Другие работы
При сопоставлении на уровне мифологии и этимологии в русской и английской лингвокультурах присутствуют общие индоевропейские мотивы — суда, части и целого, слова и речи, жизни и смерти. Однако в русской традиции можно обнаружить акцент на идеях суда и части — целого, а в английских концептологических истоках, в частности, в мифологии, где эти мотивы также присутствуют, специфическими оказываются…
Курсовая В данном случае в состав причастного оборота входит большое число оценочных слов, связанных со сказкой и мифом. Это, прежде всего, wonder (чудо; нечто удивительное), escape (избавление, спасение), chimaera (Химера; (огнедышащее чудовище с головой льва, туловищем козла и хвостом дракона)), alchemist (алхимик). Использование данных слов автором обусловлено поэтикой данного художественного текста…
Дипломная Немецкие преподаватели связывают концепт «студент» с молодостью и будущим. Связь концепта с юным возрастом представляется нам довольно неожиданной, поскольку в немецких университетах средний возраст обучающихся составляет 27−29 лет. У русских преподавателей концепт связывается в первую очередь с учебным процессом и личными качествами. У немецких преподавателей актуальным является финансовый…
Диссертация Теоретическая и практическая значимость исследования определяется в первую очередь тем, что оно является определенным вкладом в разработку общей теории типологии, а также теории сопоставительных исследований разноструктурных языков. Учитывая то, что описание глагольных категорий ведется в работе с точки зрения системно-функционального подхода, результаты исследования вносят определенный вклад…
Диссертация Пижний Новгород 2007), ХП Международной научно-практической конференции «Лингвистические парадигмы и лингводидактика» (Иркутск 2007), П Всероссийской научно-практической конференции «Состояние и перспективы лингвистического образования в современной России» (Ульяновск 2007), Международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза 2007…
Диссертация Прием глоссирования был известен еще в предшествующие века. Глоссариями назывались написанные от руки списки иностранных и необычных слов, с которыми приходилось сталкиваться в манускриптах на древних языках, особенно сочинениях греческих и латинских классиков. Ученый или просто переписчик, определив значение незнакомого слова, писал его между строками или на поляхотдельная такая помета получила…
Диссертация Ломоносов, как ученый, переводчик, публицист и поэт, держался такого мнения: «Из других языков ничего неугодного не ввести, а хорошего не оставить». Выявляя общие черты в сочетаемости слов русского и татарского языков, мы можем создать условия для заимствования одним языком всего положительного в другом языке, т. е. содействовать развитию языка, обогащению его новыми средствами связи за счет…
Диссертация Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы и перечня источников. Первая глава является экспозиционной и представлет собой обзор теоретических проблем описания количественных характеристик объективного мира, понятий «количества» и «числа». В ней отражены разнообразные подходы к изучению истории становления и развития числительных. Во второй главе рассматриваются…
Диссертация Интегративно-объединительным сочинительным связям противостоят так называемые присоединительные связи, которые маркируются теми же самыми союзами. Термин «присоединительные связи» отображает сам факт добавления присоединительного компонента высказывания к базисному компоненту. Однако с семантико-синтаксической и логико-семантической точки зрения между этими компонентами высказывания не существует…
Диссертация Когнитивная лингвистика заняла одно из ведущих мест в современном языкознании. В настоящее время существует большое многоообразие школ и направлений в рамках когнитивной лингвистики. При этом каждое направление разрабатывает собственные проблемы. Объединяет эти направления когнитивный подход к языку, согласно которому язык изучается как средство формирования и выражения мысли, хранения…
Диссертация Выявлены общие принципы и тенденции формирования одноименных разрядов CMJI сопоставляемых языков. В частности, это касается привлечения заимствованной лексики: наибольшей степенью ее использования характеризуютсякнижная и поэтическая лексика, в несколько меньшей степени — разговорная, и менее всего заимствования употребляются в просторечной лексике, причем, в лезгинском просторечии — вфонетически…
Диссертация Метафорическое переосмысление обусловлено совмещением фреймов «музыка» и «живопись», «музыка» и «игра», «музыка» и «форма», «музыка» и «математика», «музыка» и «физика, динамика движения». Таким образом, можно сказать, что с точки зрения семантической производности и английские, и русские музыкальные термины очень часто являются производными от общеупотребительной лексики. Басалаева Е. Г…
Курсовая Незнание тех или иных реалий приводит к неправильному пониманию целостного переносно-образного значения выражения, нарушает процесс коммуникации. Например, в китайских фразеологизмах часто встречаются реалии, которые понятны только китайцам. Некоторые слова в китайском языке обозначают не только конкретные понятия, но и входят во фразеологизмы, без которых китайский язык утратил бы свою…
Дипломная Функция публицистического стиля в контексте политической риторики, которая отличает его от других стилей может быть сформулирована как воздействие на адресата с целью его убеждения в правильности различных выдвигаемых положений, а также в стремлении вызвать в адресате желаемую реакцию путем логически обоснованной аргументации, эмоциональной напряженностью высказывания, а также показом отдельных…
Курсовая Контакты между народами ведут неизбежно к взаимодействию между их языками, а в нашу эпоху во всем мире эти контакты становятся все интенсивнее и шире. Во всех языках растет неуклонно фонд интернациональных терминов культуры и науки, интернационализмов. В этом интернациональном фонде отражается единство человеческой цивилизации, которая творится трудом многих народов и которая воплощает…
Курсовая