Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Умозаключения как средство речевого воздействия в тексте: На материале текстов рекламы

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В данном исследовании рассматриваются рекламные тексты, опубликованные в отечественных периодических изданиях и посвященные теме «Путешествие. Туризм. Отдых». Анализ рекламных текстов по данной тематике позволяет предложить их классификацию. С содержательной точки зрения их можно разделить на тексты, рекламирующие какое-либо место отдыха и тексты, рекламирующие туристические фирмы или компании… Читать ещё >

Умозаключения как средство речевого воздействия в тексте: На материале текстов рекламы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Лингвистические аспекты текста рекламы
    • 1. 1. Текст и его прагматика. Восприятие и понимание текста
    • 1. 2. Восприятие эксплицитной и имплицитной информации в тексте
    • 1. 3. Тексты рекламы и средств массовой информации. Отличительные особенности рекламного текста
    • 1. 4. Воздействие в рекламе
      • 1. 4. 1. Информационный компонент воздействия
      • 1. 4. 2. Внушение в рекламе
      • 1. 4. 3. Реклама как средство манипулирования
    • 1. 5. Средства воздействия печатной рекламы
  • Глава 2. Логические аспекты текста рекламы
    • 2. 1. Логико-языковой подход в исследовании текста
    • 2. 2. Логический аппарат, применяемый в исследовании рекламного текста
    • 2. 3. Методика анализа текстов печатной рекламы
  • Глава 3. Энтимема как средство воздействия рекламного текста. Способы языковой презентации энтимем в тексте рекламы
    • 3. 1. Тексты туристической рекламы и их классификация
    • 3. 2. Фреймовая структура текстов туристической рекламы
    • 3. 3. Соотношение языковых и логических форм в энтимемах
    • 3. 4. Экспериментальное обоснование суггестивности энтимем

Изучением умозаключений с давних пор занимается формальная логика. На современном этапе развития науки наблюдается достаточно высокий интерес к данному явлению со стороны ученых-лингвистов. Присутствие умозаключений в тексте — естественный и закономерный феномен, иллюстрирующий ход мыслительного процесса, воплощенный в конкрентные языковые формы и структуры.

Актуальность проблемы. Анализ текста с логико-языковых позиций необычайно важен, т.к. позволяет расширить наше представление о языке и в частности о тексте. Семантическая интерпретация языковых явлений неизменно связана с их логическим содержанием. Определенные формы языка обязательно взаимодействуют с определенными логическими формами.

Примером подобного логико-грамматического единства выступает сокращенное категорическое умозаключение (энтимема). Одна из трудностей исследования умозаключений в тексте состоит в привычности той посылки, что умозаключений в тексте нет или что эти умозаключения, если они есть, должны быть представлены точно так же, как в учебниках логики (трехчленные примеры умозаключений с обязательным наличием двух посылок и вывода). Поэтому требуется определенное интеллектуальное усилие, чтобы увидеть и понять, каким образом и в каких семантических, лексических, синтаксических формах представлены умозаключения в естественном языке.

Другая трудность изучения умозаключений обусловлена их привычностью для нашего мышления. Такие явления как «причина» и «следствие» обычны в нашей жизни и как ее отражение в тексте, что мы их практически не замечаем. Тем не менее, привычность не должна снимать необходимости изучения умозаключений в тексте (Кривоносов 1996).

Текст, как известно, выполняет не только коммуникативную, когнитивную функции, но также и волюнтативную функцию, т. е. воздействующую. В связи с этим, в тексте должны находиться средства воздействия на адресата. Особенно ярко данная функция реализуется в рекламных текстах (РТ). Поэтому, основной целью данного исследования является постижение основ воздействующего механизма текста рекламы на человека.

В качестве рабочей гипотезы выдвинуто следующее положение: сокращенное категорическое умозаключение (энтимема), выраженное формами естественного языка — это одно из средств речевого воздействия РТ. Количество присутствующих в РТ энтимем пропорционально степени воздействия данного типа текста на адресата.

Чтобы осуществить поставленную цель и доказать высказанную ранее гипотезу, необходимо решить ряд исследовательских задач:

1. определить особенности рекламного текста, а также специфику текста туристической рекламы;

2. разработать фрейм, отражающий ситуацию «Путешествие», «Туристическая фирма» ;

3. проанализировать обнаруженные сокращенные категорические умозаключения с опорой на логический аппарат, установить соотношение языковых и логических формсоздать классификацию энтимем;

4. провести психолингвистический эксперимент для доказательства того, что энтимема выполняет функцию воздействия.

Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые анализируется корпус рекламных текстов в рамках логико-языкового подхода с активным применением элементов формальной логики. Более того обстоятельно рассматривается роль энтимемы как воздействующего средства в РТ.

На защиту выносятся следующие положения:

1. рекламный текст предполагает ответную реакцию со стороны адресата, выраженную в виде ментальных действий (построение логических умозаключений) и практических действий (решение воспользоваться рекламируемыми товарами и услугами) — принятие решения опирается, с одной стороны, на логические правила, а с другой стороны, на стандартизированные представления (стереотипы);

2. информация, которая содержится в РТ имплицитно, усваивается лучше и оказывает большее влияние на адресата, чем эксплицитная информация;

3. с имплицитным уровнем высказвания связаны энтимемыприсутствующая в РТ аргументация, базирующаяся на энтимемах способствует оказанию воздействия на реципиента.

4. тексты туристической рекламы имеют жесткую фреймовую структурутерминалы фрейма способствуют процессу построения умозаключений.

В ходе исследования эмпирического материала использовались следующие методы: трансформационный и семантический анализанализ языкового окруженияметоды анализа формальной логики.

Эмпирическим материалом для диссертации послужили 25 текстов печатной рекламы, которые были исследованы автором данной работы и задействованы в психолингвистическом эксперименте. Дополнительно с целью подтверждения выдвинутых предположений изучено еще 25 текстов.

Объем и структура работы. Диссертация объемом 183 машинописных страниц состоит из введения, трех глав, заключения и двух приложений. К диссертации прилагается библиография из 123 наименований.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

1. Текст можно отнести к числу привычных и распространенных явлений жизнедеятельности человека. Очевидно по этой причине создается впечатление, что текст представляет нечто само собой разумеющееся, понятное и не порождающее особых проблем. В действительности все обстоит по-другому. Поскольку текст — многоликое явление, то существуют многочисленные конкурентные теории и концепции. В связи с этим, выделяются различные подходы к его изучению, в основе которых лежат интересующие ученого те или иные стороны данного объекта. В данном исследовании рассматривается логико-языковой подход в изучении текста.

2. Одним из малоисследованных направлений на современном этапе развития языкознания является изучение текста именно с логико-языковых позиций, где сталкиваются язык и мышление и осуществляется их взаимодействие. В связи с этим естественно обратиться к рассмотрению текстов на основе связи языковых форм и форм мысли. Таким образом, данная работа посвящена изучению текста (рекламного текста) с позиций интеграции лингвистики и логики.

3. Рекламный текст, исходя из классификации, предложенной К. Райс относится к текстам, ориентированным на обращение, в котором доминирующей является аппелятивная функция. Реклама тяготеет к применению различных жанров и стилей. Язык рекламы требует постоянного обновления, создания оригинальных способов выражения при помощи вербальных средств, например, созданию таких слов, которые употребляются только в рекламе. Тексты рекламы представляют собой уникальное по интенсивности функциональное использование языка, т.к. цели и экстремальные условия рекламной деятельности по возможности должны полно учитываться при составлении рекламного текста. В данном типе текста проблема эффективности стоит особо остро. Главная задача рекламы — побудить человека совершить определенные действия (например, купить тот или иной товарвоспользоваться услугой). Печатные рекламные тексты — наиболее важный вид рекламы. В рекламе важно значение именно вербального компонента. От того, как написан текст, каково его содержание, достоверность, ценность будет зависеть и успех рекламы. Большую роль в воздействии и восприятии текста играет его композиция, которая включает в себя слоган, заголовок, основной рекламный текст, эхо-фразу. Рекламный текст — текст, обладающий как общелингвистическими свойствами (цельность, связность, последовательность, законченность, зависимость от языка, информативность, интерпретируемость, прагматическая направленность), так и специфическими свойствами (оценочность, инструктивность, свернутость, дополнительность, сигнальность, иерархичность, наличие фреймовой структуры).

4. В данном исследовании рассматриваются рекламные тексты, опубликованные в отечественных периодических изданиях и посвященные теме «Путешествие. Туризм. Отдых». Анализ рекламных текстов по данной тематике позволяет предложить их классификацию. С содержательной точки зрения их можно разделить на тексты, рекламирующие какое-либо место отдыха и тексты, рекламирующие туристические фирмы или компании. По типу рекламы тексты подразделяются на имидж-рекламу и стимулирующую рекламу. В работе также представлен фрейм, специально разработанный для данного типа текста: «Путешествие» и «Туристическая фирма» .

5. Реклама, как известно, стремится повлиять на сознание человека. Основой рекламного механизма является именно воздействие на потребителя. Модель воздействия рекламы состоит в следующем: каждая акция вызывает у адресата ряд последовательных реакций, которые варьируются. Рекламное сообщение должно привлечь внимание, вызвать интерес, дать аргументы в пользу товара или услуги, привести к решению определенного поступка. Воздействие осуществляется через информацию, внушение и манипуляцию. Каждый из этих компонентов воздействия подробно рассматривается в исследовании. Предполагается, что воздействие рекламы может осуществляться и посредством логических средств, таких как умозаключение.

6. В процессе изучения рекламных текстов с логико-языковых позиций были обнаружены сокращенные категорические умозаключения (энтимемы), установлены языковые средства, используемые для их выражения.

7. Анализ данных текстов показывает, что причинно-следственные отношения существуют внутри простого предложения, сложного предложения, между двумя предложениями, расположенными контактно или дистантно. Более того, посылка и заключение могут выражаться не только частью предложения или предложением, но также и цепочкой предложений. Были обнаружены энтимемы, выраженные на уровне словосочетания, предложения (простого и сложного), текста и представленные логическими модусами BARBARA и CELARENT. Параллельно с анализом данного корпуса текстов был проведен эксперимент, который показал, что испытуемые строят свои собственные умозаключения по поводу прочитанных ими рекламных сообщений и вопросов, на которые предстояло ответить адресатам (поедут ли они в рекламируемое в тексте место и почемуобратятся ли они в рекламируемую в сообщении туристическую компанию и почему). Более того, испытуемые строили свои собственные умозаключения, опираясь на логические правила с одной стороны, а с другой стороны процесс построения умозаключений осуществлялся автоматически путем обращения к стандартизированным представлениям (стереотипам). Стереотипы, таким образом, играют ключевую роль в мыслительном процессе.

Умозаключения представлены испытуемыми в свернутом и сокращенном видеони также соответствуют логическим модусам BARBARA и CELARENT. Исследование рекламных текстов демонстрирует следующую тенденцию: наблюдается преобладание языковых конструкций, соотвествующих модусу BARBARA (94 сокращенных категорических умозаключений обнаружено автором работы, 231 умозаключение построено адресатами и 268 свернутых умозаключений также представлено ими). Как известно, данный логический модус образуют только утвердительные суждения. Полагаем, что это обуславливает позитивную прагматическую направленность рассматриваемых нами рекламных сообщений. Наличие в РТ утвердительных суждений способствует оказанию положительного воздействия на реципиента, т. е. убеждению и побуждению его к совершению действий, о которых описано в рекламном тексте. Построенный график (по оси X откладывается количество утвердительных умозаключений, обнаруженных в том или ином тексте, а по оси Y — степень воздействия текста, произведенная на адресата и выраженная в процентах) показывает, что чем больше в тексте умозаключений, соотвествующих модусу BARBARA, тем выше степень воздействия рекламного текста на.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.М. Напряженность в рекламном тексте как способ речевого воздействия. // Сб.: Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М.: Институт языкознания РАН, 1986, с. 131−137.
  2. Аристотель. Сочинения. В 4-х т. М.: Мысль, 1975.
  3. И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического исследования. //ВЯ, 1982, № 4, с. 83−91.
  4. В.Л. Объективная природа стереотипов и их использование в империалистической пропаганде. Под ред-й Колбановского В. Н., Шерковина Ю. А. М., 1971
  5. Н.Д. Типы языковых значений. М.: Наука, 1988.
  6. A.C. Формы мысли и законы формальной логики (К вопросу о предмете формальной логики). // Вопросы логики. М., 1955.
  7. А.Н. Лингвистическая теория аргументации. // Авт. Дисс-и на соиск-е уч. ст. д.ф.н. М., 1990.
  8. А.Н. Что нас убеждает? Речевое воздействие и общественное сознание. М.: Знание, 1990.
  9. Д.В. Реклама книг сегодня. М, 1986.
  10. Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.
  11. В.М. Внушение и его роль в общественной жизни. СПб., 1908.
  12. P.M. Язык как инструмент социальной власти. // Сб.: Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987, с. 91−106.
  13. A.B., Фисенко JIM. Проблемы иностранного туризма в СССР.//Сб.тр. В.5 М., 1993.
  14. А.Г. Анализ языковых выражений импликаций. Ереван, АСУ, 1992.
  15. A.A. Мысль и текст. // Сб. науч. тр. Фрунзе, 1988. Брудный A.A. Понимание и общение. Изд-во «Знание», 1989. Вайнрих X. Лингвистика лжи. // Сб.: Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987, с.44−52.
  16. С.А. Доказательство и понимание. Киев: Наукова думка, 1986.
  17. С.А. Синтез смысла при создании понимания текста. Киев: Наукова думка, 1988.
  18. Т.Я. Стереотип в общественном сознании. Социально-философские аспекты. М., 1988.
  19. Вертгеймер. Продуктивное мышления. М.: Прогресс, 1987. Выготский Л. С. Мышление и речь. Собр.соч., т.2. М.: Педагогика, 1982.
  20. А. Д. Учебник по логике. М.:Изд-во «Владос», 1995. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М.: Прогресс, 1971.
  21. С.И. Некоторые уроки и возможные перспективы контактов между логикой и лингвистической теорией текста. // Логический анализ естественного языка. Вильнюс, 1982, с. 111- 119.
  22. Н.В. Приемы буржуазной манипуляции потребностями реципиента // Сб.: Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М, 1996, с. 9−17.
  23. Гостиничный и туристический бизнес. Учебник. М.: «Тандем», 1998.
  24. И.В. Текст как система: понимание, сложность, информативность. Иваново, Ивановский гос-й ун-т, 1985.
  25. Л.П. Логико-психологический анализ текста. Саратов, 1969.
  26. Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблема его понимания . М.: Педагогика, 1982.
  27. Л.П. Анализ и понимание текста. Саратов, изд-во Саратовского ун-та, 1987.
  28. К.А. Импликативные средства высказывания. // ВЯ, 1983, № 6, с. 37−47
  29. Т.М. Язык и социальная психология. М.: ВШ, 1980.
  30. Н.И. Развитие письменной речи у учащихся 3−8 классов. // Известия АПН РСФСР, 1956, № 78, с. 141−250.
  31. Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи. // ВЯ, 1964, № 6, с. 26−38.
  32. Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982.
  33. В. А. Язык и лингвистическая теория. М.: Изд-во Московского ун-та, 1973.
  34. .А. Социолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газет. Под ред-й ак-ка АПН СССР Костомарова В. Г. Изд-во Саратовского ун-та, 1986.
  35. Р. А. Проблема стереотипов в СМИ. Журналист. Пресс. Аудит-я. Под ред-й Смирнова C.B. В.З. JI, 1991.
  36. И.А. Мастерская рекламы. Пермь, 1998.
  37. В.Г. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990.
  38. В.И. Язык социального статуса. М., 1992.
  39. Г. Эффективная реклама. М.: Прогресс, 1991.
  40. X. Тексты печатной рекламы. М.: Смысл, 1995.
  41. Г. В. Некоторые вопросы семантики языков в гносеологическом аспекте. Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976.
  42. Н.И. Логический словарь. М.: Наука, 1971.
  43. М.М. Язык и мышление. Рязань: РГПУ, 1993.
  44. Е.П. Языковые средства выражения логического умозаключения. // Риторика и синтаксические структуры. Тез. Докл. Изд. Красноярского ГУ, Красноярск, 1988, с. 326−329.
  45. H.H., Розенталь Д. Э. Язык рекламных текстов. М.: ВШ, 1981.
  46. H.H. Стилистика рекламы. Изд-во Московского ГУ, 1991.
  47. А.Т. О некоторых аспектах соотношения языка и логики. //ВЯ, 1979, № 6, с. 17−31.
  48. А.Т. Текст и логика. // ВЯ, 1984, № 3, с. 30−43.
  49. А.Т. О соотношении единиц языка и форм мышления. // ВЯ, 1989, № 1, с. 60−67.
  50. А.Т. К интеграции языкознания и логики. // ВЯ, 1990, № 2, с. 26−41.
  51. А.Т. Логический анализ причинно-следственных конструкций русского языка. // Логико-семантический анализ языка. Межвуз. Сб. Изд. МИЭМ, М., 1991, с. 20−36.
  52. А.Т. Естественный язык и логика. М., 1993.
  53. А.Т. Язык, логика, мышление. Москва Нью-Йорк, 1996.
  54. Е. С. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991.
  55. Е.М. Смысловые связи текста и их лексическое выражение. Саратов, 1988.
  56. H.A. Смысл художественного текста и аспекты лигво-смыслового анализа. Красноярск: Изд-во Красноярского ГУ, 1983.
  57. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.
  58. А.Н., Боковиков А. К. Экспериментальная психология в российской рекламе. М.: Академия, 1995.
  59. В.В. Проблема текста и его понимание. // Логика и язык. Сб. науч. тр. М.: Наука, 1985, с. 28−38.
  60. Г. С. Масс Медиа. Психологические процессы и эффективность. СПб.: Изд-во Спб-го ГУ, 1996.
  61. М. Фреймы для представления знаний. М.: «Энергия», 1979.
  62. Г. Г. Импликативные аспекты семантики художественного текста. // Автореф. Дисс-и на соиск. Уч. ст. д.ф.н. М., 1990.
  63. A.A. Система языковых средств выражения определенногоу мозаключения. // Автореф. Дисс-и на соиск. Уч. ст. к.ф.н. М., 1994.
  64. Музыкант В. А. Теория и практик, а современной рекламы. М,. 1998. Мурзин JI.H., Штерн A.C. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991.
  65. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978.
  66. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. Прикладная лингвистика. М.: Прогресс, 1983.
  67. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. Логика и лингвистика (Проблемы референции). М.: Прогресс, 1986.
  68. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного языка. М.: Прогресс, 1986.
  69. А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983.
  70. Д. Тайны рекламного двора. М., 1995.
  71. Д. Откровения рекламного агента. М., 1998.
  72. В.В. Взаимоотношение языка и мышления. М.: Наука, 1971.
  73. Ю.К. Имплицитная информация в рекламе и пропаганде. // Сб.: Имплицитность в языке и речи. М., 1999, с. 144−149.
  74. Е.Д. По поводу звуковых жестов японского языка. // Поэтика. Пгрд., 1919, с. 26−36.
  75. A.A. Мысль и язык. // Полное собрание соч. Гос. Изд-во Украины, 1926, Т.1.
  76. Д.И. Реферат по книге В.Паккарада «Скрытые увещеватели». Психоанализ в рекламе. М., 1968.
  77. Рекламоведение. Уч. пос-е. М., 1979.
  78. Реклама как вид журналистского творчества. Спб., 1994.
  79. Реклама в бизнесе. Уч. пос-е.М., 1996.
  80. Р. Реальность в рекламе. М., 1992.
  81. С. Д. К вопросу о языке, речи и мышлении. // ВЯ, 1957, № 2, с. 42−48.
  82. В.И. Логика. М., 1987.
  83. Т.П. Подтекст как лингвистическое явление. // Уровни языка и их взаимодействие. Тезисы науч. конф. МГПИИЯ, М., 1967, с. 8485.
  84. Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М., 1970.
  85. А.Н. Внутренняя речь и мышление. М., 1968.
  86. . «Картина мира» в значениях слов. Симферополь, Таврия, 1993.
  87. Э.Д. Понимание смысла в современной лингвистике. Алма-Ата, 1989.
  88. А.Е. Лекции по языковедению. Минск: Изд-во БГУ, 1978.
  89. O.A. Филологический анализ американской рекламы. // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.: Наука, 1990, с. 92−98.
  90. Е.Ф. Психологические и психолингвистические аспекты речевого воздействия. // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М., 1986, с. 4- 9.
  91. A.A. Характер аргументации в современной международной коммуникации и журналистике. М., 1990.
  92. В.В., Васькин Е. В. Волшебный мир рекламы. М., 1982. Феофанов O.A. США: реклама и общество. М., 1974. Формальная логика. JL: Изд-во ЛГУ, 1977.
  93. В., Ротцолл К., Сэндидж Ч. Реклама: теория и практика. М, 1989.
  94. И.Ю. Дом колдуньи. Язык творческого бессознательного. М., 1996.
  95. Р. Обработка концептуальной информации. М., 1980. Шмелева Т. В. Семантический синтаксис. Красноярский ГУ, Красноярск, 1994.
  96. Ю. Искусство обмана. М., 1998. Adorno T.W. The autoritarian personality. New York, 1980. Albid. W. Modern public opinion. New York, 1986. Babilas W. Zur Dardtellung des Syllogismus. Der neueren Sprachen, Heft 5, Bd. 77, 1978, S. 399−412.
  97. Geoffrey N. Leech. English in Advertising. A Linguistic Study Of Advertisind In Great Britain. Longmans, 1966.
  98. Heringer H.J. Formale Logik und Grammatik. Germanistische Arbeitshefte, Bd. 6, Max Niemeyer Verlag, Tubingen, 1972.
  99. Jamison K.H., Cammpbell K.K. The interplay of influence: Mass media and their publics in news, advertising, politics. Belmont, 1983.
  100. Jowetts G. S., O’Donnel V. Proraganda and Persuasion. New York, 1986. Lippman W. Public Opinion. London, 1922. Martin J.G. The Tolerant Personality. Detroit, 1964. О' Hara. Media for million. New York, 1961.
Заполнить форму текущей работой