Взаимодействие семиотических систем при формировании смысла кинодиалога
Диссертация
Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые проведен комплексный лингвистический анализ смысла в приложении к новой сфере его функционирования — кинодискурсу. На основе синергетического подхода создана теоретическая модель, в рамках которой дано научное объяснение закономерностей синергетического взаимодействия семиотических систем фильма в процессе создания образа-смысла… Читать ещё >
Список литературы
- Алимурадов, O.A. Значение, смысл, концепт и интенциональность: система корреляций Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19 / O.A. Алимурадов. Ростов н/Д, 2004. — 47 с.
- Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) Текст.: учеб. пособие / Е. Е. Анисимова. М.: Academia, 2003. — 124 с.
- Антипьев, Н.П. Полифонизм художественной личности: слово и образ, архетип и целостность Текст. / Н. П. Антипьев // Личность и модусы ее реализации в языке: коллективная монография. М.: ИЯ РАН- Иркутск: ИГЛУ, 2008. — С. 108−157.
- Антропологическая лингвистика: Концепты. Категории Текст.: кол. монография / науч. ред. Ю. М. Малинович. М.: ИЯ РАН- Иркутск: ИГЛУ, 2003.-251 с.
- Арутюнова, Н.Д. Дискурс Текст. / Н. Д. Арутюнова // Большой энциклопедический словарь. Языкознание / под ред. В. Н. Ярцевой. 2-е изд. -М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — С. 136−137.
- Арутюнова, Н.Д. О движении, заблуждении и восхождении Текст. / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка- отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2003.-С. 3−10.
- Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 341 с.
- Асмолов, А.Г. Психология личности Текст. / А. Г. Асмолов. М.: МГУ, 1990.-336 с.
- Барт, Р. Мифологии Текст. / Р. Барт- перевод, вступ, ст. и коммент. С. Зенкина.-М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1996. 312 с.
- Ю.Барт, Р. Camera lucida Текст. / Р. Барт. М.: Ad Marginem, 1997. — 223 с.
- Барт, Р. Ролан Барт о Ролане Барте Текст. / Р. Барт. М.: Ad Marginem, 2002.-286 с.
- Беллур, Р. Недосягаемый текст Текст. / Р. Беллур // Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана: сб. статей / Сост. К. Разлогов. -М.: Радуга, 1985. С. 221−230.
- Бенвенист, Э. О субъективности в языке Текст. / Э. Бенвенист // Общая лингвистика- под ред., вступ, ст. и коммент. Ю. С. Степанова. Б.: БГК им. Бодуэна де Куртенэ, 1998. — С. 292−300.
- Бодрова-Гоженмос, Т. Концепция М. М. Бахтина и интерпретативная теория перевода Текст. / Т. Бодрова-Гоженмос // Вестник ВГУ, Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2002. № 1. — С. 72−79.
- Бондарко, A.B. Грамматическое значение и смысл Текст. / A.B. Бондарко. Л.: Наука, 1978. — 176 с.
- Бондарко, A.B. Теория значения в системе функциональной грамматики: На материале русского языка Текст. / A.B. Бондарко. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 736 с.
- Борботько, В.Г. Принципы формирования дискурса: от психолингвистики к лингвосинергетике Текст. / В. Г. Борботько. М.: Либроком, 2011.-288 с.
- Борисова, С.А. Онтологическая триада «пространство-человек-текст» как специфическая коммуникативная система (психолингвистическое исследование) Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19 / С. А. Борисова. Волгоград, 2004. — 49 с.
- Вархотов, Т.А. Стратегия исследования кинофильма: методологический аспект Текст. / Т. А. Вархотов // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: учеб. пособие в 2-х частях. 4.2. М.: МГУ, 2004.-С. 327−338.
- Витгенштейн, Л. Логико-философский трактат Текст. / Л. Витгенштейн. М.: Территория будущего, 2005. — 440 с.
- Воркачев, С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт Текст. / С. Г. Воркачев. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. — 236 с.
- Выготский, JI.C. Психология искусства Текст. / JI.C. Выготский. -Ростов н/Д: Феникс, 1998. 480 с.
- Гадамер, Х-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики Текст. / Х-Г. Гадамер- пер. с нем., общ.ред. и вступ, ст. Б. Н. Бессонова.- М.: Прогресс, 1988. 704 с.
- Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И. Р. Гальперин. М.: КомКнига, 2007. — 144 с.
- Гарбовский, Н.К. Теория перевода Текст.: учебник / Н. К. Гарбовский.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. 544 с.
- Гарбовский, Н.К. Новый перевод: свобода и необходимость Текст. / Н. К. Гарбовский // Вестник МГУ. Сер. 22. Теория перевода. 2011. -№ 1. — С. 3−16.
- Гийом, Г. Принципы теоретической лингвистики Текст. / Г. Гийом- пер. с фр. П.А. Скрелина- общ. ред., послесл. и коммент. Л.М. Скрели-ной. М.: Прогресс, Культура, 1992. — 224 с.
- Горшкова, В.Е. Обучение переводу на начальном этапе на основе интерпретативной теории перевода Текст. / В. Е. Горшкова // Вопросы педагогического образования: межвуз. сб. статей. Иркутск: ИГЛУ, 2000. — Вып. 11. — С. 246−253.
- Горшкова, В.Е. Перевод в кино Текст.: монография / В. Е. Горшкова. -Иркутск: ИГЛУ, 2006. 278 с.
- Горшкова, В.Е. Перевод в кино: дублирование vs субтитры (на материале фильма Люка Бессона «Ангел А.», Франция, 2005 г.) Текст. / В. Е. Горшкова // Вестник НГУ. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2007. -Т. 5. -№ 1. С. 133−140.
- Горшкова, В.Е. Перевод кинодиалога в свете концепции Жиля Делёза Текст. / В. Е. Горшкова // Вестник МГУ. Сер. 22. Теория перевода. -2010.- № 1. С. 16−26.
- Горшкова, В.Е. «Да будет имярек»: «французский роман» Фредерика Бегбедера как вызов переводчику Текст. / В. Е. Горшкова // Вестник МГУ. Сер. 22. Теория перевода. 2012. — № 3. — С. 3−16.
- Гуссерль, Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии Текст. / Э. Гуссерль- пер. с нем. A.B. Михайлова. М.: Академический проект, 2009. — 489 с.
- Данилов, Ю.В. Герман Хакен о синергетике Текст. / Ю. В. Данилов // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002. — С. 22−26.
- Дашинимаева, П.П. Философия языка и теория значения Текст.: монография / П. П. Дашинимаева. Улан-Удэ: БГУ, 2010. — 248 с.
- Дашинимаева, П.П. Теория значимости как основа психонейролин-гвистической концепции непереводимости Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19 / П. П. Дашинимаева. Иркутск, 2011. — 35 с.
- Дейк, Т.А. ван Стратегии понимания связного текста Текст. / Т.А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. -Вып. 23.-С. 153−212.
- Дейк, Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т. А. Ван Дейк, В. Кинч. -М: Прогресс, 1989.-312 с.
- Делёз, Ж. Кино Текст. / Ж. Делёз- пер. с фр. Б. Скуратова. М.: Ад Маргинем, 2004. — 618 с.
- Делёз, Ж. Логика смысла Текст. / Ж. Делёз- пер. с фр. Я. И. Свирского. М.: Академический проект, 2011. — 472 с.
- Демидова, Е.В. Моделирование динамики поэтических смыслов с позиций контрадиктно-синергетического подхода Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.21/ Е. В. Демидова. Тюмень, 2007. -24с.
- Демьянков, В. 3. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка Текст. / В. 3. Демьянков // Язык. Личность: сб. статей к 70-летию Т. М. Николаевой / отв. ред. В. Н. Топоров. М.: Языки славянских культур, 2005. — С. 34−55.
- Дискурсивный аспект языковых единиц: коллективная монография Текст. / Г. М. Костюшкина [ и др.]. Иркутск: ИГЛУ, 2006. — 549 с.
- Евин, И.А. Принципы функционирования мозга и синергетика искусства Текст. / И. А. Евин // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002. — С. 307−321.
- Евин, И.А. Искусство и синергетика Текст. / И. А. Евин. М.: Едито-риалУРСС, 2004.- 164 с.
- Ефремова, М.А. Концепт кинотекста: структура и лингвокультурная специфика (на материале кинотекстов советской культуры) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / М. А. Ефремова. Волгоград, 2004. — 15 с.
- Ждан, В.Н. Эстетика экрана и взаимодействие искусств Текст. / В. Н. Ждан. М.: Искусство, 1987. — 495 с.
- Жигалова, Е.С. Несколько слов об истоках южнокорейского кинематографа Текст. / Е. С. Жигалова // Вестник Центра корейского языка и культуры СПбГУ. СПб: СПбГУ, 2005. — № 8. — С. 241−248.
- Жинкин, Н.И. Психология киновосприятия Текст. / Н. И. Жинкин // Кинематограф сегодня. М.: Искусство, 1971. — Вып.2. — С. 214−254.
- Зайцева, И.П. Современная драматургическая речь: структура, семантика, стилистика Текст.: автореф. дисс. д-ра филол. наук: 10.02.01 / И. П. Зайцева. М., 2002. — 35 с.
- Залевская, A.A. Текст и его понимание Текст.: монография / A.A. За-левская. Тверь: ТГУ, 2001. — 177 с.
- Зарецкая, А.Н. Особенности реализации подтекста в кинодискурсе Текст.: монография / А. Н. Зарецкая. Челябинск: Абрис, 2012.-191 с.
- Иванова, Е.Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / Е. Б. Иванова. -Волгоград, 2001. 16 с.
- Игнатов, К.Ю. От текста романа к кинотексту: языковые трансформации и авторский стиль (на англоязычном материале) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / К. Ю. Игнатов. М., 2007. — 26 с.
- Ильичева, JI.B. Лингвостилистика немецкой кинопрозы Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / Л. В. Ильичева. ИГЛУ: Магадан, 1999. — 17 с.
- Каган, М.С. Синергетическая парадигма диалектика общего и особенного в методологии познания разных сфер бытия Текст. / М. С. Каган // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002. — С. 28−49.
- Казыдуб, Н. Н. Дискурсивное пространство как фрагмент языковой картины мира (теоретическая модель) Текст.: монография / Н. Н. Казыдуб. Иркутск: ИГЛУ, 2006. — 216 с.
- Казыдуб, H.H. Теория моделирования дискурсивного пространства Текст.: учеб. пособие / H.H. Казыдуб. Иркутск: ИГЛУ, 2009. — 64 с.
- Калимуллина, Л.А. Семантическое поле эмотивности в русском языке: синхронический и диахронический аспекты (с привлечением материала славянских языков) Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.01 / Л. А Калимуллина. Уфа, 2006. — 43 с.
- Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. -М.: Гнозис, 2004. 390 с.
- Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса Текст. / пер. с фр. и португ.- общ. ред. и вступ, ст. П. Серио- предисл. Ю. С. Степанова. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999. — 416 с.
- Кибрик, A.A. Когнитивные исследования по дискурсу Текст. / A.A. Кибрик // Вопросы языкознания. 1994. -№ 5. — С. 126−139.
- Киреева, Л. И. Статьи по искусству Кореи: сборник избранных статей и заметок Текст. / Л. И. Киреева. Магнитогорск: Магнитогорский гос. ун-т, 2006. — 203 с.
- Киященко, JI.П. В поисках исчезающей предметности (очерки о синергетике языка) Текст. / Л. П. Киященко. М.: ИФРАН, 2000. — 199 с.
- Князева, E.H. Законы эволюции и самоорганизации сложных систем Текст. / E.H. Князева, С. П. Курдюмов. -М.: Наука, 1994. 159 с.
- Князева, E.H. Синергетика: Нелинейность времени и ландшафты коэволюции Текст. / E.H. Князева, С. П. Курдюмов. М.: КомКнига, 2011, — 272 с.
- Кобляков, A.A. Синергетика, язык, творчество Текст. / A.A. Кобляков // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. -М.: Прогресс-Традиция, 2002. С. 322−332.
- Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика Текст.: учеб. пособие / И. М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. — 352 с.
- Кобозева, И.М. Грамматика описания пространства Текст. / И. М. Кобозева // Логический анализ языка. Языки пространств- отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левотина. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 152−162.
- Колмогорова, A.B. Языковое значение и речевой смысл Текст.: монография / A.B. Колмогорова. Новокузнецк: КузГПА, 2006. — 384 с.
- Колмогорова, A.B. Аргументация в речевой повседневности Текст.: монография / A.B. Колмогорова. М.: Флинта: Наука, 2009. — 152 с.
- Комиссаров, В.Н. Современное переводоведение Текст. / В. Н. Комиссаров. М.: ЭТС, 2004. — 424 с.
- Концепты. Категории: языковая реальность: коллективная монография к юбилею проф. М. В. Малинович Текст. / М. В. Малинович [и др.]. -Иркутск: ИГЛУ, 2011. 382 с.
- Котенко, В.П. Парадигма как методология научной деятельности Текст. / В. П. Котенко // Библиосфера. 2006. — № 3. — С. 21−25.
- Кравченко, A.B. Знак. Значение. Знание. Очерк когнитивной философии языка Текст. / A.B. Кравченко. Иркутск: Иркутская областная типография № 1, 2001. — 261 с.
- Кракауэр, 3. Природа фильма. Реабилитация физической реальности Текст. / 3. Кракауэр- пер. с англ. Д. Ф. Соколовой. М.: Искусство, 1974.-235 с.
- Кубрякова, Е.С. О понятиях места, предмета и пространства Текст. / Е. С. Кубрякова // Логический анализ языка. Языки пространств- отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левотина. М.: Языки русской культуры, 2000.-С. 84−91.
- Кубрякова, Е. С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структуре знания Текст. / Е. С. Кубрякова // Язык. Личность. Текст: сб. статей к 70-летию Т. М. Николаевой / отв. ред. В. Н. Топоров. М.: Языки славянских культур, 2005. — С. 267−284.
- Куницына, Е.Ю. Шекспир Игра — Перевод Текст.: монография / Е. Ю. Куницына. — Иркутск: ИГЛУ, 2009. — 348 с.
- Кушнина, Л.В. Динамика переводческого пространства: гештальт-синергетический подход Текст. / Л. В. Кушнина. Пермь, Изд-во Перм, ун-та, 2003.-232 с.
- Ланьков, А.Н. Рождение корейского кино Электронный ресурс. / А. Н. Ланьков. -http://larLkov.oriental.ru/310.shtml (21 апр. 2010).
- Леонтьев, А. А. Психология общения Текст. / А. А. Леонтьев. М.: Смысл, 1997.-365 с.
- Леонтьев, А. Н. Философия психологии: из научного наследия Текст. / А. Н. Леонтьев. М.: МГУ, 1994. — 287с.
- Леонтьев, Д.А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности Текст. / Д. А. Леонтьев. М.: Смысл, 2003. -487с.
- Лингвистика и аксиология: этносемиометрия ценностных смыслов: коллективная монография Текст. / отв. ред. Л. Г. Викулова. М.: Тезаурус, 2011. -352 с.
- Лингвистические исследования. К 75-летию профессора Владимира Григорьевича Гака Текст. Дубна: Феникс+, 2001. — 192 с.
- Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачев // Изв. РАН-СЛЯ, 1993. -№ 1.- С. 3−9.
- Липков, А.И. Проблемы художественного воздействия: принцип аттракциона Текст. / А. И. Липков. М.: Наука, 1990. — 240 с.
- Логический анализ языка. Языки пространств Текст. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левотина. М.: Языки русской культуры, 2000. — 448 с.
- Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка Текст. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2003.-640 с.
- Лотман, Ю.М. Статьи по семиотике культуры Текст. / Ю. М. Лотман. СПб.: Академический проект, 2002. — 551с.
- Лотман, Ю.М. Диалог с экраном Текст. / Ю. М. Лотман, Ю. Г. Цивьян. Таллинн: Александра, 1994. — 216 с.
- Макаров, М.Л. Основы теории дискурса Текст. /М.Л. Макаров.- М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 280 с.
- Мартен, М. Язык кино Текст. /М. Мартен. -М.: Искусство, 1959.- 292 с.
- Мартьянова, И.А. Динамика художественного текста в композиционно-синтаксическом аспекте (на материале киносценария) Текст. / И. А. Мартьянова // Изв. АН СССР, Сер. лит-ры и яз. 1993. — № 5. — С. 59−66.
- Матвеева, Н.В. Экспериментальное исследование механизмов формирования содержания и смысла текста в процессе его понимания Текст. / Н. В. Матвеева // Вопросы психолингвистики. М.: ИЯ РАН, 2009.-№ 9. -С. 261−266.
- Матасов, P.A. Перевод кино/видео материалов: лингвокультуро-логичеекие и дидактические аспекты Текст.: дис.. канд. филол. наук. 10.02.20 / P.A. Матасов. М., 2009. — 167 с.
- Мельчук, И.А. Русский язык в модели «Смысл <→Текст» Текст. / И. А. Мельчук. М. — Вена: Языки русской культуры / Венский славистический альманах, 1995. — 682 с.
- Мерло-Понти, М. Феноменология восприятия Текст. / М. Мер-ло-Понти- пер. с фр. под ред. И. Д. Вдовиной, C.JI. Фокина. СПб.: Ювента/Наука. — 1999. — 606 с.
- Метц, К. Проблемы денотации в художественном фильме Текст. / К. Метц // Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана: сб. статей / сост. К. Разлогов. М.: Радуга, 1985. — С. 102−132.
- Минченков, А.Г. Когниция и эвристика в процессе переводческой деятельности Текст. / А. Г. Минченков. СПб.: Антология, 2007. -256 с.
- Мишкуров, Э.Н. Смысл перевода и перевод смыслов (социально-исторические, логико-философские и лингвокульторологические этюды) Текст. / Э. Н. Мишкуров // Вестник МГУ. Сер. 22. Теория перевода. -2009. -№ 4. С. 56−74.
- Мишкуров, Э.Н. Язык, «языковые игры» и перевод в современном лингвофилософском и лингвокультурологическом осмыслении Текст. / Э. Н. Мишкуров // Вестник МГУ. Сер. 22. Теория перевода. -2012. -№ 1.-С. 5−15.
- Москальчук, Г. Г. Структура текста как синергетический процесс Текст. / Г. Г. Москальчук. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 296 с.
- Муха, И.П. Категория информативности кинодиалога Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / И. П. Муха. Иркутск, 2011. — 181 с.
- Мышкина, H. J1. Динамико-системное исследование смысла текста Текст. / H.JI. Мышкина. Красноярск: КГУ, 1991. — 213 с.
- Назмутдинова, С.С. Гармония как переводческая категория (на материале русского, английского, французского кинодискурса) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.20 / С. С. Назмутдинова. -Тюмень, 2008. 21 с.
- Налимов, В.В. Спонтанность сознания: Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности Текст. /В.В. Налимов.- М.: Прометей, МГПИ им. Ленина, 1989. 287с.
- Налимов, В.В. В поисках иных смыслов Текст. / В. В. Налимов.- М.: Прогресс, 1993. 280 с.
- Налимов, В.В. Самоорганизация как творческий процесс: философский аспект Текст. / В. В. Налимов // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002.-С. 143−154.
- Нестерова, Н.М. Текст и перевод в зеркале современных философских парадигм Текст. / Н. М. Нестерова. Пермь: ПГТУ, 2005. -203 с.
- Нестерова, Н.М. Психолингвистика текста, или есть ли смысл в тексте? Текст. / Н. М. Нестерова // Вопросы психолингвистики. М.: ИЯ РАН, 2009.-№ 9.- С. 213−219.
- Нестерова, Н.М. Sensum de sensu: смысл как объект перевода Текст. / Н. М. Нестерова // Вестник МГУ. Сер. 22. Теория перевода. -2009. -№ 4.-С. 83−93.
- Новиков, А.И. Смысл: семь дихотомических признаков Электронный ресурс. / А. И. Новиков. 1998. -http://www.teneta.ru/rus/ne/novikovsmysl-sem.html (21 мая 2011).
- Новиков, А.И. Смысл как особый способ членения мира в сознании Электронный ресурс. / А. И. Новиков. 1999. — http://www.ilmg-ran.ru/library/psylmgva/sborniki/Book2000/html204/1 -4.html (10 сент. 2011).
- Новиков, А.И. Текст и его смысловые доминанты Текст. / А. И. Новиков. М.: Азбуковник, 2007. — 224 с.
- Новикова, В.Ю. Интерпретация терминов «смысл» и «значение» на фоне проблемы понимания абсурдного текста Электронный ресурс. / В. Ю. Новикова. 1999. — http://fege.narod.ru/librarium/novikova2.htm (20 мая 2011).
- Новые аудиовизуальные технологии Текст. / под ред. К. Э. Разлогова. М.: Едиториал, 2005. — 260 с.
- Оришак, О.В. Актуализация смысла в переводе Текст. / О. В. Оришак // Вестник Московского университета. Сер. 22. Теория перевода. 2009.- № 4.-С. 100−107.
- Павилёнис, Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка Текст. / Р.И. Павилёнис- под ред. Д. П. Горского. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
- Плотникова, С.Н. Языковое, дискурсивное и коммуникативное пространство Текст. / С. Н. Плотникова // Вестник ИГЛУ. Лингвистика дискурса. Иркутск: ИГЛУ, 2008.-№ 1. — С. 131−136.
- Плотникова, С. Н. Фрактальноеть дискурса как новое лингвистическое понятие Текст. / С. Н. Плотникова // Вестник ИГЛУ. Лингвистика дискурса. Иркутск: ИГЛУ, 2011 (б). — № 3. — С. 126−134.
- Пойманова, О.В. Семантическое пространство видеовербального текста Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / О. В. Пойманова. М., 1997.-24 с.
- Попова, 3. Д. Когнитивная лингвистика Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. -М.: ACT: Восток Запад, 2007.-314 с.
- Потебня, A.A. Мысль и язык Текст. / A.A. Потебня. Киев, 1993. — 192 с.
- Пригожин, И. Порядок из хаоса: Новый диалог человека с природой Текст. / И. Пригожин- под ред. В. И. Аршинова [и др.]. М.: Прогресс, 1986. — 432 с.
- Прохоров, Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс Текст.: учеб. пособие / Ю. Е. Прохоров. М.: Флинта: Наука, 2004. — 244с.
- Рикёр, П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике Текст. / П. Рикёр- пер. с фр., вступ. ст. и комм. И. С. Вдовиной. М.: Академический Проект, 2008. — 695 с.
- Рыжков, А. Г. Вербальное и визуальное в кинодискурсе Текст. / А. Г. Рыжков // Когнитивный подход к изучению языковых явлений: материалы науч. конф. молодых ученых факультета романо-германской филологии. Калининград: КГУ, 2000. — С. 96−102.
- Рыжов, В.П. Информационные аспекты самоорганизации в искусстве Текст. / В. П. Рыжов // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002. -С. 156−182.
- Свирский, Я.И. Самоорганизация смысла (Опыт синергетической онтологии) Текст. /Я.И. Свирский. М.: ИФ РАН, 2001. — 181 с.
- Семиометрия значимых смыслов культуры и общества Текст.: сб. науч. тр. Иркутск: ИГЛУ, 2011. -276 с.
- Семиотика: Антология Текст. / Сост. Ю. С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический проект- Екатеринбург: Деловая книга, 2001.-702 с.
- Серова, Т.С. Осмысление, понимание и фиксация информации исходного текста как программы предметного содержания и смыслового развития вторичного текста письменного перевода Текст. / Т. С. Серова // Вопросы психолингвистики. 2009. — № 9. — С. 231−241.
- Сиривля, Н. Дискурс и повествование десять лет спустя Текст. / Н. Сиривля // Искусство кино. 2000. — № 3. -http://kinoart.ru/archive/2000/03/n-sirivlya-diskurs-i-povestvovanie-desyat-let-spustya (17 нояб. 2012).
- Симбирцева, Т.М. Корея на перекрестке эпох Текст. / Т.М. Сим-бирцева. М.: Муравей-Гайд, 2000. — 256 с.
- Синергетике 30 лет. Интервью с профессором Г. Хакеном Текст. / Проведено Е. Н. Князевой // Вопросы философии. 2000. — № З.-С. 53−61.
- Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве Текст. / под ред. В. А. Копцик. М.: Прогресс-Традиция, 2002.-496 с.
- Синергетическая парадигма. Когнитивно-коммуникативные стратегии современного научного познания Текст. / под ред. Л. П. Киященко. М.: Прогресс-Традиция, 2004. — 560 с.
- Славин, А.В. Наглядный образ в структуре познания Текст. / А. В. Славин. М.: Политиздат, 1971.-271 с.
- Словикова, Е.Л. Динамика развития смыслообразной системы рекламного текста (контрадиктно-синергетический подход) Текст.: ав-тореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / Е. Л. Словикова. Пермь, 2004.- 19 с.
- Словикова, Е.Л. Динамика рекламного дискурса. Энергия образа, слова и смысла Текст. / Е. Л. Словикова. Пермь: ПТУ, 2008. — 206 с.
- Словикова, Е.Л. Синергетические категории дискурса (на материале рекламного дискурса) Текст. / Е. Л. Словикова, М. Н. Ельцова // Вестник Пермского университета, 2012. № 2 (18). — С. 67−73.
- Слышкин, Г. Г. Кинотекст: опыт лингвокультурологического анализа Текст. / Г. Г. Слышкин, М. А. Ефремова. М.: Водолей Publishers, 2004.-153 с.
- Слюсарева, Н.А. Смысл как экстралингвистическое явление Текст. / Н. А. Слюсарева // Как подготовить интересный урок иностранного языка. М.: ВПШ и АОН, 1963. — С. 185−199.
- Смирнов, А. В. Логика смысла: Теория и ее приложение к анализу классической арабской философии и культуры Текст. / А. В. Смирнов. -М.: Языки славянской культуры, 2001. 504 с.
- Сорокин, Ю.А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция Текст. / Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия. М.: ИЯ РАН, 1990. — 239 с.
- Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования Текст. / Ю. С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 1997.-824 с.
- Степанов, Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики Текст. / Ю. С. Степанов. Изд. 3-е, стереотипное. — М.: Едиториал УРСС, 2002.-312 с.
- Стернин, И.А. Значение и концепт: сходства и различия Текст.: сб. статей / И. А. Стернин // Языковая личность: текст, словарь, образ мира. -М.: РУДН, 2006,-С. 485−495.
- Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана Текст.: сб. статей / сост. К. Разлогов. М.: Радуга, 1985. — 278 с.
- Сулейменова, Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике Текст. / Э. Д. Сулейменова. Алма-Ата: Мектеп, 1989. — 160 с.
- Сургай, Ю.В. Интердискурсивность кинотекста в кросскультур-ном аспекте Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.19 / Ю. В. Сургай. Тверь, 2008. — 16 с.
- Трофимова, H.A. Актуализация компонентов смысла в экспрессивных речевых актах (на материале современного немецкого языка) Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук: 10.02.04 / H.A. Трофимова. -СПб., 2009.-47 с.
- Трофимова, H.A. Мозаика смысла: элементы и операторы их порождения Текст. / H.A. Трофимова. СПб.: Знание, 2010.- 120 с.
- Уорт, С. Разработка семиотики кино Текст. / С. Уорт // Строение фильма. Некоторые проблемы анализа произведений экрана: сб. статей / сост. К. Разлогов. М.: Радуга, 1985. — С. 134−175.
- Фреге, Г. Логика и логическая семантика Текст.: сб. трудов / Г. Фреге- пер. с нем. Б.В. Бирюкова- под ред. З. А. Кузичевой М.: Аспект Пресс, 2000. — 512 с.
- Фрейлих, С.И. Теория кино: от Эйзенштейна до Тарковского Текст.: учебник / С. И. Фрейлих. М.: Академический Проект, 2002. -512 с.
- Фрумкина, P.M. Концепт, категория, прототип Текст. / P.M. Фрумкина // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика: сб. обзоров. -М.: ИНИОНРАН, 1992. С. 33−41.
- Хайдеггер, М. Парменид Текст. / М. Хайдеггер- пер. с нем. А. П. Шурбелева. Спб.: Владимир Даль, 2009. — 384 с.
- Хакен, Г. Синергетика Текст. / Г. Хакен- пер. с англ. В. И. Емельянова. -М.: Мир, 1980. 405 с.
- Хакен, Г. Тайны природы. Синергетика: учение о взаимодействии Текст. / Г. Хакен. Москва-Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2003. — 320 с.
- Хван, А. Очерки истории корейского кино: 1903−1949 г. Текст. / А. Хван. М: ИД Вост. лит-ра РАН, 2007. — 135 с.
- Хренов, H.A. Образы «Великого разрыва». Кино в контексте смены культурных циклов Текст. / H.A. Хренов. М.: Прогресс-традиция, 2008.-536 с.
- Цивьян, Ю.Г. К метасемиотическому описанию повествования в кинематографе Текст. / Ю. Г. Цивьян // Труды по знаковым системам. Тарту: Тартуский ун-т, 1984. -Вып. 17.-С. 109−121.
- Щедровицкий, Г. П. Смысл и значение Текст./ Г. П. Щедровиц-кий // Проблемы семантики. М.: Наука, 1974. — С. 90−101.
- Эйзенштейн, С.М. Избранные произведения Текст. В 6 т. Т.1. / С. М. Эйзенштейн. М.: Искусство, 1964. — 695 с.
- Эко, У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию Текст. / У. Эко- пер. с итал. В. Г. Резник, А. Г. Погоняйло. СПб.: Симпозиум, 2006. — 544 с.
- Эко, У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста Текст. / У. Эко- пер. с англ. и итал. С. Д. Серебряного. СПб.: Симпозиум, 2007.-502 с.
- Юнг, К. Г. Архетип и символ Текст. / К. Г. Юнг. М.: Ренессанс, 1991.-304 с.
- Языковое творчество в динамике семиотических взаимодействий Текст.: монография / И. И. Халеева [и др.]. М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011.-402 с.
- Якобсон, P.O. Работы по поэтике Текст. / P.O. Якобсон. М.: Прогресс, 1987.-464 с.
- Ямпольский, М. Кинематографический человек Электронный ресурс. / М. Ямпольский. http://seance.ru/n/4546-vse-idet-po-planu/kinematograficheskiy-chelovek (24 нояб. 2012).
- Adler, A. What life should mean to you Text. / A. Adler. London: George Allen/Unwin, 1980. — 300 p.
- De Grauwe, S. The Possibility of Minimal Units in the Filmic Image Electronic resource. / S. De Grauwe. 2003. -http://www.imageandnarrative.be/inarchive/mediumtheory/sofiedegrauwe.ht m (2012, September 12).
- Dijk, T.A. van. The Study of Discourse Text. / T.A. van Dijk // Discourse Studies. London: SAGE Publications, 1998. — V.I. Discourse as Structure and Process. — P. 1−34.
- Discourse as Structure and Process Text. // Discourse Studies / ed. by T.A. van Dijk. London: SAGE Publications, 1998. — V.l. Discourse as Structure and Process. — 356 p.
- Kozloff, S. Overhearing film dialogue Text. / S. Kozloff. Berkeley & Los Angeles: University of California Press, 2000. — 323 p.
- Kruse, P. Ambiguity in Mind and Nature Text. / P. Kruse, M. Stadler. Berlin: Springer, 1995. — 334 p.
- Lee, Hyangjin. Contemporary Korean Cinema: Identity, Culture and Politics Text. / Hyangjin Lee. Manchester, New York: Manchester University Press, 2000. — 244 p.
- McLuhan, M. Understanding Media: The extensions of man Text. / M. McLuhan. London, New York: Routledge, 1964. — 396 p.
- Monaco, J. How to read a film Text. / J. Monaco. New York: Oxford University Press. 2000. — 682 p.
- Min Eungjin Korean Film Text. / Eungjin Min. London: Praeger Publishers, 2003.-197 p.
- Seleskovitch D. A systematic approach to teaching interpretation Text. / D. Seleskovitch, M. Lederer- translated by Jacolyn Harmer. Paris: ESIT, 1998.-238 p.
- Shiffrin, D. Approaches to discourse Text. / D. Shiffrin. Oxford UK, Cambridge USA: Blackwell, 1994. — 470 p.
- Elsaesser, T. European cinema: Face to Face with Hollywood Text. / T. Elsaesser. Amsterdam: University Press, 2005. — 567 p.
- Villarejo, A. Film Studies. The Basics Text. / A. Villarejo. London, New York: Routledge, Taylor Francis Group, 2007. — 171 p.
- Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ах-манова. 4-е, изд. стер. — М.: КомКнига, 2007. — 608 с.
- БПЭ Большая психологическая энциклопедия. М.: Эксмо, 2007. — 544 с.
- БЭС Большой энциклопедический словарь Текст. / под ред. A.M. Прохорова. — М.: Большая Российская энциклопедия- СПб.: Норинит, 1999. -685 с.
- БЭСЯ Большой энциклопедический словарь. Языкознание Текст. / под ред. В. Н. Ярцевой. — 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.-683 с.
- Власов, В.Г. Новый энциклопедический словарь изобразительного искусства Текст. В 10 т. Т 6. / В. Г. Власов. СПб.: Азбука-классика, 2007.-592 с.
- ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / под. ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Сов. энцикл., 1990. — 682 с. ^
- КСКТ Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. — М.: Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. — 245 с.
- Культурология 20 век. Энциклопедия Текст. Т.2. СПб.: Университетская книга, 1998. — 447 с.
- Кино: энциклопедический словарь Текст. / под ред. С. И. Юткевич. М.: Советская энциклопедия, 1986. — 640 с.
- Кондаков, И.М. Психология. Иллюстрированный словарь Текст. / 2-е изд., доп. и перераб. СПб.: прайм-ЕВРОЗНАК, 2007. — 783 с.
- Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологич. выражений Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. 4-е изд. — М.: Азбуковник, 1999. — 928 с.
- СФС Современный философский словарь Текст. / под общ. ред. В. Е. Кемерова. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Академический Проект, 2004. — 864 с.
- ТСРЯ Толковый словарь русского языка Текст. / под ред. Д. В. Дмитриева. -М.: Астрель- ACT, 2003. — 1582 с.
- ЭЭФН Энциклопедия эпистемологии и философии науки Текст. — М.: «Канон +» РООИ «Реабилитация», 2009. — 1248 с.
- Katz, Е. The Film Encyclopedia: The Complete Guide to Film and the Film Industry Text. / E. Katz and R. D. Nolean. New York: Collins Reference, 2008. — 1570 p.
- Longman Dictionary of Contemporary English Text. / Third Edition. -Harlow: Longman, 2001. 1668 p.
- Название фильма Страна Название фильма (на русском языке) Режиссер Год Продол-житель-ность (мин.)-51 «Т1″ Республика Корея „Друг“ Квак Кён Тхэк 2001 118
- Республика Корея „Классика“ Квак Чжэ Ён 2003 1271.l Республика Корея „Порыв ветра“ Квак Чжэ Ён 2004 123
- Республика Корея „Пустой дом“ Ким Ки Дук 2004 90
- Республика Корея „Скандалисты“ Канг Хён Чоль 2008 10871 Республика Корея „Моя девушка -спецагент“ Терр Щин 2009 112
- Salt» США «Солт» Филлип Нойс 2010 1001. time" США «Время» Эндрю Никкол 2011 109
- This means war" США «Значит, война» Джозеф Никол (МакДжи) 2012 92
- Battle Ship" США «Морской бой» Питер Берг 2012 126
- Бой с тенью" Россия «Бой с тенью» Алексей Сидоров 2005 127
- Жила-была одна баба" Россия «Жила-была одна баба» Андрей Смирнов 2011 156
- Высоцкий. Спасибо, что живой" Россия «Высоцкий. Спасибо, что живой» Петр Буслов 2011 128
- Камень" Россия «Камень» Вячеслав Каминский 2012 86
- Страшная красавица" Россия «Страшная красавица» Галина Шигаева 2012 92