Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Стратегии контроля диалогического взаимодействия в интервью

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В современной лингвистике недостаточно исследован целый ряд вопросов, связанных с мониторингом вербального взаимодействия. Это регулятивные действия в рамках диалогического сценария, возможные способы противодействия намерениям говорящего, проблемы коммуникативных конфликтов и аномалий, приемы манипуляции и т. д. Все эти вопросы в комплексе можно отнести к проблемам эффективности диалога… Читать ещё >

Стратегии контроля диалогического взаимодействия в интервью (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • 1. ПРОБЛЕМЫ ДИАЛОГИЧЕСКОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ И СТАТЕГИИ КОНТРОЛЯ В ДИАЛОГЕ
    • 1. 1. Основные подходы к изучению диалогического взаимодействия
    • 1. 2. Речевые стратегии и тактики. Понятие контроля в диалогическом взаимодействии
    • 1. 3. Формы диалогического взаимодействия
    • 1. 4. Интервью как особая форма диалогического взаимодействия
    • 1. 5. Тема и инициатива как важнейшие дискурсивные категории
    • 1. 6. Специфика распределения инициативы в диалоге и в интервью как особой форме диалогического взаимодействия
    • 1. 7. Контроль над пониманием
    • 1. 8. Контроль над манерой общения
  • 2. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ КОНТРОЛЯ ДИАЛОГИЧЕСКОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
    • 2. 1. Стратегия контроля над темой
      • 2. 1. 1. Тактика ввода/навязывания темы
      • 2. 1. 2. Тактика сохранения/удержания темы
      • 2. 1. 3. Тактика уклонения/отказа от темы
    • 2. 2. Стратегия контроля над инициативой
      • 2. 2. 1. Тактика перераспределения инициативы
      • 2. 2. 2. Тактика сохранения инициативы
      • 2. 2. 3. Тактика завершения разговора
    • 2. 3. Стратегия контроля над пониманием
      • 2. 3. 1. Инициативные тактики говорящего
      • 2. 3. 2. Вынужденные тактики говорящего
      • 2. 3. 3. Тактики слушающего
    • 2. 4. Стратегия контроля над манерой общения
      • 2. 4. 1. Провоцирующая тактика
      • 2. 4. 2. Защитная тактика
      • 2. 4. 3. Корректирующая тактика
      • 2. 4. 4. Гармонизирующая тактика

Развитие лингвистической науки конца XX века характеризуется формированием антропоцентрической парадигмы знания, которая активизировала интерес к личностным и социальным сторонам речевой деятельности человека. В фокусе внимания лингвистов оказались феномены, которые ранее находились на периферии языкознания: речевое воздействие, коммуникативное поведение, стратегии и тактики общения, аномальные коммуникативные ситуации и т. д.

Одной из актуальных областей лингвистического интереса была и остается сфера диалогического взаимодействия, поскольку естественная речь по сути своей диалогична, диалогичность является формой существования языка в речи [Бахтин 1979, Кожина 1986].

Особое значение проблемы исследования диалога приобрели в 90-х годах XX века в период изменения социально-экономических отношений, формирования в России открытого общества, публичной политики. В это время происходит активизация политического дискурса, развитие полемических форм диалога, плюрализация коммуникативного поведения людей [Стернин 2000]. На политическую арену выходят новые фигуры, меняется «лицо» российской прессы: формируются новые жанры массовой коммуникации, появляются разного рода независимые издания, которые осуществляют свою информационную политику. Все эти изменения стимулируют разработку проблем, относящихся к сфере управления коммуникативными процессами в публичном общении.

В современной лингвистике недостаточно исследован целый ряд вопросов, связанных с мониторингом вербального взаимодействия. Это регулятивные действия в рамках диалогического сценария, возможные способы противодействия намерениям говорящего, проблемы коммуникативных конфликтов и аномалий, приемы манипуляции и т. д. Все эти вопросы в комплексе можно отнести к проблемам эффективности диалога. «В нашем, взрывоопасном и эмоциональном мире установление и применение критериев эффективности диалога между людьми оказалось даже более актуальной и гораздо более сложной проблемой, чем конструирование диалоговых систем. Как, например, заставить своего собеседника (скажем, участника парламентских дебатов, выступающего в качестве вашего оппонента) хотя бы выслушать вас и понять то, в чем вы его убеждаете, заставить его перейти на рельсы конструктивного решения общей задачи? Как заставить такого собеседника сменить выбранный им ключ сценичности в диалоге, отказаться от работы на публику, сделать так, чтобы он вслушался в здравый смысл аргументов? Можно быть экспертом в объектной области, но не суметь завоевать прочной поддержки ни у собеседника, ни у аудитории» [Демьянков 1991а: 10].

Особую значимость этот аспект приобретает в исследовании наиболее структурированных, институциональных типов дискурса, к которым относится и журналистское интервью.

В наши дни интервью становится одной из самых активных форм коммуникации. Это значительная и динамичная сфера публичной речи, которая постоянно расширяется и обогащается новыми видами и разновидностями. Т. В. Васильева отмечает, что сейчас наблюдаются процессы диалогизации эфира, «беседы, интервью стремительно вытесняют традиционные зрелищные репортажи, очерки, зарисовки либо диффундируют в них, чрезвычайно активизируя процесс гибридизации жанров» [Васильева 1990:93]. На страницах различных периодических изданий тексты интервью также занимают значительное место.

В течение нескольких десятилетий, в период идеологической цензуры, интервью были достаточно стереотипны, имели искусственные, заранее заданные формыклишированные типовые вопросы и типовые ответы заменяли живое непосредственное общение. «Эпоха гласности ознаменовалась тем, что на смену выражению официального, „хорового“ единомыслия и соответствующим языковым стереотипам пришла возможность свободного обмена мнениями, отсюда — и языковая раскрепощенность, раскованность, свобода в выборе и содержания, и формы» [Голанова 2000:428].

Особенностью современных интервью является и такая черта, как относительное равенство социальных ролей собеседников: не только интервьюируемые, но и интервьюеры, как правило, яркие личности, известные журналисты, создающие особый имидж, особый речевой облик своей передачи или рубрики.

Таким образом, современное интервью представляет большой интерес для лингвистического исследования. Однако этот жанр в большей степени изучен журналистами, чем лингвистами [Орлова 1989, Авраамов 1991, Тер-тычный 2000, Шостак 2002 и др.], и предлагаемая работа представляет собой попытку заполнить пробел, существующий в изучении данной сферы.

Выбор темы диссертационной работы обусловлен также социальным заказом. Для современного журналиста существует много проблем, связанных с личностью интервьюируемого: собеседники различаются по степени коммуникабельности, заинтересованности в данном интервью, у каждого из них своя манера речи, свой стиль поведения. Задача интервьюера заключается в том, чтобы ввести интервьюируемого в корректный разговор и удержать его в этих рамках. Для этого журналисту необходимо владеть приемами контроля диалогического взаимодействия и быть осведомленным о проблемах, которые могут возникать в ситуациях коммуникативного риска (некорректная оценка, оценка третьих лиц, нелицеприятные вопросы и т. д.). Таким образом, предлагаемая работа связана с проблемой оптимизации общения.

Все сказанное позволяет считать предпринятое исследование актуальным.

В качестве объекта исследования выступает интервью в средствах массовой информации как форма публичного диалогического взаимодействия, а также составляющие его коммуникативные единицы: реплики, высказывания, диалогические единства.

Предметом исследования в диссертационной работе служат речевые стратегии и тактики участников интервью, направленные на осуществление контроля диалогического взаимодействия в процессе общения.

Цель диссертации — исследовать речевые стратегии мониторинга диалогического взаимодействия в ходе интервью.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1) осветить основные подходы к изучению диалогического взаимодействия;

2) определить место стратегического подхода к анализу речевой коммуникации в ряду основных направлений исследования диалога в отечественной и зарубежной лингвистике;

3) выявить специфику интервью как формы диалогического взаимодействия;

4) дать описание речевых стратегий контроля над темой, инициативой, пониманием и манерой общения в виде набора основных тактик и коммуникативных ходов;

5) проанализировать конкретные языковые средства, реализующие выделенные стратегии и тактики.

Материал для исследования сформирован из нескольких источников. Во-первых, это тексты интервью, опубликованные в современных периодических изданиях: центральных газетах «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Российская газета», «Труд-7» за 1999;2007 гг., сибирской региональной газете «Комок» за 1999;2007 гг., а также тексты интервью, размещенные на различных сайтах в сети Интернет. Во-вторых, в качестве материала использовались записи телеинтервью в передачах «Итоги», «Сегодня», «Герой дня» (НТВ), «Зеркало» (РТР), «Программа Сергея Доренко» (ОРТ), «Шоу-бизнес» (СТС — «Зодиак»), «Сборная России» (РТР-«Спорт»), Общий объем материала составляет около 1500 текстов. Печатные и телеинтервью имеют определенную специфику, что отражено в основной части исследования.

Цели и задачи диссертационной работы обусловили применение комплекса методов, включающего контекстуально-семантический анализ, когнитивный и дискурс-анализ. Для исследования намерений, коммуникативных действий, особенностей речевого общения участников коммуникации в определенной коммуникативной ситуации применялся также метод прагматического анализа.

Теоретическую базу диссертационного исследования составили труды отечественных и зарубежных ученых, представляющих различные направления коммуникативной лингвистики (М.М. Бахтин, Л. П. Якубинский, Г. П. Грайс, Т. А. Ван Дейк, Дж. Р. Серль, В. З Демьянков, Т. Г. Винокур, Н. Д. Арутюнова, M.JI. Макаров, И. Н. Борисова, И. А. Стернин, О. С. Иссерс и др.).

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые систематизированы способы контроля вербального взаимодействия в интервью, представлены основные стратегии мониторинга темы, инициативы, понимания и манеры общения, охарактеризованы типичные и нетрадиционные тактики реализации указанных стратегий, выявлены приемы их языкового воплощения, рассмотрена специфика коммуникативного поведения интервьюера и интервьюируемого с точки зрения регуляции диалогического взаимодействия.

Теоретическая значимость диссертации определяется ее включенностью в развитие стратегического подхода к речевой коммуникации, результаты исследования могут быть использованы при изучении других видов институционального дискурса (юридического, медицинского, педагогического и др.) сопоставимы с интервью по степени осознанности речевых действий и необходимости прогнозировать результаты общения.

Практическая значимость исследования связана с возможностью использования его материалов в учебном процессе: в вузовских курсах по журналистике, риторике, культуре речи, в спецкурсах и спецсеминарах по коммуникативной лингвистике, в тренингах по оптимизации речевого общения. На основе результатов диссертации могут быть разработаны лингвометоди-ческие принципы обучения описанным коммуникативным стратегиям и тактикам — в первую очередь специалистов, работающих в сфере массовой коммуникации и связей с общественностью.

Основные положения, выносимые на защиту.

1. Интервью как одна из форм диалога представляет собой управляемое явление, причем стратегическая разработка процесса взаимодействия в интервью приобретает особое значение: во-первых, интервьюер не только обращается к непосредственному адресату (интервьюируемому), но и выстраивает драматургию беседы в расчете на восприятие потенциального адресата (читателя или зрителя) — во-вторых, информационные и иные цели журналиста не всегда совпадают с намерениями собеседника.

2. В соответствии с задачами контроля диалогического взаимодействия участниками интервью применяются диалоговые стратегии, которые используются для мониторинга темы, инициативы, степени понимания и манеры общения в процессе коммуникации.

3. Интервью представляет собой тип институционального, ритуали-зованного дискурса, поэтому речевое поведение коммуникантов, как правило, находится в рамках типовых решений. Однако наряду с традиционными стратегиями и тактиками существуют нетипичные для каждого из участников взаимодействия линии поведения, позволяющие эффективно решать поставленные задачи.

4. Предметом защиты служит выделяемый в работе набор частных стратегий контроля диалогического взаимодействия, речевых тактик, а также корпус коммуникативных ходов и языковых средств, реализующих эти тактики.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры теоретической и прикладной лингвистики Омского государственного университета им. Ф. М. Достоевского, на межвузовских и международных научных конференциях в г. Омске, Москве, Ялте (Украина). Содержание диссертации отражено в пяти публикациях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Несмотря на то, что интервью представляет собой информационный жанр журналистики, зачастую главной новостью оказываются не мнения и факты, а сам процесс общения. Повышенный интерес аудитории вызывают личностные особенности участников взаимодействия, психологические нюансы беседы, конфликтные ситуации, возникающие при общении. В связи с этим особое значение получает процесс моделирование беседы: составление сценария, выбор тематического репертуара, регулирование мены коммуникативных ролей и т. д.

Как отмечает М. М. Лукина, «каждое интервью — уникальный, не имеющий аналогов акт коммуникации, а каждый собеседник — индивидуальность, влияющая на оригинальный контекст разговора и требующая своих неповторимых «ключей» «[Лукина 2003:140]. Однако тактическая оригинальность отдельного взаимодействия интервьюера и интервьюируемого опирается на несколько основных стратегических принципов, которые являются общими для всех интервью и могут быть применимы для каждого случая в отдельности. Один из таких принципов — стремление участников взаимодействия контролировать процесс коммуникации с помощью специальных речевых усилий.

В результате проведенного исследования было установлено, что контроль диалогического взаимодействия в интервью, осуществлять который могут оба коммуниканта, заключается в регулировании тематики общения, распределении диалогической инициативы, мониторинге степени понимания и манеры общения. В соответствии с этим мы выделили стратегию контроля над темой, стратегию контроля над инициативой, стратегию контроля над пониманием и стратегию контроля над манерой общения, используемые в данном жанре журналистики. Данные стратегии могут применяться как для организации оптимального режима диалога, так и для достижения других неречевых целей коммуникантов.

Каждая из перечисленных стратегий реализуется с помощью определенного набора тактик и коммуникативных ходов. Выделенные тактики не в одинаковой степени характеризуют речевое поведение интервьюера и интервьюируемого: существуют традиционные и нетипичные для каждого из участников интервью линии поведения.

Так, стратегия контроля над темой представлена речевыми тактиками ввода/навязывания темы, сохранения/удержания темы и уклонения/отказа от темы.

Использование тактики ввода/навязывания темы более характерно для речевого поведения интервьюера, менее — для речевого поведения интервьюируемого. Тактику сохранения/удержания темы можно найти в арсенале обоих участников интервью, однако коммуникативные ходы и приемы, используемые журналистом для достижения своей цели, более разнообразны, поскольку именно ему принадлежит право выбора тематического репертуара и контроля над темой. Тактика уклонения/отказа от темы в большей степени характерна для речевого поведения интервьюируемого. Журналист же использует данную тактику очень редко, только в тех случаях, когда собеседник старается удержать тему, обсуждение которой не входит в планы интервьюера.

Стратегия контроля над инициативой реализуется с помощью тактики перераспределения инициативы, тактики сохранения инициативы и тактики завершения разговора. Выделенные тактики характерны для речевого поведения обоих участников интервью.

Стратегию контроля над пониманием формируют инициативные и вынужденные тактики говорящего, а также тактики слушающего. Эта группа тактик наименее стандартна по средствам выражения, поскольку призвана создать запоминающийся образ в сознании адресата, пробудить определенные ассоциации, включить интертекст.

Наконец в рамках стратегии контроля над манерой общения выделяются провоцирующая, защитная, корректирующая и гармонизирующая тактики.

Необходимо отметить, что проблема контроля диалогического взаимодействия не ограничивается только изучаемым жанром и сферой массовой коммуникации. Данная проблема актуальна и для медицинского общения, и для сферы юриспруденции, и для педагогического дискурса, т. е. для тех областей, которые сопоставимы с интервью по степени осознанности речевых действий и необходимости прогнозировать результаты общения. Разработка лингвометодических принципов обучения описанным коммуникативным стратегиям и тактикам на основе анализа речевого взаимодействия в различных коммуникативных ситуациях и сферах общения может стать следующим этапом исследования. Осмысленный в диссертации феномен контроля диалогического взаимодействия расширяет представления о регулятивных возможностях языка и о стратегической сущности коммуникации.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Д.С. Профессиональная этика журналиста. М., 1991.
  2. В.А. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике. М., 1999.
  3. Э.В. Коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Омск, 2007.
  4. Дж.Ф., Перро Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С. 322−363.
  5. Г. М. Социальная психология: учебник для высших учебных заведений. М., 1998.
  6. И. Вас слушаю: Советы руководителю, как правильно слушать собеседника. М., 1987.
  7. Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и «почему"-реплики в русском языке // Филологические науки. 1970. № 3. С. 4−13.
  8. Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. № 4. С. 367−386.
  9. Н.Д. Феномен второй реплики, или о пользе спора // Логический анализ языка. Вып. 3. Противоречивость и аномальность текста. М., 1990. С. 175−189.
  10. Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992. С. 52−102.
  11. А.Н., Паршин П. Б. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание // Роль языка в средствах массовой информации. М., 1986. С. 100−142.
  12. А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.
  13. А.Н., Крейдлин Г. Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. 1992. № 2. С. 84−99.
  14. М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
  15. Н., Стил Т. Логика вопросов и ответов. М., 1981.
  16. А.В., Майклз С. Монолог, диалог и полилог в ситуации общения // Психологические исследования общения. М., 1985. С. 214−238.
  17. В.П. Психолингвистика. М., 2004.
  18. Беркли-Ален М. Забытое искусство слушать. М., 1997.
  19. В.В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. С. 25−37.
  20. Т.И. Типология понимания текста. Калинин, 1986.
  21. А.А. Личность и общение. М., 1983.
  22. Н.Г., Коньков В. И., Попова Т. И. Устная речь. Л., 1988.
  23. И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. Екатеринбург, 2001.
  24. И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская речь как явление городской культуры. т Екатеринбург, 1996. С. 21−48.
  25. М. Два образа веры. М., 1998.
  26. Т.В., Шмелев А. Д. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 41. № 4.
  27. Е.К. Научное познание и проблема понимания. Киев, 1986.
  28. X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С. 44−87.
  29. Т.В. Особенности современного развития форм и жанров радиотелевизионной публицистики (на материале передач Ленинградского радио и телевещания) // Вестник ЛГУ. 1990. Сер. 2. Вып. 4 (№ 23).
  30. А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 99−111.
  31. И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. Екатеринбург, 2002.
  32. Е.М., Ратмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики „призыва к откровенности“. Еще одна попытка проникнуть в идиоматику речевого поведения и русско-немецкий контрастивный подход // Вопросы языкознания. 1992. № 6. С. 82−93.
  33. Е.Ю. Коммуникативы в русской разговорной речи // Вопросы стилистики. Вып. 28. Антропоцентрические исследования. Саратов, 1999.
  34. С.И. Слово в парламентской речи и культура общения // Русская речь. 1993. № 2.
  35. Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 1993.
  36. Т.А. Речевая агрессия: коммуникативно-дискурсивный подход: Автореф. дис. .доктора филол. наук. Челябинск, 2006.
  37. Г. Диалектическая этика Платона. СПб., 2000.
  38. Г. Истина и метод. М., 1988.
  39. Гак В. Г. Структура диалогической речи // Русский язык за рубежом. 1970. № 3.
  40. А., Пиз А. Язык разговора. М., 2000.
  41. P.P. Рассуждение о монологах и диалогах: К общей теории высказывания // Сб. докладов и сообщений Лингвистического общества, № 2. Вып. 1. Калинин, 1971. С. 28−153.
  42. ГиргиновГ. Диалог: философско-политический анализ. М., 1989.
  43. М.Я. Типовые механизмы искажения смысла при передаче чужой речи // Лики языка. К 45-летию научной деятельности Е. А. Земской. М., 1998.
  44. Е.И. Устный публичный диалог: жанр интервью // Русский язык конца XX столетия (1985 1995). М., 2000.
  45. Голубева-Монаткина Н. И. Вопрос, ответ и отрицание // Филологические науки. 1991. № 1.
  46. Голубева-Монаткина Н. И. Вопросы и ответы диалогической речи. Учебное пособие. М., 1999.
  47. Т.В. Коммуникативные возможности интервью // Речевая коммуникация на современном этапе: социальные, научно-теоретические и дидактические проблемы: Материалы международной научно-методической конференции. Часть 1. М., 2006. С. 183 187.
  48. Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. С. 127−139.
  49. В.Н. Основы журналистского мастерства. М., 1989.
  50. Е.И. Языковое сознание. М., 2002.
  51. А.А. Работа журналиста в прессе. Учебное пособие. М., 2001.
  52. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. С. 178−188.
  53. О.Н. О качественных различиях информации речевого сообщения // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.
  54. М.А. Стратегическая цель коммуникации в притчах // Речевая коммуникация на современном этапе: социальные, научно-теоретические и дидактические проблемы: Материалы международной научно-методической конференции. Часть 1. М., 2006. С. 112 118.
  55. В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика. М., 1979.
  56. Дейк ван Т. А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989.
  57. В.В. Типы коммуникативной инициативности // Проблемы речевой коммуникации. Вып. 2. Саратов, 2003. С. 28−32.
  58. В.З. Лингвистическая интерпретация текста: Универсальные и национальные (идиоэтнические) стратегии // Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Ю. С. Степанова. М., 2001. С. 309−323.
  59. В.З. Тайна диалога // Диалог: теоретические проблемы и методы исследования. М., 1991а. С. 10−42.
  60. В.З. Загадки диалога и культура понимания // Текст в коммуникации. М., 19 916. С. 109−146.
  61. В.З. Интерпретация, понимание и лингвистические аспекты их моделирования на ЭВМ. М., 1989а.
  62. В.З. Стратегии достижения взаимопонимания в некон-фронтирующем диалоге // Возможности и перспективы развития международного общения, углубления взаимопонимания: Вып. 2. Пути к пониманию. М., 19 896. С. 7−10.
  63. В.З. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 41. № 4.1982. С. 327−337.
  64. Ю.Д. Социальная лингвистика. М., 1977.
  65. Диалог в философии: Традиции и современность. СПб., 1995.
  66. С.С. Диалог в философской и лингвистической традиции // Культура народов Причерноморья. 1997. № 2. С. 143−147.
  67. О.П., Земская Е. А. К построению типологии коммуникативных неудач (на материале естественного русского диалога) // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993. С. 30−64.
  68. А. Реконструкция „истинного смысла“ реплик в конфликтном диалоге: постановка проблемы // http://www.dialog-21 .ru/Archive/2004/Zalizniak%20Anna.htm.
  69. Е.А. Категория вежливости в контексте речевых действий // Логический анализ языка: язык речевых действий. М., 1994. С. 131 136.
  70. Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. М. 1988а. С. 5−43.
  71. Е.А. Политематичность как характерное свойство непринужденного диалога // Разновидность городской устной речи. М., 19 886. С. 234−240.
  72. Е.А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь: Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М., 1981.
  73. В.В. Основные направления исследования понимания в зарубежной психологии // Вопросы психологии. 1986. № 3. С. 163−171.
  74. И.А. Экспрессивизация устной публичной речи (на материале метафоры в интервью с носителями элитарной речевой культуры) // Вопросы стилистики. Вып. 28. Антропоцентрические исследования. Саратов, 1999.
  75. О.С. Типы коммуникативных норм, или Морфология хамства // Функциональная лингвистика: язык, культура, общество. Материалы VII международной конференции. Симферополь, 2000. С. 136−139.
  76. О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.
  77. O.JI. Текст и коммуникация. М., 1990.
  78. С. Исследовательское интервью. М., 2003.
  79. А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфическое в языке). М., 2002.
  80. Киселева J1.А. Вопросы теории речевого воздействия. JL, 1978.
  81. Г. Г., Карлсон Т. Б. Слушающие и речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986.
  82. Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998.
  83. А.А. Основы журналистики. М., 2001.
  84. О.В. Диалектика объективного и субъективного в процессе понимания: Автореф. дис. .канд. психол. наук. JL, 1980.
  85. М.Н. О диалогичности письменной научной речи. Пермь, 1986.
  86. В.Н. Прагмалингвистические особенности реализации гибких тактик ведения разговора // Вестник СПбГУ. Сер. 2. Вып. 2 (№ 9). 2000.
  87. М.Э., Ыйм ХЛ. Понятие коммуникативной стратегии в модели общения // Уч. записки Тарт. ун-та. Вып. 793. Психолингвистические проблемы познания действительности: Труды по искусственному интеллекту. Тарту, 1988. С. 97−110.
  88. Т.Н. Антропоцентризм диалога (коммуникативы в диалоге) // Вопросы стилистики. Вып. 28. Антропоцентрические исследования. Саратов, 1999.
  89. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984.
  90. Конакова Е.И. .Как слово наше отзовется // Функционирование русского языка в эпоху глобализации: Материалы X международной конференции по функциональной лингвистике. Ялта, 2003.
  91. Е.В. Факторы, вызывающие эмоциональный перлокутив-ный эффект // Вестник ЛГУ. 1990. Сер. 2. Вып. 4 (№ 23).
  92. М.А. Рефлексивы в речевой коммуникации // Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000. С. 80−87.
  93. М.А., Сиротинина О. Б. О структуре разговорного текста // Вопросы стилистики. Вып. 28. Антропоцентрические исследования. Саратов, 1999.
  94. В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. СПб., 1999.
  95. Е.А. Речевые действия в сфере языковой коммуникации // Вестник РУДН, 2003. Сер. Лингвистика. № 5. С. 6−10.
  96. Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989.
  97. Кузьменко-Наумова О. Д. Смысловое восприятие знаковой информации в предложении. Куйбышев, 1993.
  98. Культура русской речи. Учебник для вузов / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. М., 2003.
  99. Г. М. Психологический анализ содержания диалога при совместном решении мыслительной задачи // Психологические исследования общения. М., 1985. С. 252−264.
  100. Г. М. Диалог и мышление. Минск, 1983.
  101. У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вы. 7: Социолингвистика. М., 1975. С. 96−181.
  102. Г. В. Основы творческой деятельности журналиста. М., 2000.
  103. О.А. Русский разговорный синтаксис. М., 1976.
  104. .А. Эстетика слов и язык писателя: Избранные статьи. Л., 1973.
  105. Ю.И. О семиотике искажения истины // Информационные вопросы семиотики, лингвистики и авторского перевода. Вып. 4. М., 1974.
  106. У. Проблемы вопросно-ответного диалога // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988.
  107. А.А. Основы психолингвистики. М., 1997.
  108. Л.Г. О содержании понятия „стилистический эффект“ с точки зрения речевого воздействия // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.
  109. М.М. Технология интервью. М., 2003.
  110. М.Л. Коммуникативная структура текста. Тверь, 1990.
  111. Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Свердловск, 1990.
  112. Г. С. Общение в журналистике: секреты мастерства. СПб., 2005.
  113. А.К. Основы риторики. М., 2002.
  114. С.А. Телевизионное общение в кадре и за кадром. М., 2003.
  115. А.С. Функциональное представление речевого акта в формальной модели диалога // Диалоговое взаимодействие и представление знаний. Новосибирск, 1985.
  116. Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.
  117. Т.М. О принципе „некооперации“ и/или о категориях социолингвистического воздействия // Логический анализ языка. Вып. 3. Противоречивость и аномальность текста. М., 1990.
  118. А.И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983.
  119. Э.М. Языковая личность в структуре интервью // Проблемы речевой коммуникации. Вып. 2. Саратов, 2003. С. 39−50.
  120. Т.Д. Введение в журналистику. М., 1989.
  121. Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С. 139−156.
  122. Е.В. Динамические модели в семантике лексики. М., 2004.
  123. Е.В. Прагматические аспекты связности диалога // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. № 4.
  124. О.Н. Виды диалога в политическом дискурсе // Проблемы речевой коммуникации. Вып. 2. Саратов, 2003. С. 91−95.
  125. И.Т. Вежливость как категория языка // Вопросы языкознания. 1996. № 6. С. 100−106.
  126. Е.А. Проблема понимания и идентификации партнера в речевом взаимодействии // Функционирование русского языка в эпоху глобализации: Материалы X международной конференции по функциональной лингвистике. Ялта, 2003.
  127. В. Портрет поэта в его интерьере // Иосиф Бродский: Большая книга интервью. М., 2000. С. 675−685.
  128. Т.И. Стратегия побуждения к ответу // Вестник СПбГУ.2000. Сер. 2. Вып. 2 (№ 9).
  129. Ю.Е., Стернин И. А. Русские: коммуникативное поведение. М., 2006.
  130. Е.Э. Когнитивные установки в прямых и непрямых ответах на вопрос // Логический анализ языка: Проблема интенсиональных и прагматических контекстов. М., 1989.
  131. В.В. О теме текста и тематической группе слов: теоретический аспект // Язык и композиция газетного текста: Теория и практика. Свердловск, 1987.
  132. Д.М. Открытые вопросы в массовых исследованиях. М., 2001.
  133. А.А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. М., 1988.
  134. Е.В. Основы психотехнологии менеджера. М., 1997.
  135. Я.Т. Семейная беседа: обоснование и риторическая интерпретация жанра: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Екатеринбург, 1996.
  136. Е.И. Движение информации в диалоге // Диалоговое взаимодействие и представление знаний. Новосибирск, 1985.
  137. И.А. Классификация этноречевых запретов (на материале русского языка) // http://www.kcn.ru/tat-ru/science/news/lingv97/n77htm.
  138. Т.М. Лексико-синтаксические средства выражения категории согласия-несогласия в диалогической речи // http://www.kcn.ru/tat-ru/universitet/fil/kn7/index.php?sod=29.
  139. Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С. 151−169.
  140. О.Б. Современный публицистический стиль русского языка // Русистика. 1999. № 1−2. С. 5−17.
  141. О.Б. Русская разговорная речь. М., 1983.
  142. Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов, 1985.
  143. М.Ю. Убеждающее воздействие в диалоге и дискуссии. Л., 1991.
  144. З.С., Ассуирова Л. В., Саввова М. Р., Сальникова О. А. Риторические основы журналистики. Работа над жанром газеты. М., 2002.
  145. А.К. О некоторых общих вопросах диалога // Вопросы языкознания. 1965. № 2. С. 103−110.
  146. И.А. Социальные факторы и развитие современного русского языка // Теоретическая и прикладная лингвистика. Выпуск 2. Язык и социальная среда. Воронеж, 2000. С. 4−16.
  147. И.А. Культура общения. Воронеж, 1995.
  148. М.А. Национальные особенности речевого жанра телеинтервью в российской и американской коммуникативных культурах: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Воронеж, 2005.
  149. П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М., 1986. С. 130−150.
  150. И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин, 1984. С. 3−12.
  151. С.А. Речевые интеракции и стратегии // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. С. 71−77.
  152. Е.Ф. Методологические проблемы исследования речевого общения // Речевое общение: цели, мотивы, средства. М., 1985. С. 410.
  153. И.П. Речевое общение, толкуемое с юмором, но всерьез. М., 1992.
  154. А.А. Жанры периодической печати. М., 2000.
  155. B.C. Конфликт как феномен языка и речи // Известия УрГУ. 2003. № 27. С. 9−16.
  156. Н.Н. Стилистические параметры текстов массовой коммуникации и реализация коммуникативной стратегии субъекта речевого воздействия // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990. С. 62−68.
  157. С.Ю. Принцип вежливости в теории и практике межкультурной коммуникации // http://www.vfnglu.wladirnir.ru.
  158. Л.В. Интервью-портрет как жанр телевизионной публици-стиуи (на примере программы К. Прошутинской „Мужчина и женщина“ // Ярославский педагогический вестник. 2000. № 2. С. 17−23.
  159. Л.В. Речевое поведение телеведущих: эмоционально-экспрессивная лексика (на материале программ К. Прошутинской
  160. Мужчина и женщина» и А. Караулова «Момент истины») // Ярославский педагогический вестник. 2003. № 2. С. 2−7.
  161. Т.Н. Речь человека в общении. М., 1989.
  162. М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. 1997. № 5.
  163. М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи //Жанры речи. Саратов, 1997. С. 66−87.
  164. К.А. Лингвистика текста и проблемы анализа устной речи. Л., 1989.
  165. Ф. Основы, развитие и перспективы анализа диалога //Вопросы языкознания. 1998. № 2. С. 38−49.
  166. Л. Память и вербализация прошлого опыта // Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики. М., 2001. С. 3−41.
  167. Э.В. Русский журналистский дискурс: текстопорож-дающие практики и коды (1995 2000). Екатеринбург, 2000.
  168. А.А. О порядке слов в диалогической речи // Русский язык в школе. 1965. № 1.
  169. М.П. Согласие, несогласие и уклонение в аспекте речевого общения (на материале текстов немецких политических интервью): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Пятигорск, 2005.
  170. В. Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. М., 1998.
  171. И.Б. 6 способов косвенного выражения смысла // www. diaIog-21.ru.
  172. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1958.
  173. А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы. М., 1977.
  174. Е.Н. Типы норм и вопрос о кулыурно-речевых оценках // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. С. 13−21.
  175. Е.Н. Структура разговорного повествования // Русский язык: текст как целое и компоненты текста. М., 1982. С. 106−121.
  176. Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 88−98.
  177. Т.В. Речевой жанр: возможности описания и использование в преподавании языка // Русистика. № 2. Берлин, 1990. С. 20−32.
  178. М.И. Репортер: профессионализм и этика. М., 2002.
  179. М.И. Журналист и его произведение. М., 1998.
  180. Т.В. Не могли бы вы рассказать. М., 1978.
  181. JI.B. Избранные работы по русскому языку. М., 1957.
  182. Ю.В. Вербальная агрессия. М., 2006.
  183. Ыйм Х. Я. Прагматика речевого общения // Теория и модели знаний: Труды по искусственному интеллекту. Тарту, 1985. Вып. 714. С. 196−207.
  184. Эрвин-Трипп С. М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия // Новое в лингвистике. Вып. 7: Социолингвистика. М., 1975. С. 336−362.
  185. Язык и сознание: Парадоксальная рациональность. М., 1991.
  186. P.O. К языковедческой проблематике сознания и бессознательности // Бессознательное: Природа, функции, методы исследования. Т. З. Тбилиси, 1978. С. 156−167.
  187. P.O. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975. С. 193−230.
  188. Л.П. О диалогической речи // Якубинский Л. П. Избранные работы: Язык и его функционирование. М., 1986. С. 17−58.
  189. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, 1987.
  190. Edmondson W. Spoken Discourse: A Model for Analysis. London, 1981.
  191. Goffman E. Forms of Talk. Oxford, 1981.
  192. Goodwin C. Conversational Organization: Interaction between Speakers and Hearers. New York, 1981.
  193. Owen M. Apologies and Remedial Interchanges: A Study of Language Use in Social Interaction. New York- Amsterdam, 1983.
  194. Palmer M.T. Controlling conversation: turns, topics and interpersonal control // Communication Monographs, v. 56, March 1989, 1−18.
  195. Sacs H., Schegloff E.A., and Jefferson G. A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation // Language: Journal of the Linguistic Society of America. 1974, v. 50, № 3,696−735.
  196. Taylor T.J., Cameron D. Analyzing Conversation: Rules and Units in the Structure of Talk. Oxford, New York, 1987.
  197. Villaume W. and Cegala D.J. Interaction involvement and discourse strategies: the patterned use of cohesive devices in conversation // Communication Monographs, v. 55, March 1988,22−40.1. СЛОВАРИ
  198. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
  199. СОШ Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997.
Заполнить форму текущей работой