Принципы и приемы сопоставительного изучения синонимии в английском и русском языках: Опыт парадигматического и синтагматического описания
Диссертация
Результаты сопоставительных исследований глагольной синонимии могут быть использованы не только в преподаваний иностранных языков, но также в переводческой и лексикографической практике. Сопоставительный анализ синонимических рядов, которые принято считать первичными составными элементами семантических полей, способствует раскрытию широких проблем лингвистики и, в частности, проблемы системного… Читать ещё >
Список литературы
- Д.Н. Шмелев. Очерки по семасиологии русского языка. — М., 1964.
- Рецензия О. С. Ахмановой на книгу «On Translation». Ed.R.Brower Cambridge. — Вопросы языкознания, 1960, № 3, с. 35.
- Schippan Th. Einfiihrung in die Semasiologie, Leipzig, 1972, s.246.
- Noyes G.E. The Beginnings of the Study of Synonyms in England. Vol.66, 1951, № 6, p. 951−970.
- Лексическая синонимия. — М., 1967.
- Rauch L A problem in historical synonymy In- linguistics, 1964, № 6, p. 92 — 98.
- Bloomfield L. Language 2-nd ed. — N.Y., 1964.
- Ullmann S. Semantics Oxford- Basil, Blackwell, 1962. S. Collinson W.E. Comparative Synonymies: Some Principles and Illustrations. -In: Transactions of the Philological Society, London, 1939.
- Бережан Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. — Кишенев, 1973.
- Вилюман В.Г. О признаках синонимии. В кн.: Герценовские чтения.- Л., 1970, с. 43−45.
- Соколовская Ж.П. Критерии синонимичности. В кн.: Ученые записки.- Кишинев, 1970,0.94−116.
- Шапиро А.Б. Некоторые вопросы теории синонимов. В кн.: Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР. — М., 1955, т.8.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание. — М., 1967.
- Головин Б.Н. Введение в языкознание. — М., 1977.
- Волкова Н.О. Структурные особенности синонимии различных частей речи в современном английском языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук. -М., 1967.
- Смирнова И.В. Принципы составления немецко-русского синонимического словаря. В кн.: Вопросы лексикологии, грамматики и фонетики немецкого языка. — М., 1959.
- Чеснокова В.И. О составлении словаря синонимов. В кн.: Иностранный язык.-М., 1971, № 7.
- Булаховский Л.А. Введение в языкознание. — М., 1953.
- Горнунг Б.В. О природе синонимов в языке и теоретических предпосылках составления синонимических словарей // Вопросы языкознания, 1965, № 5.
- Езолка И.А. Проблемы синонимии во французской лексикографии: Автореф. дис… канд. Филол. наук. — М., 1964.
- Звегинцев В.А. Замечания о лексической синонимии. — Л., 1963.
- Раевский М.В. Дистрибуционный анализ синонимов. — В кн.: Лингвистическая конференция по применению структурных и статистических методов исследования словарного состава языка. — М., 1961.
- РгоЫете der Semantischen Analyse, Vol. 15, 1977.
- Webster’s Dictionary of Synonyms, Springfield, Mass, 1984.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. — М., 1956.
- Виноградов В.В. О формах слова. В кн.: Известия ОЛЯ АН СССР, 1944. т.3,вып. 1, с. 31−44. ЗЗ. Батрак А. В. Семантическая инвариантность и словообразовательные процессы: Автореф. дис… канд. филол. наук. — М., 1974.
- Общее языкознание (отв. ред. член-корр. АН СССР Б. Серебренников). — М., 1970−1973.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — М., 1969.
- Словарь современного русского языка. — М., 1973.
- Мартине А. Основы общей лингвистики. В сб.: Новое в лингвистике. — М., 1963.
- David Crystal and Randolf Quirk. Systrms of Prosodic and Paralinguistic Features in English. Mouton and Co. London -The Hague-Paris, 1964.
- G.L.Trager. Paralanguage: A first approximation. In: Studies in Linguistics, 1958.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. — М., 1966.
- Гранин Даниил. Иду на грозу. — М-Л., 1965.
- Granin, Laniil. Into the from. Translated from the Russian by Robert Daglish Progress Publishers. — Moscow, 1965.
- Cronin F.J. Hatter Castle- Foreign lang. — M., 1963.
- Гинзбург P.C. О взаимосвязи лингвистического и экстралингвистического в лексике // Иностранный язык в школе, 1972, № 5.
- Бахтина В.П. Некоторые особенности глаголов речи в русском языке (Объектная сочетаемость). Ученые записки Башкирского госуниверситета. Серия филологических наук, 1964, т.18, № 8.
- Bradbury, Ray. Science Fiction Bantam Books, 1965.
- Braine, John. Room at the Top Foreign Languages Publishing House. — Moscow, 1961.
- Maugham W.S. Short stories Penguin Books. — L., 1966.
- Моэм. Дождь. Рассказы / Пер. с анг. языка И. Гуровой, 1964.
- Galsworthy J. А Modera Comedy. Swan Song. — Moscow, 1956. Голсуорси, Джон. Современная комедия. Лебединая песня / Перевод с анг. М. Лорис, собр. соч., т. 4, М., 1962.
- Galsworthy J. The Forsyte saga In Chancery. — M., 1979. Сага 0 Форсайтах. В петле / Пер. с анг. М.Богославской. Собр.сочинений. -М., 1962, т.2.
- Гранин Даниил. Искатели. — М., 1959. Those Who Seek Translated from the Russian by Robert Dagllsh, 1959.
- Maugham W.S. Of Human Bondage. Penguin Books. — L., 1963. Моэм У.Соремсет. Время страстей человеческих / Пер. с анг. Е. Голышевой и Б.Изакова. — М., 1959.
- Шолохов М. Ранние рассказы. Лазаревая степь. — М., 1967. Sholokhov, М. Early Stories. Translated ftom the Russian by Robert Daglish. Yelena Altschuter. — M., 1966.
- Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. — М., 1960.
- Жирков Л.И. Лингвистический словарь. Изд. 2-е, доп. — М., 1946.
- Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов. Сб: Езиковедски исследования. — София, 1957.
- Уфимцева А.А. Принципы исторического изучения лексико- семантических групп. В сб.: Тезисы докладов второй научной сессии по вопросам германского языкознания. — М., 1959.
- Кузнецова Э.В. Метод ступенчатой идентификации в описании лексико- семантической группы слов. В сб.: Тезисы докладов Межвузовской конференции по порождающим грамматикам. — Тарту, 1967.
- Кузнецова Э.В. Лексико-семантическая группа слов и методы ее описания. В сб.: Актуальные проблемы лексикологии (Тезисы докладов). -Новосибирск, 1969, вып. 2, ч.1.
- Кузнецова А.И. Смысловые отношения и их исторические изменения в лексико-семантической группе глаголов движения русского языка. -М., 1963. 63. Гречко В. А. О лексической синонимии в русском языке // Филологические науки, 1963, № 2.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. — М., 1969.
- Гак В. Г. Опыт применения сопоставительного анализа к изучению структуры значения слова. — М., 1966, № 2.
- Ломтев Т.П. Конструктивное построение смыслов имен с помощью комбинаторной методики (термины родства в русском языке)// Филологические науки, 1964, № 2.
- Михедова Л.Г. Опыт компонентного анализа лексики //Вестник МГУ, 1969, № 1 .
- Ахманова О. С, Глушко М. М. и др. Основы компонентного анализа. — М., 1969.
- Кузнецова Э.В. Методические указания и материалы к спецсеминару «Системные отношения в лексике». — Донецк, 1968.
- Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. — Л., 1966.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. — М., 1966.
- Шмелев Д.Н. Семантические признаки слов РЯНШ, 1968, № 5.
- Селиверстова О.Н. О роли исследования свойств денотатов при выделении семантических компонентов. В сб.: Материалы второго симпозиума по психолингвистике. — М., 1968.
- Селиверстова О.Н. Опыт семантического анализа группы русских и английских глаголов с общим компонентом «излучать свет». В сб.: Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку. — М., 1970.
- Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания. В сб.: Семантическая структура слова. — М., 1971.
- Щербина Т.С. Пути пополнения синонимических рядов через перенос значения. — М., 1969.
- Словарь синонимов русского языка, т.т. 1−11, АН СССР. — Л., 1970−1971, (АСС РУ).
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. — М., 1964.
- Палевская М.Ф. Синонимы в русском языке. — М., 1964.
- Черемисин П.Г. Опыт исследования стилистической синонимии.- М., 1970.
- Апресян Ю.Д. Синонимия и синонимы ВЯ, 1969, № 4.
- Апресян Ю.Д. Проблема синонима, ВЯ, 1957, № 6.
- Алекторова А.П. Об оттенках значений лексических синонимов. В сб.: Синонимы русского языка и их особенности. — Л., 1972.
- Новиков Л.А. Синонимические функции слов (Семантическая синонимия) РЯШ, 1968, № 1.
- Виноградов В.В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии. — Изв. АН СССР, ОЛЯ, 1953, т. 12, вып. 3.
- Дегтерева Т.А. К проблеме синонимики. — Уч. зан. 1-го Москов. пед. инст. иностр. яз., 1953, т. 5.
- Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии.- М., 1959.
- Бережан Г. К семасиологической интерпретации явления синонимии. — В кн.: Лексическая синонимия. — М., 1967.
- Словарь русского языка, т.т. 1−4. — М., Изд. АН СССР, 1957−1960.
- Григорьева А.Д. Заметки о лексической синонимии. — В кн.: Вопросы культуры речи. — М., 1959, вып. 2. 91-Александров П. С. Краткий очерк истории разработки русской лексической синонимики. — Уч. зап. Куйбышевск. пед. инстит., 1963, вып. 38.
- Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. — М., 1959.
- Шмелев Д.Н. О третьем измерении лексики, РЯШ, 1971, № 2.
- Виноградов В.В. Русский язык. — М.-Л., 1947.
- Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова ВЯ, 1953, № 5.
- Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии. — М., 1964.
- Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков. В кн.: Избранные работы по языкознанию, АН СССР. — М., 1959.
- Тихонов А.Н. О семантической соотносительности производящих и производных основ ВЯ, 1967, № 1. ГЛАВА II
- Акуленко В.В. О ложных друзьях переводчика. В кн.: Англо-русский и русско-английский словарь ложных друзей переводчика. — М., 1969, с. 371.
- Исаченко А.В. Сопоставительное изучение языков как особая лингвистическая дисциплина. В кн.: Вопросы преподавания русского языка в странах народной демократии. — М., 1961, с. 274.
- Рецензия Ахмановой О. С. на книгу «On Translation». Ed. R.A.Brower Cambridge (Mass) //ВОПРОСЫ языкознания, 1960, № 3, с. 35.
- Гинзбург P. С, Хидекель С. Сопоставительное изучение лексики и практика преподавания. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов лингвистической конференции. — Новосибирск, 1969, вып. II, ч. 1.
- Греков В.Ф., Крючков Е., Чешко Л. А. Пособие для занятий по русскому языку.-М., 1983.
- Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов лингвистической конференции. — Новосибирск, 1969, вып. II, ч.1.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. — М., 1966.
- Реформатский А.А. Термин как член лексической системы языка. В кн.- Проблемы структурной лингвистики. — М., 1968.
- Смирницкий А.И., Ахманова О. С. О лингвистических основах преподавания иностранных языков//Иностранные языки в школе, 1954, № 3.
- Ярцева В.Н. Сопоставительный анализ структуры слова в современных германских языках. В кн.: Проблемы морфологического строя германских языков. -М., 1963.
- Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков — Л., 1979.
- Ярцева В.Н. Принципы типологического исследования родственных и неродственных языков. В сб.: Проблемы языкознания. — М., 1967.
- Проблемы языкознания. — М., 1967.
- Макаев Э.А. Сравнительная, сопоставительная и типологическая грамматика // Вопросы языкознания, 1964, № 1.
- Исаченко А. Опыт типологического анализа славянских языков.- В сб.: Новое в лингвистике. — М., 1963, вып. III.
- Мельников Г. П. Язык как система и языковые универсалии. — В сб.: Языковые универсалии и лингвистическая типология. — М., 1969.
- Скаличка В. О современном состоянии типологии. — В сб.: Новое в лингвистике. — М., 1963.
- Nickel G., Wagner Н. Contrastive Linguistics and Language teaching Heidelberg, 1968, vol. 6, № 3.
- Ярцева В.Н. О сопоставительном методе изучения языков // Филологические науки, 1960, № 1.
- Виноградов В.В. О формах слова. В кн.: Известия ОЛЯ АН СССР, 1944. т. 3, выпЛ, с. 31−44.
- Актуальные вопросы современного языкознания и лингвистическое наследие Е. Д. Поливанова. — Самарканд, 1964, т. 1.
- Арнольд И.В. Типы семантических группировок слов. В кн.- Материалы конференции «Актуальные вопросы современного языкознания и лингвистическое наследие Е.Д. Поливанова». -Самарканд, 1964, т. 1.
- Кодухов В.И. Лексико-семантические группы слов. — Л., 1955.
- Уфимцева А.А. К вопросу о лексико-семантической системе языка// Вопросы языкознания, 1962, № 4.
- Кузнецова Э.В. Лексико-семантическая группа слов и методы ее описания. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов лингвистической конференции. — Новосибирск, 1969, вып. II. ч. I.
- Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности. — М., 1965.
- Миллер Дж. Речь и язык. В сб.: Экспериментальная психология. — М., 1963, т. 2.
- Ахманова О.С. и др. Основы компонентного анализа. — М., 1969.
- Ульманн. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. — М., 1970, вып. V.
- Ельмслев. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. — М., I960, вып. I. 31. Componentional Analysis of General Vocabulary, The Hague, 1906. The Structure of Semantic Theory, Language, 1963, vol.39, № 2.
- Найда Ю.А. Наука перевода // Вопросы языкознания, 1970, № 4.
- Ревзин И.И., Роэенцвейг В. Ю. Основы общего и машинного перевода.- М., 1964.
- Оливер Б.А. Прилагательные со значением размера в современном английском языке (small, little, large, big, great). Дис. … канд. филол. наук.-Л., 1954.
- Ахманова О.С. «Смыслы» естественных человеческих языков и рациональная семантика // Иностранные языки в школе, 1968, № 3.
- Шехтман Н.А. Системность и система. Единица системности. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов лингвистической конференции. — Новосибирск, 1969, вып. II, ч. I.
- Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики. — М., 1968.
- Апресян Ю.Д. Фразеологические синонимы типа глагол + существительное в современном английском языке. — М., 1956.
- Жолковский А.К. О правилах семантического анализа. В сб.: Машинный перевод и прикладная лингвистика, 1964, вып. 8.
- Коссек Н.В. К вопросу о лексической сочетаемости, ВЯ, 1966, № 1.
- Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии. — М., 1964.
- Митрофанова О.Д. Семантическая избирательность глаголов-синонимов и ее реализация. — М., 1971.
- Основы построения описательной грамматики современного русского языка. -М., 1966.
- Скобликова Е.С. Согласование и управление в русском языке. — М., 1971.
- Лотман Ю.М. Структура художественного текста. — М., 1970.
- Шапиро А.Б. Некоторые вопросы теории синонимов. «Доклады и сообщения Институтата языкознания АН СССР», 1955, вып. 8.
- Саркисова Л.Н. К вопросу о понимании сущности синонимов, как явлений языка. «Ученые записки Таганрогского пед. ин-та» 1956, вып.1.
- Балли Ш. Французская стилистика. — М., 1961, с. 133.
- Filipes F. Ceska synonyma z hlediska stylistiky a lexicologie, 1957.
- Григорьева А.Д. Заметки о лексической синонимии//Вопросы культуры речи. — М., 1959, вып. 2.
- Виноградов В.Б. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания, 1955, № 1.
- Любимов Н. Перевод — искусство // Новый мир, 1962, № 5.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание. — М., 1955.
- Звегинцев В.А. Предисловие. — В кн.: Ж.Марузо. Словарь лингвистических терминов. — М., I960.
- Клюева В.Н. Краткий словарь синонимов русского языка. — М., 1956.
- Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Вопросы языкознания, 1953, № 5.
- Панов М.В. О стилях произношения. — В сб.: Развитие современного русского языка. — М., 1963.
- Медникова Э.М. К критике некоторых современных методов лингвистической семантики // Вопросы языкознания, 1969, № 3.
- Амосова Н.Н. Слово и контекст. В кн.: Очерки по лексикографии, фразеологии и стилистике. — Л., 1958.
- Толстой С. Выбор лексического варианта при переводе. Ученые записки МГПИИЯ им. М. Тореза, 1958, т. 13.
- Гак В. Г. Некоторые общие семантические особенности французского слова в сравнении с русским и вопросы лексикографии. Лексикографический сборник.-М., 1960, № 4.
- Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. — М., 1963.
- Акуленко В.В. Проблемы лингвистической стилистики//Норма языка и норма речи. Тезисы докладов научной конференции. — М., 1969.
- Акуленко В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. — Харьков, 1972. Г Л, А В, А III
- Ожегов СИ. Словарь русского языка. — М., 1973.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.-М., 1969.
- Акуленко В.В. О ложных друзьях переводчика. В кн.- Англо-русский и русско-английский словарь ложных друзей переводчика, — М., 1962.
- Акуленко В.В. Существует ли интернациональная лексика? // Вопросы языкознания, 1961, № 3, с. 60−68.
- Виноградов В.В. О лексических переводных соответствиях и межъязыковых реляционных категориях// Вестник МГУ, 1974, № 3, с.41−48.
- Рецкер Я.И. О закономерных соответствиях при переводе на родной язык.- М., 1950.
- Сухова И.Н. К проблеме системного сопоставления языковой семантики: Автор, дне… канд. филол. наук. — М., 1971.
- Бублейник Л.В. Опыт сопоставительного изучения лексической синонимии в русском и украинском языках: Автор, дне. … канд. филол. наук. — Киев, 1968.
- Миньяр-Белоручев Р. К. Теория и методы перевода. — М., 1991.
- Федоров А.В. Основы общей теории перевода. — М., 1968. И. Гак В. Г., ЛьвинЮ.И. Курс перевода. Французский язык. -М., 1970.
- Гумбольдт В.О. О различии строения человечкских языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода. Цит. по кн.: Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX вв. в очерках и изречениях. — М., 1964, ч. 1.
- Ревзин И.И., Розенцвейг В. Ю. Основы общего и машинного перевода.- М., 1964.
- Rabin Ch. Cultural Aspects of Bible Translations."Babel", vol. XVIII, № 3, 1972.
- Бархударов Л.С. Общелингвистическое значение перевода. — В кн.- Теория и практика перевода. — М., 1962.
- Комиссаров В.Н. Слово о переводе. — М., 1973.
- Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. — М., 1969.
- Кузьмин Ю.Г. К вопросу о предмете и методе теории перевода. В кн.: Вопросы теории и практики научно-технического перевода. — Л., 1968.
- Иванов В.А. О лингвистическом аспекте стихотворного перевода. В кн.: Машинный перевод, 1966, вып. 2.
- Швейцер А.Д. К проблеме лингвистического изучения процесса перевода// Вопросы языкознания, 1970, № 4.
- Степанов Ю.С. Французская стилистика. — М., 1965.
- Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания. В кн.: Семантическая структура слова. — М., 1971.
- Апресян Ю.Д. Проблема синонима//Вопросы языкознания, 1957, № 6.
- Апресян Ю.Д., Розенман А. И. Англо-русский синонимический словарь. — М., 1998.
- Webster’s Dictionary of Synonyms, Springfield, Mass, 1984.
- Бережан Г. Рецензия на словарь синонимов русского языка под редакцией А. П. Евгеньевой // Вопросы языкознания, 1971, № 5.
- Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. — М., 1964.
- Probleme der Semahtischen Analyse. Vol. 15, 1977.
- Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. — Л., 1966.
- Смирнова И.В. Принципы составления немецко-русского синонимического словаря. В кн.: Вопросы лексикологии, грамматики и фонетики немецкого языка. — М., 1959.
- Мельник О.А. Принципы построения синонимических словарей английского языка: Автореф. дне… канд. филол. наук. — Л., 1954.
- Езолка И.А. Проблемы синонимии во французской лексикографии: Автор, дис. … канд. филол. наук. — Л., 1962.
- Чеснокова В.И. О составлении словаря синонимов. В кн.: Иностранные языки. — М., 1971, № 7.
- Сукаленко Н.И. Некоторые принципы составления двуязычных словарей: Автор, дис… канд. филол. наук. — Л., 1971.
- Бережан Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц.- Кишинев, 1973.
- Звегинцев В.А. Замечания о лексической синонимии. — Л., 1963.
- Словарь синонимов русского языка под ред. А. П. Евгеньевой. — Л., 1970−71.
- Словарь синонимов: справочное пособие (под ред. А.П.Евгеньевой). — Л., 1975.
- Принципы описания языков мира. — М., 1976.
- Словарь синонимов русского языка, АН СССР. — Л., 1970−1971, r r. l — И .
- The Synonym Finder by Rodale, J. Rodale Press, 1979.
- Словарь русского языка. — М., АН СССР, 1957−1960, тт. 1−46.