наука, 1988. — 198 с.
  190. Русская ономастика и ономастика России. Словарь Текст. / под ред. О. Н. Трубачева. М.: Школа-пресс, 1994. — 288 с.
  191. Русский ассоциативный словарь. В 2 т. Т.1. От стимула к реакции: около 7000 стимулов Текст. / Ю. Н. Караулов, Г. В. Черкасов, Н. В. Уфимцева, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Таросов. М.: ООО «Издательство Астрель" — ООО «Издательство ACT», 2002.
  192. Русский язык: Энциклопедия Текст. / под ред. Ю. Н. Караулова. -М.: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 2003.- Репр. Изд. 704 с.
  193. Словарь русского языка. В 4-х томах. Изд. второе, испр. и доп. Текст. / гл. ред. А. П. Евгеньева. М.: Изд-во «Русский язык», 1981 — 1984.
  194. Современный толковый словарь русского языка Текст. / гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: «Норинт», 2003.
  195. , Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова М., 1996.
  196. А.Н., Бояринова Л. З., Рыжкова А. Г. Словарь русских личных имен Текст. / А. Н. Тихонов, Л. З. Бояринова, А. Г. Рыжкова М.: Школа-Пресс, 1995. — 736 с.
  197. Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен Текст./Н.М. Тупиков. СПб, 1903.
  198. Французско-русский и русско-французский словарь: Пособие для учащихся Текст. / В. Г. Гак, Е. А. Беляева, Л. С. Ковшова, В.А. Слободчиков- под ред. В. Г. Гака. М.: Просвящение, 1992. — 448 с.
  199. Т.Х. Словарь лингвистических терминов: русско-абхазский и абхазо-русский Текст. / Т. Х. Халбад. Сухуми, 1977. — 283 с.
  200. Духи для вас Текст. Ростов н/Д.: «Феникс», 1999. — 352 с.
  201. Духи и мода Текст. М.: БММ АО, 2001. — 128 с.
  202. , И.С. Духи мечта во флаконе Текст. / И. С. Еллинек. — М.: БММ АО, 1996.-163 с.
  203. , П. Парфюмер: История одного убийцы Текст. / П. Зюскинд- пер. с нем. Э. В. Венгеровой. СПб.: Азбука-классика, 2003. — 126 с.
  204. В.В. Русская парфюмерия. XIX начало XX века Текст. / В. В. Кожаринов. -М.: Советский спорт, 1998. — 162 с.
  205. Парфюмерия Текст. М.: Внешсигма, 2000. — 232 с.
  206. Парфюмерия в подробностях Текст.- авт.-сост. В. Шабунина.-М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001. 127 с.
  207. Парфюмерия и косметика лучших фирм мира Текст.- авт.-сост. Р. А. Бардина. М.: Олимп- ООО «Издательство ACT-ЛТД», 1998. -528 с.
  208. П.Риммель Ю. Энциклопедия парфюмерии Текст. / Ю. Риммель- пер. с нем. Ю.Калузиной. М.: Крон-Пресс, 1998. — 320 с.
  209. И.С. Дворянское гнездо Текст. / И. С. Тургенев. М.: Просвещение, 1978.
  210. А.П. Вишневый сад Текст. / А. П. Чехов. М.: Просвещение, 1990.
  211. Р.А. Парфюмерия и косметика. Производство, назначение, применение Текст. / Р. А. Фридман, -2-е изд. -М.: «Пищевая промышленность, 1975. 197 с. 16.beauty, 2002, № 1 12.17.Burda, 2003, № 1 12.
  212. Cosmopolitan, 2004, № 1 12.
  213. Cosmopolitan, 2003, № 1 -12.20.Е11е красота, 2004, № 3.21.Е11е, 2003, № 1−12.22.Elle, 1998, № 1 12.23.Elle, 2002, № 1 12.24.Glamour, 2004, № 1 4.25.Glamour, 2005, № 1 12.26.Glamour, 2006, № 1−4.27.HAIR/S how, 2000, № 1 12.
  214. Marie Claire, 2003, № 1 12.29.Mini, 2002, № 1−12.
  215. JTCB лексико-семантический вариант1. СП — семантическое поле
  216. ЛСГ лексико-семантическая группа1. ТГ тематическая группа
  217. БСЭ большая советская энциклопедия
  218. СОШ Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка НИЭС — Новый иллюстрированный энциклопедический словарь СТС — Современный толковый словарь русского языка РАС — Русский ассоциативный словарь
Заполнить форму текущей работой