Фразеологическая окказиональность в английском и турецком языках
Диссертация
В окказионально преобразованных ФЕ ощущается не просто новизна и неожиданность формы, а соотношение новой формы с обычной, то есть все тот же контраст традиционного и ситуативного. С увеличением преобразования стилистический эффект увеличивается, но лишь до известного предела, потому что связь с исходной единицей не должна быть разрушена. Основной результат таких преобразований заключается… Читать ещё >
Список литературы
- Авалиаии Ю.Ю. К семантическим основам фразеологии специальных сфер / Ю. Ю. Авалиани, Л. И. Ройзензон // Выпуск 2. Новгород: 1972.
- Азнаурова Э.С. Прагматика художественного слова. Ташкент: Фан, 1988.-121 с.
- Андрамонова Н.А. Функциональная семантика оценочности и сфера ее реляционных значений / Н. А. Андрамонова // Ученые записки Казанского Университета. 1998. — Т. 135. — С. 18.
- Апресян В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1993. — № 3. — С. 2735.
- Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие для студентов пед. ин-в по спец. № 2103 «Иностр. яз.». /В.Д. Аракин. Л: Просвещение, 1979. — 259 с.
- Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков / В. Д. Аракин. М.: Просвещение, 1989.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. — Л.: -Просвещение, 1973.-303 с.
- Арсентьева Е.Ф. Фразеологические уникалии в английском и русском языках и способы их перевода / Е. Ф. Арсентьева // Сб. научных трудов «Проблемы сравнительной типологии родного и изучаемого языков». — Казань, 1983.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 341 с.
- Астахова Э.И. Внутренняя форма как смыслоразличительный фактор в семантической парадигме идиом // Фразеологические словари икомпьютерная фразеография. Тезисы сообщений школы семинара. Орел: Орловский гос. пед. ин-т, 1990 — 63−64 с.
- Байрамова Л.К. Введение в контрастивную лингвистику / JI.K. Байрамова // Учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Лингвистика" — Каз. гос. ун-т. Казань, 1994. — 119 с.
- Байрамова Л.К. Конгруэнтность т эквивалентность в лексике и фразеологии. Проблемы сравнительной типологии родного и изучаемого языков / Л. К. Байрамова // Межвузовский сб. научных трудов. Казань: 1988. -3−10 с.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Концептуальная модель значения идиомы // Когнитивные аспекты лексики. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1991. — 3−13 с.
- Бюлер К. Теория языка (перевод на русский язык). М., 1993
- Варина В.Г. Некоторые проблемы внутренней формы языка / В. Г. Варина.-М., 1974.
- Вежбицкая А. Культурно обусловленные сценарии и их когнитивный статус / А. Вежбицкая // Язык и структура знаний: Сб. науч. Тр. -М., 1990.-63−84 с.
- Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая М.: Языки славянской культуры, 2001. — 288 с.
- Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. М.: Наука, 1985.-228 с.
- Гак В. Г. Диалектика семантических отношений в языке // Принципы и методы семантических исследований: Сб. ст. / Отв. Ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1976.
- Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики. М., 1972. — 367- 395 с.
- Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. Изд. 3 / И. Р. Гальперин. м.: Высшая школа, 1981.
- Гизатова Г. К. Сопоставительный анализ семантических модификаций компаративных фразеологических единиц татарского и английского языков. В сб. научных трудов «Проблемы сравнительной типологии родного и изучаемого языков» / Г. К. Гизатова. Казань, 1983.
- Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества. Пер. с нем. // Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — 397 с.
- Даниленко B.JI. Ономасиологическое направление в грамматике / B.JI. Даниленко. Иркутск. Изд-во Иркут. ун-та, 1990. — 348 с.
- Дашевская В.Л. Роль фразеологических единиц в формировании и развертывании семантики контекста // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 198. М., 1982. — 35−45 с.
- Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания М., 1996. — № 1. — 71−93 с.
- Добровольский Д.О. Прагматические правила и фразеологическое значение // Проблемы прагмалингвистики. Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 215.-М., 1983−3-11 с.
- Добровольский Д.О. Фразообразовательное моделирование как лингвистическая проблема // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 315. -М., 1988.-4−10 с.
- Жуков В.П. Русская фразеология. М.: Высшая школа, 1986. — 310 с.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М.: Просвещение, 1978. — 159 с.
- Жуматова Г. М. Фразеологические вариации. В сб. науч. тр. / Г. М. Жуматова. Алма- Ата, 1989.
- Журавлев А.П. Восприятие языкового значения / А. П. Журавлев. — Калининград, 1980.
- Залевская А.А. Введение в психолингвистику / А. А. Залевская. М.: Рос. гуман. ин-тут, 2000. — 382 с.
- Зеленецкий A.JI. сравнительная типология немецкого и русского языков: Учеб. пособие для студентов пед. ин-в по спец. № 2103 «Иностр. яз.» / A.JI. Зеленецкий, П. Ф. Монахов. -М.: Просвещение, 1983. 240 с.
- Исабеков С.Е. О роли внутри- и межъязыкового сопоставления в лингвистике. В сб. науч. тр. / С. Е. Исабеков. Алма- Ата: 1989.
- Каплуненко A.M. Опыт анализа динамического аспектафразеологической номинации // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 311.-М., 1988.-105- 113 с.
- Кацнельсон С.Д. Категория языка и мышления: Из науч. наследия / С. Д. Кацнельсон. -М.: Языки славянской культуры, 2001. — 863 с.
- Квасюк О.Н. Структурно-семантические особенности фразеологизмов интеллектуальной сферы (на материале английского языка) / О.Н. Квасюк// Слав. Дух, ценности на рубеже веков. Тюмень, 2001. — 199 с.
- Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу / А. А. Кибрик // Вопросы языкознания. 1994. — № 5. — 126−138 с.
- Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Лекц. курс / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2002. — 283 с.
- Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности /Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1986. — 157 с.
- Кулиев А. Термины родства в туркменском языке: Автореф. дисс. .канд. филол. наук / А. Кулиев. Ашхабад, 1967. — 14 с.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. — М.: Высшая школа, 1996. 381 с.
- Кунин А.В. Механизм окказиональной фразеологической номинации и проблема оценки // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 168. М., 1980.-158−175 с.
- Кунин А.В. Основные понятия фразеологической стилистики // Тезисы конференции «Проблемы лингвистической стилистики». 1-ый МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1969. -71 -73 с.
- Кунин А.В. О стилистическом контексте во фразеологическом ракурсе // Лингвистика текста. Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103.-М., 1976.-30−41 с.
- Кунин А.В. Фразеологические единицы и контекст // Иностранные языки в школе. -М., 1971. № 5. — 10−15 с.
- Кустова Г. И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений / Г. И. Кустова // Вопросы языкознания.2000.-№ 4.-С. 85
- Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов. Пер. с английского // Новое в зрубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. Сост. Ред. И вступ. Ст. В. В. Петрова, В. И. Герасимова. М.: Прогресс, 1988. -с. 12−51.
- Маслова В.А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. — М.: Академия, 2001.-208 с.
- Мелерович A.M. Проблема семантического анализа значения фразеологических единиц современного русского языка. — Ярославль: Яросл. гос. пед. ин-т, 1979. 75 — 77 с.
- Мокиенко В.М. Идеография и историко- этимологический анализ фразеологии / В. М. Мокиенко //Вопросы языкознания. 1995. — № 4. — 3−13 с.
- Мокиенко В.М. Загадки русской фразеологии / В. М. Мокиенко. М.: Высшая школа, 1990. — 187 с.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. М.: Высшая школа, 1987. — 228 с.
- Начисчионе А.С. О разграничении вклинивания и разрыва как самостоятельных приемов при окказиональном использовании фразеологических единиц в речи // Контекстуальная семантика: Сб. науч. тр.-Рига, 1982. 86−91 с.
- Никитин М.В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. М., 1979.-№ 1.-90−98 с.
- Павиленис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павиленис. — М.: Мысль, 1983. 286 с.
- Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Ч. 1. Харьков, 1988.-536 с.
- Потебня А.А. Слово и миф / А. А. Потебня. М.: Правда, 1989. — 621 с.
- Райхштейн А.Д. Текстовая значимость устойчивых словесных комплексов // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 217. — М., 1983. -76−79 с.
- Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии / А. Д. Райхштейн. М., 1980. — 143 с.
- Рузин И.Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов / И. Г. Рузин // Вопросы языкознания. 1996.- № 5.— 39−49 с.
- Солодухо Э.М. Проблемы интернационализации фразеологии / Э. М. Солодухо. Казань, 1982. — 260 с.
- Серебренников Б.А. Как происходит отражение мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира /. Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова и др. М.: Наука, 1988. — 87−107 с.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. М.: Наука, 1988. — 245 с.
- Степанов Ю.С. Изменчивый образ языка в науке XX века // Язык и наука конца XX века. М.: Из-во РГГУ, 1995. — 24−29 с.
- Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. — Воронеж: Из-во Воронежского гос. ун-та, 1985. 160 с.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986.-143 с.
- Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова и др. — М.: Наука, 1988. 173−195 с.
- Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В.Н.
- Телия // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. -13−26 с.
- Трошина Н.Н. Прагмастилистический контекст и восприятие текста // Прагматика и семантика. М.: ИНИОН АН СССР, 1991. — 82−91 с.
- Унапкошвили М.Д. Оценочность фразеологических единиц в аспекте лингвистической типологии (на материале глагольных фразеологизмов немецкого и грузинского языков) // Сб. науч. тр. МГЛУ. Вып. 388. М., 1991. -92−98 с.
- Уфимцева А.А. Лексическое значение слова. Принцип семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. — 240 .
- Фадеева И.В. Семантические и функциональные свойства ФЕ с положительной оценкой в современном английском языке / И. В. Фадеева // Фразеологическая семантика в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. М., 1985.-Вып. 244.-323 с.
- Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики. Пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1983. Вып. XII. 74−98 с.
- Фразеология в контексте культуры. М.: Языки рус. культуры, 1999.336 с.
- Фразеологическая система английского языка. Межвузовский сб. науч. тр. Челябинск: ЧГПИ, 1985.
- Харитончик З.А. Лексикология английского языка: Учеб. пособие / З. А. Харитончик. Минск: Высшая школа, 1992. — 229 с.
- Черданцева Т.З. Мотивационный макрокомпонент идиомы и параметр денотации // Фразеография в Машинном фонде русского языка. М.: Ин-т русс, языка АН СССР, 1990. — 73−80 с.
- Чернов Г. В. Смысловая импликативность как основа понимания речевого сообщения // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 238. М., 1984.-76−94 с.
- Чернышева И.И. Текстообразующне потенции фразеологических единиц // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103. М., 1976. — 256 260 с.
- Шайхутдинова Х.А. Когнитивное значение мотивированности метофорических инноваций // Когнитивные аспекты лексики. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1991. — 93−95 с.
- Шаховский В.И. Типы значений эмотивной лексики // Вопросы языкознания. М., 1994. — №. — 20 — 29 с.
- Шейгал Е.И. Интенсивность в структуре значения слова // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 160. М., 1980. — 37−48 с.
- Эмирова A.M. Некоторые актуальные вопросы современной русской фразеологии / A.M. Эмирова. Самарканд, 1972.
- Ярцева В.Н. О сопоставительном методе изучения языков / В. Н. Ярцева // ФН. 1960. — № 1.
- Ярцева В.Н. Сопоставительная лингвистика и проблема вариативности языка / В. Н. Ярцева // ФН. 1986.- № 5.
- Andor J. On the Psychological Relevance of Frames // Quaderni di Semantica, 1985. Vol. VI, #2. — p. 212−221
- Alekhina A.I. English- Russian Idioms / A.I. Alekhina. Minsk: Byelorussian State University named after V.I. Lenin, 1976.
- Antrushina G.B. English lexicology / G.B. Antrushina, O.V. Afanasyeva, N.N. Morozova. Moscow: Vyssaja skola, 1978.
- Burlakova V.V. Contribution og English and American linguistics to the theory of phrase / V.V. Burlakova. M.: Higher School, 1971.
- Black M. Models and Metaphors // Studies in Language and Philology. -Ithaca, New York: Cornell Union Press, 1962. 267 p.
- Chafe W.L. meaning and the Structure of the Language. Chicago and London, 1971.-360 p.
- Chomsky N. Studies on Semantics in Generative Grammar. The Hague: Mouton, 1980.-207 p.
- Frazer В. Idioms within a Transformational Grammar // Foundations of Language. Vol. 6, # 1.- Dordrecht, 1970. — 20−42 p.
- Ginzburg R.S. Course in modern English lexicology / R.S. Ginzburg. M., 1966.
- Hofmann Th. R. Semantic Frames and Content Representation // Quaderni di Semantica, 1985. Vol. VI, # 2. — p. 267−284.
- Jackendoff R. The Architecture of the Language Faculty. London: MIT Press, 1997.-268 p.1.koff G., Johnson M. Metaphors We Live by. Chicago: The University of Chicago Press, 1980. — 235 p.
- Nida E. Componental Analysis of Meaning: An Introduction to Semantic Structures. The Hague, Paris: Mouton, 1975. — 246p.
- Worrall A.J. English idioms for foreign students / A.J. Worrall. Great Britain: Longmans, 1959.
- Акуленко B.B. Англо-русский и русско-английский словарь «ложных друзей переводчика» / В. В. Акуленко. М.: Советская энциклопедия, 1969.
- Алехина А.И. Краткий русско-английский и англо-русский фразеологический словарь / А. И. Алехина. Минск, 1980.
- Аракин В.Д., Выгодская З. С., Ильина Н. Н. Англо-русский словарь. Изд. 8 / В. Д. Аракин, З. С. Выгодская, Н. Н. Ильина. М.: Советская энциклопедия, 1970.
- Большой энциклопедический словарь. СПб: Норинт, !999.
- Гатиатуллина 3.3. Англо-русский словарь библейских фразеологизмов / 3.3. Гатиатуллина, В. А. Мендельсон. Казань, 2002.
- Гатиатуллина 3.3., Адыгузель X., Салахова Д. М. Турецко-русский фразеологический словарь / 3.3. Гатиатуллина, X. Адыгузедь, Д. М. Салахова. -Стамбул, 1999.
- Дубровин М.И. Иллюстративный словарь идиом / М. И. Дубровин. -М.: Арсис Лингва, 1993.
- Дубровин М.И. Русско-английский словарь / М. И. Дубровин. — М.: Просвещение, 1997.
- Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок.
- Зенович Е.С. Словарь иностранных слов и выражений / Е. С. Зенович. М.: Изд. ACT, 1998.
- Комарова Л.Ю. Фразеологические обороты, англо-русские соответствия from A to Z. Справочник- словарь / Л. Ю. Комарова. М.: Наука, 1994.
- Кочедыков Л.Г. Краткий словарь иноязычных фразеологизмов / Л. Г. Кочедыков. М.: Русские словари, 1995.
- Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. М.: МГУ, 1996.
- Кузьмин С.С., Шадрин Н. Л. Русско-английский словарь пословиц и поговорок / С. С. Кузьмин, Н. Л. Шадрин. СПб.: Лань, 1996.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь / А. В. Кунин. -М.: Русский язык, 1984.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь / А. В. Кунин. -М.: Русский язык, 1986.
- Маккей А. Словарь американских идиом / А. Маккей, М.Т. Бот-Бонер, Дж. И. Гейтс. СПб.: Лань, 1997.
- Мелерович A.M. Фразеологизмы в русской речи. Словарь: Около 1000 ед. / A.M. Мелерович, В. М. Мокиенко. -М.: Астрель, 2001.
- Мифы народов мира: Энциклопедия в 2 т. /Гл. ред. С. А. Токарев. М.: Рос. энциклопедия, 1994. — Т.2.
- Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка / А. И. Молотков. М.: Советская Энциклопедия, 1967.
- Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка. Изд. 4 / А. И. Молотков. М.: Русский язык, 1987.
- Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь / В. К. Мюллер. М.: Русский язык, 1999.
- Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. Изд. 4 / С. И. Ожегов. М.: ООО «ИТИ Технологии», 2003.
- Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М.: Просвещение, 1985. Словарь иностранных слов. Изд. 15. -М., 1988.
- Смирницкий А.И. Русско-английский словарь / А. И. Смирницкий. -М.: Русский язык, 1985.
- Татарский энциклопедический словарь. Казань: Институт Татарской Энциклопедии АН РТ, 1998.
- Торн Т. Словарь современного слэнга / Т. Торн. М.: Вече, Персей, 1996.
- Уолш И.А., Бернов В. П. Русско-английский словарь крылатых слов / И. А. Уолш, В. П. Бернов. М.: Русский язык, 1988.
- Фоломкина С.К. Англо-русский словарь сочетаемости / С. К. Фоломкина. М.: Русский язык, 1998.
- Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии. Изд. 2. / Р. И. Яранцев. -М.: 1985.
- Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь / В. Н. Ярцева.-М., 1990.
- Ammer Christine. The American Heritage Dictionary of Idioms. Boston. NY: Houghton Mifflin Company, 1997.
- Courtney R. Longman Dictionary of Phrasal Verbs. Special Ed. /R. Courtney / M.: Russky Yazyk Publ., 1986.
- Fowler H.W. A Dictionary of Modern English Usage / H.W. Fowler. -London, Oxford University Press: 1966.
- Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / A.S. Hornby. — London, Oxford University Press, 1980.
- Hornby A.S. The Advanced Learner’s Dictionary of Current English / A.S. Hornby, E.V. Gatenby, H. Wakefield. Москва: Сигма — Пресс, 1996.
- Kenkyusha Dictionary of Current English Idioms / Ed. by Sanki Ichikawa -Tokyo, 1969. Kenk.1.ngman Dictionary of English Language and Culture. Longman Group U.K. Limited, 2000.
- Makkai, Boather, Gates. A dictionary of American idioms: Over 8000 idiomatic Words and expressions, USA, 1995.
- Demiray K. Temel Tiirk9e Sozluk / K. Demiray. istanbul: Anka Basim, 1980. inglizce -Tiirk5e Sozluk 2 baski.- Oxford University Press, 1991. Eyuboglu I. Z. Turk Dilinin Etimiliji Sozliigu / i.Z. Eyuboglu. Tiirkiiye: Sosyal Yaymlar, 2004.
- Milli Egitim Bakanligi (Ozel) Rus? a Turk9e / Tiirk9e Rus9a modern sozluk. — istanbul: Fono, 1999.
- The Oxford English Turkish Dictionary — Oxford University Press, 1978. Sara? ba§ i M.E., Minnetoglu I. Turk9e deyimler sozliigu / M.E. Sara9ba§ i, i. Minnetoglu. — Bilge Kultur Sanat, 2002.
- Tuglaci P. inglizce Turk9e deyimler sozliigu 15 Baski / P. Tuglaci. -Turkiye:Anka Basim, 2002.
- Диссертации и авторефераты диссертаций:
- Алдабаини Ареф Али Салах. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, выражающих интеллектуальные способности человека, в английском и русском языках: Автореф. дис. .канд. филол. наук // Алдабаини Ареф Али Салах. Казань, 2003. — 25с.
- Алехина А.И. Исследование системной организации фразеологии соваременного английского языка (проблема фразеологических отношений и фразеологических структур): Автореф. дис.. д-ра филол. наук / А. И. Алехина. Л.: 1986. — 33 с.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии: Автореф. дис. .д-ра филол. наук. /Н.Н. Амосова. Ленинград, 1962. — 27 с.
- Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, выражающих характер человека, в английском и русском языках: Дисс.. канд. филол. наук / Е. Ф. Арсентьева. М., 1984.
- Баркова Л.А. Прагматический аспект использования фразеологизмов в рекламных текстах: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1983. -24 с.
- Башиева С.К. Стилистический компонент фразеологического значения: Автореф. дис.. д-ра филол. наук / С. К. Башиева. Краснодар, 1995−38 с.
- Бойченко В.В. Индивидуально-авторское преобразованиефразеологических единиц: Автореф. дис.. канд. филол. наук / В. В. Бойченко. Саратов, 1997. — 16 с.
- Бондарева Л.М. Сопоставительный анализ окказионального трансформирования фразеологических единиц в различных типах коммуникации (прагматический аспект): Дисс. .канд. филол. наук. М., 1994.-222 с.
- Волосевич С.П. Замена компонентов фразеологических единиц в аспекте номинации и коммуникации (на материале современного английского языка): Автореф. дисс. канд. филол. наук. — М., 1989 — 25 с.
- Говердовский В.И. Опыт функционально- типологического описания коннотации: Дисс.. канд. филол. наук / В. И. Говердовский. М., 1977. -178 с.
- Гунченко И.М. Имплицитный компонент фразеологической семантики в современном английском языке (на материале субстантивных фразеологических единиц): Дисс. .канд. филол. наук. М., 1994. — 175 с.
- Донец С.М. Импликативный аспект речевого образа (на материале английской и американской художественной прозы XIX XX вв): Автореф. дисс. .канд. филол. наук. -М., 1990. — 189 с.
- Ибрагимова И.И. Сопоставительное исследование соматических фразеологизмов (на материале английского и татарского языков): Дисс. .канд. филол. наук / И. И. Ибрагимова. Казань, 1993. — 156 с.
- Дубровская О.Г. Лингвокультурологические аспекты сопоставительного исследования рус. и англ. Пословиц об уме и глупости: Дисс. .канд. филол. наук / О. Г. Дубровская. Тюмень, 2000. — 259 с.
- Кабакова С.В. Образное основание идиомпсихолингвокультурологические аспекты): Дисс. .кад. филол. наук. / С. В. Кабакова. М.: 1999. — 120 с.
- Каплуненко A.M. Историко- функциональный аспект идиоматики (на материале фразеологии английского языка): Автореф. дисс. .док. филол. наук. М., 1992.-43 с.
- Комлев Н.Г. Компоненты содержания слова: Автореф. дисс.. канд. филол. наук / Н. Г. Комлев. М., 1996. — 16 с.
- Коралова А.Л. Семантическая природа образных средств в современном английском языке: Автореф. дисс. .канд. филол. наук. М., 1975.-29 с.
- Кунин А.В. Основные понятия английской фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Дисс. .док. филол. наук. -М., 1964. 1332 с.
- Лебедько М.Г. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культуры: сопоставление американской и русской темпоральных концептосфер: Автореф. дисс.. д-ра филол. наук / М. Г. Лебедько. М., 2002.-44 с.
- Леонтович О.А. Проблема внутренней формы фразеологических единиц (на материале глагольных фразеологизмов в английском языке): Дисс.. канд. филол. наук. -М., 1986. 199 с.
- Мальцева Д.Г. Национально-культурный аспект фразеологии: Автореф. дис. д-ра филол. наук / Д. Г. Мальцева. -М., 1991. 36 с.
- Марданова Д.М. Сопоставительный анализ фразеологических зоонимов в английском и турецком языках: Дисс.. канд. филол. наук / Д. М. Марданова. Казань, 1997. — 449 с.
- Маркина А.А. Семантико-ориентированное сравнительноеисследование бессуфиксальных сложных существительных английского и немецкого языков: Автореф. дисс.. канд. филол. наук / А. А. Маркина. -Казань, 1999.-23 с.
- Начисчионе А.С. Окказиональное стилистическое использование ФЕ (на материале произведений Дж. Чосера): Автореф. дисс. .канд. филол. наук. М., 1976.-21 с.
- Мелерович A.M. Семантическая структура фразеологических единиц в современном русском языке как лингвистическая проблема: дисс. .док. филол. наук. Кострома: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1980. — 446 с.
- Мягкова Е.Ю. Эмоциально чувственный компонент значения слова: вопросы теории: Дисс. .д-ра филол. наук / Е. Ю. Мягкова. — М., 2000. — 98 с.
- Никитина Т.Г. Идеографические аспекты изучения народной фразеологии: Дисс. .д-ра филол. наук, Т. Г. Никитина. СПб., 1995. — 407 с.
- Новикова И.А. Некоторые виды ФЕ со сруктурой предложения: Дисс.. .канд. филолг. наук. М., 1972. — 225 с.
- Нуризянова З.Х. Сопоставительный анализ ФЕ фразеотематического поля «семья» в английском и турецком языках: Дисс. .канд. филол. наук / З. Х. Нуризянова. Казань, 1999. — 173 с.
- Островская Т.Р. Повтор фразеологических единиц как средство интеграции сверхфразовых единств (на материале художественных произведений английских и американских авторов): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1996. 17 с.
- Петрова Е.Г. Языковая природа стилистического приема «развернутая метафора» и его роль в создании целостности художественного текста (на материале англо-американской художественной прозы XIX- XX. вв): Дисс. .канд. филол. наук. -М., 1982. 197 с.
- Пименова Н.Д. Сопоставительный анализ ФЕ с компонентом-орнитонимом в английском и турецком языках: Дисс.. канд. филол. наук / Н. Д. Пименова. Казань, 2002. — 294 с.
- Полищук Н.В. Номинативный статус междометных фразеологических единиц современного английского языка и особенности их контекстного употребления: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1988. — 23 с.
- Прокопьева С.М. Механизм создания фразеологической образности (на материале языков германской и тюркской групп): Дисс.. док. филол. наук. М., 1996.-518 с.
- Ройзензон С.И. Глагольные компаративные ФЕ в современном английском языке: Дисс. канд. филол. наук. -М., 1972. — 333 с.
- Самсонова Е.В. Национально-культурный компонентэкспрессивности (в языке австралийской прозы): Дисс.. канд. филол. наук / Е. В. Самсонова. М., 2000. — 79 с.
- Сафиуллина Г. Р. ФЕ с затемненной внутренней формой в английском и турецком языках: Дисс.. канд. филол. наук. / Г. Р. Сафиуллина. Казань, 2000. — 258 с.
- Стебелькова Н.А. Варьирование и структурно-семантические аспекты тождества фразеологической единицы (на материале глагольныхфразеологизмов современного английского языка): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1979. — 29 с.
- Тарвердян А.Ш. Лингвостилистические особенности вклинивания как приема обновления ФЕ (на материале английского языка): Авторкф. дисс. .канд. филол. наук. -М., 1985.— 22 с.
- Хамматова А.Ш. Сопоставительное исследование глагольных фразеологизмов с компонентами- глаголами динамики в английском и турецком языках: Дисс.. канд. филол. наук / А. Ш. Хамматова. Казань, 1999.-139 с.
- How То Read a Book / The Art of Getting a Liberal Education. NY.:Simon & Shuster, 1940. — 398 p. R. Aldington.
- All Men Are Enemies. A Romance / ed. by Rockwell Kent. Garden City (N.Y.): Doubleday, Doran & со., 1933. — 574 p.
- The Colonel’s Daughter. Harmondsworth: Penguin Books Ltd. — 280 p.
- Soft Answers. Garden City (N.Y.): Doubleday, Doran & со., 1932. — 313 p.1. J.Baldwin.
- Another Country. New York: Dial Press, 1962. — 327 p. A. Bennet
- The Supreme Illusion // English Short Stories of the 20th Century. Moscow:
- Raduga Publishers, 1988. -p. 51−58.1. A.Bryant.
- The Age of Elegance: 1812−1822. Harmondsworth (Midd'x etc.): Penguin Books, 1958.-469 p.
- English Saga: 1840−1940. London: Collins, etc., 1944. — 340 p.
- Years of Endurance: 1793−1802. London: Collins, etc., 1942. — 370 p. Years of Victory: 1802−1812. — London: Collins, etc., 1944. — 500 p. E. Caldwell
- Journeyman. Leipzig: The Albatross Modern Continental Library, 1938. — 183 p. Trouble in July. — New York: Duell, Sloan & Pearce, 1940. — 241 p. G.K. Chesterton.
- The House of the Peacock // English Short Stories of the 20th Century. Moscow: Raduga Publishers, 1988. -p. 111−128.
- The Man Who Was Thursday. A Nightmare. London: Penguin Books, 1965. -188 p.
- Victorian Age in Literature. London: Williams & Norgate, 1928. -256 p. A.Christie.
- The Mysterious Affair at Styles. Harmondsworth (Midd'x etc.): Penguin Books, 1938.-192 p.
- The Problem at Polensa Bay // Baker’s Dozen. Moscow: Vyshaya Shkola, 1979. -p. 12−23.
- The Secret of Chimneys. London: Pan Books, 1974. — 219 p. The Witness for the Prosecution // Selected Stories. Moscow: Progress Publishers, 1969.- p. 208−239. J.Conrad.
- Chance. A Tale in Two Parts. Harmondsworth: Penguin Books, 1975. — p. 367 N.Coward.
- Present Indicative. Autobiography. New York: Doubleday, Doran & со., 1937.371 p.1. A.J.Cronin
- Adventures in Two Worlds. -Toronto: Ryerson, 1952. 331 p.
- The Citadel Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1963. — 475 p.1. M.Dickens.
- The Happy Prisoner. Harmondsworth (Midd'x etc.): Penguin Books, 1958. -311 p.1. Th. Dreiser.
- An American Tragedy. Two.vol. in one. NY: Sundial Press, 1926. — 409 p. A Gallery of Womea In 2 vol. — New York: Horace Liveright, 1929. — 823 p. The Titan. — Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1957. — 603p. James T. Farrel.
- What Time Collects. Garden City (N.Y.): Doubleday, 1964. 421 p. W. Faulkner.
- Knight’s Gambit London: Chatto & Windus, 1960. — 218 p.1. F.S.Fitzgerald.
- The Great Gatsby. Kiev: Dnipro Publishers, 1973. — 181 p. E.M. Forster.
- A Passage to India. Moscow: Progress Publishers, 1965. — 317 p. W.Z. Foster.
- The Twilight of World Capitalism. New York: International Publishers, 1949. -168 p.1. J. Galsworthy.
- Awakening. Interlude // The Forsyte Saga. Book 2. Moscow: Progress Publishers, 1974. — p. 257−278.
- To Let // The Forsyte Saga. Book 3. Moscow: Progress Publishers, 1974. — 256p. The Man of Property // The Forsyte Saga. Book 1. — Moscow: Progress Publishers, 1974.-316 p. D. Garnett
- The Flowers of the Forest. Autobiography, London: Chatto & Windus, 1955. -251 p.1. G.Gordon.1.t the Day Perish. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1961.-312p. G. Green.
- Brighton Rock. London — Toronto: Heinemann, 1947. — 333 p. A. Hailev.
- Hotel. New York: Bantam Books, 1966. — 408 p. A.Huxley.
- Antic Hay. London: Triad Panther / Granada Publishing, 1977. — 250 p.
- Those Barren Leaves. London: Chatto & Windus, 1936.-380 p.
- Brave New World Harmondsworth: Penguin Books, 1964. — 201 p.
- Brief Candles. London: Triad Panther, 1977. 225 p.
- Mortal Coils. New York: Doran & со., 1922. — 223 p.
- Music at Night and Other Essays. London: Chatto & Windus, 1931. — 269 p.
- Point Counter Point. Penguin Modern Classics, Harmondsworth, 1975. — 435 p.1. J. Joyce.
- Dubliners. London: Cape, 1956. — 255 p. D.H. Lawrence.
- England, My England. Harmondsworth (Midd'x etc.): Penguin Books, 1979. -189p.1. D.Lessing.
- The Grass is Singing. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. 217 p. S.Lewis.
- Main Street New York: A Signet Classic from New American Library, 1961. -439 p. R. Lvnd.
- The Pleasures of Ignorance. London: Methuen, 1930. — 259 p.
- Silver Lining/ Sel. and intr. by E Squire. London: Methuen, 1935. — 213 p.1. W.S. Maugham. ,
- Cakes and Ale: Or the Skeleton in the Cupboard Moscow: Progress Publishers, 1980.-237 p.
- Don Fernando, Or Variations on Some Spanish Themes. Garden City (N.Y.):
- Doubleday, Doran and со., 1935. 307 p.
- Theatre. Moscow: Vishaya Shkola, 1985. — 223 p.
- Then and Now. London: Pan Books, 1979. — 215 p.
- A Writer’s Notebook. London: Heinemann, 1972. — 349 p.1. K.A.Porter.
- The Jilting of Granny Weatherall // American Short Stories of the 20th Century.
- Moscow: Raduga Publishers, 1989. -p. 100−125.1. K-S.Prichard.
- Child of the Hurricane. Autobiography.-Sydney: August & Robertson, 1964.- 266 J.B. Priestley.
- The Good Companions. London: Heinemann, 1929. — 646p Self-Selected Essays. Copyright ed. — Leipzig: Tauchnitz, 1934. — 92 p. G.B.Shaw.
- The Dark Lady of the Sonnets // Selected Works. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1958. — 808 p. С P. Snow.
- Eminent Victorians. Harmondsworth: Penguin Books, 1986. — 267 p. A.J. Toynbee.
- Civilization On Trial. N.Y.: Oxford University Press, 1948. — 263 p. J. Wain.
- The Contenders. New York: St. Martin’s Press, 1959. — 278 p. Hurry On Dawn. — London: Seeker & Warburg, 1959. — 240 p.1. H.G.Wells.
- A Modern Utopia Copyright edition. Leipzig: Tauchnitz, 1905. — 335 p. O.Wilde.
- The Picture of Dorian Gray // Selections from O. Wilde in 2 vol. Moscow: Progress Publishers, 1979. — Vol.1. — p. 77−346. A. Wilson.
- Anglo-Saxon Attitudes. London: Grafton Books, 1986. — 347p. Abasivanik S. F.
- Az § ekerli. istanbul: Bilge Kultur Sanat, 1974. — 92 s. Birtakim Insanlar. — Ankara: Kitap Yayinlan, 1965 — 367−393 s. Havada Bulut. — istanbul: Bilge Kultur Sanat, 1983 — 382 s. Adivar H. E.
- Ate§ ten Gomlek. Samsun: Inkilap, 1972 — 611 s. Sinekli Bakkal. — istanbul: Anka Basim, 1966 — 589 s. Tatarcik. — Ankara: Kitap Yayinlan, 1977 — 723 s. Agaoglu A.
- Catidaki ?atlak. istanbul: Fono Yayinlan, 1968 — 274 s. Agaoglu S.
- Biiyiik Anne. Ankara: Yayin Sanayi ve Ticaret A.§, 1999 -346 s. Ogretmen gafiir. — Ankara: Ana Sayfa, 1987 — 601 s. Agrali L.
- Gofiik. istanbul: Ataturk Kiiltur Merkezi, 1977 — 429 s. Ahmet H.
- Bize Gore. Ankara: Turk Tarih Kurumu Yayinlan, 1969 — 122 s. Frankfurt Seyahatnamesi. — Ankara: Varlik Yayinlan, 1973 — 383 s. Ahmet M.
- Felatun Bey ile Rakim Efendi. Istanbul: Bilge Kultur Sanat, 1964- 597 AkaG.
- Bir § oforun Gizli Defteri. Ankara: Ttidav Yayinlan, 1995 — 388 s. Bu Topragin Kizlan. — istanbul: Varlik Yayinlan, 1966 — 385- 412 s.1. Akansu К.
- Buruk Ya§ anti. Ankara: Ц Bankasi Kiiltur Yayinlan, 1998 — 437 s. ?ocuk Bahfesi. — Samsun: Metis kitap, 1978 — 411 s. Akbal O.
- Berber Aynasi. izmir: Ottiken Nesriyat, 1968 -215 s. Bizans Definesi. — istanbul: Ana Sayfa, 1982 — 499 s. Akpam D.
- Analar ve Qocuklar. internet — http:// www. vesaire. com/ kitap — 1198. html. -95 s.1. Akdora, j.F.
- Gun sonu. Ankara: Kitap, 1998 — 259 s.
- Hatiralar § ehri. izmir: Yapi Kredi Yayinlan, 1993 — 269 s.1. Altintas G.
- Deginmeler. Samsun: Tiirk Tarih Kurumu Yayinaln, 1978 — 298 s. Alus S. M.
- Harb Zenginin Gelini. internet — http: // www. canyayinlari. com/ kitap — 1118. html. — 119 s. Baran Y.
- A§ kin Damarlan Tiikendi. Anadolum Benim. istanbul: Varlik Yayinlan, 1992 -472 s. Bavkurt F.
- Yilanlann Оси. Ankara: Ataturk Kiiltiir Merkezi, 1976 — 107 — 146 s. Bener E.
- Kedi ve Oliim. internet — http: // www. vesaire. com/ kitap — 1198. html. -710 s. Bevatli Y. K.
- Aziz istanbul. istanbul: Tiirk Tarih Kurumu Yayinlan, 1967 — 272 s.
- Kendi Gok Kubbemiz. internet — http: // www.canyayinlari.com/ kitap — 1118.html. 157 s.1. Cumali N.
- Yagmurlar ve Topraklar. istanbul: Fono Yayinlan, 1989 — 102 — 124 s. Calapala F. R.
- Yaprak Dokumu. Ankara: Kitap, 1996 — 230 — 399 s. Gurpinar H. R.
- Gontil Bir Yel Degirmenidir. istanbul: Anka Basim, 1989 — 250 — 384 s. Kakinc T. D.
- Riza Bey Aile Evi. -internet http: // www.canyayinlari.com/ kitap — 1118. html. -72−109 s. Karav R. H.
- Dort Yaprakli Yonca. istanbul: Fono Yayinlan, 1995 — 162 — 497 s. Kaygili О. C.
- Cingeneler. internet — http:// www. vesaire. com/ kitap — 1198. html. — 41- 160 s. Orhan K.
- Gurbet Ku§ lan. internet — http:// www. vesaire. com/ kitap — 1198. html. — 62 -81 s.
- Mufetti§ ler Mifetti§ i. Internet — http: // www.canyayinlari.com/ kitap — 1118. html. — 67- 142 s. Tan M. T.
- Kadin Avcisi. izmir: Otuken Nesriyat, 1990 — 50 — 82 s. Usakh O.B.
- Deniz Sarho§ lan. Ankara: Ataturk Kultur Merkezi, 1999 — 128 s. Yesari M.
- Ь Su Sinekleri. internet — http:// www. vesaire. com/ kitap — 1198. html. — 241 353 s. Yuriik A.
- Catalh koy. Ankara: Ataturk Kultur Merkezi, 1977 — 77 s.