Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Описательный способ выражения семантического предиката со значением активного действия в современном русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Пропозиция, организованная ОП когнитивной и речевой деятельности, в определенных условиях трансформируется из базисной, определяющей номинативный аспект предложения, в небазисную, выражающую отношение к тому содержанию, которое заключено в другой пропозиции и является основой номинативного значения предложения. Конструкции, в основе которых лежат такие пропозиции, эксплицируют субъективный модус… Читать ещё >

Описательный способ выражения семантического предиката со значением активного действия в современном русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • 0. 1. Постановка проблемы
  • 0. 2. Описание понятийно-терминологического аппарата изложения
    • 0. 2. 1. Описательный предикат
    • 0. 2. 2. Описательные предикаты активного действия
    • 0. 2. 3. Денотат и сигнификат
    • 0. 2. 4. Пропозиция
    • 0. 2. 5. Концептуальный анализ
    • 0. 2. 6. Ситуация речи
    • 0. 2. 7. Предложение и высказывание
    • 0. 2. 8. Грамматическая и деривационная парадигма предложения
    • 0. 2. 9. Изосемическая и производные конструкции
    • 0. 2. 10. Значение
  • ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ ОБ ОПИСАТЕЛЬНЫХ ПРЕДИКАТАХ
    • 1. 1. Основные этапы изучения описательных предикатов в русской лингвистике
      • 1. 1. 1. Истоки вопроса
      • 1. 1. 2. Описательные предикаты в связи с проблемами культуры речи и стилистики
      • 1. 1. 3. Описательные предикаты в связи с проблемами фразеологии
      • 1. 1. 4. Описательные предикаты в связи с методическими проблемами изучения русского языка.,
      • 1. 1. 5. Новейший этап в изучении описательных предикатов
    • 1. 2. Синтаксические условия формирования описательных предикатов
    • 1. 3. Синтаксические модели описательных предикатов активного действия
    • 1. 4. Семантическая структура и состав описательных предикатов активного действия
      • 1. 4. 1. Лексико-семантические и функциональные особенности имени существительного в структуре описательных предикатов активного действия
      • 1. 4. 2. Структурно-семантическая роль и лексико-семантические особенности глагола в составе описательных предикатов активного действия
      • 1. 4. 3. Принципы номинации, лежащие в основе описательных предикатов активного действия
  • Выводы по I главе
  • ГЛАВА II. ТЕМАТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ОПИСАТЕЛЬНЫХ ПРЕДИКАТОВ АКТИВНОГО ДЕЙСТВИЯ СО СТОРОНЫ СОСТАВА И СИНТАКСИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ
    • 2. 1. Состав и структура описательных предикатов конкретного действия
    • 2. 2. Состав и структура описательных предикатов социальной деятельности
    • 2. 3. Состав и структура описательных предикатов поведения
    • 2. 4. Состав и структура описательных предикатов когнитивной деятельности
      • 2. 4. 1. Состав и структура описательных предикатов мышления
      • 2. 4. 2. Состав и структура описательных предикатов памяти
      • 2. 4. 3. Состав и структура описательных предикатов воображения
      • 2. 4. 4. Состав и структура описательных предикатов внимания
    • 2. 5. Состав и структура описательных предикатов речевой деятельности
  • Выводы по II главе
  • ГЛАВА III. СООТНОШЕНИЕ ОПИСАТЕЛЬНЫХ ПРЕДИКАТОВ И
  • ГЛАГОЛОВ АКТИВНОГО ДЕЙСТВИЯ В АСПЕКТЕ СЕМАНТИКИ И ГРАММАТИЧЕСКИХ СВОЙСТВ
    • 3. 1. Аспектуальные характеристики описательных предикатов активного действия в сопоставлении с однословными предикатами
      • 3. 1. 1. Представление конкретного действия с точки зрения его аспектуальных характеристик
      • 3. 1. 2. Представление социальной деятельности с точки зрения аспектуальных характеристик
      • 3. 1. 3. Представление поведения с точки зрения аспектуальных характеристик
      • 3. 1. 4. Представление когнитивной деятельности с точки зрения аспектуальных характеристик
      • 3. 1. 5. Представление речевой деятельности с точки зрения аспектуальных характеристик
    • 3. 2. Типология оценочных и фазисных значений, выражаемых описательными предикатами активного действия в сопоставлении с однословными предикатами
    • 3. 3. Специфика синтагматических сем и способов их выражения у описательных предикатов активного действия по сравнению с однословными предикатами
      • 3. 3. 1. Субъектные семы и способы их выражения у описательных предикатов и глаголов активного действия
      • 3. 3. 2. Объектные семы и способы их выражения у описательных предикатов и глаголов активного действия
      • 3. 3. 3. Сема адресата и способы ее выражения у описательных предикатов и глаголов активного действия
      • 3. 3. 4. Сема инструмента и способы ее выражения у описательных предикатов и глаголов активного действия
    • 3. 4. Описательные предикаты активного действия в аспекте атрибутивной сочетаемости
    • 3. 5. Возможности грамматической конверсной трансформации описательных предикатов активного действия в сопоставлении с однословными предикатами
  • Выводы по III главе
  • ГЛАВА IV. СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ВЫСКАЗЫВАНИЙ С ОПИСАТЕЛЬНЫМИ ПРЕДИКАТАМИ АКТИВНОГО ДЕЙСТВИЯ
    • 4. 1. Высказывания с описательными предикатами активного действия, передающие идею сообщения
      • 4. 1. 1. Высказывания, организованные ОП (I) прямого отношения
      • 4. 1. 2. Высказывания, организованные ОП (I) обратного отношения
      • 4. 1. 3. Высказывания, организованные ОП (П) — грамматическими конверсивами
      • 4. 1. 4. Высказывания, организованные ОП (П) активной модели
    • 4. 2. Высказывания с описательными предикатами активного действия, передающие идею логических связей
    • 4. 3. Высказывания с описательными предикатами активного действия, передающие идею субъективного отношения говорящего к сообщаемому
    • 4. 4. Перформативные высказывания с описательными предикатами активного действия
  • Выводы по IV главе
  • 0.1. ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ.

    Актуальность проблемы. Процессуальная сторона действительности находит отражение не только в системе глагольной лексики, но и может быть обозначена описательно. Номинативные возможности описательных единиц широки: большинство процессов в русском языке получает описательное выражение. Описательные единицы обозначают различные виды активных действий: 1) конкретные действия: вести бурение, делать замес, делать надрез, заниматься рытьем, заниматься побелкой, подвергать кипячению, производить вывинчивание. 2) социальную деятельность: вершить суд, заниматься коммерцией, обрушивать репрессии, проводить инвентаризацию, производить преобразование, развертывать борьбу, развивать торговлю, 3) поведение: делать пакость, допускать неосторожность, проявлять беспечность, сохранять бдительность, 4) когнитивную деятельность: делать обобщение, делать предложение, держать в памяти, заниматься обдумыванием, приходить к пониманию, покинули иллюзии, родилась идея, строить прогноз, 5) речевую деятельность: вести рассказ, давать сведения, делать сообщение, кормить обещаниями, наводить справки, накладывать вето, обращаться с призывом, поступило указание и др.

    Описательные единицы во многих случаях выступают как номинации, параллельные с глаголами, словообразовательно связанными с образующими их именами существительными, и совпадают с этими глаголами по денотативному содержанию, ср.: вести реставрацию — реставрировать, делать массаж — массировать, допускать ошибку — ошибаться, давать интерпретацию — интерпретировать. Описательные единицы и соотносительные глаголы отличаются сигнификативными значениями, и описательный и однословный способы обозначения денотата обусловлены возможностью разного отражения в языке денотата, передачи многообразной информации о нем.

    Описательные единицы могут не совпадать по денотативному значению с глаголами, словообразовательно связанными с их компонентами — именами существительными, ср.: вступать в заговор — заговаривать, делать зарядку — заряжаться. производить переворот — переворачивать, развертывать движение — двигаться и т. п.

    Описательные единицы способны обозначать понятия, для которых в языке в целом или в какой-либо его функциональной разновидности нет других средств, например: ввязываться в бой, вести прения, давать пощечину, делать гормонотерапию, делать опыты, допускать произвол, заключать союз, заниматься гимнастикой, наносить ущерб, осуществлять профилактику, подвергать обструкции, производить конверсию, проявлять беспечность, совершать визит. творить беззаконие и др.

    Описательные единицы составляют значительную часть процессуальных номинаций. По нашим данным, основанным на анализе словарей и наблюдениях за употребительностью описательных единиц в текстах различных стилей, в русском языке их насчитывается более 10 тысяч. Это постоянно увеличивающаяся группа единиц.

    Согласно существующим представлениям, описательные единицы, с одной стороны, координированы в общую с глаголами процессуальную лексико-грамматическую систему современного русского языка, обладая тем же набором семантических и грамматических категорий, что и глагол, с другой стороны, являют собой особую категорию в системе процессуальных номинаций. Их специфика по сравнению с глаголами обусловлена целостностью значения на фоне их структурного расчленения, семантическим преобразованием одного из компонентов — глагольного, выводимостью значения описательной единицы из значения компонента-имени существительного.

    Наиболее полно изучены признаки описательных единиц, противопоставляющие их другим единицам номинации, отношения между содержательной и формальной стороной описательных единиц, структурно-семантические свойства их составляющих. Семантика описательных единиц изучалась в сопоставлении с семантикой глаголов. Но при этом главный вопрос — о специфике описательных единиц по сравнению с глаголами, причинах их сосуществования в условиях выражения ими тождественного денотативного содержания, месте описательных единиц в системе языка исчерпывающего рассмотрения не получил. Это связано с тем, что в абсолютном большинстве работ описательные единицы исследуются в аспекте внутрисистемных противопоставлений, в отвлечении от всех связей, существующих вне этих единиц, в то время как установить типы семантических, грамматических, функциональных соотношений между описательными процессуальными номинациями и глаголам^и, выяснить сходства и различия в представлении ими денотативного содержания, определить языковую специфику описательных единиц можно лишь в условиях рассмотрения их в составе высказывания, включенными в речевую цепь. В работе соотносительные по денотативному содержанию описательная единица и глагол изучаются в составе высказываний, как их структурно-семантические центры, как описательный предикат (далее в работе ОП) и однословный предикат. Такой подход соответствует одной из важнейших задач современного учения о предложении. Представляется актуальным выяснение содержательного и структурного своеобразия высказываний с ОП, поскольку это дает возможность определить место ОП в системе языка, а также решить многие другие вопросы, связанные с природой и спецификой ОП, в частности, выявить механизм образования ОП, определить причины и характер ограничения сочетаемости глагола в составе ОП, так как анализ показывает, что условия формирования ОП являются синтаксическими.

    На основе изучения большого количества употреблений ОП нами была сформулирована следующая гипотеза. ОП являются единицами языка и воспроизводятся в нем, обладая статусом стереотипов. При этом состав и структура ОП значимы и вполне соответствуют живым нормам современного русского языка, обусловлены «скрытым» понятийным компонентом значения имени и семантическая основа ОП исходным значением и формами глагола, хотя*воспринима&тся опосредованно.

    Применение общих правил сочетаемости слов к ОП ограничено не только действием понятийного компонента имени, на основании которого устанавливается сходство между сущностью, названной именем, и сущностью, признаки которой называет глагол, но и наличием у слов-компонентов ОП комплекса константных семантических и функциональных характеристик. Смысловое содержание глагола и имени обусловлено коммуникативно-функциональным, синтаксическим уровнем языка, поэтому высказывание является необходимым контекстом, позволяющим диагностировать факт образования ОП.

    Проявляя семантическое и функциональное сходство с однословным предикатом, ОП обладает синтаксическим качеством, имеет словесный, лексемный характер. Составляющие его глагол и имя своими лексическими значениями участвуют в формировании лексического значения ОП, при этом имя является ведущим в формировании денотативного значения ОП, глагол — сигнификативного. Поэтому в условиях, когда одним из основных принципов развития языка выступает принцип экономии языковых средств, место ОП в языке определяется их неэквивалентностью глаголам. СП обладают дополнительными семантическими возможностями по сравнению с глаголами и не совпадают с ними по синтаксическим и функциональным свойствам. Семантика и структурная организация ОП определяют семантическую, формальную организацию высказываний, а также их коммуникативную направленность.

    Анализ лингвистической литературы показал, что хотя отдельные идеи, положенные в основу нашей гипотезы, высказывались, в комплексе как основа исследования они не были сопряжены и реализованы.

    Ведущим принципом в работе является признание неразрывной связи всех уровней языковой системы при реальном функционировании языка. Анализ, предпринятый в диссертации, проявляет связь лексического, морфологического, синтаксического уровней.

    В качестве объекта исследования выбраны ОП со значением активного действия. Они представляют собой значительный фрагмент системы процессуальных описательных номинаций. Необходимыми признаками предикатов активного действия являются конкретная локализованность во времени, а также соотнесенность с интеллектуальным субъектом, прикладывающим усилия для того, чтобы действие имело место. Данная работа является одним из этапов разработки детальной семантической классификации ОП. Начало этой классификации положили следующие исследования: Р. Канза об ОП состояния, Т. В. Назаровой — процессов чувствования, Л. К. Жулинской — речи, Р. М. Гайсиной, Н. Н. Едигеевой — отношений, Н. Н. Переверзенцевой об ОП с каузативными глаголами, Н. М. Лариохиной — с компонентами делать, производить, совершать, В. А. Козьменко — с компонентом делать, Г.^.Воробьевой — с компонентом давать. См. также [208Щ09].

    Целью настоящей работы является определение особенностей описательного способа выражения активного процесса в современном русском языке. Выбранная цель определяет конкретные задачи исследования:

    — установить механизм образования ОП: выявить условия образования ОП, семантические правила сочетаемости слов-компонентов ОП и причины ее. ограничения, определить семантическое содержание словесных знаков, скрытое за их вторичным употреблением;

    — исследовать концептуализацию фрагмента действительности «активное действие», выявив связь между типологическими свойствами сущности, обозначенной ОП, сознанием человека и языковыми свойствами ОП;

    — выявить семантические отличия ОП от соотносительных глаголов и установить типы смыслов, выражаемых ОП;

    — определить семантико-синтаксические типы ОП;

    — проанализировать ОП и глаголы как организующие центры пропозиций;

    — дать системное описание содержательных и формальных аспектов предложений с ОП в сопоставлении с предложениями, организованными однословными предикатамивыявить функционально-семантические, структурно-семантические типы предложений с ОП, возможности их внутримодельных изменений;

    — определить место ОП в системе языка.

    Поставленные задачи решаются путем рассмотрения объекта исследования в синхронном аспекте.

    Методы исследования. В работе используются методы, способные обеспечить рассмотрение единиц различных лингвистических уровней. Основным методом изучения ОП как структурно-семантических центров высказываний является логико-семантический метод — главный метод семантического синтаксиса, позволяющий описать семантику высказывания, выявить компоненты ситуации и отношения между ними, т. е. представить семантику высказывания в аспекте пропозиции. В работе логико-синтаксический метод анализа представлен и в такой своей разновидности, как метод концептуального анализа, который позволяет изучить состав и структуру ОП, обнаружить причинно-следственные отношения между лексико-грамматическим наполнением ОП и типологическими характеристиками именуемых ими объектов, а также речемыслительны-ми процессами, являющимися опосредующим звеном между явлениями действительности и семантико-синтаксической организацией языковых структур.

    В работе используются также методы лингвистического описания, лингвистического эксперимента, компонентного анализа, дистрибутивный, которые реализуют себя в приемах наблюдения, сопоставления, трансформации, дистрибуции. Применяется методика символической записи семантической структуры ОП и высказываний с ними, предложенная И. А. Мельчуком, А. К. Жолковским и их соавторами, позволяющая символически, на основе корней латинских слов изобразить семантические параметры, к которым приближаются значения глагольного компонента в сочетании с абстрактными именами существительными в рамках ОП, а также участников ситуации, отображенной в высказывании.

    Научная новизна работы заключается в следующем:

    — впервые системно исследованы ОП со значением активного действия;

    — определен характер концептуализации, лежащий в основе описательных номинаций активного действия;

    — впервые выявлены регулярные типы значений, различающие описательные и однословные предикаты, и показано, что ОП за счет развертываемости своего значения способны модифицировать выражаемые ими конкретные значения активного действия в плане аспектуальности, выражения субъектной интенции, объективной и субъективной оценки, фазисности;

    — впервые выделены семантико-синтаксические типы ОП активного действия и определен круг единиц, входящих в эти типы;

    — ОП и глаголы активного действия сопоставлены как организующие центры пропозицийпоказано, что пропозиции, являющиеся функцией описательных и однословных предикатов, представляют модели разного интеллектуального отражения действительности, в то же время пропозиции с ОП и глаголами могут обнаруживать сходство;

    — впервые исследована семантическая, формальная организация высказываний с ОП в сопоставлении с высказываниями, предикативным центром которых является глагол, и показано, что высказывания с ОП активного действия являются синтаксическими дериватами высказываний с однословными предикатами, наряду с этим они образуют уникальные парадигматические ряды, не включающие высказывания с однословными предикатами;

    — впервые исследованы внутримодельные видоизменения высказываний с ОП активного действия и показано, что они обладают большими деривационными возможностями, чем высказывания с однословными предикатами, в аспекте выражения припропозитивных смыслов.

    Материалом для исследования послужили высказывания, включающие в свой состав ОП. Примеры извлекались методом сплошной выборки из произведений русской классической и современной литературы, периодической печати, специально-научной, учебной литературы. Использовались также материалы словарей — справочников В. М. Дерибаса, С. И. Дерягиной, В. И. Красных, Л. И. Широковой. Рабочая картотека насчитывает около 20 тысяч примеров употреблений ОП и более 4 тысяч единиц.

    Теоретическая ценность. Исследование вносит вклад в разработку теории изучения содержательной стороны языка. Оно имеет определенную ценность как с точки зрения лексикологии, фразеологии, так и синтаксиса. Представлен один из фрагментов языковой картины мира — активное действие, анализируется способ концептуализации активного действия. Дополняются основные положения о современных методах исследования фразеологического материала. Выводы работы способствуют углублению лингвистического понимания термина «концепт», в диссертации развивается и расширяется методика концептуального анализа, позволяющая выявить тенденции и закономерности лексико-семантической и грамматической сочетаемости слов-компонентов ОП. Уточняется понятие «связанное значение слова». Результаты исследования имеют значение для разработки семантической классификации предикатов русского языка, учения о парадигме предложения, для уточнения номинативной, структурной специфики и коммуникативной предназначенности высказываний с ОП в сравнении с высказываниями, организованными глаголами. В работе определяется место в языке большого фрагмента процессуальных единиц — описательных номинаций со значением активного действия.

    Практическая значимость. Данная работа может иметь практическое применение в различных аспектах лексикографической, фразеографической практики, при составлении толковых словарей и словарей сочетаемости слов, при чтении спецкурсов по лексикологии, фразеологии, синтаксису русского языка, в практике преподавания русского языка как в русской, так и иностранной аудитории.

    Апробация работы. О результатах работы докладывалось на межвузовских научно-исследовательских конференциях «Семантика языковых единиц» в МГОПУ (1994, 1996гг.), Международной юбилейной сессии, посвященной 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова в МГУ (1995г.), Международном симпозиуме «Фразеология и религия» в г. Ополе (Польша, 1996 г.), Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы современной филологии» в г. Симферополе (1996г.), на научно-практических конференциях преподавателей Челябинского государственного педуниверсите-та (1994, 1995, 1996 гг.). По проблеме диссертации опубликовано 24 работы.

    Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы (354 наименования), приложения, имеющего вид таблиц, представляющих семантические группы ОП активного действия.

    ВЫВОДЫ ПО IV ГЛАВЕ.

    1) Анализ высказываний с ОП, обозначающих ситуацию активного действия, показывает многообразие интеллектуальной интерпретации активного действия. Вычленяются четыре функционально-семантические разновидности высказываний с ОП активного действия: высказывания, передающие идею сообщения, высказывания, обозначающие логические отношения, высказывания, выражающие субъективное отношение к действию, высказывания, равносильные действию. Они проявляют разные подходы к ситуации активного действия.

    2) Внутри каждого функционально-семантического типа высказываний наблюдаются коммуникативные единицы разных структурных моделей, отражающие разное осмысление ситуации активного действия. Эти подтипы связаны с семантико-грамматическими свойствами предикатов, организующих высказывания, обусловлены ими.

    3) Максимальное разнообразие структурных моделей проявляют высказывания, передающие идею сообщения. Выявлены следующие структурно-семантические типы высказываний этого типа: высказывания, организованные ОП (I) прямого отношения, ОП (I) обратного отношения, ОП (II) — грамматическими трансформами, ОП (II) активной модели. Изоморфными в изображении активного действия являются высказывания с ОП (I) прямого отношения. Все другие структурно-семантические типы высказываний, передающих идею сообщения, являются их межмодельными трансформами.

    4) Менее разнообразны в структурных моделях высказывания, передающие идею логических связей. Различаются как разные структурно-семантические типы высказывания, организованные каузативными ОП (I) и каузативными ОП (II) — грамматическими конверсивами. Они совпадают по денотативному содержанию с высказываниями, передающими идею сообщения, при этом реализуют иной подход к денотату: не отражают его в конкретно воспринимаемых проявлениях, а осмысляют его с точки зрения включенности в ряд других явлений действительности. Тождество денотативного содержания дает основания рассматривать высказывания с каузативными ОП как межмодельные трансформы высказываний, передающих идею сообщения, считая при этом исходной конструкцией высказывания, организованные ОП (I) прямого отношения.

    5) Внутри функционально-семантического типа каузативных высказываний первичны высказывания с каузативнымЮП (I) и производны от них высказывания с каузативными конверсными ОП (II).

    6) Ряд межмодельных трансформаций высказываний обусловлен грамматическими трансформациями ОП. Таковы высказывания с ОП (I) обратного отношения — грамматическими конверсивами, с ОП (II) — грамматическими трансформами, каузативными ОП (II). Другие межмодельные трансформации основаны на противопоставлении свойств самостоятельных лексических единиц. Таковы высказывания с ОП (I) обратного отношения — лексическими конверсивами, с каузативными ОП (I), с ОП (II) активной модели.

    7) Высказывания различных указанных структурных моделей, соотносящиеся друг с другом на основе единства денотативного содержания, образуют парадигматический ряд. Единство денотативного содержания и структурной модели позволяет квалифицировать высказывания как единицы одной парадигматической серии. В рамках серии выделяется изосемическое высказывание и его производные, отличающиеся припропозитивными смыслами. Анализ высказываний с ОП, отражающими ситуацию активного действия, показал, что они регулярно отличаются друг от друга такими припропозитивными смыслами, как фазисность, аспектуальность, интерпретация субъекта, объективная и субъективная оценка.

    8) ОП являются уникальным способом варьирования припропозитивных смыслов высказывания, что возможно благодаря развертываемости значения ОП, сочетаемости одного фразообразующего имени с разными глаголами.

    9) Поскольку максимальная развертываемость значения присуща ОП (I) прямого отношения, высказывания с ними образуют самую большую парадигматическую серию. Широкими деривационными возможностями обладают высказывания с ОП (II) — грамматическими трансформами, ОП (II) активной модели. Минимальные деривационные возможности, связанные с варьированием припропозитивных смыслов, проявляют высказывания с ОП (I) обратного отношения, с каузативными ОП (I), каузативными ОП (П).

    10) В парадигматическую серию входят высказывания с полипредикативным осложнением модели или с трансформацией изоморфной полипредикативной модели в монопредикативную.

    11) Парадигматическая серия объединяет высказывания, различающиеся грамматически. Максимальную формоизменительную парадигму имеют высказывания с ОП (I) прямого отношения, минимальную — с каузативными ОП (II) -конверсивами.

    12) С ограниченным числом грамматических форм высказываний, организованных ОП (I) прямого отношения со значением когнитивной и речевой деятельности, а также ОП (11) — грамматическими трансформами с тем же значением, связан особый тип значения — перформативность, при которой произнесение высказывания означает не сообщение о действии, а само это действие. Деривационные возможности перформативных высказываний близки к нулю. Однако рассматриваемые в работе перформативные высказывания с ОП обычно являются синтаксическими дериватами высказываний с однословными предикатами.

    13) Пропозиция, организованная ОП когнитивной и речевой деятельности, в определенных условиях трансформируется из базисной, определяющей номинативный аспект предложения, в небазисную, выражающую отношение к тому содержанию, которое заключено в другой пропозиции и является основой номинативного значения предложения. Конструкции, в основе которых лежат такие пропозиции, эксплицируют субъективный модус, выражая значение персуа-зивности и авторизации. Они являются структурным центром высказывания, и свойства организующего конструкцию предиката пропозиционального отношения определяют модель всего высказывания. Структурные модели высказываний разнообразны в связи с тем, что предикатами пропозиционального отношения являются когнитивные и речевые предикаты всех функционально-семантических и структурно-семантических типов. При этом деривационные возможности высказываний, выражающих идею субъективного отношения, ограничены, поскольку развертываемость значения пропозиционального отношения у ОП является узкой.

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    .

    1) В русском языке под влиянием потребностей языковой личности передать реальную картину мира, обладающую богатством свойств, на пути преодоления несоответствия структурного объема языка с его системой лексем и их свободных сочетаний и мира происходит образование ОП, единиц, обладающих способностью не только называть явления действительности, но и характеризовать их. ОП составляют значительную часть лексико-грамматической процессуальной системы русского языка, и проявляется тенденция к увеличению ОП.

    2) Исследование семантико-грамматических и функциональных свойств ОП показало, что они представляют собой особую категорию в системе процессуальных единиц.

    3) ОП — единицы языка, специфика которых заключается в единстве таких противоположностей, как воспроизводимость и коммуникативно-функциональная обусловленность образования ОП, их синтаксическое качество, открыт—ость ОП синтаксическим трансформациям.

    4) ОП эксплицируют когнитивные процессы, связанные с осмыслением языковой личностью окружающего мира. Имеют место причинно-следственные отношения между лексико-грамматическим наполнением ОП и типологическими характеристиками именуемого ими объекта. Свойства обозначенной именем сущности являются смысловым основанием выбора глагола, при этом имя ориентируется на прямое номинативное значение глагола.

    5) Процесс концептуализации лежит в основе образования ОП. В то же время механизм образования ОП определяется действием собственно лингвистических факторов. Имя и глагол, входящие в состав ОП, имеют ряд константных семантических и функциональных характеристик. Образование ОП зависит от номинативной и коммуникативной функции комбинируемых лексических единиц, является обусловленным коммуникативно-функциональным уровнем языка, и условием формирования ОП выступает наличие в предложении имени с предицирующим значением, занимающего не соответствующую его значению позицию, или идентифицирующего имени со значением результата действия, у которого в позиции дополнения и подлежащего деактуализируется связь с действием. Причиной образования ОП является приспособление имени к функции предицирования. Имя сочетается с глаголом, способным к десемантизации, и образует с ним цельную по значению единицу — ОП, обогащаясь предикативными значениями времени, модальности. Предицирующее имя или идентифицирующее со значением результата действия в позиции дополнения или подлежащего и десемантизированный глагол — классификационные признаки ОП, определяющие границы этого класса.

    6) Моделируемость когнитивных процессов, лежащих в основе концептуализации, определяет моделируемость ОП, условием которой выступает учет константных семантических и функциональных характеристик составляющих ОП единиц. С моделируемостью процесса образования ОП связана невозможность представить конечный набор ОП, а также предсказуемость состава и структуры ОП-новообразований. Потенциальные номинативные возможности ОП как класса единиц безграничны.

    7) ОП активного действия организуются предицирующими именами со значением действия, результата, качества, свойства, в единичных случаях состояния, а также идентифицирующими со значением результата действия, являющимися по своим словообразовательным свойствам отглагольными, отыменными, синтаксически не мотивированными. Наиболее представлены имена со значением действия, результата, находящиеся в словообразовательных связях с глаголами.

    Имена действия в ОП активного действия обнаруживают тенденцию к преимущественному употреблению с индикативными глаголами, имена результатов — с конкретными глаголами. Существует взаимосвязь между семантикой глагола и способом концептуализации свойств обозначаемой именем субстанции.

    8) Концептуализация основывается на логическом, рациональном, или эмоциональном осознании свойств сущности, обозначаемой именем. Образуются ОП, в основе которых лежит образная или логическая метафора. Образному переосмыслению обычно подвергаются конкретные глаголы. ОП активного действия в таких случаях выражают эмоционально-оценочные значения, имеют коннотации. ОП с индикативными глаголами представляют логические метафоры.

    9) Выявлено, что ОП активного действия разных тематических групп проявляют неодинаковое отношение к способу концептуализации: ОП конкретного действия, производственной социальной деятельности представляют собой преимущественно логические метафоры, в сфере ОП когнитивной деятельности широко распространены образные метафоры. ОП непроизводственной и общественно-политической социальной деятельности, поведения, речевой деятельности проявляют логическую и образную концептуализацию, но преимущественно — логическую.

    10) Одно фразообразующее имя обычно сочетается с рядом глаголов, формируя гнездо ОП. ОП одного гнезда имеют одно денотативное и разные сигнификативные значения, представляя различную интеллектуальную интерпретацию одного действия. Развертываемость значения максимальна у имен, обозначающих когнитивные сущности. Широкая развертываемость значения проявляет разработанность того или иного концепта, меру познания субъектом определенного отрезка действительности.

    11) ОП представляют собой особую категорию в системе процессуальных единиц, отличаясь от соотносительного глагола широким по объему сигнификативным значением. Наблюдается несовпадение сигнификативных значений ОП и соотносительного глагола, в ряде случаев многоаспектное, что свидетельствует о разном осмыслении ими денотата. Сигнификативное значение ОП определяется входящим в их состав глаголом и обусловлено его словесным характером.

    12) Анализ сигнификативных значений ОП позволяет их типизировать, выявить регулярные смыслы, отличающие ОП одного гнезда, а также ОП и глагол. Это аспектуальные значения, значения объективной и субъективной оценки, фазисности, значения, связанные с интерпретацией субъекта, в некоторых случаях объекта и адресата.

    13) Анализ предметно-логического содержания различных видов активного действия позволил установить инвариантное отношение каждого вида действия со временем и выявить отношение ОП и глаголов к изоморфному отражению действия в апектуальном плане. Номинации, представляющие действие неизоморфно, демонстрируют отвлечение от некоторых свойств обозначаемой сущности, актуализацию других. ОП активного действия, входящие в одно гнездо, допускают широкий спектр аспектуальных модификаций активного действия.

    14) Как показал анализ ОП активного действия со стороны синтагматических сем, к числу их обязательных синтагматических сем, имеющих статус смыслообразующих, относится сема субъекта, абсолютному большинству предикатов присуща сема объекта (исключение представляют ОП поведения), многим предикатам речевой деятельности" сема адресата. К факультативным синтагматическим семам относятся семы инструментального типа — орудия и средства у предикатов конкретного действия, метода у предикатов когнитивной деятельности.

    В субъектных семах и элементах их содержания совпадают многие ОП активного действия, принадлежащие разным тематическим группам, в то же время у ОП одного гнезда синтагматические субъектные семы во многих случаях различаются по содержанию.

    15) В ряде случаев несовпадение содержания субъектных сем связано с грамматической трансформацией ОП. Выявлены типы грамматических транс-формов в сфере ОП активного действия, имеющих значение конверсных. Это грамматические конверсивы I типа — ОП (I) обратного отношения, грамматические конверсивы II типа ОП (II) — трансформы ОП (I) прямого отношения и каузативные ОП (II) — трансформы каузативных ОП (I).

    16) В соответствии с содержанием субъекта ОП активного действия поделены на семантико-грамматические группировки: ОП (I) прямого отношения, ОП (I) обратного отношения, ОП (II) — грамматические трансформы, ОП (II) активной модели, каузативные ОП (I), каузативные ОП (II) — грамматические трансформы, ОП с субъектом-реципиентом, перформативные ОП.

    17) Объектные, адресатные семы и их содержание опосредованы свойствами обозначаемой предикатами сущности. Несовпадение их содержания наблюдается только у предикатов-конверсивов, в остальных случаях объектная и ад-ресатная семы имеют константное содержание у ОП одного гнезда.

    18) Значения, связанные с характеристикой субъектной интенции, обладают наибольшей синтаксической релевантностью из всех других значений, определяющих сигнификативные смыслы ОП. ОП разных семантико-грамматических типов формируют разные по структуре пропозиции и, соответственно, организуют высказывания, разные по своим структурным моделям. В соответствии с этим ситуация активного действия получает многообразные интеллектуальные осмысления.

    19) Выделены четыре функционально-семантические разновидности высказываний с ОП активного действия: высказывания, передающие идею сообщения, высказывания, обозначающие логические отношения, высказывания, выражающие субъективное отношение к действию, высказывания, равносильные действию. Они проявляют разные подходы к ситуации активного действия. Внутри каждого функционально-семантического типа высказываний различаются высказывания разных структурных моделей, что связано с разной интеллектуальной интерпретацией ситуации активного действия в рамках определенного подхода к ней.

    20) В сфере высказываний, передающих идею сообщения, выделяются высказывания следующих структурных моделей: высказывания с ОП (I) прямого отношения, с ОП (I) обратного отношения, с ОП (II) — грамматическими трансформами, ОП (II) активной модели.

    В сфере высказываний, выражающих идею логических связей, по разным структурным моделям построены высказывания с каузативными ОП (I) и высказывания с каузативными ОП (II) — конверсивами.

    Все эти высказывания совпадают по денотативному содержанию. Они представляют собой межмодельные трансформации и образуют парадигматический ряд. Изосемическим в отношении к активному действию является его «портретирование», а в рамках этого подхода — изображение высказываниями с ОП (I) прямого отношения.

    21) Высказывания, передающие идею сообщения с ОП (II) — грамматическими конверсивами, с ОП (II) активной модели, а также высказывания, выражающие логические связи, не имеют соответствий среди высказываний с однословными предикатами.

    22) Единые в денотативном содержании и структурной модели высказывания образуют парадигматическую серию. В рамках серии выделяются изосе-мические высказывания, семантически не осложненные, с эксплицированными, изосемическими актантами. Анализ высказываний одной серии показывает, что высказывания с ОП активного действия регулярно отличаются друг от друга и высказываний с однословными предикатами припропозитивными смыслами, такими, как фазисность, аспектуальность, интерпретация субъекта, объективная и субъективная оценка. ОП активного действия за счет развертываемости значения варьируют припропозитивные смыслы высказывания.

    23) Несовпадение сигнификативных значений предикатов обусловливает различие моделей высказываний или различие выражаемых припропозитивных смыслов.

    24) В целом самые большие парадигматические серии образуют высказывания с ОП (I) прямого отношения. Широки деривационные возможности у высказываний с ОП (II) — грамматическими трансформами, ОП (II) активной модели. Минимальные деривационные возможности, связанные с варьированием припропозитивных смыслов, проявляют высказывания с ОП (I) обратного отношения, с каузативными ОП (I), с каузативными ОП (II).

    25) ОП (I) прямого отношения когнитивной и речевой деятельности ограниченного числа грамматических форм и некоторые ОП (II) — грамматические трансформы выражают перформативные значения и организуют высказывания, произнесение которых совпадает с действием. Высказывания с перформатив-ными ОП являются обычно синтаксическими дериватами высказываний с однословными предикатами, и других синтаксических дериватов парадигматическая серия перформативных высказываний обычно не включает.

    26) Наряду с базовыми пропозициями, определяющими основное номинативное содержание предложения, ОП активного действия организуют пропозиции, эксплицирующие субъективное отношение к событию, логическому акту, выражающимся другой пропозицией в рамках данного высказывания. В функции предикатов пропозиционального отношения выступает ограниченный круг предикатов когнитивной и речевой деятельности, но при этом разных семанти-ко-грамматических типов, что обусловливает разнообразие структурных моделей высказываний Узкая развертываемость значения пропозиционального отношения определяет малые деривационные возможности высказываний разных структурных моделей.

    27) Высказывания с ОП обладают широкими парадигматическими возможностями и более разнообразны, чем высказывания с однословными предикатами, по функционально-семантическим типам и структурным моделям, что определяет больший объем их парадигматических рядов, а также по внутримо-дельным видоизменениям, обусловливающим состав парадигматической серии. Высказывания с ОП могут иметь аналоги среди высказываний с однословными предикатами и являться их синтаксическими дериватами, входя в одну парадигматическую серию. Но во многих случаях такие аналоги отсутствуют, и высказывания с ОП образуют уникальные парадигматические серии, расширяя состав парадигматического ряда и являя уникальную языковую форму выражения особого интеллектуального осмысления действительности. ов,.

    28) Настоящая работа не содержит решения всех вопросу касающихся ОП. На фоне семантического разнообразия ОП в работе исследуется одна из их групп — ОП активного действия. ОП должны изучаться на основе разнообразных подходов к ним, в связи с решением всех проблем современной лингвистики. Анализ значений, выражаемых глаголом в составе ОП, предпринятый в данном исследовании, свидетельствует о возможности более дифференцированно представлять его на уровне лексических параметров, выделяя наряду с общими компонентами смысла, такими, как Operi, Oper2, Labor, Caus, Manif, Func, Perm, a также с такими, которые отражают фазисные значения Incep, Cont, Fin, лексические параметры, эксплицирующие аспектуальные характеристики действия, смыслы объективной и субъективной оценки.

    Многообразие семантической специфики ОП по сравнению с глаголами определяет возможность дальнейшего ее изучения. Так, за пределами рассмотрения в работе осталось отношение ОП и соотносительных глаголов к такой синтаксической категории, как утверждение/отрицание, между тем исследователи считают, что она занимает «вершинное положение в иерархии экзистен-циональных квалификаторов» [201, с.53], а смысл негации является одним из припропозитивных [41]- [294]- [347].

    ОП проницаемы, обладают синтаксической неустойчивостью, способны определенным образом трансформировать свою структуру. Один из аспектов проблемы, связанный с этим свойством ОП, рассмотрен в работе. Исследованы грамматические трансформации ОП активного действия, сопровождающиеся изменениями их синтаксической модели, рассматриваются функциональные, синтаксические свойства таких ОП-грамматических трансформов. В то же время возможны трансформации, при которых именной компонент ОП становится элементом главного предложения, а глагол — придаточного или глагол трансформируется в причастие, определяя имя в рамках полупредикативной конструкции, как в случаях Мысль, которая пришла мне в голову еще днем, не давала уснутьМысль, пришедшая в голову еще днем, не давала уснуть. Своего рассмотрения требует круг вопросов, связанных с установлением возможностей трансформации ОП в сочетания непредикативного типа, как в случаях рождение мысли (ср. мы ель родилась), а также поступь войны (ср. идет война).

    Отсутствие у ОП стабильного порядка слов создает возможность для различного аспектуального членения информации, выражаемой высказываниями с ОП. Сопоставительное изучение высказываний с однословными и описательными предикатами в этом плане дало бы возможность уточнить границы парадигматических серий этих высказываний.

    Показать весь текст

    Список литературы

    1. Н.С. Двувидовые глаголы с заимствованной основой // Вопр. языкознания. 1968. — № 5. — С.66−78.
    2. Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова.- М.: Наука, 1976.326с.
    3. П. О семантико-синтаксических функциях девербативных и деадъективных существительных // Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1973, — № 4 — С.40−46.
    4. П. Образование предложений из пропозиций в современном русскомязыке / ишуеггйа Каг1оуа.-РгаЬа, 1982.-160 $.
    5. В.Г. О предикативности // Учен.зап.Ленингр.гос.пед.ин-та им. А.Герцена.-1957.-Т. 150, вып.2, — С.93−99.
    6. В.Г. Завершенность конструкций как явление синтаксической формы//Вопр.языкознания. 1958. -№ 1. — С.111−117.
    7. В.Г. О синтаксической семантике как семантике синтаксическойструктуры // Изв. АН СССР. Сер.лит. и яз. 1979. — № 1. — С.24−36.
    8. Г. Н. Новые явления в грамматическом строе современного русскогоязыка // Рус.яз.в нац.шк. 1980. — № 5. — С. 10−16.
    9. Т.Б. Опыт семантико-грамматической квалификации простых предложений // Вопр.языкознания. 1970. — № 2. — С.91−98.
    10. Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка: (семантическая и грамматическая структура простого предложения). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971, — 293с.
    11. Т.Б. Типология языка и речевого мышления. Л., 1972. — 270с.
    12. Аналитические конструкции в языках различных типов: Докл.конф. / Отв.ред. В. М. Жирмунский, П. О. Суник. М.- Л.: Наука, 1965. — 343с.
    13. Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского языка.-М.: Наука, 1967. -351с.
    14. Ю.Д. Конверсивы как средство синонимического преобразования //
    15. Проблемы прикладной лингвистики: Тез.межвуз.конф./М-во высш. и сред, спец. образования, Моск.гос.пед.ин-т ин.яз.им.М.Тореза. М., 1969. — 4.1. -С.16−22.
    16. Ю.Д. К построению языка для описания синтаксических свойствслова // Проблемы структурной лингвистики: 1972. М.: Наука, 1973. -С.326−348.
    17. Ю.Д. Избранные труды. Т.1. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — 472с.
    18. Ю.Д. Избранные труды. Т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-767с.
    19. Н.Д. Синтаксис // Общее языкознание. Внутренняя структураязыка. М., 1972. — С.259−343.
    20. Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. — 383с.
    21. Н.Д. Номинация и текст // Языковая номинация / Отв.ред. Б. А. Серебрянников, А. А. Уфимцева. М., 1977. — Кн.2. Виды наименований. — С.304−357.
    22. Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры // Изв. АН СССР. Серлит. и яз. 1978. — Т.37, № 4. — С.333−343.
    23. Н.Д. Семантическая структура и функция субъекта // Изв. АН
    24. СССР. Сер.лит. и яз. 1979. — Т.38, вып.4. — С.323−334.
    25. Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1982. — Вып. 13. Логика и лингвистика: (Проблемы референции). — С.5−40.
    26. Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка // Проблемы структурной лингвистики: 1982: Сб.ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз- Отв.ред. В. П. Григорьев. М., 1984. — С.5−23.
    27. Н.Д. Типы языковых значений: оценка, событие, факт. -М.:Наука, 1988. 388с.
    28. В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке: Основы теории устойчивых фраз и проблемы фразеологии. Ростов н/Д.: Изд-во Ростов. ун-та, 1964. — 313с.
    29. В.Л. Фразеологические серии в русской фразеологическойсистеме // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе: Тез.докл.мезвуз.конф. Вологда, 1965. — С.6−10.
    30. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов.энцикл., 1966.- 608с.
    31. Т.А. Обогащение речи учащихся старших классов армянской школыустойчивыми глагольно-именными словосочетаниями: Дис. канд.пед.наук. М., 1984, — 283с.
    32. Т.П. Способы выражения субъекта в русском языке: Дис. канд.филол.наук. -М., 1986. 184с.
    33. Т.П., Белошапкова В. А. К вопросу о семантическом субъекте // Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1984. -№ 1. — С.29−34.
    34. Л.Г. Русская эмотивная лексика как функциональная система: Дис. д-ра филол.наук. Свердловск, 1992. — 611с.
    35. Ш. Общая лингвистика и вопросы стилистики французского языка.
    36. М.: Изд-во ин.лит., 1955. 416с.
    37. А.Н. Политическая аргументация и ценностная структура общественного сознания // Язык и социальное познание / Центр. совет философ, семинаров. Сост.В. Н. Переверзенцев. М., 1990. — С. 166−177.
    38. Л.Г. Русский язык. Стилистика: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1978. 254с. 36 Бархударов Л. С. Глубинная структура предложения в семантическом аспекте // Вопросы романо-германской филологии: Синтаксическая семантика. -М&bdquo- 1977. — С.33−41.
    39. Н.И. О некоторых основных понятиях процесса метафоризации //
    40. Вопросы стилистики. Саратов, 1972. — Вып.4. — С.95−104.
    41. В.П. Лексико-грамматическая сочетаемость глаголов речи в русском языке // Материалы по русско-славянскому языкознанию / Отв.ред. В .И. Собинникова. Воронеж, 1966. — Т.2. — С. 158−163.
    42. .Я. Сочетания типа «глагол + абстрактное существительное» вофранцузском языке и их соответствия в русском языке: Автореф.. канд.филол.наук. Л., 1978. — 19с.
    43. Е.Ю. Абсолютивное употребление переходного глагола в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. М., 1982. — 157с.
    44. В.А., Шмелева Т. В. Деривационная парадигма предложения //
    45. Вестн. Моск. ун-та. Сер.9: Филология. -1981. № 2. — С.43−51.
    46. В.А. О принципах описания русской синтаксической системыв целях преподавания русского языка нерусским // Рус.яз. за рубежом. -1981. № 5. — С.58−63- 1982. — № 2. — С.76−80.
    47. Белошапкова В. А. Общность семантического наполнения нулевых позицийсубъекта и объекта в русском предложении // Рус.яз. за рубежом. 1987. -№ 2. — С.55−58.
    48. В.Н. Глаголы с неполной знаменательностью и их синтаксическиехарактеристики // Слово и грамматические законы. Глагол. М., 1989. -С.172−210.
    49. Э. Общая лингвистика. Пер. с франц. / Под ред., с вступ. ст. икомментар. Ю. С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. — 446с.
    50. В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения.-Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1977. 205с.
    51. A.B. Вид и время русского глагола: (Значение и употребление):
    52. Пособие для студентов. М.: Просвещение, 1971. — 239с.
    53. A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, Ленингр. отдние, 1978. 174с.
    54. И.Н. Семантическая организация высказываний, описывающихситуацию познания: (На материале русского языка): Дис. .канд. филол. наук. СПб., 1991. -380с.
    55. Т.В., Шмелев А.Д. Ментальные предикаты в аспекте аспектологии
    56. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов: Сб.науч.тр./ Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М., 1989. — С.31−55. — (Логический анализ языка).
    57. Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов / Отв.ред. О. Н. Селиверстова. М., 1982,-С.7−85.
    58. Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М.: Учпедгиз, 1956. 623с.
    59. Ф.И. О преподавании отечественного языка / Ред. и комментар. Е. Н. Петровой. Л.: Учпедгиз, Ленингр. отд-ние, 1941. — 248с.
    60. Ван Цин. Семантика русских наречий на -0/-Е: Автореф. дис. канд. филол.наук. М., 1996. — 19с.
    61. Л.М. Несколько замечаний о лексико-фразеологической синонимике русского языка// Учен.зап. Башкир.гос.ун-та. Сер.филол.наук. 1961.- Вып.8, № 2(6). С.29−43.
    62. Л.М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи //
    63. Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971. — С.38−310. -(Учен.зап.Башкир.ун-та. Сер. филологии- Вып.43, № 16 (20).
    64. Л.М. Семантика русского глагола: Учебное пособие. М.: Высш.шк., 1981. — 184с.
    65. Л.М. Достоинства и недостатки компонентного анализа в семантических исследованиях // Исследования по семантике: Сб.ст.-Уфа: Изд-во Башкир.гос.ун-та, 1984. С.3−8.
    66. Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке: (Наматериале глаголов активного физического воздействия): Дис.. канд. фи-лол.наук. СПб., 1993. — 160с.
    67. А.В. Простое предложение: Опыт семантического описания / А. В. Величко, Ю. А. Туманова, О. В. Чагина. М.:Изд-во Моск. ун-та, 1982.-336с.
    68. Н.С. Современная когнитивная психология. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. — 336с.
    69. Н.С. Изъяснительные конструкции с предикатами мысли иречи в русском и итальянском языках: Дис.. канд.филол.наук. М., 1978.- 220с.
    70. Т.Е. Типы абсолютивного употребления сильноуправляющих глаголов в современном русском языке: Дис. .канд.филол.наук. Алма-Ата, 1986. — 176с.
    71. В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Виноградов В. В. Избранные труды: Лексикология и лексикография. М., 1977. — С.118−139.
    72. В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове). М.- Л.:1. Учпедгиз, 1947. 783с.
    73. В.В. Основные типы лексических значений слов // Виноградов
    74. В.В. Избранные труды: Лексикология и лексикография. М., 1977. — С.162−189.
    75. Виноградов В. В. Основные типы фразеологических единиц в русском языке
    76. В.В. Русский язык(Грамматическое учение о слове). М.- Л., 1947. -С.21−28.
    77. О.Г. Глагол или имя? // Русская речь. Новая серия / Под ред. Л. В. Щербы. Л., 1928. — Т.З. — С.75−93.
    78. Л. Философия исследования // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. — Вып.16. Лингвистическая прагматика. — С.79−128.
    79. Н.В. Семантическая структура и текстовые функции глаголов речи: Автореф.. канд.филол.наук. М., 1991. — 25с.
    80. Г. И. Принципы описания простого предложения в идеографической грамматике русского языка: Дис. .д-ра филол.наук. М., 1991, — 382с.
    81. Е.М. О синонимии глаголов и устойчивых словосочетаний // Ин.яз. вшк. 1957. -№ 3. -с.23−31.
    82. Е.М. Функциональная семантика оценки / Отв.ред. Г. В. Степанов.-М.: Наука, 1985. 228с.
    83. Вопросы коммуникативно-функционального описания синтаксического строя русского языка / Всеволодова М. В., Воробьева Г. К.,
    84. О.А. и др.- Под ред. М. В. Всеволодовой, С. А. Шуваловой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1989. — 183с.
    85. Г. К. Семантико-синтаксическое описание несвободных объектных словосочетаний русского языка с глаголом «давать»: Дис.. канд. фи-лол.наук. М., 1982. — 170с.
    86. Д.Д. Типы агенса и значения определенности / неопределенностии обобщенности // Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1975. — № 4. — С.74−83.
    87. М.В., Ященко Т. А. Причинно-следственные отношения в современном русском языке. М.: Рус.яз., 1988. — 207с.
    88. P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношений в современном русском языке. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1981. — 195с.
    89. Гак В. Г. Десемантизация языкового знака в аналитических структурах синтаксиса // Аналитические конструкции в языках различных типов. М., 1965.-С.129−143.
    90. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики: (Семантическая интерпретация «глубинных» и «поверхностных» структур) // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969, — С.77−85.
    91. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурнойлингвистики: 1971. М.: Наука. 1972. — С.367−395.
    92. Гак В.Г. К проблеме общих семантических законов // Общее и романскоеязыкознание. М., 1972. — С. 144−158.
    93. Гак. В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики:1972: Сб.ст. / Отв.ред. С. К. Шаумян. М., 1973. — С.349−373.
    94. Гак.В. Г. Номинализация сказуемого и устранение субъекта // Синтаксис истилистика. М., 1976. — С.85−102.
    95. Гак. В.Г. О семантическом инварианте предложения // Проблемы синтаксической семантики: Матер. конф.Моск.гос.пед.ин-та ин.яз.им.М.Тореза. -М., 1976. С.21−29.
    96. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис. М.:1. Высш.шк., 1981. -208с.
    97. О.В. Особенности функционирования фразеологических единиц предикативного типа в предложении: Дис.. канд.филол.наук. М., 1994. -194с.
    98. Ю.А. Категория фразеологических сочетаний как объект фразеологии // Учен.зап.Моск. обл.пед.ин-та им. Крупской. 1966. — Т. 160, вып.2. -С.116−129.
    99. Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка.- Ростов н/Д.: Изд-во Рост. ун-та, 1973. 103с.
    100. Г. Г. Отражение пропозициональной структуры в отглагольных субстантивных дериватах: Дис. .канд.филол.наук. Алма-Ата, 1992. -167с.
    101. М.Я. Семантические типы видовых противопоставлений русского глагола. М.: Наука, 1982. — 155с.
    102. А.Д. Коммуникативная организация высказываний с 3-хчленнымипассивными конструкциями в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. М., 1985. — 191с.
    103. С.А. Определенность / неопределенность нулевого семантического одушевленного субъекта в современном русском языке: Дис. .канд.филол.наук. М., 1993. — 247с.
    104. М.Д. Устойчивые словосочетания, соотносительные с глаголами, в современном немецком языке // Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. 1956. — Т.36, вып.2. — С.130−136.
    105. Т.А. Роль эмотивной коннотации в семантике слова: Дис.. канд.филол.наук. М., 1987. — 250с.
    106. В. Избранные труды по языкознанию / Пер. с нем. и предислов.
    107. Г. М.Рамишвилли. М.: Прогресс, 1984. — 397с.
    108. Гус М.С., Загорянский Ю., Каганович Н. Язык газеты. М.: Работник просвещения, 1926. — 246с.
    109. О.Ю. Коммуникативная парадигма предложений с именем-локализатором в позиции при глаголе, называющем действие лица (типа НаВАЗе выпускают «Жигули»): Дис.. канд.филол.наук. М., 1995. — 213с.
    110. В.М. Устойчивые глагольно-именные сочетания в общественно-политических текстах // Из опыта преподавания русского языка нерусским: Сб.науч.-метод.ст. / Под ред. В. Г. Костомарова, А. Л. Чистяковой. М., 1968. — Вып.4. — С.34−52.
    111. В.М. Устойчивые глагольно-именные словосочетания русского языка: Словарь-справочник. Изд.(1, 2-е), 3-е, испр. и доп. — М.: Рус.яз., (1975,1979), 1983.-256с.
    112. С.И. Учебный словарь глагольно-именных словосочетаний русского языка: (На материале общественно-политических текстов). М.: Рус.яз., 1987. — 159с.
    113. Е.И. Вариативность фразеологических единиц в современном русском языке: Дис. .д-ра филол.наук. Ростов н/Д., 1980. — 460с.
    114. Н.С. К вопросу о субстантивных описаниях в современном русском языке // Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1970. — № 4. — С.74−84.
    115. Н.С. Процесс десемантизации глагола в составе субстантивных описаний // Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971. — С.27−37. -(Учен.зап.Башкир.ун-та. Сер. филологии- Вып.43, № 16(20).
    116. М.А. Глаголы знания и мнения: (Значение и употребление): Дис.. канд.филол.наук. М, 1985. — 193с.
    117. А.Ф. О синономии глагола и глагольных фразеологических единиц//Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. 1966. — Т. 160, вып.11. — С.245−250.
    118. Ду Цзиныпэн. Виды конверсных отношений между простыми предложениями в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. М., 1991. -212с.
    119. Э.И. О некоторых особенностях взаимоотношений глагольно-именных сочетаний и однокоренных с ними глаголов // Учен.зап. Горьков. ун-та. 1970. — Вып. 114. — С.57−74.
    120. Э.И. Глагольно-именные сочетания, соотносимые с однокорен-ными глаголами: (Грамматический и стилистический аспекты): Дис.. канд.филол.наук. Горький, 1974. — 187с.
    121. О.П. Функционирование глаголов поведения в составе однородного синтаксического ряда // Классы глаголов в функциональном аспекте: Сб.науч.тр. / Отв.ред. Э. В. Кузнецова. Свердловск, 1986. — С.37- 44.
    122. О. Лексико-грамматические особенности группы глаголов поведения: Автореф. .канд.филол.наук. Воронеж, 1983. — 19с.
    123. М.И. Типология и функции лексических конверсивов: Дис.. канд. филол.наук. М., 1991. — 213с.
    124. А.К., Мельчук И. А. О семантическом синтезе // Проблемы кибернетики. М, 1967. — Вып. 19. — С. 117−238.
    125. Жон Ин Сун. Пассивные конструкции в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. М., 1994. — 117с.
    126. В.П. Семантика фразеологических оборотов. М.: Просвещение, 1978. — 160с.
    127. JI.K. Значения перифрастических устройчивых сочетаний глагольного характера и форма их распространения // Рус.яз. в шк. 1975. — № 2. — С.93−96.
    128. JI.K. Из наблюдений над участием глагольного и именного компонентов в формировании значений устойчивых сочетаний // Вопросы синтаксиса и лексики современного русского языка: Сб.тр./Отв. ред. Л. Ю. Максимов. М., 1973. — С.70−94.
    129. Л.К. Устойчивые глагольно-именные сочетания, обозначающие процессы речи, в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. -М., 1975. -244с.
    130. Залоговые конструкции в разноструктурных языках / Храковский B.C., Сильницкий Г. Г., Долинин И. Б. и др.- Отв.ред. В. С. Храковский. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1981. — 286с.
    131. В.А. Семасиология. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957. — 324с.
    132. В.А. Предложение и его отношения к языку и речи. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. — 307с.
    133. В.В. Структурно-семантический анализ специальной глагольной лексики строительного производства в современном русском языке: Авто-реф. канд.филол.наук. Днепропетровск, 1985. — 24с.
    134. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. — 351с.
    135. Г. А. О субъекте предложения в современном русском языке // Науч.докл.высш шк.Филол.науки. -1981. № 1. — С.33−42.
    136. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.-368с.
    137. Г. А. О принципах классификации простого предложения // Актуальные проблемы русского синтаксиса: Сб. ст / Под ред.К. В. Горшковой, Е. В. Клобукова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. — С. 14−35.
    138. Г. А. К построению функционального синтаксиса русского языка // Проблемы функциональной грамматики: Сб.ст. / АН СССР, Отд-ние лит. и яз.- Отв.ред. В. Н. Ярцева. М., 1985. — С.87−92.
    139. Г. А. О характере взаимодействия синтаксиса и семантики: лексикографические аспекты // Словарные категории: Сб.ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз- Отв.ред. Ю. Н. Караулов. М., 1988, — С.35−37,
    140. Т.Я. Сочетаемость русского глагола преобразующего физического воздействия на объект: Автореф.. канд.филол.наук. М., 1979. — 18с.
    141. H.H. Поэтическая глагольная перифраза у Пушкина // Поэтическая фразеология Пушкина / АН СССР, Ин-т рус.яз. М., 1969. — С.181−224.
    142. A.A. Основание логики оценок. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. — 229с.
    143. A.A. Логика норм. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. — 122с.
    144. Идеографические аспекты русской грамматики / Белошапкова В. А., Ми-лославский И.Г., Волков В. В. и др.- Под ред. В. А. Белошапковой, И. Г. Милославского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. -201с.
    145. Л.Э. Семантика и функционирование оператора пропозитивного отношения знания: Дис.. канд.филол.наук. Харьков, 1990. — 172с.
    146. A.B. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Морфология. Братислава: Изд-во Словац. Академии, 1960. -4.2. — 576с.
    147. X. Закономерности построения предложений, обозначающих ситуацию движения: Дис.. канд.филол.наук. М., 1982. — 180с.
    148. Р. Описательный способ выражения семантического предиката в современном русском языке (предикат со значением состояния человека): Дис.. канд.филол.наук. М., 1991. — 253с.
    149. Г. А. Семантико-синтаксическая характеристика предложений с глаголами негативного поведения в современном русском языке: Автореф.. канд.филол.наук. Киев, 1989. — 21с.
    150. С. Об ассиметричном дуализме лингвистического знака // Зве-гинцев В. А. История языкознания 19−20 веков в очерках и извлечениях. -М., 1965. -4.2. С.85−90.
    151. В.В. Семантика. Синтаксис. Морфология. М.: Наука, 1988. -309с.
    152. JI.H. Описательные глагольно-именные обороты в отношении к фразеологизмам // Лингвистический сборник / Отв.ред. Н. А. Кондрашов. -М., 1975. Вып.4. — С.96−108.
    153. Л.Н. Семантическая структура и особенности функционирования описательного глагольно-именного оборота в предложении: Дис.. канд.филол.наук. -М., 1975. 187с.
    154. Категория глагола и структура предложения: Конструкции с предикатнымиактантами / Касевич В. В., Храковский B.C., Сильницкая Г. В. и др.-vIP<
    155. Отв.ред.В. С. Храковский. Л.: Наука, Ленинуотд-ние, 1983. — 248с.
    156. С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, Ле-нингр. отд-ние, 1972. — 215с.
    157. С.Д. О категории субъекта предложения // Универсалии и типологические исследования. М., 1974. — С. 104−125.
    158. С.Д. Речемыслительные процессы // Вопр.языкознания. -1984.-№ 4.-С.3−12.
    159. Е.И. Об изучении глагольно-именных устойчивых оборотов // Русский язык для иностранцев (из опыта преподавания). М., 1976. — С.48−61.
    160. А.Е. Соотношение формы и значения в грамматическом описании // Предварительные публикации. Ин-т рус.яз. АН СССР. Проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике. М., 1980. — Вып. 132.-С.3−10.
    161. Т.А. Глаголы действия в современном русском языке. Саратов: Изд-во Саратов. ун-та, 1985. — 160с.
    162. И.Н. О границах и внутренней стратификации семантического класса глаголов речи // Вопр.языкознания. 1985. — № 6. — С.95−103.
    163. Т.И. Грамматическая характеристика глагольных фразеологических синонимов // Учен.зап. Моск.гос.пед.ин-та им. Ленина, Сер.лит. и яз.1968.-№ 296.-С.203−210.
    164. Ко духов В. И. Мышление и языковые значения и функции // Язык и мышление.-М., 1967.-С.102−115.
    165. А.Н. О лексической модификации глагольного компонента устойчивых словосочетаний // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967. — С. 137−146.
    166. А.Н. Некоторые вопросы русской фразеологии // Рус.яз. в шк.1969. -№ 3.-С.87−93.
    167. А.Н. Перифрастические построения в языке советской эпохи // Рус.яз. в шк. 1977. — № 4. — С.89−94.
    168. М.М. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1977. — 221с.
    169. В.А. Глагольно-именные фразеологические обороты в современном русском языке. (Обороты с глаголом «делать»): Дис.. канд.филол.наук. Харьков, 1955.- 428с.
    170. С.И. О семантическом субъекте и особенностях его выражения в русском языке. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. — 77с.
    171. М.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. — 192с.
    172. В.Ю. Функционально-семантическое описание русских простых предложений с переходными глаголами физического действия: Автореф.. канд.филол.наук. Воронеж, 1980. — 23с.
    173. М.Н. К построению семантической типологии (универбы и перифразы) // Проблемы лексикологии. Минск, 1973. — С.48−55.
    174. Л.М. Семантико-стилистические свойства глагольно-именных устойчивых словосочетаний нефразеологического характера в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. Волгоград, 1993. — 219с.
    175. Л.Я. Глагольные фразеологизмы в текстах древнерусских памятников // Глагол в лексической системе русского языка: Межвуз.сб.науч.тр. / Отв.ред.В. В. Степанова. Л., 1981. — С.132−154.
    176. Э.С. Типовая ситуация, отражающая причинно-следственные отношения, как содержательная единица языка: (И ее речевые реализации): Дис. .канд.филол.наук. М., 1990. — 217с.
    177. H.H. Устойчивые глагольно-именные сочетания в языке газеты: Автореф.. канд.филол.наук. -М., 1969. -20с.
    178. Ф.А. О предмете фразеологии // Учен.зап.Киргиз.ун-та. 1964. -Вып.10. — С.58−66.
    179. Г. Е. К проблеме языкового анализа концептов «цель» VS. «предназначение» // Модели действия: Сб.науч.тр. / Ин-т языкознания РАН- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М., 1992. — С.23−30. — (Логический анализ языка).
    180. Л.Е. Структура лексического и фразеологического значения: Учебное пособие / Моск.гос.пед.ун-т им. Ленина. М., 1988. — 83с.
    181. Е.С., Демьянков В. З. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. — 130л. — Рукопись.
    182. Э.В. Русская лексика как система: Учебное пособие. Свердловск: Изд-во Урал, гос. ун-та, 1980. — 89с.
    183. Э.В. Лексикология русского языка: Учебное пособие. М.: Высш.шк., 1982. — 152с.
    184. Э.В. Лексико-семантические группы глаголов и семантические модели предложений // Классы глаголов в функциональном аспекте: Сб.науч.тр. / Урал.гос.ун-т- Отв.ред. Э. В .Кузнецова. Свердловск, 1986. -С.4−11.
    185. В.А. Описательные предикаты в практике преподавания русского языка как неродного // Рус.яз.в СНГ. 1992. — № 10−12. — С.20−25.
    186. A.B. Английская фразеология (теоретический курс). М.: Высш. шк., 1970. — 344с.
    187. Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая // Кури-лович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962. — С.57−70.
    188. E.H. Описательные глагольно-именные обороты в функции членов предложения: Автореф.. канд.филол.наук. М., 1989. — 20с.
    189. .А. Очерки по фразеологии: (О систематических и методических исследованиях фразеологического материала) // Ларин Б. А. Историярусского языка и общее языкознание: (Избранные работы). М., 1977. -С.125−149.
    190. Т.В. Устойчивые глагольно-именные сочетания, выражающие фазовые значения: Дис. канд.филол.наук. М., 1990. — 230с.
    191. Н.М. Употребление устойчивых глагольно-именных сочетаний с глаголами «делать», «совершать», «производить» (в аспекте преподавания русского языка как иностранного) // Рус.яз. за рубежом. 1967. — № 2. -С.35−38.
    192. Н.М. О конвертировании предложений с устойчивыми глаголь-но-именными словосочетаниями // Вопросы русского языкознания / Под ред. К. В. Горшковой. М., 1979. — Вып.2. — С.83−92.
    193. ЛекантП.А. Описательные глагольно-именные обороты в функции сказуемого // Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. Сер.рус.яз. 1967. -Т.204, вып. 14. — С.63−71.
    194. ЛекантП.А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М.: Высш.шк., 1976. — 141с.
    195. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред.В. Н. Ярцева. -М.:Сов.энцикл., 1990. 685с.
    196. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.1. Знание и мнение / АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. -М.:Наука, 1988. 125с.
    197. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.2. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов / АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М.:Наука, 1989. — 286с.
    198. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.З. Противоречивость и аномальность текста/ АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. -М.:Наука, 1990. -278с.
    199. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.4. Культурные концепты / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М.:Наука, 1991. — 203с.
    200. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.5. Модели действия / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М.:Наука, 1992. — 163с.
    201. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.6. Ментальные действия / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. -М.:Наука, 1993. 173с.
    202. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.7. Язык речевых действий / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М. Наука, 1994. — 185с.
    203. Логический анализ языка: Сб.науч.тр. Вып.8. Истина и истинность в культуре и языке / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1995. — 200с.
    204. A.M. Очерки по русской аспектологии. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1977. — 140с.
    205. A.M. Типология русского предложения. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1994. — 278с.
    206. М.В. Собрание сочинений: (Труды по филологии). М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1952. — Т.7. — 996с.
    207. Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка. М.: Учпедгиз, 1958. — 166с.
    208. Т.П. Парадигма предложения на основе конвертируемости отношений // Инвариантное синтаксическое значение и структура предложений: Докл.конф. / Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М, 1969. — С.104−115.
    209. Т.П. Предложение и его грамматические категории.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. 198с.
    210. Т.П. Грамматическое и логическое в предложении // Исследование по славянской филологии. М., 1974. — С.192−219.
    211. В.А. Концепт истины и слово истина в русском языке: (опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) // Вопр. языкознания. 1989. — № 4. — С. 13−27.
    212. Г. В. Описательные предикаты со значением конкретного действия, поведения, когнитивно-познавательной и речевой деятельности в современном русском языке. Челябинск, 1995. — 148с.
    213. Г. В. Семантические и грамматические свойства описательных предикатов. Орел, 1997. — 100с.
    214. Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в русском языке. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1948. — № 6. — С.303−316.
    215. Ю.С. Очерки по аспектологии. Л.:Изд-во Ленингр. ун-та, 1984. -263с.
    216. И.А. О терминах «устойчивость» и «идиоматичность» // Вопр. языкознания. 1960. — № 4. — С.73−75.
    217. И.А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл <=> Текст». Семантика и синтаксис. М.: Наука, 1974. — 314с.
    218. И.А., Жолковский А. К. Толково-комбинаторный словарь русского языка // Wiener Slawistischer Almanah. Wien, 1984. — Sld.14. — 618p.
    219. Метафора в языке и тексте / Гак В. Г., Телия В. Н., Вольф Е. М. и др.- АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1988. — 174с.
    220. И.И. Глагол. М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1949. — 199с.
    221. И.И. Члены предложения и части речи. Л.: Наука, Ле-нингр.отд-ние, 1978. — 386с.
    222. В.И., Попов З. Д. Перифразы в отношении к фразеологии // Проблемы фразеологии: Межвуз.сб.науч.тр. /Тул.гос.пед.ин-т им. Л. Толстого- Отв.ред. В. Т. Бондаренко. Тула, 1980. — С.20−25.
    223. А.И. Основы фразеологии русского языка. Л.: Наука, Ле-нингр.отд-ние, 1977. -283с.
    224. А.П. Глагольно-именные описательные выражения как особый тип устойчивых словосочетаний // Рус.яз.в шк. -1961. № 4. — С.24−29.
    225. А.П. Очерки по русской фразеологии: (именной и глагольный фразеологические обороты). М.: Просвещение, 1964. — 131с.
    226. Е.В. Виды орудийного значения и способы их выражения в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. М., 1991. — 214с.
    227. Е.П. Сочетания «глагол + абстрактное существительное» английского языка и их соответствия в русском языке: Автореф.. канд. фи-лол.наук. Л., 1971. — 25с.
    228. О.В. Грамматическая семантика глагольно-именных фразеосоче-таний в русском языке: Дис. .канд.филол.наук. Воронеж, 1987. — 205с.
    229. P.C. Психология: В 2-х книгах. Кн.1. Общие основы психологии. -М.: Просвещение, 1994. 576с.
    230. С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике: Автоматическая обработка текста. М.:Наука, 1978. — 375с.
    231. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. Прикладная лингвистика. -М.:Радуга, 1983. -461с.
    232. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Логика и лингвистика: (Проблемы референции). М.:Радуга, 1982. — 432с.
    233. Т.Н. Лексико-семантическая группа глаголов созидания в современном русском языке: Автореф.. канд.филол.наук. М., 1972. — 26с.
    234. С.И. О структуре фразеологии: (в связи с проектом фразеологического словаря русского языка) // Лексикографический сборник. М., 1957. -Вып.2. — С.31−53.
    235. С.И. Словарь русского языка/ Под ред. Н. Ю. Шведовой. 21-е изд., перераб. и доп. — М.: Рус.яз., 1989. — 923с.
    236. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры // Теория метафоры: Сб. / Общ.ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Жулинской. М., 1990. — С.68−81.
    237. Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. — Вып. 17. Теория речевых актов. — С.22−129.
    238. В.Б. Делиберативно-объектные глаголы в сложном и простом предложении: Дис. канд.филол.наук. -М., 1973. 217с.
    239. Е.В. О семантике синтаксиса: (Материалы к трансформационной грамматике). М.: Наука, 1974. — 292с.
    240. Е.В. О производных диатезах однопредикатных имен // Проблемы лингвистической типологии в структуре языка / Отв.ред.В.С. Храков-ский. Л.:Наука, Ленингр. отд-ние, 1977. — С.84−107.
    241. Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. -М.: Наука, 1985. -271с.
    242. Е.В. Глаголы действия: толкование и сочетаемость // Модели действия: Сб. науч тр. / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. М., 1992. — С.69−77. — (Логический анализ языка).
    243. И.М. Обучение студентов-иностранцев устойчивым глагольно-именным словосочетаниям публицистического стиля речи: Автореф. .канд.филол.наук. -М., 1980. 16с.
    244. A.B. Отличие устойчивых фраз от фразеологических конструкций // Учен.зап. Моск.обл.ин-та им. Крупской. 1966. — Т. 160, вып.2. — С.60−64.
    245. A.B. О парадигме предикатных фразеологических единиц // Парадигматические и синтагматические отношения в лексикологии и фразеологии: Сб.науч.тр. / Ростовский гос.пед.ин-т- Отв.ред. Е. И. Диброва. Ростов н/Д., 1981. — С.80−88.
    246. М.А. Русско-немецкая идиоматичность: (На материале глагольно-субстантивных сочетаний, образуемых частотными переходными глаголами): Автореф. .канд.филол.наук. Тбилиси, 1967. — 23с.
    247. H.H. О реализации лексико-грамматических (видовых) значений в глагольно-именных устойчивых сочетаниях и соотносительных с ними глаголах // Учен. зап.Моск.гос.пед.ун-та им. Ленина. 1971. — Т.451, ч.1. — С.13−23.
    248. Е.В. Видовая семантика и понятие предела действия // Актуальные проблемы русской морфологии / Под ред. К. В. Горшковой, Е. В. Петрухиной. М., 1988. — С.88−99.
    249. A.M. Глагольность как выразительное средство // Пешков-ский A.M. Избранные труды. М., 1959. — 252с.
    250. З.Н. Типы лексических значений и видовая характеристика глагола: (на материале лексико-семантической группы глаголов мышления): Дис. .канд.филол.наук. М., 1988. — 201с.
    251. Р.Н. О природе фразеологических единиц и некоторых процессах их развития: (На материале русского языка) // Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967. — С.20−40.
    252. Т.А. Лексико-семантическая характеристика глаголов разрушительного воздействия на объект // Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1983. — № 2. — С.50−56.
    253. В.В. Некоторые особенности функционирования глагольно-именных перифрастических оборотов // Рус.яз. в шк. 1985. — № 3. — С.72−77.
    254. В.В. Глагольно-именные перифрастические обороты современного русского языка: Дис.. канд.филол.наук. М., 1985. — 270с.
    255. Проблемы теории грамматического залога: Сб.ст. / АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред.В. С. Храковский. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1978. -288с.
    256. Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Матер, межвуз. симпозиума / Отв.ред. В. Л. Архангельский. Тула, 1972. — 205с.
    257. H.H. Об устойчивых сочетаниях аналитической структуры в русском языке советской эпохи // Мысли о современном русском языке: Сб.ст. / Под ред. В .В.Виноградова. М., 1969. — С.47−57.
    258. H.H. Об одном активном процессе в русском синтаксисе современной эпохи // Учен.зап.Моск.ин-та им. Крупской. 1969. — № 241. -С.435−441.
    259. H.H. О распространении фразеологизмов зависимыми словами // Учен.зап.Моск.пед.ин-та им. Крупской. 1966. — Т.160, вып.2. — С.188−194.
    260. Л.Н. Глагольно-именные фразеосочетания русских химических текстов: (В сопоставлении в немецким): Дис.. канд.филол.наук. Воронеж, 1978. — 230с.
    261. JI.П. Серия глагольно-именных фразеосочетаний с семантикой наличия, получения, передачи информации в научных текстах русского и немецкого языков // Аспекты лексических значений: Сб.ст./Под ред. З. Д. Поповой. Воронеж, 1982. — С.113−117.
    262. Психология: Словарь/ Под.ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Политиздат, 1990. — 494с.
    263. Ю.А. Функционирование видов русского глагола в пассивных конструкциях: (К проблеме взаимосвязи категории вида и залога): Дис.. канд.филол.наук. Л., 1980. — 184с.
    264. О.П. Функционирование глагольных видов в современном русском языке: Дис.канд.филол.наук. М., 1969. — 334с.
    265. К.В., Тюрина Т. П., Широкова Л. И. Устойчивые словосочетания русского языка / Под ред. Л. И. Широковой. -М.: Рус.яз., 1980. 296с.
    266. Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии. Самарканд, 1973.-233с.
    267. Л.И., Агафонова H.H. Из наблюдений по фразеологии русского языка первого послеоктябрьского пятилетия // Актуальные вопросы фразеологии: Сб.ст./Отв.ред. Ю. Ю. Авалиани. Самарканд, 1968. — С.34−41.
    268. Т. О перифрастическом наименовании речевой деятельности // Язык речевых действий: Сб.науч.тр. М., 1994. — С.76−81. — (Логический анализ языка).
    269. Русская грамматика: В 2 т. / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980,-Т.1. -783с.- Т.2. -709с.
    270. Русский язык и его функционирование: Коммуникативно-прагматический аспект/ Винокур Т. Г., Гловинская М. Я., Голанова Е. И. и др.- Отв.ред. Е. А. Земская, Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1993. — 224с.
    271. Русский язык и советское общество. Социолингвистическое исследование. Кн.2. Словообразование современного русского языка/ Алексеев Д. И., Батурина Р. В., Голанова Е.И.и др. М.: Наука, 1968. — 299с.
    272. Л.В. Глагол и имя в соотносительном употреблении: Дис.. канд.филол.наук. Воронеж, 1984. — 151с.
    273. Н.К. Ментальные перформативы в научном дискурсе // Вопр. языкознания. 1992. — № 4. — С. 12−27.
    274. Н.К. Мысль как действие, или риторика рассуждения // Модели действия: Сб.науч.тр. / РАН, Ин-т языкознания- Отв.ред. Н. Д. Арутюнова. -М., 1992. С.60−69. — (Логический анализ языка).
    275. Н.Г. Устойчивые словосочетания с глаголом «чинить/ учинить» в древнерусском языке: (на материале частной переписки 17- начала 18вв.) // Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. 1967. — Т.204, вып. 14. — С.55−62.
    276. Н.Г. К вопросу о синономии глагольно-устойчивых словосочетаний в древнерусском языке: (на материале частной переписки 17- начала 18вв)//Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. 1969. — Т.228, вып.15. -С.91−96.
    277. Г. Я. Ряды и серии русских устойчивых сочетаний глаголов созидания с существительным в винительном падеже: Дис. .канд. фи-лол.наук. Воронеж, 1987. — 203с.
    278. О.Н. Обзор семантических работ по компонентному анализу //Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1967. -№ 5. — С.125−132.
    279. О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикативных типов русского языка // Семантические типы предикатов / Отв.ред.О. Н. Селиверстова. М., 1982. — С.86−157.
    280. Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. — Вып.17. Теория речевых актов. — С.170−194.
    281. Дж. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1986. Вып.17. Теория речевых актов. — С. 195−222.
    282. И.М. Избранные произведения. М.: Учпедгиз, 1953. -335с.
    283. B.C. О неоднословном обозначении действия // Рус.яз.в шк. -1984, — № 3. С.67−69.
    284. B.JI. Переходные типы устойчивых глагольных словосочетаний с винительным падежом существительного в современном русском языке // Учен.зап.Ленингр.пед.ин-та им. Герцена. 1963. — Т.248. — С.115−123.
    285. Г. Г. Семантические типы и семантические классы глаголов // Проблемы структурной лингвистики: 1972: Сб.ст. / Отв.ред. С. К. Шаумян. -М., 1973. С.373−391.
    286. Е.В. Видовая специфика глаголов интеллектуального действия в русском языке // Семантические аспекты синтаксиса: Сб.науч. тр./ АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред.Д. Г. Богушевич, А. М. Шахнарович. М., 1989. — С.87−89.
    287. Словарь глаголыю-именных сочетаний общенаучной речи / Отв.ред. В. И. Красных. М., 1973. — 80с.
    288. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред.А. П. Евгеньевой. 3-е изд., испр. и доп. — М.: Рус.яз., 1985 — 1987. — Т.1−4.
    289. Современный русский язык: Учебник/ Белошапкова В. А., Земская Е. А., Милославский И. Г., Панов В.М.- Отв.ред. В. А. Белошапкова. М.: Высш. шк&bdquo- 1981.-560с.
    290. Л.И. Синонимия глагольно-именных фразеологических сочетаний и слов // Фразеологизм и слово в русском языке: Сб.ст. / Ростовский пед. ин-т. Ростов н/Д., 1983. — С.60−64.
    291. И.И. Словарь древнерусского языка: В 3 т. М.: Книга, 1989. -Т.1−3.
    292. Ю.С. Основы общего языкознания. М.: Просвещение, 1975. -271с.
    293. Степанов Ю. С, Иерархия имени и ранги субъектов // Изв. АН СССР, Сер.лит.и яз. 1979.-№ 4. — С.335−348.
    294. Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения: (Семиологическая грамматика). М.: Наука, 1981. — 360с.
    295. Степанов Ю. С. Индоевропейское предложение / АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред.А. С. Мельничук. -М.: Наука, 1989. 247с.
    296. Г. В. Об исследовании семантических категорий в пределах одной лексико-семантической группы // Вопросы семантики: Сб.ст. / Отв.ред.А. П. Журавлева. Л., 1976. — Вып.2. — С.45−56.
    297. И.П. Семантическая структура предложения: (на материале простого предложения в современном немецком языке). Тула, 1973. — 141с.
    298. И.П. Семантика и прагматика предложения: Учебное пособие / Ка-линин.гос.ун-т. Калинин, 1980. — 51с.
    299. Тезисы докладов Международной юбилейной сессии, посвященной 100-летию со дня рождения акад. Виноградова. М., 1995. — 388с.
    300. В.Н. О типах и способах фразообразования (в его коммуникативно-функциональном аспекте описания) // Проблемы русского фразообразования: Сб.ст. / Тульск.гос.пед.ин-т им. Л.Толстого. Тула, 1968. — С.25−43.
    301. В.Н. Семантический аспект сочетаемости слов и фразеологическая сочетаемость // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976.-С.244−267.
    302. В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация: Виды наименований. М., 1977. — С. 129−221.
    303. В.Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемость // Аспекты семантических исследований. М., 1980. — С.250−320.
    304. В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке. -М.: Наука, 1981.-269с.
    305. В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. — 143с.
    306. Теория метафоры: Сб. // Общ.ред. Н. Д. Арутюнова, М. А. Жулинская. М.: Прогресс, 1990. — 511с.
    307. К.А. О некоторых способах словообразования: (Из лекций по современному русскому языку) / Новосибир.гос.ун-т. Новосибирск, 1966. -29с.
    308. Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив: Сб.ст./Отв.ред.А. А. Холодович. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1969. — 311с.
    309. Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги: Сб.ст./Отв.ред.А. А. Холодович. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974. — 380с.
    310. E.H. К вопросу о системных закономерностях лексической сочетаемости и процессах фразообразования // Современность и словари: Сб.ст./Под ред. Ф. П. Филина, Ф. П. Сорокалетова. Д., 1978. — С.61−80.
    311. Толковый словарь русского языка: В 4 т. Под ред .Д. Н. Ушакова. 22-е изд. -М&bdquo- 1947−1948. — Т. 1−4.
    312. И.С. К вопросу возникновения фразеологизмов и способе их отграничения от сходных с ними единиц // Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. 1966. — Т. 160, вып.11. — С.8−25.
    313. О.Н. Функционально-семантический анализ высказываний с пропозициональным оператором восприятия: Дис.. канд.филол.наук. -Харьков, 1990. 155с.
    314. М.Ф. О некоторых устойчивых словосочетаниях официально-делового стиля // Учен.зап.Моск.обл.пед.ин-та им. Крупской. Сер.рус.яз. -1969. Т.228, вып. 15. — С.86−90.
    315. Т.А. Функциональная типология словосочетаний. Киев- Одесса: Вища шк., 1976. — 176с.
    316. A.A. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968.-272с.
    317. A.A. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. — 240с.
    318. H.A. О соотношении фразеологизма и слова: (Стилистический аспект) // Фразеологизм и слово в русском языке: Сб.ст. /Ростовский пед. ин-т. Ростов н/Д., 1983. — С.34−40.
    319. A.B. К вопросу о каузативных и некаузативных глаголах // Рус.яз. в шк. 1978. — № 1. — С.90−94.
    320. Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1981. — Вып. 10. Лингвистическая семантика. — С.369−496.
    321. Ч. Дело о падеже открывается вновь// Новое в зарубежной лингвистике. М., 1981. — Вып.10. Лингвистическая семантика. — С.496−531.
    322. Философский энциклопедический словарь / Ред.: С. С. Аверинцев и др. 2-е изд. — М.: Сов.энцикл., 1989. — 814с.
    323. Н.И. Из наблюдений над употреблением в языке печати гла-гольно-именных сочетаний (типа «вести работу») // Вестн.Моск.ун-та. Журналистика. 1996. — № 1. — С.75−78.
    324. Ф.Ф. Избранные труды. Т.1. М.:Учпедгиз, 1956. — 450с.
    325. P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога: (концепт, категория, прототип) // НТИ. Сер.2. Информационные процессы и системы. 1993. — № 3. — С. 11−23.
    326. Ш. В. Аналитические предикатные выражения в славянских языках: Автореф. канд.филол.наук. Л., 1985. — 20с.
    327. B.C. Типы грамматических описаний и некоторые особенности функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики: Сб.ст./ АН СССР, Отд-ние лит. и яз.- Отв.ред. В. Н. Ярцева. М., 1985. -С.65−77.
    328. У. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. — 432с.
    329. В.И. Именные предикативные конструкции в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. М., 1985. — 331с.
    330. И.И. Лингвистическая сущность аналитических конструкций и проблема их глагольных синонимов // Проблемы аналитизма в лексике. -Минск, 1967. Вып. 1. — С.26−35.
    331. А.П. О семантике и классификации каузативных глаголов // Семантические классы русских глаголов: Межвуз.сб.науч.тр. / Урал.гос.пед. ун-т им. Горького- Отв.ред. Э. В. Кузнецова. Свердловск, 1982. — С.47−54.
    332. И.Г. Семантика и структура процессуального семантического поля : (на материале обозначения процессов познания в русском языке): Дис. .канд.филол.наук. -М., 1985. -202с.
    333. Н.М. Фразеология современного русского языка. М.:Высш.шк., 1963.-231с.
    334. И.Б. Эпистемические глаголы: коммуникативная перспектива, презумпции, прагматика // Знание и мнение: Сб.науч.тр. / АН СССР, Ин-т языкознания- Отв.ред.Н. Д. Арутюнова. М., 1988. — С. 18−23. -(Логический анализ языка).
    335. A.A. Синтаксис русского языка. 2-е изд. — Л.: Учпедгиз, Ле-нингр. отд-ние, 1941. — 620с.
    336. Н.Ю. Входит ли лицо в круг синтаксических категорий, формирующих предикативность? // Рус.яз. за рубежом. 1971. — № 4. — С.48−56.
    337. Н.Ю. О соотношении грамматической и семантической структуры предложения // Славянское языкознание. VII Международный съезд славистов. Докл.сов.делегации. М., 1973. — С.458−483.
    338. М.А. Категория вида и способы действия русского глагола: (Теоретические основы). Таллин: Валгус, 1983. — 216с.
    339. Н.Д. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964.-244с.
    340. Т.В. Предложение и ситуация в синтаксической концепции Т.П.Ломтева//Науч.докл.высш.шк.Филол.науки. 1983. -№ 3. — С.42−46.
    341. Т.В. Семантический синтаксис: Текст лекций / Краснояр.гос.ун-т. Красноярск, 1988. — 53с.
    342. JI.B. Глагольные перифрастические обороты в современном русском языке: Дис. .канд.филол.наук. М., 1973. — 253с.
    343. JI.B. О специфических особенностях функционирования перифразы и однокоренного глагола-синонима // Рус.яз.в шк. 1973. — № 2. — С.89−92.
    344. М. Возможности отглагольной синтаксической деривации суб-стантивов: Дис. .канд.филол.наук. М., 1991. — 193с.
    345. Н.Е. Структурно-семантическая характеристика глагольно-именных сочетаний, соотносительных с двувидовыми глаголами, в русском языке: Дис. .канд.филол.наук. Киев, 1989. — 211с.
    346. Н.М. Несвободные глагольно-именные объектные словосочетания в научной речи: (на материале математических текстов): Дис. .канд.филол.наук. -М., 1980. 160с.
    347. Wierzbicka A. On the semantics of the varbal aspekt in Polish // Jo Honour Roman Jakobson. The Hague- Paris, 1967. — P.2231−2249.
    348. Аргументы и факты. 1994−1995. Вечерний Челябинск. 1994−1995. Здоровье. 1995. Известия. 1994−1995. Комсомольская правда. 1994−1995. Наш выбор. 1995. Российские вести. 1994−1995. Труд. 1994−1995. Хроника. 1995.
    349. Челябинский рабочий. 1994−1995.
    350. Ю.Л. Флаг миноносца: Роман. М.: Воениздат, 1989. — 403с. Анненков Ю. Л. Штурманок прокладывает курс: Роман. — М.: Дет.лит., 1981.-446с.
    351. С.С. Соб0рание сочинений: В 3 т. М.: Худож.лит., 1981. — Т. 1−3. Астафьев В. П. Где-то гремит война: Повести и рассказы. — М.: Современник, 1975. — 624с.
    352. И.А., Батажкова В. Н. Очерки истории архитектурных стилей.
    353. М.: Изобразит. искусство, 1983. 480с.
    354. A.M. По зову сердца. Л.:Лениздат, 1986. — 110с.
    355. Бек A.A. Волоколамское шоссе: Роман. М.: Патриот, 1991. — 591с.
    356. H.A. Самопознание. М.: РИПОЛ, 1991. — 334с.
    357. С.А. Дмитрий Донской: Роман. Ярославль: Кн. изд-во, 1991.349с.
    358. М.И. Озеро тысячи родников: Рассказы, воспоминания. Алма-Ата: Жизули, 1978. — 204с.
    359. Булгаков М. А. Жизнь господина де Мольера. М.: Мол. гвардия, 1991.-220с.
    360. A.C. Педагогическая поэма. Куйбышев: Кн. изд-во, 1978. -653с.
    361. Р. Связь времен. Ставрополь: Кн. изд-во, 1992. — 187с. Мельников П. И. Старые годы: Рассказы и очерки. — М.: Моск. рабочий, 1986. — 543с.
    362. Ю.Л. Дворы, переулки и весь мир: Повести и рассказы. М.: Дет.лит., 1984. — 382с.
    363. P.C. Психология: В 2 кн. Ки 1. Общие основы психологии. М.: Просвещение, 1994. — 576с.
    364. E.H. Радость познания: Книга для учителя. М.: Просвещение, 1990. — 94с.
    365. A.C. Дубровский- Капитанская дочка- Повести. М.: Худож.лит., 1972. — 192с.
    366. Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений: В 6 т. М.: Правда, 1968. -Т.1−6.
    367. K.M. Солдатами не рождаются. М.: Сов. писатель, 1965. — 678с.
    368. И.С. Собрание сочинений: В 6 т. М.: Правда, 1968. — Т. 1−6.
    369. A.B. Избранные произведения. М.: Моск. рабочий, 1989. — 366с.
    370. С. Избранная проза. М.: Книга, 1991. — 430с.
    371. А.П. Собрание сочинений: В 12 т. М.:Госиздат, 1954−1957. — Т.1−12.
    372. М.А. Тихий Дон. М.: Худож.лит., 1991.- 840с.
    373. В. Собрание сочинений: В 3 т. М.: Мол. гвардия, 1984гТ. 1−3.
    Заполнить форму текущей работой